Λέξεις κλειδιά
Περίληψη

Λέξεις κλειδιά

++++

1. Διαδικασία * Παρέμβαση * 'Ενσταση απαραδέκτου που δεν προτάθηκε από τον καθού η προσφυγή διάδικο * Απαράδεκτο

(Οργανισμός του Δικαστηρίου της ΕΟΚ, άρθρο 37, εδ. 3 Κανονισμός Διαδικασίας του Δικαστηρίου, άρθρο 93 PAR 4)

2. Προσφυγή ακυρώσεως * Πράξεις υποκείμενες σε προσφυγή * Πράξεις που παράγουν οριστικά έννομα αποτελέσματα * Απόφαση αρνήσεως υποβολής μιας κρατικής ενισχύσεως στη διαδικασία έρευνας της συμφωνίας των νέων ενισχύσεων προς την κοινή αγορά

(Συνθήκη ΕΟΚ, άρθρο 173)

3. Προσφυγή ακυρώσεως * Φυσικά ή νομικά πρόσωπα * Πράξεις που τα αφορούν άμεσα και ατομικά * Απόφαση που έχει ως αποδέκτη ένα κράτος μέλος και αποκλείει μια κρατική ενίσχυση από το πεδίο εφαρμογής της υποχρεώσεως κοινοποιήσεως * Προσφυγή ενώσεως των κύριων παραγωγών του εν λόγω τομέα διεθνώς, η οποία διαδραμάτισε ενεργό ρόλο έναντι της Επιτροπής σχετικά με τις ενισχύσεις στον εν λόγω τομέα * Παραδεκτό

(Συνθήκη ΕΟΚ, άρθρο 173, εδ. 2)

4. Ενισχύσεις που χορηγούνται από τα κράτη * Κανόνες που εφαρμόζονται σε συγκεκριμένο τομέα, εκτίθενται από την Επιτροπή σε μια ανακοίνωση ("ρύθμιση") και γίνονται δεκτοί από τα κράτη μέλη * Υποχρεωτικά αποτελέσματα * Σιωπηρή τροποποίηση με ατομική απόφαση * Απαράδεκτο * Δημιουργία προηγουμένου * Απαράδεκτο

Περίληψη

1. Σύμφωνα με το άρθρο 37, τρίτο εδάφιο, του Οργανισμού (ΕΟΚ) του Δικαστηρίου και το άρθρο 93, παράγραφος 4, του Κανονισμού Διαδικασίας, ο παρεμβαίνων αποδέχεται τη δίκη στο στάδιο που αυτή βρίσκεται κατά τον χρόνο της παρεμβάσεώς του και το αίτημα της παρεμβάσεως δεν μπορεί να είναι διαφορετικό από την υποστήριξη των αιτημάτων τού ενός των διαδίκων. Δεν νομιμοποιείται επομένως ο παρεμβαίνων να προτείνει ένσταση απαραδέκτου μη περιλαμβανόμενη στα αιτήματα τού καθού η προσφυγή διαδίκου.

2. Εφόσον ισοδυναμεί με άρνηση κινήσεως της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 93, παράγραφος 2, της Συνθήκης, η απόφαση της Επιτροπής, σύμφωνα με την οποία μια κρατική ενίσχυση δεν υποβάλλεται σε υποχρέωση κοινοποιήσεως, παράγει οριστικά έννομα αποτελέσματα και μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο προσφυγής ακυρώσεως, κατά την έννοια του άρθρου 173 της Συνθήκης.

3. Η απόφαση της Επιτροπής, σύμφωνα με την οποία μια κρατική ενίσχυση δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της υποχρεώσεως κοινοποιήσεως που προβλέπεται στο άρθρο 93, παράγραφος 3, της Συνθήκης, αν και έχει ως αποδέκτη το οικείο κράτος μέλος, αφορά άμεσα και ατομικά, κατά την έννοια του άρθρου 173, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης, μια ένωση των κύριων παραγωγών του οικείου τομέα διεθνώς, η οποία προέβη σε ορισμένες ενέργειες που αφορούν την πολιτική αναδιαρθρώσεως του τομέα αυτού, ιδίως συζητώντας με την Επιτροπή για την υιοθέτηση των κατευθυντηρίων γραμμών σχετικά με τις ενισχύσεις στον τομέα αυτό, και η οποία, εξάλλου, διενήργησε ενεργά διαπραγματεύσεις με τις υπηρεσίες της Επιτροπής σχετικά με την εν λόγω ενίσχυση.

4. Οι κανόνες που εφαρμόζονται στις ενισχύσεις που χορηγούν τα κράτη σε συγκεκριμένο τομέα, οι οποίοι εκτίθενται από την Επιτροπή σε μια ανακοίνωση σχετικά με την πολιτική της στο ζήτημα αυτό ("ρύθμιση") και γίνονται δεκτοί από τα κράτη μέλη, έχουν υποχρεωτικά αποτελέσματα. Συνιστούν πράξη γενικής ισχύος που δεν μπορεί να τροποποιηθεί σιωπηρώς με ατομική απόφαση, της οποίας δεν μπορεί να γίνει μεταγενέστερα επίκληση, δυνάμει των αρχών της ίσης μεταχειρίσεως και της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, για να δικαιολογηθεί νέα προσβολή των κανόνων αυτών.

  翻译: