11.9.2004   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 228/40


ΔΙΆΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΊΟΥ

της 2ας Ιουλίου 2004

στην υπόθεση T-9/03, COLDIRETTI — Federazione Regionale Coltivatori Diretti della Sardegna και CIA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1)

(Κρατικές ενισχύσεις - Προσφυγή ακυρώσεως και αγωγή αποζημιώσεως - Απόφαση κηρύσσουσα ένα καθεστώς ενισχύσεων ασύμβατο με την κοινή αγορά - Άσκηση της προσφυγής από δυνητικούς δικαιούχους του καθεστώτος αυτού - Απαράδεκτη)

(2004/C 228/92)

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Στην υπόθεση T-9/03, COLDIRETTI — Federazione Regionale Coltivatori Diretti della Sardegna, με έδρα το Cagliari (Ιταλία), και CIA — Confederazione Italiana Agricoltori della Sardegna, με έδρα το Cagliari (Ιταλία), εκπροσωπούμενες από τους δικηγόρους G. Dore και F. Ciulli, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπoς: V. di Bucci, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο), που έχει ως αντικείμενο κυρίως μεν αίτηση ακυρώσεως της αποφάσεως 2002/785/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2002, για ενίσχυση που σκοπεύει να χορηγήσει η Ιταλία, βάσει του άρθρου 21 του νόμου αριθ. 21/2000 της περιφέρειας της Σαρδηνίας σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις που χρησιμοποιούν άλλα καύσιμα εκτός του μεθανίου, επικουρικώς δε αίτημα αποκαταστάσεως της ζημίας που υπέστησαν οι προσφεύγουσες κατόπιν της αποφάσεως αυτής, το Πρωτοδικείο (δεύτερο πενταμελές τμήμα), συγκείμενo από τους J. Pirrung, πρόεδρο, A. W. H. Meij, N. J. Forwood, I. Pelikánová και Σ.Σ. Παπασάββα, δικαστές: γραμματέας: H. Jung, εξέδωσε στις 2 Ιουλίου 2004 διάταξη με το ακόλουθο διατακτικό:

1.

Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.

2.

Καταδικάζει τις προσφεύγουσες στα δικαστικά έξοδα.


(1)  ΕΕ C 55 της 8.3.2003.


  翻译: