15.9.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 237/39 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/1548 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 14ης Σεπτεμβρίου 2017
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215,
Έχοντας υπόψη την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2016, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας και για την κατάργηση της απόφασης 2013/183/ΚΕΠΠΑ (1),
Έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/1509 (2) θέτει σε εφαρμογή τα μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849. |
(2) |
Στις 5 Αυγούστου 2017, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών («ΣΑΗΕ») εξέδωσε την απόφαση 2371 (2017) [«ΑΣΑΗΕ 2371 (2017)»], με την οποία εξέφρασε τη βαθύτατη ανησυχία του για τις δοκιμές βαλλιστικών πυραύλων της 3ης και της 28ης Ιουλίου 2017 από τη Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας («ΛΔΚ»). Το ΣΑΗΕ επιβεβαίωσε ότι η διάδοση των πυρηνικών, χημικών και βιολογικών όπλων αποτελεί απειλή για τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια και επέβαλε νέα μέτρα κατά της ΛΔΚ. Τα εν λόγω μέτρα ενισχύουν περαιτέρω τα περιοριστικά μέτρα που επιβλήθηκαν με τις ΑΣΑΗΕ 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016) και 2356 (2017). Μεταξύ άλλων, το ΣΑΗΕ επέβαλε νέες απαγορεύσεις όσον αφορά τις εξαγωγές θαλασσινών, μολύβδου και μεταλλευμάτων μολύβδου από τη ΛΔΚ και ενέτεινε τα ισχύοντα μέτρα όσον αφορά τις μεταφορές, το εμπόριο άνθρακα και σιδήρου και τη σύσταση κοινών επιχειρήσεων με πρόσωπα της ΛΔΚ. |
(3) |
Με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1562 του Συμβουλίου (3) τροποποιήθηκε η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 προκειμένου να τεθούν σε εφαρμογή τα νέα μέτρα που επιβλήθηκαν με την ΑΣΑΗΕ 2371 (2017). |
(4) |
Τα εν λόγω μέτρα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της Συνθήκης και, ιδίως για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή τους από τους οικονομικούς φορείς σε όλα τα κράτη μέλη, απαιτείται κανονιστική δράση στο επίπεδο της Ένωσης. |
(5) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/1509 θα πρέπει κατά συνέπεια να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/1509 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο άρθρο 3 παράγραφος 2 μετά το πέμπτο εδάφιο παρεμβάλλονται τα ακόλουθα εδάφια: «Το μέρος VI του παραρτήματος II περιλαμβάνει είδη, υλικά, εξοπλισμούς, αγαθά και τεχνολογία όπλων μαζικής καταστροφής που έχουν κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 4 της ΑΣΑΗΕ 2371 (2017). Το μέρος VII του παραρτήματος II περιλαμβάνει είδη, υλικά, εξοπλισμούς, αγαθά και τεχνολογία όπλων μαζικής καταστροφής που έχουν κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 5 της ΑΣΑΗΕ 2371 (2017).». |
2) |
Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ε), οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να εγκρίνουν την εισαγωγή, αγορά ή μεταφορά άνθρακα, υπό την προϋπόθεση ότι οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών έχουν καθορίσει, βάσει αξιόπιστων πληροφοριών, ότι η αποστολή προερχόταν από χώρα εκτός της ΛΔΚ και είχε μεταφερθεί μέσω της ΛΔΚ αποκλειστικά για λόγους εξαγωγής από τον λιμένα Rajin (Rason), ότι το κράτος εξαγωγής κοινοποίησε εκ των προτέρων στην Επιτροπή Κυρώσεων τις εν λόγω συναλλαγές και ότι οι συναλλαγές δεν συνδέονται με τη δημιουργία εσόδων για τα πυρηνικά προγράμματα ή τα προγράμματα βαλλιστικών πυραύλων και άλλες δραστηριότητες της ΛΔΚ τα οποία είναι απαγορευμένα δυνάμει των ΑΣΑΗΕ 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017) ή 2371 (2017) ή δυνάμει του παρόντος κανονισμού.». |
3) |
Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα: «Άρθρο 16α Απαγορεύεται η εισαγωγή, αγορά ή μεταφορά από τη ΛΔΚ, άμεσα ή έμμεσα, θαλασσινών, συμπεριλαμβανομένων των ψαριών, των μαλακοστράκων, των μαλακίων και άλλων ασπόνδυλων υδροβίων σε όλες τις μορφές, όπως παρατίθενται στο παράρτημα XIα, είτε προέρχονται είτε όχι από τη ΛΔΚ. Άρθρο 16β Απαγορεύεται η εισαγωγή, αγορά ή μεταφορά από τη ΛΔΚ, άμεσα ή έμμεσα, μολύβδου και μεταλλευμάτων μολύβδου, όπως παρατίθενται στο παράρτημα XIβ, είτε προέρχονται είτε όχι από τη ΛΔΚ.». |
4) |
Στο άρθρο 17 παράγραφος 2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
5) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 17α Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α), οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν τις εκεί αναφερόμενες δραστηριότητες, υπό την προϋπόθεση ότι το κράτος μέλος έχει λάβει πρότερη έγκριση από την Επιτροπή Κυρώσεων, ανά περίπτωση.». |
6) |
Στο άρθρο 21, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Απαγορεύεται η μεταφορά κεφαλαίων, συμπεριλαμβανομένου του συμψηφισμού κεφαλαίων, προς και από τη ΛΔΚ.». |
7) |
Στο άρθρο 23, η εισαγωγική φράση της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Τα πιστωτικά και χρηματοοικονομικά ιδρύματα, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων τους, συμπεριλαμβανομένου του συμψηφισμού κεφαλαίων, με τα πιστωτικά και χρηματοοικονομικά ιδρύματα που αναφέρονται στο άρθρο 21 παράγραφος 2:». |
8) |
Στο άρθρο 40, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Κατά παρέκκλιση από την απαγόρευση του άρθρου 39 παράγραφος 1, όταν πρόκειται για σκάφος που εμπίπτει στο στοιχείο στ), οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν στο εν λόγω σκάφος να εισέλθει σε λιμένα εάν η Επιτροπή Κυρώσεων έχει δώσει τέτοια εντολή. 3. Κατά παρέκκλιση από την απαγόρευση του άρθρου 39 παράγραφος 1, όταν πρόκειται για σκάφος που εμπίπτει στο στοιχείο ζ), οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν στο εν λόγω σκάφος να εισέλθει σε λιμένα εάν η Επιτροπή Κυρώσεων έχει καθορίσει εκ των προτέρων ότι η είσοδος είναι αναγκαία για ανθρωπιστικούς σκοπούς ή για άλλους λόγους σύμφωνους με τους στόχους των ΑΣΑΗΕ 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017) ή 2371 (2017).». |
9) |
Στο άρθρο 43, το σημείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
10) |
Στο άρθρο 44,η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Κατά παρέκκλιση από τις απαγορεύσεις του άρθρου 43 στοιχεία β) και γ), οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να εγκρίνουν την κυριότητα, εκμίσθωση, λειτουργία, ναύλωση ή παροχή υπηρεσιών ταξινόμησης πλοίων ή συναφών υπηρεσιών σε κάθε σκάφος που φέρει τη σημαία της ΛΔΚ ή την εγγραφή ή διατήρηση της εγγραφής στο μητρώο, για κάθε σκάφος που τελεί υπό την κυριότητα ή τον έλεγχο της ΛΔΚ ή είναι επανδρωμένο με πλήρωμα από τη ΛΔΚ ή με υπηκόους της ΛΔΚ, εφόσον το κράτος μέλος έχει λάβει την εκ των προτέρων, ανά περίπτωση, έγκριση της Επιτροπής Κυρώσεων.». |
11) |
Στο άρθρο 46 στοιχείο β), οι λέξεις «να τροποποιεί το παράρτημα II μέρη II, III, IV και V και τα παραρτήματα VI, VII, IX, X και XI» αντικαθίστανται από τις λέξεις «να τροποποιεί το παράρτημα II μέρη II, III, IV, V, VI και VII και τα παραρτήματα VI, VII, IX, X, XI, ΧΙα και ΧΙβ». |
12) |
Το κείμενο στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού προστίθεται ως μέρη VI και VII του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509. |
13) |
Το κείμενο στα παραρτήματα II και III του παρόντος κανονισμού προστίθεται, αντίστοιχα, ως παραρτήματα XIα και ΧΙβ του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 14 Σεπτεμβρίου 2017.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
A. ANVELT
(1) ΕΕ L 141 της 28.5.2016, σ. 79.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου, της 30ής Αυγούστου 2017, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 329/2007 (ΕΕ L 224 της 31.8.2017, σ. 1).
(3) Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1562 του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2017, για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας (βλ. σελίδα 86 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
«ΜΕΡΟΣ VI
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία που έχουν σχέση με όπλα μαζικής καταστροφής, τα οποία έχουν προσδιοριστεί και κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 4 της ΑΣΑΗΕ 2371 (2017).
ΜΕΡΟΣ VII
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία που έχουν σχέση με όπλα μαζικής καταστροφής, τα οποία έχουν προσδιοριστεί και κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 5 της ΑΣΑΗΕ 2371 (2017).».
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIα
Θαλασσινά που αναφέρονται στο άρθρο 16α
ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Οι κωδικοί ονοματολογίας έχουν ληφθεί από τη συνδυασμένη σνοματολογία, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο και όπως παρατίθεται στο παράρτημα I αυτού, οι οποίοι είναι σε ισχύ κατά τη στιγμή της δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού και, κατ' αναλογία, όπως έχουν τροποποιηθεί με μεταγενέστερη νομοθεσία.
Κωδικός |
Περιγραφή |
03 |
Ψάρια και μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
ex 1603 |
Εκχυλίσματα και χυμοί ψαριών ή μαλακοστράκων, μαλακίων ή άλλων ασπόνδυλων υδροβίων |
1604 |
Παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών· χαβιάρι και τα υποκατάστατα αυτού που παρασκευάζονται από αυγά ψαριού |
1605 |
Καρκινοειδή (μαλακόστρακα), μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια, παρασκευασμένα ή διατηρημένα |
1902 20 10 |
Ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα (έστω και ψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα) που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20 % ψάρια και μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
ex 1902 20 30 |
Άλλα ζυμαρικά εν γένει παραγεμισμένα που περιέχουν ψάρια, μαλακόστρακα, μαλάκια ή άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
ex 2104 |
Παρασκευάσματα για σούπες και ζωμούς. Σούπες και ζωμοί παρασκευασμένα· παρασκευάσματα διατροφής σύνθετα, ομογενοποιημένα· που περιέχουν ψάρια, μαλακόστρακα, μαλάκια ή άλλα ασπόνδυλα υδρόβια |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIβ
Μόλυβδος και μεταλλεύματα μολύβδου που αναφέρονται στο άρθρο 16γ
ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Οι κωδικοί ονοματολογίας έχουν ληφθεί από τη συνδυασμένη ονοματολογία, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο και όπως παρατίθεται στο παράρτημα I αυτού, οι οποίοι είναι σε ισχύ κατά τη στιγμή της δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού και, κατ' αναλογία, όπως έχουν τροποποιηθεί με μεταγενέστερη νομοθεσία.
Κωδικός |
Περιγραφή |
||||||||||||||||||||||
2607 00 00 |
Μεταλλεύματα μολύβδου και τα εμπλουτισμένα απ' αυτά |
||||||||||||||||||||||
7801 |
Μόλυβδος σε ακατέργαστη μορφή |
||||||||||||||||||||||
7802 00 00 |
Απορρίμματα και θραύσματα μολύβδου |
||||||||||||||||||||||
7804 |
Πλάκες, φύλλα και ταινίες, από μόλυβδο· σκόνες και ψήγματα από μόλυβδο |
||||||||||||||||||||||
ex 7806 00 00 |
Άλλα τεχνουργήματα από μόλυβδο |
||||||||||||||||||||||
7806 00 10 |
|
||||||||||||||||||||||
ex 7806 00 80 |
|