ISSN 1725-2547

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

51ό έτος
29 Μαΐου 2008


Περιεχόμενα

 

I   Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 461/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

1

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 462/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για τροποποίηση των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων εισαγωγικών δασμών ορισμένων προϊόντων στον τομέα της ζάχαρης, που καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1109/2007, για την περίοδο 2007/2008

3

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 463/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όσον αφορά τις αντιπροσωπευτικές τιμές κατά την εισαγωγή στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών καθώς και της αυγοαλβουμίνης όπως τροποποιήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 346/2008

5

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 464/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για τον καθορισμό του συμπληρωματικού ποσού που χορηγείται στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2007/08 για τις ντομάτες στη Βουλγαρία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2007

7

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 465/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για την επιβολή υποχρεώσεων διεξαγωγής δοκιμών και παροχής πληροφοριών, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, στους εισαγωγείς και παραγωγούς ορισμένων ουσιών που ενδεχομένως είναι έμμονες, βιοσυσσωρευόμενες και τοξικές και περιλαμβάνονται στον ευρωπαϊκό κατάλογο των χημικών ουσιών που κυκλοφορούν στο εμπόριο ( 1 )

8

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 466/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για την επιβολή, στους εισαγωγείς και στους παραγωγούς ορισμένων ουσιών προτεραιότητας, υποχρεώσεων διεξαγωγής δοκιμών και παροχής πληροφοριών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες ( 1 )

10

 

*

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 467/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων

12

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 468/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2008 ο οποίος καθορίζει τις κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

16

 

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 469/2008 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, σχετικά με τον καθορισμό του συντελεστή κατανομής για την έκδοση αδειών εισαγωγής που απαιτούνται από τις 19 έως τις 23 Μαΐου 2008 για τα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης στο πλαίσιο δασμολογικών ποσοστώσεων και προτιμησιακών συμφωνιών

18

 

 

II   Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση δεν είναι υποχρεωτική

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

Επιτροπή

 

 

2008/394/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2008, για την εκκαθάριση των λογαριασμών ορισμένων οργανισμών πληρωμών της Γερμανίας, της Ιταλίας και της Σλοβακίας σχετικά με τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων, για το οικονομικό έτος 2006 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1709]

22

 

 

2008/395/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2008, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας όσον αφορά δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) για το οικονομικό έτος 2007 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1710]

25

 

 

2008/396/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2008, για την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών στο πλαίσιο των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), για το οικονομικό έτος 2007 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1711]

33

 

 

2008/397/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2008, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2007 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1712]

40

 

 

2008/398/ΕΚ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2008, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών στη Λιθουανία και στη Σλοβακία όσον αφορά δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), Τμήμα Εγγυήσεων, για το οικονομικό έτος 2006 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1713]

54

 

 

ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

 

 

Συμβούλιο

 

 

2008/399/ΕΚ

 

*

Σύσταση του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2008, σχετικά με την επικαιροποίηση, για το 2008, των γενικών προσανατολισμών των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών και της Κοινότητας και σχετικά με την εφαρμογή των πολιτικών απασχόλησης των κρατών μελών

57

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


I Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 461/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (1), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007, σε εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, προβλέπει τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημά του.

(2)

Σε εφαρμογή των προαναφερθέντων κριτηρίων, οι κατ' αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή πρέπει να καθοριστούν όπως αναγράφονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται όπως αναγράφονται στον πίνακα που εμφαίνεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 29 Μαΐου 2008.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

του κανονισμού της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 2008, για τον καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(EUR/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτης χώρας (1)

Κατ' αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή

0702 00 00

MA

52,5

MK

56,9

TN

105,3

TR

76,7

ZZ

72,9

0707 00 05

JO

162,5

TR

135,3

ZZ

148,9

0709 90 70

TR

102,7

ZZ

102,7

0805 10 20

EG

38,8

IL

65,9

MA

57,3

MX

62,0

TN

55,0

TR

71,2

US

63,4

ZZ

59,1

0805 50 10

AR

129,0

TR

149,9

US

147,3

UY

61,8

ZA

119,2

ZZ

121,4

0808 10 80

AR

101,5

BR

85,5

CA

78,7

CL

92,2

CN

83,4

MK

65,0

NZ

111,4

TR

65,0

US

116,7

UY

76,7

ZA

78,2

ZZ

86,8

0809 20 95

TR

504,6

US

508,3

ZZ

506,5


(1)  Ονοματολογία των χωρών που καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες καταγωγές».


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/3


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 462/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για τροποποίηση των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων εισαγωγικών δασμών ορισμένων προϊόντων στον τομέα της ζάχαρης, που καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1109/2007, για την περίοδο 2007/2008

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα της ζάχαρης (1),

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 951/2006 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2006, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά τις συναλλαγές με τρίτες χώρες στον τομέα της ζάχαρης (2), και ιδίως το άρθρο 36,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι εισαγωγικοί δασμοί που εφαρμόζονται στη λευκή ζάχαρη, την ακατέργαστη ζάχαρη και ορισμένα σιρόπια για την περίοδο 2007/2008 έχουν καθοριστεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1109/2007 της Επιτροπής (3). Οι εν λόγω τιμές και δασμοίτροποποιή θηκαν τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 445/2008 της Επιτροπής (4).

(2)

Τα στοιχεία τα οποία διαθέτει επί του παρόντος η Επιτροπή οδηγούν στην τροποποίηση των εν λόγω ποσών σύμφωνα με τους κανόνες και τις λεπτομέρειες που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 951/2006,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι εισαγωγικοί δασμοί που εφαρμόζονται στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006, που καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1109/2007 για την περίοδο 2007/2008, τροποποιούνται και εμφαίνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 29 Μαΐου 2008.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1260/2007 (ΕΕ L 283 της 27.10.2007, σ. 1). Από την 1η Οκτωβρίου 2008 ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 318/2006 θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 24. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1568/2007 (ΕΕ L 340 της 22.12.2007, σ. 62).

(3)  ΕΕ L 253 της 28.9.2007, σ. 5.

(4)  ΕΕ L 134 της 23.5.2008, σ. 9.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τροποποιημένα ποσά αντιπροσωπευτικών τιμών και των πρόσθετων εισαγωγικών δασμών της λευκής ζάχαρης, της ακατέργαστης ζάχαρης και των προϊόντων του κωδικού 1702 90 95 που εφαρμόζονται από την 29η Μαΐου 2008

(EUR)

Κωδικός ΣΟ

Αντιπροσωπευτική τιμή ανά 100 kg καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος

Πρόσθετος δασμός ανά 100 kg καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος

1701 11 10 (1)

18,26

7,17

1701 11 90 (1)

18,26

13,16

1701 12 10 (1)

18,26

6,98

1701 12 90 (1)

18,26

12,65

1701 91 00 (2)

20,40

16,13

1701 99 10 (2)

20,40

10,68

1701 99 90 (2)

20,40

10,68

1702 90 95 (3)

0,20

0,44


(1)  Καθορισμός για τον αντιπροσωπευτικό τύπο όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι, σημείο ΙΙΙ, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 1).

(2)  Καθορισμός για τον αντιπροσωπευτικό τύπο όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι, σημείο ΙΙ, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006.

(3)  Καθορισμός ανά 1 % της περιεκτικότητας σε σακχαρόζη.


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/5


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 463/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όσον αφορά τις αντιπροσωπευτικές τιμές κατά την εισαγωγή στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών καθώς και της αυγοαλβουμίνης όπως τροποποιήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 346/2008

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αυγών (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 4,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του κρέατος πουλερικών (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 4,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινού συστήματος εμπορίας για την ωοαλβουμίνη και την γαλακτοαλβουμίνη, και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4 (3),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Μετά από επαλήθευση διαπιστώθηκε σφάλμα στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 346/2008 της Επιτροπής (4) για καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών κατά την εισαγωγή στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών καθώς και της αυγοαλβουμίνης, όπως ορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 1995, περί των κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος συμπληρωματικών εισαγωγών δασμών και τον καθορισμό τους, στους τομείς του κρέατος πουλερικών και αυγών και της αυγοαλβουμίνης (5). Πρέπει επομένως να διορθωθεί το εν λόγω σφάλμα.

(2)

Δεδομένου ότι οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι καθορισμένες εγγυήσεις που θα διαμορφωθούν από το διορθωτικό είναι ευνοϊκές για τους εισαγωγείς, θα πρέπει να προβλεφθεί η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού από την ημερομηνία έναρξης εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 346/2008. Για τους κωδικούς των προϊόντων που εμπίπτουν στην περίπτωση αυτή, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η επιστροφή των αχρεωστήτως εισπραχθέντων δασμών σύμφωνα με το άρθρο 236 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (6) και τις σχετικές διατάξεις εφαρμογής που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (7).

(3)

Συνεπώς, πρέπει να διορθωθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όπως έχει τροποποιηθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 346/2008.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης κρέατος πουλερικών και αυγών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι αντιπροσωπευτικές τιμές κατά την εισαγωγή και οι εγγυήσεις που εφαρμόζονται σε ορισμένα προϊόντα που εμφανίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όπως έχει τροποποιηθεί με το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 346/2008 διορθώνονται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Όταν οι αντιπροσωπευτικές τιμές κατά την εισαγωγή και οι εγγυήσεις που προκύπτουν από τον παρόντα κανονισμό είναι πιο ευνοϊκές για τους εισαγωγείς από αυτές που εμφανίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 346/2008 το τελωνείο στο οποίο έγινε ο συνυπολογισμός προβαίνει, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, στη μερική επιστροφή των τελωνειακών δασμών που είχαν εισπραχθεί επιπλέον για τα προϊόντα καταγωγής των σχετικών τρίτων χωρών τα οποία τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία κατά την περίοδο εφαρμογής των διορθωμένων κανονισμών. Οι αιτήσεις επιστροφών πρέπει να υποβληθούν το αργότερο την τελευταία ημέρα του τρίτου μηνός μετά το μήνα έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού, συνοδευόμενες από τη διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία για τη σχετική εισαγωγή.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 18 Απριλίου 2008.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 282 της 1.11.1975, σ. 49. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 679/2006 (ΕΕ L 119 της 4.5.2006, σ. 1). Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1) από την 1η Ιουλίου 2008.

(2)  ΕΕ L 282 της 1.11.1975, σ. 77. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 679/2006 (ΕΕ L 119 της 4.5.2006, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 282 της 1.11.1975, σ. 104. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2916/95 (ΕΕ L 305 της 19.12.1995, σ. 49).

(4)  ΕΕ L 108 της 18.4.2008, σ. 18.

(5)  ΕΕ L 145 της 29.6.1995, σ. 47. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 448/2008 (ΕΕ L 134 της 23.5.2008, σ. 15).

(6)  ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 1).

(7)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 214/2007 (ΕΕ L 62 της 1.3.2007, σ. 6).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Η αντιπροσωπευτική τιμή κατά την εισαγωγή για τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 0207 14 10 και για τον τόπο καταγωγής 01αντικαθίσταται ως εξής:

«Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Αντιπροσωπευτική τιμή

(σε EUR/100 kg)

Εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3

(σε EUR/100 kg)

Καταγωγή (1)

0207 14 10

Τεμάχια πετεινών και κοτών κατεψυγμένα

220,0

24

01


(1)  Προέλευση των εισαγωγών:

01

Βραζιλία

02

Αργεντινή

03

Χιλή»


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/7


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 464/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για τον καθορισμό του συμπληρωματικού ποσού που χορηγείται στο πλαίσιο της περιόδου εμπορίας 2007/08 για τις ντομάτες στη Βουλγαρία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2007

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τη συνθήκη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας,

την πράξη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2007 της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 2007, με τον οποίο καθορίζεται, για την περίοδο εμπορίας 2007/08, το ποσό της ενίσχυσης για τις ντομάτες που προορίζονται για μεταποίηση (1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι ποσότητες μεταποιημένων ντοματών που έτυχαν ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 2006/07 οι οποίες κοινοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1535/2003 της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2003, με αντικείμενο λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς ενίσχυσης στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (2) υπερβαίνουν το κοινοτικό ανώτατο όριο του 11,8 %. Συνεπώς, κρίνεται σκόπιμο να χορηγηθεί συμπληρωματικό ποσό μετά την περίοδο εμπορίας 2007/08 στα κράτη μέλη που προσχώρησαν στην Ευρωπαϊκή Ένωση την 1η Ιανουαρίου 2007 και στα οποία δεν σημειώθηκε υπέρβαση του εθνικού ανωτάτου ορίου ή σημειώθηκε υπέρβαση του ορίου κατά ποσοστό μικρότερο του 25 %.

(2)

Για την περίοδο εμπορίας 2007/08, δεν σημειώθηκε υπέρβαση του ανωτάτου ορίου της Βουλγαρίας. Συνεπώς, πρέπει να χορηγηθεί συμπληρωματικό ποσό 8,62 ευρώ ανά τόνο στο εν λόγω κράτος μέλος.

(3)

Για την περίοδο εμπορίας 2007/08, οι παραγωγοί της Ρουμανίας δεν υπέβαλαν αιτήσεις ενίσχυσης όσον αφορά τις ντομάτες που προορίζονται για μεταποίηση. Ως εκ τούτου, δεν πρέπει να χορηγηθεί συμπληρωματικό ποσό σ’ αυτό το κράτος μέλος για την εν λόγω περίοδο εμπορίας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το συμπληρωματικό ποσό των 8,62 ευρώ ανά τόνο ντοματών που προορίζονται για μεταποίηση, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2007, χορηγείται στη Βουλγαρία μετά την περίοδο εμπορίας 2007/08.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 28 της 3.2.2007, σ. 10.

(2)  ΕΕ L 218 της 30.8.2003, σ. 14. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1663/2005 (ΕΕ L 267 της 12.10.2005, σ. 22).


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/8


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 465/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για την επιβολή υποχρεώσεων διεξαγωγής δοκιμών και παροχής πληροφοριών, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, στους εισαγωγείς και παραγωγούς ορισμένων ουσιών που ενδεχομένως είναι έμμονες, βιοσυσσωρευόμενες και τοξικές και περιλαμβάνονται στον ευρωπαϊκό κατάλογο των χημικών ουσιών που κυκλοφορούν στο εμπόριο

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1993, για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες (1), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι παραγωγοί και εισαγωγείς ορισμένων ουσιών του ευρωπαϊκού καταλόγου των χημικών ουσιών που κυκλοφορούν στο εμπόριο (2) μπορεί να κληθούν να παράσχουν πρόσθετες πληροφορίες τις οποίες διαθέτουν ή/και να υποβάλουν σε δοκιμές υπάρχουσα ουσία, εφόσον υπάρχουν βάσιμες υπόνοιες ότι η ουσία ενέχει σοβαρό κίνδυνο για τον άνθρωπο ή το περιβάλλον. Οι έμμονες, βιοσυσσωρευόμενες και τοξικές ουσίες ενδέχεται να ενέχουν τέτοιο κίνδυνο.

(2)

Θα πρέπει να ζητηθεί επομένως από τους σχετικούς παραγωγούς και εισαγωγείς να παράσχουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που διαθέτουν όσον αφορά τις ουσίες αυτές.

(3)

Θα πρέπει επίσης να ζητηθεί από τους σχετικούς παραγωγούς και εισαγωγείς να διεξαγάγουν δοκιμές με τις εν λόγω ουσίες, να συντάξουν εκθέσεις σχετικά με τις δοκιμές αυτές και να τις υποβάλουν στην Επιτροπή μαζί με τα αποτελέσματα των δοκιμών.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι παραγωγοί και εισαγωγείς μίας ή περισσοτέρων ουσιών οι οποίες είναι ενδεχομένως έμμονες, βιοσυσσωρευόμενες και τοξικές, περιλαμβάνονται στον ευρωπαϊκό κατάλογο των χημικών ουσιών που κυκλοφορούν στο εμπόριο και παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, παρέχουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα εντός των προθεσμιών που καθορίζονται σ’ αυτό και, για καθεμία από τις ουσίες αυτές, εκτελούν τις αναφερόμενες στο παράρτημα δοκιμές σύμφωνα με τα καθοριζόμενα σ’ αυτό πρωτόκολλα.

Επίσης, παρέχουν στην Επιτροπή έκθεση σχετικά με κάθε δοκιμή, καθώς και τα αποτελέσματά της, εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Σταύρος ΔΉΜΑΣ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 84 της 5.4.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).

(2)  ΕΕ C 146 A της 15.6.1990, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

Αριθ. Einecs

Αριθ. CAS

Ονομασία της ουσίας

Απαιτούμενες δοκιμές/πληροφορίες

Προθεσμία από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού

1

204-279-1

118-82-1

2,2′,6,6′-τετρα-τριτ. βουτυλο-4,4′-μεθυλενοδιφαινόλη

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

(ΟΟΣΑ 305 ή διατροφική μελέτη)

18 μήνες

2

239-622-4

15571-58-1

10-αιθυλο-4,4-διοκτυλ-7-οξο-8-οξα-3,5-διθεια-4-κασσιτεραδεκατετρανικό 2-αιθυλεξύλιο

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

(ΟΟΣΑ 305 ή διατροφική μελέτη)

18 μήνες

3

222-583-2

3542-36-7

Διχλωροδιοκτυλοκασσιτεράνιο

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

[διεξάγεται με την ουσία αριθ. 2 (αριθ. CAS 15571-58-1)]

18 μήνες

4

256-798-8

50849-47-3

5-εννεϋλοσαλικυλαλδοξίμη

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

(ΟΟΣΑ 305 ή διατροφική μελέτη)

18 μήνες

5

281-018-8

83846-43-9

Βενζοϊκού οξέος, 2-υδροξυ-, μονο-C>13-αλκυλο παραγώγων, άλατα ασβεστίου (2:1)

Βελτιωμένη άμεση βιοαποικοδόμηση

18 μήνες

6

250-702-8

31565-23-8

Πεντασουλφίδιο του δι(τριτ. δωδεκυλίου)

Περαιτέρω διερεύνηση της δυνητικής πρόσληψης στα ψάρια

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια (διατροφική μελέτη)

18 μήνες

7

284-578-1

84929-98-6

Μαγνησίου, δις(2-υδροξυβενζοατο-O1,O2)-, ar,ar′-δι-C>13-αλκυλο παράγωγα

Βελτιωμένη άμεση βιοαποικοδόμηση

[διεξάγεται με την ουσία αριθ. 5 (αριθ. CAS 83846-43-9)]

18 μήνες

8

209-136-7

556-67-2

Οκταμεθυλοκυκλοτετρασιλοξάνιο

Πρόγραμμα παρακολούθησης του περιβάλλοντος

[σε συνδυασμό με την ουσία αριθ. 15 (αριθ. CAS 541-02-6)]

18 μήνες

9

262-975-0

61788-44-1

Φαινόλη, στυρολιωμένη

Δοκιμασία αναπαραγωγής 21-ημερών σε δαφνία (ΟΟΣΑ Κατευθ. γραμ. 211) διεξαγόμενη με τριστυρολιωμένη φαινόλη (αριθ. CAS 18254-13-2)

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια (διατροφική μελέτη)

18 μήνες

10

262-967-7

61788-32-7

Τριφαινύλιο, υδρογονωμένο

Δοκιμασία αποικοδόμησης στο έδαφος (ΟΟΣΑ 307) για επιλεγμένα υδρογονωμένα τριφαινύλια

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια για τα τετραφαινύλια

Ανάλογα με τα αποτελέσματα – μελέτη για το κριτήριο T

[παρεκβολή στα τριφαινύλια (αριθ. CAS 26140-60-3)]

18 μήνες

11

222-733-7

3590-84-9

Τετραοκτυλοκασσίτερος

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

[διεξάγεται με την ουσία αριθ. 2 (αριθ. CAS 15571-58-1)]

18 μήνες

12

246-619-1

25103-58-6

Τριτ. δωδεκανοθειόλη

Βελτιωμένη δοκιμή βιοαποικοδόμησης

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

18 μήνες

13

248-227-6

27107-89-7

10-αιθυλ-4-[[2-[(2-αιθυλεξυλ)οξυ]-2-οξοαιθυλο]-θειο]-4-οκτυλ-7-οξο-8-οξα-3,5-διθεια-4-κασσιτεραδεκατετρανικό 2-αιθυλεξύλιο

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια

[διεξάγεται με την ουσία αριθ. 2 (αριθ. CAS 15571-58-1)]

18 μήνες

14

250-709-6

31570-04-4

Φωσφορώδες τρις(2,4-δι-τριτ. βουτυλοφαινύλιο)

Μελέτη βιοσυγκέντρωσης σε ψάρια (διατροφική μελέτη)

18 μήνες

15

208-764-9

541-02-6

Δεκαμεθυλοκυκλοπεντασιλοξάνιο

Διαλογή: Έμμονες, βιοσυσσωρεύσιμες, τοξικές ουσίες και άκρως έμμονες, άκρως βιοσυσσωρεύσιμες ουσίες (PBT &vPvB)

Πρόγραμμα παρακολούθησης του περιβάλλοντος

[σε συνδυασμό με την ουσία αριθ. 8 (αριθ. CAS 556-67-2)]

18 μήνες

16

254-052-6

38640-62-9

Δις(ισοπροπυλο)ναφθαλίνιο

(DIPN)

Μελέτη άμεσης βιοαποικοδόμησης σε υλικό που κυκλοφορεί στην αγορά

(ΟΟΣΑ 301B)

18 μήνες


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/10


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 466/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για την επιβολή, στους εισαγωγείς και στους παραγωγούς ορισμένων ουσιών προτεραιότητας, υποχρεώσεων διεξαγωγής δοκιμών και παροχής πληροφοριών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1993, για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι εισηγητές που ορίστηκαν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 αξιολόγησαν τις πληροφορίες που υπέβαλαν οι παραγωγοί και εισαγωγείς σχετικά με ορισμένες ουσίες προτεραιότητας. Μετά από συνεννόηση με τους εν λόγω παραγωγούς και εισαγωγείς, οι εισηγητές θεώρησαν αναγκαίο, για τους σκοπούς της αξιολόγησης των κινδύνων, να ζητήσουν από τους συγκεκριμένους παραγωγούς και εισαγωγείς να υποβάλουν περισσότερες πληροφορίες και να διεξαγάγουν περαιτέρω δοκιμές.

(2)

Οι αναγκαίες πληροφορίες για την αξιολόγηση των εν λόγω ουσιών δεν διατίθενται από προγενέστερους παραγωγούς ή εισαγωγείς. Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93, οι παραγωγοί και οι εισαγωγείς εξακρίβωσαν ότι οι δοκιμές σε ζώα δεν είναι δυνατόν να αντικατασταθούν ούτε να περιοριστούν με άλλες μεθόδους.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να ζητηθεί από τους παραγωγούς και εισαγωγείς ουσιών προτεραιότητας να υποβάλουν περισσότερες πληροφορίες και να διεξαγάγουν περαιτέρω δοκιμές σχετικά με τις εν λόγω ουσίες. Για την εκτέλεση των δοκιμών αυτών, πρέπει να χρησιμοποιηθούν τα πρωτόκολλα που υπέβαλαν οι εισηγητές στην Επιτροπή.

(4)

Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού είναι σύμφωνες με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι παραγωγοί και εισαγωγείς των ουσιών που παρατίθενται στο παράρτημα, οι οποίοι υπέβαλαν πληροφορίες σύμφωνα με τις απαιτήσεις των άρθρων 3, 4, 7 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93, παρέχουν στους αντίστοιχους εισηγητές τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα και διεξάγουν τις υποδεικνυόμενες σε αυτό δοκιμές, των οποίων τα αποτελέσματα επίσης παραδίδουν στους εν λόγω εισηγητές.

Οι δοκιμές εκτελούνται σύμφωνα με τα πρωτόκολλα που έχουν καθορίσει οι εισηγητές.

Τα αποτελέσματα παραδίδονται εντός των προθεσμιών που προβλέπονται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Σταύρος ΔΉΜΑΣ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 84 της 5.4.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

Αριθ. Einecs

Αριθ. CAS

Ονομασία της ουσίας

Εισηγητής

Απαιτούμενες δοκιμές/πληροφορίες

Προθεσμία από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού

1

247-759-6

26523-78-4

Φωσφορώδες τρις(εννεϋλοφαινύλιο)

FR

Δοκιμή οξείας τοξικότητας σε Daphnia magna

Πληροφορίες για τη δομή του φωσφορώδους τρις(εννεϋλοφαινυλίου)

Πληροφορίες για την υδατοδιαλυτότητα

Προσδιορισμός του συντελεστή κατανομής σε μίγμα οκτανόλης-νερού (Log Kow)

Δοκιμή υδρόλυσης

Δοκιμή σε ιζήματα με Lumbriculus variegatus

Δεδομένα παρακολούθησης για βιομηχανικές εγκαταστάσεις με λόγο PEC/PNEC > 1

Δοκιμή μακροπρόθεσμης τοξικότητας σε Daphnia, ανάλογα με το αποτέλεσμα της δοκιμής οξείας τοξικότητας σε Daphnia

4 μήνες

2

237-410-6

239-148-8

13775-53-6

15096-52-3

Εξαφθοροαργιλικό νάτριο

DE

Πληροφορίες σχετικά με τις χρήσεις μετά την πώληση από τον παραγωγό

Πληροφορίες σχετικά με τις εκπομπές στα ύδατα, για όλα τα στάδια του κύκλου ζωής

Πληροφορίες σχετικά με τις ατμοσφαιρικές εκπομπές, για όλα τα στάδια του κύκλου ζωής

Πληροφορίες σχετικά με τη σκληρότητα του νερού του υδάτινου αποδέκτη, για δύο παραγωγούς

Πληροφορίες σχετικά με το κλάσμα κρυόλιθου στις σωματιδιακές εκπομπές από μεταλλουργεία αλουμινίου

Μελέτη διάλυσης

4 μήνες

3

266-028-2

65996-93-2

Πισσάσφαλτος, λιθανθρακόπισσας, υψηλής θερμοκρασίας

NL

Πληροφορίες σχετικά με την έκλυση, στα διάφορα στοιχεία του περιβάλλοντος, των 16 πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων, που παρακολουθεί ο Οργανισμός Περιβάλλοντος των ΗΠΑ (EPA), από τη χρησιμοποίηση πισσασφάλτου λιθανθρακόπισσας υψηλής θερμοκρασίας στην παραγωγή και τη χρήση συνδετικού υλικού για μπρικέτες άνθρακα και πήλινα περιστέρια σκοποβολής, καθώς και για υψηλής αντοχής αντιδιαβρωτική προστασία

4 μήνες

4

246-690-9

25617-70-8

2,4,4-τριμεθυλοπεντένιο

DE

Πληροφορίες σχετικά με τις εκπομπές από μονάδες παραγωγής και επεξεργασίας σε εγκαταστάσεις επεξεργασίας λυμάτων, στα επιφανειακά ύδατα και στα ιζήματα

Δοκιμή αναστολής της αναπνοής σε ενεργοποιημένη ιλύ λυμάτων (ΟΟΣΑ 209)

Μακροχρόνια δοκιμασία αναπαραγωγής σε Daphnia magna (ΟΟΣΑ 211)

4 μήνες

5

231-111-4

7440-02-0

Νικέλιο

DK

Δοκιμή τοξικότητας σε ιζήματα

12 μήνες

232-104-9

7786-81-4

Θειικό νικέλιο

222-068-2

3333-67-3

Ανθρακικό νικέλιο

231-743-0

7718-54-9

Χλωριούχο νικέλιο

236-068-5

13138-45-9

Νιτρικό νικέλιο

6

287-477-0

85535-85-9

Χλωροαλκάνια, C14-17

UK

Μελέτη βιοσυσσώρευσης σε ψάρια (ΟΟΣΑ, κατευθυντήρια γραμμή 305)

6 μήνες

7

202-696-3

98-73-7

Νιτροβενζόλιο

DE

Τοπική δοκιμασία λεμφαδένων (ΟΟΣΑ, κατευθυντήρια γραμμή 429/B42)

6 μήνες

8

202-679-0

98-54-4

4-τριτ. βουτυλοφαινόλη

NO

Πληροφορίες σχετικά με την τοπική έκθεση που συνεπάγεται η έκλυση από δύο μονάδες επεξεργασίας (5 και 6) σε εγκαταστάσεις επεξεργασίας λυμάτων και στα ύδατα (γλυκά και θαλάσσια)

4 μήνες

9

200-915-7

75-91-2

Τριτ. βουτυλυδροϋπεροξείδιο (TBHP)

NL

Μελέτη τοξικότητας (εισπνοή) επαναλαμβανόμενης δόσης (28 ημέρες) (ΟΟΣΑ 412 – B8)

12 μήνες

Δοκιμασία Comet σε ιστό αναπνευστικού οργάνου

15 μήνες


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/12


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 467/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 3 και το άρθρο 29 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 55/2008 του Συμβουλίου, της 21ης Ιανουαρίου 2008, για τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων στη Μολδαβία και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 980/2005 και της απόφασης 2005/924/ΕΚ της Επιτροπής (2), προβλέπει δασμολογική ποσόστωση για τα γαλακτοκομικά προϊόντα. Η εν λόγω δασμολογική ποσόστωση πρέπει να αποτελεί αντικείμενο διαχείρισης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2535/2001της Επιτροπή (3).

(2)

Με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, περί εφαρμογής στα προϊόντα καταγωγής ορισμένων χωρών μελών της ομάδας κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού (ΑΚΕ) των ρυθμίσεων που προβλέπονται στις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης ή στις συμφωνίες που οδηγούν στη σύναψη τέτοιων συμφωνιών (4), καταργήθηκε ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2286/2002 του Συμβουλίου, της 10ης Δεκεμβρίου 2002, για το καθεστώς των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων μεταποίησης γεωργικών προϊόντων καταγωγής κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98 (5). Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 πρέπει να προσαρμοστεί αναλόγως.

(3)

Η συμφωνία για το εμπόριο, την ανάπτυξη και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Νότιας Αφρικής, αφετέρου, που εγκρίθηκε με την απόφαση 2004/441/ΕΚ του Συμβουλίου (6) άρχισε να ισχύει την 1η Μαΐου 2004. Η συμφωνία προβλέπει το άνοιγμα, ετησίως, ποσοστώσεων τυριού από τα δύο μέρη. Στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων σχετικά με την επιτάχυνση της ελευθέρωσης των εμπορικών συναλλαγών τυριών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νότιας Αφρικής, συμφωνήθηκε ότι οι ποσοστώσεις τυριού των δύο μερών πρέπει να αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης με βάση την αρχή «εξυπηρέτησης κατά σειρά προτεραιότητας» σύμφωνα με το άρθρα 308α έως 308γ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (7)

(4)

Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 τροποποιείται ως εξής:

1.

Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής:

α)

τα στοιχεία γ) και ε) διαγράφονται·

β)

το ακόλουθο σημείο ι) προστίθεται:

«ι)

η ποσόστωση αριθ. 09.4210 που προβλέπεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 55/2008 του Συμβουλίου (8).

2.

Στο άρθρο 13, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Η αίτηση για την έκδοση πιστοποιητικού αφορά τουλάχιστον 10 τόνους και κατ’ ανώτατο όριο την ποσότητα που έχει καθοριστεί στο πλαίσιο της ποσόστωσης για την περίοδο των έξι μηνών η οποία αναφέρεται στο άρθρο 6.

Ωστόσο, για τις ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 στοιχείο α), η αίτηση πιστοποιητικού αφορά κατ’ ανώτατο όριο 10 % της ποσότητας που έχει καθοριστεί.»

3.

Το άρθρο 19 τροποποιείται ως εξής:

α)

τα στοιχεία β) και δ) διαγράφονται;

β)

το ακόλουθο στοιχείο θ) προστίθεται:

«ι)

οι διατάξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 55/2008.»

4.

Το άρθρο 19α τροποποιείται ως εξής:

α)

Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Τα άρθρα 308α έως 308γ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 εφαρμόζονται στις ποσοστώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα VΙΙα και προβλέπονται:

α)

στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 312/2003 του Συμβουλίου (9)·

β)

στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 747/2001 του Συμβουλίου (10)·

γ)

στο παράρτημα IV κατάλογος 4 της συμφωνίας για το εμπόριο, την ανάπτυξη και τη συνεργασία με τη Νότια Αφρική (11).

β)

Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.   Η εφαρμογή μειωμένου δασμού υπόκειται στην υποβολή αποδεικτικών στοιχείων καταγωγής που εκδίδονται σύμφωνα με:

α)

το παράρτημα III της συμφωνίας με τη Χιλή·

β)

το πρωτόκολλο 4 της συμφωνίας με το Ισραήλ·

γ)

το πρωτόκολλο 1 της συμφωνίας με τη Νότια Αφρική (12)

5.

Στο άρθρο 20 παράγραφος 1, το στοιχείο α) διαγράφεται.

6.

Στο άρθρο 22, το στοιχείο α) διαγράφεται.

7.

Το παράρτημα I τροποποιείται ως εξής:

α)

τα μέρη I.Γ και I.E διαγράφονται·

β)

το κείμενο του παραρτήματος 1 του παρόντος κανονισμού προστίθεται ως παράρτημα I.Ι.

8.

Στο παράρτημα II, το μέρος A διαγράφεται.

9.

Στο παράρτημα VIIα, το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού προστίθεται ως μέρος 3.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 2008.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 48. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1152/2007 (ΕΕ L 258 της 4.10.2007, σ. 3). Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1) από την 1η Ιουλίου 2008.

(2)  ΕΕ L 20 της 24.1.2008, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 341 της 22.12.2001, σ. 29. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1565/2007 (ΕΕ L 340 της 22.12.2007, σ. 37).

(4)  ΕΕ L 348 της 31.12.2007, σ. 1.

(5)  ΕΕ L 348 της 21.12.2002, σ. 5.

(6)  ΕΕ L 127 της 29.4.2004, σ. 109.

(7)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 214/2007 (ΕΕ L 62 της 1.3.2007, σ. 6).

(8)  ΕΕ L 20 της 24.1.2008, σ. 1

(9)  ΕΕ L 46 της 20.2.2003, σ. 1.

(10)  ΕΕ L 109 της 19.4.2001, σ. 2.

(11)  ΕΕ L 311 της 4.12.1999, σ. 1

(12)  ΕΕ L 311 της 4.12.1999, σ. 298


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

«I.Ι

ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΗ ΠΟΣΟΣΤΩΣΗ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Ι ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ. 55/2008

Αριθμός ποσόστωσης

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων (1)

Χώρα καταγωγής

Έτος εισαγωγής

Ετήσια ποσόστωση από την 1η Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου

(σε τόνους)

(σε βάρος προϊόντος)

Εισαγωγικός δασμό

(ευρώ/100 kg καθαρού βάρους)

Ετήσια

Εξαμηνιαία

09.4210

0401 έως 0406

 

Μολδαβία

 

 

 

0

Γαλακτοκομικά προϊόντα

Από την 1η Ιουλίου έως 31 Δεκεμβρίου 2008

 

1 000

 

2009

1 000

500

 

2010 έως 2012

1 500

750


(1)  Με την επιφύλαξη των κανόνων για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, το κείμενο της περιγραφής των προϊόντων πρέπει να θεωρηθεί ότι έχει απλώς ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς ορίζεται, εντός του πλαισίου του παρόντος παραρτήματος, βάσει του κωδικού ΣΟ. Όπου αναγράφονται οι κωδικοί ex ΣΟ, το προτιμησιακό καθεστώς ορίζεται βάσει του κωδικού ΣΟ σε συνδυασμό με την αντίστοιχη περιγραφή.»


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

«3.   Δασμολογικές ποσοστώσεις δυνάμει του παραρτήματος IV της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νότιας Αφρικής

Αριθμός ποσόστωσης

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων (1)

Χώρα καταγωγής

Έτος εισαγωγής

Ετήσια ποσόστωση από την 1η Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου

(σε τόνους)

Εισαγωγικός δασμός

(ευρώ/100 kg καθαρού βάρους)

 

 

09.1810

(από την 1η Ιουλίου 2008)

0406 10

0406 20 90

0406 30

0406 40 90

0406 90 01

0406 90 21

0406 90 50

0406 90 69

0406 90 78

0406 90 86

0406 90 87

0406 90 88

0406 90 93

0406 90 99

Τυριά

Νότια Αφρική

 

 

 

0

 

2008

7 000

 

 

2009

7 250

 

 

2010

απεριόριστη

 


(1)  Με την επιφύλαξη των κανόνων για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, το κείμενο της περιγραφής των προϊόντων πρέπει να θεωρηθεί ότι έχει απλώς ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς ορίζεται, εντός του πλαισίου του παρόντος παραρτήματος, βάσει του κωδικού ΣΟ. Όπου αναγράφονται οι κωδικοί ex ΣΟ, το προτιμησιακό καθεστώς ορίζεται βάσει του κωδικού ΣΟ σε συνδυασμό με την αντίστοιχη περιγραφή.»


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/16


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 468/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2008 ο οποίος καθορίζει τις κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον καθορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση ειδικών κανόνων όσον αφορά τον τομέα των οπωροκηπευτικών με στόχο την τροποποίηση των οδηγιών 2001/112/ΕΚ και 2001/113/ΕΚ και των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 827/68, (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96, (ΕΚ) αριθ. 2826/2000, (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 και (ΕΚ) αριθ. 318/2006, και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 (1),

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Μετά από έλεγχο, διαπιστώθηκε ότι υπάρχει ένα λάθος στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2008 της Επιτροπής (3).

(2)

Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 314/2008 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει στο άρθρο 138 παράγραφος 3 ότι, όταν δεν υπάρχει ισχύουσα κατ’ αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή για ένα προϊόν συγκεκριμένης καταγωγής, εφαρμόζεται ο μέσος όρος των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για το εν λόγω προϊόν.

(4)

Η εφαρμογή της διορθωμένης τιμής κατ’ αποκοπή κατά την εισαγωγή πρέπει να ζητείται από τον ενδιαφερόμενο ώστε να μην υφίσταται δυσμενείς συνέπειες αναδρομικά,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Μετά από αίτημα του ενδιαφερομένου, το τελωνείο όπου έγινε η καταχώριση της εισαγωγής προβαίνει σε μερική επιστροφή των τελωνειακών τελών για τα σχετικά προϊόντα καταγωγής τρίτων χωρών τα οποία ετέθησαν σε ελεύθερη κυκλοφορία κατά την περίοδο μεταξύ της 5ης Απριλίου 2008 και της 7ης Απριλίου 2008.

Οι αιτήσεις επιστροφής, συνοδευόμενες από τη δήλωση περί θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία όσον αφορά την εν λόγω εισαγωγή, πρέπει να υποβληθούν το αργότερο την τελευταία ημέρα του τρίτου μήνα που έπεται αυτού κατά τη διάρκεια του οποίου άρχισε να ισχύει ο παρών κανονισμός.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 273 της 17.10.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 352/2008 (ΕΕ L 109 της 19.4.2008, σ. 9).

(3)  ΕΕ L 94 της 5.4.2008, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 314/2008, το μέρος σχετικά με τον κωδικό ΣΟ 0805 50 10 τροποποιείται ως εξής:

1.

η γραμμή σχετικά με την Τουρκία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«TR

135,5»

2.

η γραμμή σχετικά με τις «άλλες καταγωγές» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ZZ

113,5»


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/18


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 469/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 28ης Μαΐου 2008

σχετικά με τον καθορισμό του συντελεστή κατανομής για την έκδοση αδειών εισαγωγής που απαιτούνται από τις 19 έως τις 23 Μαΐου 2008 για τα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης στο πλαίσιο δασμολογικών ποσοστώσεων και προτιμησιακών συμφωνιών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα της ζάχαρης (1),

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 950/2006 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2006, για τον καθορισμό, για τις περιόδους εμπορίας 2006/07, 2007/08 και 2008/09, των λεπτομερειών εφαρμογής για την εισαγωγή και το ραφινάρισμα προϊόντων του τομέα της ζάχαρης στο πλαίσιο ορισμένων δασμολογικών ποσοστώσεων και προτιμησιακών συμφωνιών (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι αιτήσεις για άδειες εισαγωγής υποβλήθηκαν στις αρμόδιες αρχές κατά την περίοδο από τις 19 έως τις 23 Μαΐου 2008, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 950/2006 ή τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1832/2006 της Επιτροπής, της 13ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων στον τομέα της ζάχαρης λόγω της προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας (3), για συνολική ποσότητα ίση ή μεγαλύτερη από τη διαθέσιμη ποσότητα για τους αύξοντες αριθμούς 09.4341 και 09.4346 (2007-2008).

(2)

Υπό τις περιστάσεις αυτές, η Επιτροπή πρέπει να καθορίσει συντελεστή κατανομής για την έκδοση αδειών εισαγωγής κατ’ αναλογία της διαθέσιμης ποσότητας και να ενημερώσει τα κράτη μέλη ότι έχει καλυφθεί η καθορισμένη ποσότητα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Όσον αφορά τις αιτήσεις έκδοσης αδειών εισαγωγής που υποβλήθηκαν από τις 19 έως τις 23 Μαΐου 2008, στο πλαίσιο του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006 ή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1832/2006, οι αιτήσεις θα εκδοθούν εντός των ορίων των ποσοτήτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2008.

Για την Επιτροπή

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1260/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 283 της 27.10.2007, σ. 1). Από την 1η Οκτωβρίου 2008 ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 318/2006 θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 371/2007 (ΕΕ L 92 της 3.4.2007, σ. 6).

(3)  ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 8.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Προτιμησιακή ζάχαρη ΑΚΕ-Ινδία

Τίτλος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006

Περίοδος 2007/08

Αύξων αριθμός

Χώρα

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4331

Μπαρμπάντος

100

 

09.4332

Μπελίζ

0

Έχει επιτευχθεί

09.4333

Ακτή Ελεφαντοστού

100

 

09.4334

Κονγκό

100

 

09.4335

Φίτζι

100

 

09.4336

Γουιάνα

100

 

09.4337

Ινδία

0

Έχει επιτευχθεί

09.4338

Τζαμάικα

100

 

09.4339

Κένυα

100

 

09.4340

Μαδαγασκάρη

100

 

09.4341

Μαλάουι

100

Έχει επιτευχθεί

09.4342

Μαυρίκιος

100

 

09.4343

Μοζαμβίκη

0

Έχει επιτευχθεί

09.4344

Άγιος Χριστόφορος και Νέβις

 

09.4345

Σουρινάμ

 

09.4346

Σουαζιλάνδη

100

Έχει επιτευχθεί

09.4347

Τανζανία

100

 

09.4348

Τρινιδάδ και Τομπάγκο

100

 

09.4349

Ουγκάντα

 

09.4350

Ζάμπια

100

 

09.4351

Ζιμπάμπουε

100

 


Προτιμησιακή ζάχαρη ΑΚΕ-Ινδία

Τίτλος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006

Περίοδος 2008/09

Αύξων αριθμός

Χώρα

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4331

Μπαρμπάντος

 

09.4332

Μπελίζ

100

 

09.4333

Ακτή Ελεφαντοστού

 

09.4334

Κονγκό

 

09.4335

Φίτζι

 

09.4336

Γουιάνα

 

09.4337

Ινδία

0

Έχει επιτευχθεί

09.4338

Τζαμάικα

 

09.4339

Κένυα

 

09.4340

Μαδαγασκάρη

 

09.4341

Μαλάουι

 

09.4342

Μαυρίκιος

 

09.4343

Μοζαμβίκη

100

 

09.4344

Άγιος Χριστόφορος και Νέβις

 

09.4345

Σουρινάμ

 

09.4346

Σουαζιλάνδη

 

09.4347

Τανζανία

 

09.4348

Τρινιδάδ και Τομπάγκο

 

09.4349

Ουγκάντα

 

09.4350

Ζάμπια

 

09.4351

Ζιμπάμπουε

 


Συμπληρωματική ζάχαρη

Τίτλος V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006

Περίοδος 2007/08

Αύξων αριθμός

Χώρα

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4315

Ινδία

100

 

09.4316

Χώρες που υπέγραψαν το πρωτόκολλο ΑΚΕ

100

 


Ζάχαρη παραχωρήσεων CXL

Τίτλος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006

Περίοδος 2007/08

Αύξων αριθμός

Χώρα

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4317

Αυστραλία

0

Έχει επιτευχθεί

09.4318

Βραζιλία

0

Έχει επιτευχθεί

09.4319

Κούβα

0

Έχει επιτευχθεί

09.4320

Άλλες τρίτες χώρες

0

Έχει επιτευχθεί


Ζάχαρη Βαλκανίων

Τίτλος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006

Περίοδος 2007/08

Αύξων αριθμός

Χώρα

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4324

Αλβανία

100

 

09.4325

Βοσνία και Ερζεγοβίνη

0

Έχει επιτευχθεί

09.4326

Σερβία, Μαυροβούνιο και Κοσσυφοπέδιο

100

 

09.4327

Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

100

 

09.4328

Κροατία

100

 


Ζάχαρη εξαιρετικής εισαγωγής και ζάχαρη βιομηχανικής εισαγωγής

Τίτλος VIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006

Περίοδος 2007/08

Αύξων αριθμός

Είδος

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4380

Εξαιρετική

 

09.4390

Βιομηχανική

 


Εισαγωγή ζάχαρης υπό τις μεταβατικές δασμολογικές ποσοστώσεις που ανοίγουν για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία

Κεφάλαιο 1 τμήμα 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1832/2006

Περίοδος 2007/08

Αύξων αριθμός

Είδος

% των αιτούμενων ποσοτήτων που πρέπει να παραδοθούν για την εβδομάδα από τις 19.5.2008-23.5.2008

Όριο

09.4365

Βουλγαρία

0

Έχει επιτευχθεί

09.4366

Ρουμανία

100

 


II Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση δεν είναι υποχρεωτική

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

Επιτροπή

29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/22


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Απριλίου 2008

για την εκκαθάριση των λογαριασμών ορισμένων οργανισμών πληρωμών της Γερμανίας, της Ιταλίας και της Σλοβακίας σχετικά με τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων, για το οικονομικό έτος 2006

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1709]

(Τα κείμενα στη γερμανική, στην ιταλική και στη σλοβακική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2008/394/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (2), και ιδίως για το άρθρο 32,

Μετά από διαβούλευση με την επιτροπή του Ταμείου,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση 2007/327/ΕΚ της Επιτροπής (3) εκκαθαρίστηκαν για το οικονομικό έτος 2006 οι λογαριασμοί όλων των οργανισμών πληρωμών εκτός των γερμανικών οργανισμών πληρωμών «Baden-Württemberg» και «Bayern-Umwelt», των ιταλικών οργανισμών πληρωμών «AGEA» και «ARBEA», του πορτογαλικού οργανισμού πληρωμών «IFADAP» και του σλοβακικού οργανισμού πληρωμών «APA».

(2)

Μετά τη διαβίβαση νέων πληροφοριών και τη διενέργεια πρόσθετων ελέγχων, η Επιτροπή είναι τώρα σε θέση να λάβει απόφαση για την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών που υπέβαλε ο γερμανικός οργανισμός πληρωμών «Baden-Württemberg», ο ιταλικός οργανισμός πληρωμών «AGEA» και ο σλοβακικός οργανισμός πληρωμών «APA».

(3)

Το άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1663/95 της Επιτροπής (4) προβλέπει ότι τα προς ανάκτηση ή πληρωμή ποσά από ή προς κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με την απόφαση εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, προσδιορίζονται αφαιρώντας τις προκαταβολές που καταβλήθηκαν για το εν λόγω οικονομικό έτος, δηλαδή το 2006, από τις δαπάνες που αναγνωρίστηκαν για το ίδιο έτος σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο. Τα ποσά αυτά αφαιρούνται ή προστίθενται στις προκαταβολές έναντι δαπανών κατά τον δεύτερο μήνα που έπεται του μήνα κατά τον οποίο ελήφθη η απόφαση εκκαθάρισης.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, οι οικονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης συνεπεία παρατυπιών βαρύνουν κατά 50 % το εμπλεκόμενο κράτος μέλος και κατά 50 % τον κοινοτικό προϋπολογισμό, εφόσον η ανάκτηση ως επακόλουθο παρατυπιών δεν πραγματοποιηθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της πρώτης διοικητικής ή δικαστικής πράξης διαπίστωσης ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής στα εθνικά δικαστήρια. Το άρθρο 32 παράγραφος 3 του προαναφερθέντος κανονισμού υποχρεώνει τα κράτη μέλη να υποβάλλουν στην Επιτροπή, μαζί με τους ετήσιους λογαριασμούς, ανακεφαλαιωτική κατάσταση των διαδικασιών ανάκτησης που κίνησαν συνεπεία παρατυπιών. Οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής της υποχρέωσης των κρατών μελών να υποβάλλουν κατάσταση των προς ανάκτηση ποσών θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 885/2006 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2006, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη διαπίστευση των οργανισμών πληρωμών και άλλων οργανισμών και την εκκαθάριση των λογαριασμών του ΕΓΤΕ και του ΕΓΤΑΑ (5). Το παράρτημα III του εν λόγω κανονισμού περιλαμβάνει τα υποδείγματα πινάκων 1 και 2 που πρέπει να υποβάλλουν τα κράτη μέλη το 2007. Με βάση τους πίνακες που συμπληρώνουν τα κράτη μέλη, η Επιτροπή πρέπει να αποφασίσει για τις οικονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης συνεπεία παρατυπιών μετά από παρέλευση τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντιστοίχως. Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να μην επιδιώξουν ανάκτηση. Μια τέτοια απόφαση μπορεί να ληφθεί μόνο εάν το σύνολο των πραγματοποιηθεισών και των προβλεπόμενων δαπανών υπερβαίνει το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία, αφερεγγυότητα η οποία έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο του σχετικού κράτους μέλους. Εάν η εν λόγω απόφαση ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της πρώτης διοικητικής ή δικαστικής πράξης διαπίστωσης ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής στα εθνικά δικαστήρια, οι οικονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης πρέπει να βαρύνουν κατά 100 % τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Στην ανακεφαλαιωτική κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 32 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 αναγράφονται τα ποσά για τα οποία το κράτος μέλος αποφάσισε να μην προβεί σε ανάκτηση και αναφέρονται οι λόγοι της απόφασης. Τα εν λόγω ποσά δεν καταλογίζονται στα σχετικά κράτη μέλη και, συνεπώς, βαρύνουν τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 8 του προαναφερθέντος κανονισμού.

(6)

Κατά την εκκαθάριση των λογαριασμών των εμπλεκόμενων οργανισμών πληρωμών, η Επιτροπή πρέπει να λαμβάνει υπόψη τα ποσά που ήδη παρακρατήθηκαν από τα σχετικά κράτη μέλη βάσει της απόφασης 2007/327/ΕΚ.

(7)

Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1663/95, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων της Επιτροπής για τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση δαπανών οι οποίες δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Με την παρούσα απόφαση εκκαθαρίζονται οι λογαριασμοί του γερμανικού οργανισμού πληρωμών «Baden-Württemberg», του ιταλικού οργανισμού πληρωμών «AGEA» και του σλοβακικού οργανισμού πληρωμών «APA» όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων, για το οικονομικό έτος 2006.

Τα ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από κάθε εμπλεκόμενο κράτος μέλος ή να καταβληθούν σε κάθε εμπλεκόμενο κράτος μέλος βάσει της παρούσας απόφασης, συμπεριλαμβανομένων των ποσών που προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 32 παράγραφος 5 κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, καθορίζονται στο παράρτημα I.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, στην Ιταλική Δημοκρατία και στη Σλοβακική Δημοκρατία.

Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.

(2)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1437/2007 (ΕΕ L 322 της 7.12.2007, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 122 της 11.5.2007, σ. 51.

(4)  ΕΕ L 158 της 8.7.1995, σ. 6. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 465/2005 (ΕΕ L 77 της 23.3.2005, σ. 6).

(5)  ΕΕ L 171 της 23.6.2006, σ. 90. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1233/2007 (ΕΕ L 279 της 23.10.2007, σ. 10).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΤΩΝ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2006

Ποσό προς ανάκτηση από το κράτος μέλος ή προς πληρωμή στο κράτος μέλος

NB:

1)

Για τον υπολογισμό του προς ανάκτηση ποσού από το κράτος μέλος ή του πληρωτέου ποσού στο κράτος μέλος, το ποσό που λαμβάνεται υπόψη είναι το σύνολο της ετήσιας δήλωσης για τις δαπάνες που εκκαθαρίστηκαν (στήλη α) ή το σύνολο των μηνιαίων δηλώσεων για τις δαπάνες που διαχωρίστηκαν (στήλη β).

2)

Οι μειώσεις και οι αναστολές είναι αυτές που ελήφθησαν υπόψη στο σύστημα προκαταβολών, στις οποίες προστίθενται ιδίως οι διορθώσεις λόγω μη τήρησης των προθεσμιών πληρωμής που διαπιστώθηκε τον Αύγουστο, τον Σεπτέμβριο και τον Οκτώβριο του 2006.

3)

Ονοματολογία 2008 : 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803.

ΚΜ

 

2006 — Δαπάνες / Έσοδα ειδικού προορισμού για τους Οργανισμούς Πληρωμών των οποίων οι λογαριασμοί

Σύνολο α + β

Μειώσεις και αναστολές για όλο το οικονομικό έτος

Μειώσεις σύμφωνα με το άρθρο 32 του καν. 1290/2005

Σύνολο συμπεριλαμβανομένων των μειώσεων και των αναστολών

Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

Ποσό προς ανάκτηση από το κράτος μέλος (–) ή προς πληρωμή (+) στο κράτος μέλος

Ποσό ανακτηθέν (–) από το κράτος μέλος ή καταβληθέν (+) στο κράτος μέλος βάσει της απόφασης 2007/327/ΕΚ

Ποσό προς ανάκτηση (–) από το κράτος μέλος ή προς πληρωμή (+) στο κράτος μέλος κατ' εφαρμογή της παρούσας απόφασης (1)

εκκαθαρίστηκαν

διαχωρίστηκαν

= δαπάνες / έσοδα ειδικού προορισμού δηλωθέντα στην ετήσια δήλωση

= σύνολο δαπανών / εσόδων ειδικού προορισμού στις μηνιαίες δηλώσεις

 

 

α

β

γ = α + β

δ

ε

στ = γ + δ + ε

ζ

η = στ – ζ

θ

ι = η – θ

DE

EUR

6 526 706 239,34

16 647 818,33

6 543 354 057,67

–15 751,26

–22 076 833,17

6 521 261 473,24

6 543 392 477,21

–22 131 003,97

–22 062 685,96

–68 318,01

IT

EUR

5 346 806 962,99

124 289 380,08

5 471 096 343,07

–50 445 262,13

– 124 588 830,86

5 296 062 250,08

5 460 957 034,26

– 164 894 784,18

–24 758 663,41

– 140 136 120,77

SK

SKK

5 603 584 048,11

0,00

5 603 584 048,11

0,00

0,00

5 603 584 048,11

5 605 953 347,87

–2 369 299,76

0,00

–2 369 299,76


ΚΜ

 

Δαπάνες (2)

Έσοδα ειδικού προορισμού (2)

Ταμείο για τη ζάχαρη

Άρθρο 32 (= ε)

Σύνολο (= ι)

Δαπάνες (3)

Έσοδα ειδικού προορισμού (3)

05070106

6701

05021602

6803

6702

ια

ιβ

ιγ

ιδ

ιε

ιστ = ια + ιβ + ιγ + ιδ + ιε

DE

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

–68 318,01

–68 318,01

IT

EUR

–40 296 552,55

0,00

0,00

0,00

–99 839 568,22

– 140 136 120,77

SK

SKK

–2 369 299,76

0,00

0,00

0,00

0,00

–2 369 299,76


(1)  Εφαρμοστέα ισοτιμία: άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006.

(2)  Εάν το μέρος των εσόδων ειδικού προορισμού είναι υπέρ του κράτους μέλους, δηλώνεται υπό 05070106.

(3)  Εάν το μέρος των εσόδων ειδικού προορισμού του Ταμείου για τη ζάχαρη είναι υπέρ του κράτους μέλους, δηλώνεται υπό 05021602.

NB:

1)

Για τον υπολογισμό του προς ανάκτηση ποσού από το κράτος μέλος ή του πληρωτέου ποσού στο κράτος μέλος, το ποσό που λαμβάνεται υπόψη είναι το σύνολο της ετήσιας δήλωσης για τις δαπάνες που εκκαθαρίστηκαν (στήλη α) ή το σύνολο των μηνιαίων δηλώσεων για τις δαπάνες που διαχωρίστηκαν (στήλη β).

2)

Οι μειώσεις και οι αναστολές είναι αυτές που ελήφθησαν υπόψη στο σύστημα προκαταβολών, στις οποίες προστίθενται ιδίως οι διορθώσεις λόγω μη τήρησης των προθεσμιών πληρωμής που διαπιστώθηκε τον Αύγουστο, τον Σεπτέμβριο και τον Οκτώβριο του 2006.

3)

Ονοματολογία 2008 : 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803.


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/25


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Απριλίου 2008

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας όσον αφορά δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) για το οικονομικό έτος 2007

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1710]

(Τα κείμενα στην τσεχική, εσθονική, ελληνική, αγγλική, λεττονική, λιθουανική, ουγγρική, πολωνική, σλοβακική και σλοβενική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2008/395/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για την χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως τα άρθρα 30 και 39,

κατόπιν διαβουλεύσεων με την επιτροπή των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς που υπέβαλαν η Τσεχική Δημοκρατία, η Εσθονία, η Κύπρος, η Λεττονία, η Λιθουανία, η Ουγγαρία, η Μάλτα, η Πολωνία, η Σλοβενία και η Σλοβακία όσον αφορά τις δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης, οι οποίοι συνοδεύονται από τις απαιτούμενες πληροφορίες, πρέπει να εκκαθαριστούν οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου. Η εκκαθάριση καλύπτει την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών που έχουν διαβιβαστεί βάσει των εκθέσεων που έχουν καταρτιστεί από τους οργανισμούς πιστοποίησης.

(2)

Έχουν λήξει οι προθεσμίες που ορίστηκαν για την Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, την Κύπρο, τη Λετονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τη Μάλτα, την Πολωνία, τη Σλοβενία και τη Σλοβακία στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής της διαδικασίας εκκαθάρισης λογαριασμών του ΕΓΤΕ (2) για την υποβολή στην Επιτροπή των εγγράφων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006.

(3)

Η Επιτροπή έλεγξε τις πληροφορίες τις οποίες έλαβε και κοινοποίησε στην Τσεχική Δημοκρατία, στην Εσθονία, στην Κύπρο, στη Λεττονία, στη Λιθουανία, στην Ουγγαρία, στη Μάλτα, στην Πολωνία, στη Σλοβενία και στη Σλοβακία πριν τις 31 Μαρτίου 2008, τα αποτελέσματα των ελέγχων της, συνοδευόμενα από τις αναγκαίες τροποποιήσεις.

(4)

Για τις δαπάνες αγροτικής ανάπτυξης, που καλύπτονται από το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 27/2004 της Επιτροπής, της 5ης Ιανουαρίου 2004, για τις μεταβατικές λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση από το ΕΓΤΕ, τμήμα εγγυήσεων, των μέτρων αγροτικής ανάπτυξης στην Τσεχική Δημοκρατία, στην Εσθονία, στην Κύπρο, στη Λεττονία, στη Λιθουανία, στην Ουγγαρία, στη Μάλτα, στην Πολωνία, στη Σλοβενία και στη Σλοβακία (3), το ποσό της απόφασης εκκαθάρισης θα αφαιρεθεί από ή θα προστεθεί στα ποσά των επόμενων πληρωμών της Επιτροπής.

(5)

Βάσει των ελέγχων που διενεργήθηκαν, οι ετήσιοι λογαριασμοί και τα συνοδευτικά έγγραφα επιτρέπουν στην Επιτροπή να λάβει, για ορισμένους οργανισμούς πληρωμών, απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών που έχουν υποβληθεί. Οι λεπτομέρειες των εν λόγω ποσών περιλαμβάνονται στη συνοπτική έκθεση που υποβλήθηκε στην επιτροπή του ταμείου μαζί με την παρούσα απόφαση.

(6)

Βάσει των ελέγχων που διενεργήθηκαν, οι πληροφορίες που υποβλήθηκαν από ορισμένους οργανισμούς πληρωμών απαιτούν συμπληρωματικές έρευνες και επομένως δεν καθίσταται δυνατή η εκκαθάριση των λογαριασμών τους στην παρούσα απόφαση.

(7)

Για τις δαπάνες αγροτικής ανάπτυξης που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 27/2004, τα προς ανάκτηση ή καταβολή ποσά βάσει της απόφασης εκκαθάρισης των λογαριασμών πρέπει να αφαιρεθούν από ή να προστεθούν στα ποσά των μεταγενέστερων πληρωμών.

(8)

Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, η παρούσα απόφαση δεν προδικάζει μεταγενέστερες αποφάσεις της Επιτροπής για τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Με την επιφύλαξη του άρθρου 2, εκκαθαρίζονται οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών που αφορούν δαπάνες για την αγροτική ανάπτυξη οι οποίες χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) για το οικονομικό έτος 2007.

Στα παραρτήματα Ι και ΙΙ αναφέρονται τα προς ανάκτηση ή προς καταβολή ποσά από ή σε κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με την παρούσα απόφαση όσον αφορά μέτρα αγροτικής ανάπτυξης στην Τσεχική Δημοκρατία, στην Εσθονία, στην Κύπρο, στη Λεττονία, στη Λιθουανία, στην Ουγγαρία, στη Μάλτα, στην Πολωνία, στη Σλοβενία και στη Σλοβακία.

Άρθρο 2

Για το οικονομικό έτος 2007, οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών σχετικά με μέτρα αγροτικής ανάπτυξης για την Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, την Κύπρο, τη Λεττονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τη Μάλτα, την Πολωνία, τη Σλοβενία και τη Σλοβακία, οι οποίοι εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙΙ, διαχωρίζονται από την παρούσα απόφαση και θα αποτελέσουν αντικείμενο μεταγενέστερης απόφασης εκκαθάρισης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Τσεχική Δημοκρατία, στη Δημοκρατία της Εσθονίας, στην Κυπριακή Δημοκρατία, στη Δημοκρατία της Λεττονίας, στη Δημοκρατία της Λιθουανίας, στη Δημοκρατία της Ουγγαρίας, στη Δημοκρατία της Μάλτας, στη Δημοκρατία της Πολωνίας, στη Δημοκρατία της Σλοβενίας και στη Σλοβακική Δημοκρατία.

Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1437/2007 (ΕΕ L 322 της 7.12.2007, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 171 της 23.6.2006, σ. 90. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1233/2007 (ΕΕ L 279 της 23.10.2007, σ. 10).

(3)  ΕΕ L 5 της 9.1.2004, σ. 36.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2007 — ΕΓΤΕ Δαπάνες για την αγροτική ανάπτυξη στο κράτος μέλος

Ποσά προς ανάκτηση από ή προς καταβολή στο κράτος μέλος

ΚΜ

 

2007 — Δαπάνες για τους Οργανισμούς Πληρωμών για τους οποίους οι λογαριασμοί

Σύνολο α + β

Μειώσεις

Σύνολο

Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

Ποσά προς ανάκτηση από (–) ή προς καταβολή στο (+) κράτος μέλος (1)

έχουν αποτελέσει αντικείμενο εκκαθάρισης

έχουν διαχωρισθεί

= δαπάνες που δηλώθηκαν στην ετήσια δήλωση

= σύνολο των ενδιάμεσων πληρωμών που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

 

 

α

β

γ = α + β

δ

ε = γ + δ

στ

ζ = ε – στ

CY

EUR

17 817 990,09

 

17 817 990,09

0,00

17 817 990,09

17 817 394,00

596,09

CZ

EUR

188 407 840,07

 

188 407 840,07

0,00

188 407 840,07

107 317 031,00

81 090 809,07

EE

EUR

0,00

36 236 291,00

36 236 291,00

0,00

36 236 291,00

36 236 291,00

0,00

HU

EUR

178 498 827,76

 

178 498 827,76

0,00

178 498 827,76

142 520 308,00

35 978 519,76

LT

EUR

156 247 750,70

 

156 247 750,70

0,00

156 247 750,70

137 893 174,00

18 354 576,70

LV

EUR

110 967 368,28

 

110 967 368,28

0,00

110 967 368,28

92 775 801,00

18 191 567,28

MT

EUR

0,00

4 148 025,00

4 148 025,00

0,00

4 148 025,00

4 148 025,00

0,00

PL

EUR

1 085 818 964,54

 

1 085 818 964,54

0,00

1 085 818 964,54

624 783 864,00

461 035 100,54

SI

EUR

88 853 612,73

 

88 853 612,73

0,00

88 853 612,73

29 882 274,00

58 971 338,73

SK

EUR

144 596 146,16

 

144 596 146,16

0,00

144 596 146,16

105 327 185,00

39 268 961,16


ΚΜ

Προκαταβολές που καταβλήθηκαν αλλά πρέπει να εκκαθαριστούν για την εφαρμογή του προγράμματος [άρθρο 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 του Συμβουλίου]

CZ

EUR

86 848 000,00

CY

EUR

11 968 000,00

EE

EUR

24 080 000,00

HU

EUR

96 368 000,00

LT

EUR

78 320 000,00

LV

EUR

52 496 000,00

MT

EUR

4 304 000,00

PL

EUR

458 624 000,00

SI

EUR

45 056 000,00

SK

EUR

63 536 000,00


(1)  Εφόσον οι πληρωμές έχουν φτάσει στο 95 % του σχεδίου χρηματοδότησης, το υπόλοιπο θα καταβληθεί κατά το κλείσιμο του προγράμματος για τις ακόλουθες χώρες CZ, HU, LT, LV, PL, SI, και SK.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΤΕΙ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΜΕΤΡΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΟΥ ΕΓΤΕ ΓΙΑ ΤΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2007 ΣΤΑ ΝΕΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

Δαπάνες που έχουν εκκαθαριστεί όσον αφορά τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης του ΕΓΤΕ για το οικονομικό έτος 2007 στα νέα κράτη μέλη

ΚΥΠΡΟΣ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Επενδυτικές ενισχύσεις για τη διαχείριση των ζωικών αποβλήτων

3 225 390,38

 

3 225 390,38

2

Ενθάρρυνση της βελτίωσης και της ανάπτυξης

2 413 832,05

 

2 413 832,05

3

Ενθάρρυνση της σύστασης ομάδων παραγωγών

0,00

 

0,00

4

Προώθηση της επαγγελματικής κατάρτισης των γεωργών

0,00

 

0,00

5

Παροχή τεχνικών υπηρεσιών και συμβουλών σε γεωργούς

0,00

 

0,00

6

Πρόωρη συνταξιοδότηση

476 161,06

 

476 161,06

7

Στήριξη της εγκατάστασης νέων γεωργών

0,00

 

0,00

8

Τήρηση των προτύπων της ΕΕ

1 327 209,76

 

1 327 209,76

9

Έγκριση γεωργοπεριβαλλοντικών μέτρων

5 598 846,60

 

5 598 846,60

10

Γεωργοπεριβαλλοντικές ενέργειες για την προστασία της φυσικής αξίας

1 385 404,31

 

1 385 404,31

11

Δάσωση

80 294,63

 

80 294,63

12

Βελτίωση των υποδομών για την ανάπτυξη της κτηνοτροφίας

600 274,13

 

600 274,13

13

Μειονεκτικές περιοχές

1 298 319,91

 

1 298 319,91

14

Στήριξη καθεστώτων ποιότητας

0,00

 

0,00

15

Στήριξη της παραδοσιακής, μικρής κλίμακας μεταποίησης

211 518,23

 

211 518,23

16

Προστασία των γεωργικών και παραδοσιακών τοπίων

504 899,70

 

504 899,70

17

Προστασία από τις πυρκαγιές των δασών και άλλες φυσικές καταστροφές

293 655,31

 

293 655,31

18

Δάσωση μη γεωργικής γης

314 776,22

 

314 776,22

19

Βελτίωση των διαδικασιών συγκομιδής

79 455,98

 

79 455,98

20

Τεχνική στήριξη για την εφαρμογή και την παρακολούθηση

0,00

 

0,00

21

Τεχνική στήριξη συλλογικών πρωτοβουλιών σε τοπικό επίπεδο

7 951,82

 

7 951,82

 

Σύνολο

17 817 990,09

0,00

17 817 990,09


ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Πρόωρη συνταξιοδότηση

1 590 493,75

 

1 590 493,75

2

Μειονεκτικές περιοχές

81 005 360,10

 

81 005 360,10

3

Γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα

102 916 341,29

 

102 916 341,29

4

Δασοκομία

2 687 988,90

 

2 687 988,90

5

Ομάδες παραγωγών

207 656,03

 

207 656,03

6

Τεχνική βοήθεια

0,00

 

0,00

7

Sapard

0,00

 

0,00

700

Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/99

0,00

 

0,00

701

Μεταποίηση και εμπορία, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

0,00

 

0,00

702

Ζημιές από πλημμύρες 1

0,00

 

0,00

703

Βελτίωση των διαρθρώσεων για τον έλεγχο της ποιότητας

0,00

 

0,00

704

Έγγειες βελτιώσεις και αναδασμός

0,00

 

0,00

705

Ανάπλαση και ανάπτυξη χωριών

0,00

 

0,00

706

Ζημιές από πλημμύρες 2

0,00

 

0,00

707

Ανάπτυξη των αγροτικών υποδομών

0,00

 

0,00

708

Ανάπτυξη και διαφοροποίηση δραστηριοτήτων

0,00

 

0,00

709

Μέθοδοι γεωργικής παραγωγής για την προστασία […]

0,00

 

0,00

710

Βελτίωση της επαγγελματικής κατάρτισης

0,00

 

0,00

711

Τεχνική βοήθεια SAPARD

0,00

 

0,00

 

Σύνολο

188 407 840,07

0,00

188 407 840,07


ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα

73 486 969,91

 

73 486 969,91

2

Τήρηση προτύπων

4 105 536,55

 

4 105 536,55

3

Δάσωση

22 816 432,69

 

22 816 432,69

4

Στήριξη γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης

685 771,04

 

685 771,04

5

Ομάδες παραγωγών

15 660 337,14

 

15 660 337,14

6

Πρόωρη συνταξιοδότηση

0,00

 

0,00

7

Μειονεκτικές περιοχές

5 445 831,94

 

5 445 831,94

8

Τεχνική βοήθεια

12 481 066,90

 

12 481 066,90

9

Σχέδια που έχουν εγκριθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

0,00

 

0,00

10

Συμπληρωματικές εθνικές άμεσες ενισχύσεις

43 816 881,59

 

43 816 881,59

 

Σύνολο

178 498 827,76

0,00

178 498 827,76


ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα

22 285 402,90

 

22 285 402,90

2

Μειονεκτικές περιοχές και περιοχές που υπόκεινται σε περιβαλλοντικούς περιορισμούς

49 265 832,76

 

49 265 832,76

3

Τήρηση προτύπων

27 087 408,61

 

27 087 408,61

4

Δάσωση γεωργικής γης

2 282 657,14

 

2 282 657,14

5

Πρόωρη συνταξιοδότηση

25 344 412,08

 

25 344 412,08

6

Στήριξη γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης που αποτελούν αντικείμενο αναδιάρθρωσης

1 957 236,61

 

1 957 236,61

7

Άλλα μέτρα

261 299,00

 

261 299,00

8

Τεχνική βοήθεια

1 608 513,64

 

1 608 513,64

9

Συμπληρωματικές εθνικές άμεσες ενισχύσεις

26 154 987,96

 

26 154 987,96

 

Σύνολο

156 247 750,70

0,00

156 247 750,70


ΛΕΤΤΟΝΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Πρόωρη συνταξιοδότηση

1 969 847,34

 

1 969 847,34

2

Ομάδες παραγωγών

0,00

 

0,00

3

Στήριξη γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης

11 380 749,30

 

11 380 749,30

4

Τήρηση προτύπων

18 477 804,02

 

18 477 804,02

5

Γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα

28 455 604,50

 

28 455 604,50

6

Μειονεκτικές περιοχές

44 469 295,01

 

44 469 295,01

7

Τεχνική βοήθεια

687 059,69

 

687 059,69

8

Υποχρεώσεις που μεταφέρονται από προηγούμενες περιόδους προγραμματισμού

5 527 008,42

 

5 527 008,42

9

Κατανομή πόρων για ενιαίες στρεμματικές ενισχύσεις

0,00

 

0,00

 

Σύνολο

110 967 368,28

0,00

110 967 368,28


ΠΟΛΩΝΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Πρόωρη συνταξιοδότηση

208 211 570,06

 

208 211 570,06

2

Στήριξη γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης

153 848 603,49

 

153 848 603,49

3

Ομάδες παραγωγών

2 217 071,84

 

2 217 071,84

4

Μειονεκτικές περιοχές

268 656 270,64

 

268 656 270,64

5

Γεωργοπεριβαλλοντικές υποχρεώσεις και καλή μεταχείριση των ζώων

99 644 744,58

 

99 644 744,58

6

Δάσωση

34 137 537,58

 

34 137 537,58

7

Τήρηση προτύπων ΕΕ

162 483 934,83

 

162 483 934,83

8

Τεχνική βοήθεια

1 179 654,66

 

1 179 654,66

9

Συμπληρωματικές άμεσες ενισχύσεις

155 386 446,75

 

155 386 446,75

10

Σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

53 130,11

 

53 130,11

 

Σύνολο

1 085 818 964,54

0,00

1 085 818 964,54


ΣΛΟΒΕΝΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Μειονεκτικές περιοχές

35 507 061,93

 

35 507 061,93

2

Γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα

36 570 020,31

 

36 570 020,31

3

Πρόωρη συνταξιοδότηση

2 157 975,90

 

2 157 975,90

4

Τήρηση προτύπων

11 469 182,41

 

11 469 182,41

5

Τεχνική βοήθεια

622 994,02

 

622 994,02

6

Πρόγραμμα SAPARD

341 673,22

 

341 673,22

7

Συμπληρωματικές άμεσες ενισχύσεις

2 184 704,95

 

2 184 704,95

 

Σύνολο

88 853 612,73

0,00

88 853 612,73


ΣΛΟΒΑΚΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2007

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσά που έχουν εκκαθαριστεί για το 2007

Παράρτημα I στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις

2 371 921,16

 

2 371 921,16

2

Κατάρτιση

0,00

 

0,00

3

Μειονεκτικές περιοχές και περιοχές που υπόκεινται σε περιβαλλοντικούς περιορισμούς

69 206 792,25

 

69 206 792,25

4

Τήρηση προτύπων

2 926 865,23

 

2 926 865,23

5

Στήριξη γεωργοπεριβαλλοντικών μέτρων

47 813 409,02

 

47 813 409,02

6

Βελτίωση μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων

355 963,87

 

355 963,87

7

Διαχείριση δασών

1 109,96

 

1 109,96

8

Δάσωση γεωργικής γης

96 237,08

 

96 237,08

9

Αναδασμός

316 125,54

 

316 125,54

10

Διαφοροποίηση γεωργικών δραστηριοτήτων

9 505,89

 

9 505,89

11

Στήριξη γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης

445 878,45

 

445 878,45

12

Ομάδες παραγωγών

2 305 705,75

 

2 305 705,75

13

Τεχνική βοήθεια συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης

3 586 575,26

 

3 586 575,26

14

Συμπληρωματικές άμεσες ενισχύσεις

14 365 364,23

 

14 365 364,23

901

Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

131 805,70

 

131 805,70

905

Στήριξη γεωργοπεριβαλλοντικών μέτρων — σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

582 024,62

 

582 024,62

907

Διαχείριση δασών — σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

0,00

 

0,00

912

Ομάδες παραγωγών — σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

80 862,15

 

80 862,15

 

Σύνολο

144 596 146,16

0,00

144 596 146,16


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2007 — Δαπάνες του ΕΓΤΕ για την αγροτική ανάπτυξη στα νέα κράτη μέλη

Κατάλογος των Οργανισμών Πληρωμών των οποίων οι λογαριασμοί έχουν διαχωριστεί και θα αποτελέσουν αντικείμενο μεταγενέστερης απόφασης εκκαθάρισης

Κράτος μέλος

Οργανισμός Πληρωμών

Εσθονία

PRIA

Μάλτα

MRAE


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/33


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Απριλίου 2008

για την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών στο πλαίσιο των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), για το οικονομικό έτος 2007

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1711]

(2008/396/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως τα άρθρα 30 και 32,

Μετά από διαβούλευση με την επιτροπή των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Βάσει των ετήσιων λογαριασμών που υποβάλλουν τα κράτη μέλη και οι οποίοι συνοδεύονται από τις απαιτούμενες πληροφορίες, οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 πρέπει να εκκαθαριστούν. Η εκκαθάριση καλύπτει την πληρότητα, την ακρίβεια και την αξιοπιστία των λογαριασμών που διαβιβάζονται βάσει των εκθέσεων που συντάσσουν οι οργανισμοί πιστοποίησης.

(2)

Βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006 για τα στοιχεία που πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και για τη μηνιαία ανάληψη των δαπανών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) (2), λαμβάνονται υπόψη για το οικονομικό έτος 2007 οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη στο διάστημα από τις 16 Οκτωβρίου 2006 έως τις 15 Οκτωβρίου 2007.

(3)

Οι προθεσμίες που χορηγούνται στα κράτη μέλη, οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 της Επιτροπής για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής της διαδικασίας για την εκκαθάριση των λογαριασμών του ΕΓΤΕ (3), με σκοπό την υποβολή στην Επιτροπή των εγγράφων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 της Επιτροπής, έχουν λήξει.

(4)

Η Επιτροπή ήλεγξε τα στοιχεία που έλαβε και κοινοποίησε στα κράτη μέλη, πριν από τις 31 Μαρτίου 2008, τα αποτελέσματα των ελέγχων της, συνοδευόμενα από τις αναγκαίες τροποποιήσεις.

(5)

Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 1 εδάφια 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006, η απόφαση εκκαθάρισης των λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 προσδιορίζει το ποσό των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν σε κάθε κράτος μέλος κατά τη διάρκεια του συγκεκριμένου οικονομικού έτους και που πρέπει να καταλογισθεί στο ΕΓΤΕ, με την επιφύλαξη των αποφάσεων που λαμβάνονται στη συνέχεια σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 1 του κανονισμού, με βάση τους λογαριασμούς που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ), του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και τις μειώσεις ή αναστολές των μηνιαίων πληρωμών για το εν λόγω οικονομικό έτος, περιλαμβανομένων των μειώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006. Σύμφωνα με το άρθρο 154 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), το αποτέλεσμα της απόφασης εκκαθάρισης, δηλαδή η ενδεχόμενη διαφορά μεταξύ του συνόλου των δαπανών που καταλογίστηκαν στους λογαριασμούς ενός οικονομικού έτους, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 151 παράγραφος 1 και του άρθρου 152 του εν λόγω κανονισμού, και του συνόλου των δαπανών που αναφέρονται από την Επιτροπή στην απόφαση εκκαθάρισης, εγγράφεται σε ένα μόνο άρθρο, ως πρόσθετη δαπάνη ή περικοπή δαπανών.

(6)

Υπό το φως των επαληθεύσεων που πραγματοποιήθηκαν, οι ετήσιοι λογαριασμοί και τα συνοδευτικά έγγραφα επιτρέπουν στην Επιτροπή να λάβει, για ορισμένους οργανισμούς πληρωμών, απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την αξιοπιστία των υποβληθέντων λογαριασμών. Λεπτομέρειες των ποσών αυτών περιγράφηκαν στη συνοπτική έκθεση η οποία υποβλήθηκε στην επιτροπή του ταμείου ταυτόχρονα με την παρούσα απόφαση.

(7)

Υπό το φως των επαληθεύσεων που πραγματοποιήθηκαν, οι πληροφορίες που υποβλήθηκαν από ορισμένους οργανισμούς πληρωμών απαιτούν πρόσθετες έρευνες και, ως εκ τούτου, οι λογαριασμοί τους δεν μπορούν να εκκαθαριστούν στην παρούσα απόφαση.

(8)

Το άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006 προβλέπει μείωση των μηνιαίων πληρωμών για δαπάνες που πραγματοποίησαν τα κράτη μέλη μετά την παρέλευση των προβλεπόμενων προθεσμιών, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2040/2000 του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 2000, σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία (5) και το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005. Ωστόσο, βάσει του άρθρου 9 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006, ενδεχόμενες υπερβάσεις των προθεσμιών κατά τη διάρκεια του Αυγούστου, Σεπτεμβρίου και Οκτωβρίου λαμβάνονται υπόψη κατά τη λήψη της απόφασης εκκαθάρισης των λογαριασμών εκτός εάν διαπιστωθούν πριν από την τελευταία απόφαση του οικονομικού έτους σχετικά με τις μηνιαίες πληρωμές. Ένα μέρος των δαπανών που δήλωσαν ορισμένα κράτη μέλη κατά τη διάρκεια της προαναφερόμενης περιόδου πραγματοποιήθηκαν μετά τις προθεσμίες και για ορισμένα μέτρα η Επιτροπή δεν έκανε δεκτό κανένα ελαφρυντικό στοιχείο. Συνεπώς, στην παρούσα απόφαση πρέπει να περιληφθεί διάταξη για τις σχετικές μειώσεις. Σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, ο οριστικός καθορισμός των δαπανών που αποκλείονται από την κοινοτική χρηματοδότηση για τις εν λόγω μειώσεις και για κάθε άλλη δαπάνη που ενδεχομένως διαπιστωθεί ότι πραγματοποιήθηκε μετά τις προκαθορισμένες προθεσμίες, αποτελεί αντικείμενο μεταγενέστερης απόφασης.

(9)

Η Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2040/2000, το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006, έχει ήδη μειώσει ή αναστείλει ορισμένες μηνιαίες πληρωμές σχετικά με τις δαπάνες για το οικονομικό έτος 2007. Βάσει των ανωτέρω, για να αποφευχθεί οποιαδήποτε πρόωρη ή προσωρινή επιστροφή των εν λόγω ποσών, δεν θα πρέπει να αναγνωριστούν τα ποσά αυτά στην παρούσα απόφαση, με την επιφύλαξη της μεταγενέστερης εξέτασής τους βάσει του άρθρου 31 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.

(10)

Το άρθρο 10 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 προβλέπει ότι τα προς ανάκτηση ή πληρωμή ποσά από ή προς κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με την απόφαση της εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, προσδιορίζονται αφαιρώντας τις μηνιαίες πληρωμές που διενεργήθηκαν για το εν λόγω οικονομικό έτος, δηλαδή το 2007, από τις δαπάνες που αναγνωρίστηκαν για το ίδιο έτος σύμφωνα με την παράγραφο 1. Τα εν λόγω ποσά αφαιρούνται ή προστίθενται στη μηνιαία πληρωμή που αφορά τις δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν εντός του δεύτερου μήνα από την απόφαση εκκαθάρισης λογαριασμών.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, οι οικονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών βαρύνουν κατά 50 % το οικείο κράτος μέλος και κατά 50% τον κοινοτικό προϋπολογισμό, εάν η ανάκτηση των εν λόγω ποσών δεν πραγματοποιήθηκε εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της πρώτης διοικητικής ή δικαστικής πράξης διαπίστωσης ή οκτώ ετών, εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής στα εθνικά δικαστήρια. Το άρθρο 32 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού υποχρεώνει τα κράτη μέλη να υποβάλουν στην Επιτροπή, μαζί με τους ετήσιους λογαριασμούς, ανακεφαλαιωτική κατάσταση των διαδικασιών ανάκτησης που κίνησαν κατά παρατυπιών. Οι λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή της υποχρέωσης υποβολής εκθέσεων εκ μέρους των κρατών μελών σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 885/2006. Το παράρτημα ΙΙΙ του εν λόγω κανονισμού προβλέπει τα υποδείγματα πινάκων 1 και 2 που πρέπει να υποβληθούν το 2008 από τα κράτη μέλη. Βάσει των συμπληρωμένων από τα κράτη μέλη πινάκων, η Επιτροπή πρέπει να αποφασίσει για τις οικονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών που είναι παλαιότερες των τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντιστοίχως. Η απόφαση αυτή λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.

(12)

Σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν να μην επιδιώξουν ανάκτηση. Η απόφαση αυτή μπορεί να ληφθεί μόνον εάν το σύνολο των πραγματοποιηθέντων και των προβλεπόμενων εξόδων ανάκτησης υπερβαίνει το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία, η οποία έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο του οικείου κράτους μέλους. Εάν η απόφαση αυτή έχει ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την αρχική διοικητική ή δικαστική διαπίστωση, ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση βρίσκεται ενώπιων εθνικών δικαστηρίων, το 100 % των οικονομικών συνεπειών της μη ανάκτησης θα πρέπει να βαρύνει τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Στην ανακεφαλαιωτική κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 32 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 αναφέρονται τα ποσά για τα οποία το κράτος μέλος αποφάσισε να μην επιδιώξει την ανάκτηση καθώς και οι λόγοι για τη σχετική απόφαση. Τα ποσά αυτά δεν βαρύνουν τα οικεία κράτη μέλη και, κατά συνέπεια, βαρύνουν τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 8 του εν λόγω κανονισμού.

(13)

Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων της Επιτροπής για τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Με την επιφύλαξη του άρθρου 2, εκκαθαρίζονται με την παρούσα οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών σχετικά με δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) όσον αφορά το οικονομικό έτος 2007.

Τα προς ανάκτηση ή πληρωμή ποσά προς ή από κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, περιλαμβανομένων εκείνων που απορρέουν από την εφαρμογή του άρθρου 32 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, εκτίθενται στο παράρτημα Ι.

Άρθρο 2

Για το οικονομικό έτος 2007, οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις προσδιοριζόμενες στο παράρτημα ΙΙ δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το ΕΓΤΕ, διαχωρίζονται από την παρούσα απόφαση και θα αποτελέσουν αντικείμενο μελλοντικής απόφασης εκκαθάρισης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1437/2007 (ΕΕ L 322 της 7.12.2007, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 171 της 23.6.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 114/2008 (ΕΕ L 33 της 7.2.2008, σ. 6).

(3)  ΕΕ L 171 της 23.6.2006, σ. 90. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1233/2007 (ΕΕ L 279 της 23.10.2007, σ. 10).

(4)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1525/2007 (ΕΕ L 343 της 27.12.2007, σ. 9).

(5)  ΕΕ L 244 της 29.9.2000, σ. 27.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΤΩΝ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2007 — ΕΓΤΕ

Ποσά προς ανάκτηση από το κράτος μέλος ή προς καταβολή στο κράτος μέλος

NB:

Ονοματολογία 2008 : 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803

ΚΜ

 

2007 — Δαπάνες/Έσοδα με ειδικό προορισμό για τους οργανισμούς πληρωμών οι λογαριασμοί των οποίων έχουν

Σύνολο α + β

Μειώσεις και αναστολές για το σύνολο του οικονομικού έτους (1)

Μειώσεις σύμφωνα με το άρθρο 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005

Σύνολο περιλαμβανομένων των μειώσεων και των αναστολών

Πληρωμές που καταβλήθηκαν στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος (2)

Ποσό προς ανάκτηση από (–) ή το οποίο καταβλήθηκε (+) στο κράτος μέλος (3)

εκκαθαριστεί

διαχωριστεί

= δαπάνες/έσοδα με ειδικό προορισμό που έχουν δηλωθεί στην ετήσια δήλωση

= σύνολο των δαπανών/εσόδων με ειδικό προορισμό στις ετήσιες δηλώσεις

 

 

α

β

γ = α + β

δ

ε

στ = γ + δ + ε

ζ

η = στ – ζ

AT

EUR

691 238 394,17

0,00

691 238 394,17

0,00

–21 739,47

691 216 654,71

690 990 943,42

225 711,28

BE

EUR

736 445 918,64

0,00

736 445 918,64

0,00

–1 106 152,33

735 339 766,32

736 152 708,30

– 812 941,98

BG

EUR

177 176,06

0,00

177 176,06

0,00

0,00

177 176,06

177 176,06

0,00

CY

EUR

26 890 098,24

0,00

26 890 098,24

–15 492,01

0,00

26 874 606,23

26 890 080,04

–15 473,81

CZ

CZK

488 379 458,45

0,00

488 379 458,45

0,00

0,00

488 379 458,45

491 509 622,21

–3 130 163,76

CZ

EUR

293 016 738,72

0,00

293 016 738,72

0,00

0,00

293 016 738,72

293 016 738,73

–0,01

DE

EUR

5 260 675 187,24

0,00

5 260 675 187,24

–1 352 592,38

–6 539 870,54

5 252 782 724,32

5 259 323 042,08

–6 540 317,76

DK

DKK

688 884 705,07

0,00

688 884 705,07

0,00

– 232 822,10

688 651 882,98

688 720 057,58

–68 174,61

DK

EUR

947 732 557,97

0,00

947 732 557,97

–5 152,13

0,00

947 727 405,84

947 727 405,84

0,00

EE

EEK

0,00

43 218 699,70

43 218 699,70

0,00

0,00

43 218 699,70

43 218 699,70

0,00

EE

EUR

0,00

35 126 777,91

35 126 777,91

0,00

0,00

35 126 777,91

35 126 777,91

0,00

EL

EUR

0,00

2 374 149 976,67

2 374 149 976,67

0,00

0,00

2 374 149 976,67

2 374 149 976,67

0,00

ES

EUR

5 694 144 882,46

0,00

5 694 144 882,46

– 426 741,80

–4 327 592,67

5 689 390 547,99

5 692 998 642,14

–3 608 094,15

FI

EUR

0,00

577 803 602,60

577 803 602,60

0,00

0,00

577 803 602,60

577 803 602,60

0,00

FR

EUR

8 853 391 266,60

0,00

8 853 391 266,60

6 502 717,04

–4 472 850,71

8 855 421 132,94

8 859 711 514,10

–4 290 381,16

HU

HUF

– 241 823 969

0,00

– 241 823 969,00

0,00

0

– 241 823 969,00

305 634 962

– 547 458 931,00

HU

EUR

435 756 893,09

0,00

435 756 893,09

–1 652 789,71

0,00

434 104 103,38

434 104 103,38

0,00

IE

EUR

1 387 786 868,62

0,00

1 387 786 868,62

–93 944,01

– 258 830,85

1 387 434 093,76

1 387 751 816,34

– 317 722,58

IT

EUR

4 525 324 547,86

101 180 324,61

4 626 504 872,47

–27 293 119,73

– 114 581 208,51

4 484 630 544,23

4 607 194 902,42

– 122 564 358,19

LT

EUR

159 310 284,28

0,00

159 310 284,28

0,00

0,00

159 310 284,28

159 310 807,04

– 522,76

LU

EUR

35 697 439,90

0,00

35 697 439,90

0,00

– 531,84

35 696 908,06

35 644 576,70

52 331,36

LV

LVL

1 490 766,10

0,00

1 490 766,10

0,00

0,00

1 490 766,10

1 490 766,10

0,00

LV

EUR

47 512 721,67

0,00

47 512 721,67

0,00

0,00

47 512 721,67

47 512 721,67

0,00

MT

EUR

0,00

1 953 932,59

1 953 932,59

0,00

0,00

1 953 932,59

1 953 932,59

0,00

NL

EUR

0,00

1 014 343 940,20

1 014 343 940,20

0,00

0,00

1 014 343 940,20

1 014 343 940,20

0,00

PL

PLN

263 322 807,73

0,00

263 322 807,73

0,00

0,00

263 322 807,73

263 367 198,62

–44 390,89

PL

EUR

942 803 612,80

0,00

942 803 612,80

–1 894 213,61

0,00

940 909 399,19

940 894 117,06

15 282,13

PT

EUR

0,00

717 209 444,82

717 209 444,82

0,00

0,00

717 209 444,82

717 209 444,82

0,00

RO

EUR

6 893 687,59

0,00

6 893 687,59

0,00

0,00

6 893 687,59

6 893 687,59

0,00

SE

SEK

0,00

0,00

0,00

0,00

– 135 767,20

– 135 767,20

0,00

– 135 767,20

SE

EUR

742 999 262,85

0,00

742 999 262,85

–3,89

0,00

742 999 258,96

742 999 118,43

140,53

SI

EUR

45 576 005,09

0,00

45 576 005,09

0,00

0,00

45 576 005,09

45 575 778,34

226,75

SK

SKK

800 320 363,82

0,00

800 320 363,82

0,00

0,00

800 320 363,82

800 363 751,30

–43 387,48

SK

EUR

115 938 795,22

0,00

115 938 795,22

0,00

0,00

115 938 795,22

115 938 789,95

5,27

UK

GBP

0,00

0,00

0,00

0,00

–26 522,72

–26 522,72

0,00

–26 522,72

UK

EUR

4 024 180 917,04

0,00

4 024 180 917,04

–84 722 735,17

0,00

3 939 458 181,87

3 926 958 376,57

12 499 805,30


ΚΜ

 

Δαπάνες (4)

Έσοδα με ειδικό προορισμό (4)

Ταμείο για τη ζάχαρη

Άρθρο 32 (= ε)

Σύνολο (= η)

Δαπάνες (5)

Έσοδα με ειδικό προορισμό (5)

05070106

6701

05021602

6803

6702

θ

ι

ια

ιβ

ιγ

ιδ = θ + ι + ια + ιβ + ιγ

AT

EUR

247 450,75

0,00

0,00

0,00

–21 739,47

225 711,28

BE

EUR

293 210,34

0,00

0,00

0,00

–1 106 152,33

– 812 941,98

BG

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

CY

EUR

–15 473,81

0,00

0,00

0,00

0,00

–15 473,81

CZ

CZK

–3 127 713,66

–2 450,10

0,00

0,00

0,00

–3 130 163,76

CZ

EUR

0,00

–0,01

0,00

0,00

0,00

–0,01

DE

EUR

– 447,22

0,00

0,00

0,00

–6 539 870,54

–6 540 317,76

DK

DKK

164 647,49

0,00

0,00

0,00

– 232 822,10

–68 174,61

DK

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

EE

EEK

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

EE

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

EL

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

ES

EUR

719 498,52

0,00

0,00

0,00

–4 327 592,67

–3 608 094,15

FI

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

FR

EUR

182 469,54

0,00

0,00

0,00

–4 472 850,71

–4 290 381,16

HU

HUF

– 547 458 931,00

0,00

0,00

0,00

0,00

– 547 458 931,00

HU

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

IE

EUR

–17 611,31

–41 280,42

0,00

0,00

– 258 830,85

– 317 722,58

IT

EUR

–7 966 758,79

–16 390,89

0,00

0,00

– 114 581 208,51

– 122 564 358,19

LT

EUR

– 522,76

0,00

0,00

0,00

0,00

– 522,76

LU

EUR

52 863,20

0,00

0,00

0,00

– 531,84

52 331,36

LV

LVL

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

LV

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

MT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

NL

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

PL

PLN

–29 704,77

–14 686,12

0,00

0,00

0,00

–44 390,89

PL

EUR

15 282,13

0,00

0,00

0,00

0,00

15 282,13

PT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

RO

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

SE

SEK

0,00

0,00

0,00

0,00

– 135 767,20

– 135 767,20

SE

EUR

561,90

– 421,37

0,00

0,00

0,00

140,53

SI

EUR

226,75

0,00

0,00

0,00

0,00

226,75

SK

SKK

–43 387,48

0,00

0,00

0,00

0,00

–43 387,48

SK

EUR

87 173,95

–87 168,68

0,00

0,00

0,00

5,27

UK

GBP

0,00

0,00

0,00

0,00

–26 522,72

–26 522,72

UK

EUR

12 531 543,78

–31 738,48

0,00

0,00

0,00

12 499 805,30


(1)  Όσον αφορά την SI, οι μειώσεις σχετικά με τις καθυστερημένες πληρωμές (–11 173,87 ευρώ) και άλλες μειώσεις (–14 688,91 ευρώ) έχουν ήδη αποτελέσει αντικείμενο λογιστικής καταχώρισης από το κράτος μέλος. Οι μειώσεις και αναστολές είναι εκείνες που έχουν ληφθεί υπόψη στο σύστημα πληρωμών, στο οποίο έχουν προστεθεί οι διορθώσεις λόγω μη τήρησης των προθεσμιών πληρωμής για τον Αύγουστο, Σεπτέμβριο και Οκτώβριο του 2007.

(2)  Οι πληρωμές που έγιναν σε ευρώ κατανέμονται αναλυτικά ανάλογα με το νόμισμα των δηλώσεων. Στην περίπτωση των CZ, DK, EE, HU, LV, PL και της SK το σύνολο των δαπανών έχει εκφραστεί σε ευρώ για ορισμένα τμήματα και σε εθνικό νόμισμα [άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006 της Επιτροπής].

(3)  Για τον υπολογισμό του προς ανάκτηση ποσού από το κράτος μέλος ή προς καταβολή στο κράτος μέλος, το ποσό που έχει ληφθεί υπόψη είναι το σύνολο της ετήσιας δήλωσης για τις εκκαθαρισθείσες δαπάνες (στήλη α) ή το σύνολο των μηνιαίων δηλώσεων για τις διαχωριζόμενες δαπάνες (στήλη β). Εφαρμοζόμενος συντελεστής ισοτιμίας: άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006.

(4)  Αν το μέρος των εσόδων με ειδικό προορισμό είναι υπέρ του κράτους μέλους, πρέπει να δηλωθεί στη θέση 05070106.

(5)  Αν το μέρος των εσόδων με ειδικό προορισμό του Ταμείου για τη ζάχαρη, είναι υπέρ του κράτους μέλους, πρέπει να δηλωθεί στη θέση 05021602.

NB:

Ονοματολογία 2008 : 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΤΩΝ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2007 — ΕΓΤΑΑ

Κατάλογος των Οργανισμών Πληρωμών και των προγραμμάτων οι λογαριασμοί των οποίων έχουν διαχωριστεί και θα αποτελέσουν αντικείμενο μεταγενέστερης απόφασης

Κράτος μέλος

Οργανισμός Πληρωμών

Εσθονία

PRIA

Ελλάς

ΟΠΕΚΕΠΕ

Φινλανδία

MAVI

Ιταλία

ARBEA

Μάλτα

MRAE

Κάτω Χώρες

Dienst Regelingen

Πορτογαλία

IFADAP

INGA

IFAP


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/40


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Απριλίου 2008

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2007

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1712]

(2008/397/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως τα άρθρα 30 και 33,

Μετά από διαβούλευση με την επιτροπή του Ταμείου,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς που υπέβαλλαν τα κράτη μέλη, οι οποίοι συνοδεύονται από τις απαιτούμενες πληροφορίες, πρέπει να εκκαθαριστούν οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου. Η εκκαθάριση καλύπτει την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών που έχουν διαβιβασθεί βάσει των εκθέσεων που καταρτίστηκαν από τους οργανισμούς πιστοποίησης.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006 της Επιτροπής (2) σχετικά με τα στοιχεία που πρέπει να υποβάλλονται από τα κράτη μέλη και τις ενδιάμεσες πληρωμές των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), λαμβάνονται υπόψη για το οικονομικό έτος 2007 οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη μεταξύ της 16ης Οκτωβρίου 2006 και της 15ης Οκτωβρίου 2007.

(3)

Έχουν λήξει οι προθεσμίες που παρέχονται στα κράτη μέλη και αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 της Επιτροπής (3) σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής της διαδικασίας εκκαθάρισης λογαριασμών του ΕΓΤΑΑ για την υποβολή στην Επιτροπή των εγγράφων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006.

(4)

Η Επιτροπή έλεγξε τις πληροφορίες που διαβιβάστηκαν και κοινοποίησε στα κράτη μέλη, πριν τις 31 Μαρτίου 2008, τα αποτελέσματα των ελέγχων της συνοδευόμενα από τις αναγκαίες τροποποιήσεις.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 πρώτο και τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006, η απόφαση εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 καθορίζει, με την επιφύλαξη μεταγενέστερων αποφάσεων σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 1 του κανονισμού αυτού, τα ποσά των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν σε κάθε κράτος μέλος κατά τη διάρκεια του σχετικού οικονομικού έτους και τα οποία αναγνωρίζεται ότι καταλογίζονται στο ΕΓΤΑΑ, με βάση τους λογαριασμούς που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και τις μειώσεις και αναστολές των ενδιάμεσων πληρωμών για το σχετικό οικονομικό έτος, συμπεριλαμβανομένων των μειώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2006.

(6)

Βάσει των ελέγχων που διενεργήθηκαν στους ετήσιους λογαριασμούς και στα συνοδευτικά έγγραφα η Επιτροπή μπορεί να λάβει, για ορισμένους οργανισμούς πληρωμών, απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών που έχουν υποβληθεί. Οι λεπτομέρειες που αφορούν τα εν λόγω ποσά περιλαμβάνονται στη συνοπτική έκθεση που υποβλήθηκε στην επιτροπή του Ταμείου μαζί με την παρούσα απόφαση.

(7)

Από τους ελέγχους που διενεργήθηκαν προκύπτει ότι οι πληροφορίες που υποβλήθηκαν από ορισμένους οργανισμούς πληρωμών απαιτούν συμπληρωματικές έρευνες και επομένως δεν καθίσταται δυνατή η εκκαθάριση των λογαριασμών τους στην παρούσα απόφαση.

(8)

Στο άρθρο 10 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 885/2006 αναφέρεται ότι τα προς ανάκτηση ή πληρωμή ποσά σε κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με την απόφαση εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού, καθορίζονται αφαιρώντας τις ενδιάμεσες πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν για το εν λόγω οικονομικό έτος, δηλαδή το 2007, από τις δαπάνες που αναγνωρίζονται για το έτος αυτό σύμφωνα με την παράγραφο 1. Τα ποσά αυτά πρέπει να αφαιρεθούν ή να προστεθούν στην επόμενη ενδιάμεση πληρωμή ή στην τελική πληρωμή.

(9)

Σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, αν η ανάκτηση δεν γίνει πριν από το κλείσιμο ενός προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, οι δημοσιονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης βαρύνουν κατά 50 % το οικείο κράτος μέλος και κατά 50 % τον κοινοτικό προϋπολογισμό και λαμβάνονται υπόψη είτε στο τέλος της τετραετούς προθεσμίας μετά την πρώτη διοικητική ή δικαστική πράξη με την οποία διαπιστώθηκε η παρατυπία είτε μετά την πάροδο οκτώ ετών αν η ανάκτηση βρίσκεται ενώπιων των εθνικών δικαστικών αρχών είτε κατά την περάτωση του προγράμματος εάν οι προθεσμίες αυτές λήγουν πριν από την περάτωση αυτή. Βάσει του άρθρου 33 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού, τα κράτη μέλη υποχρεούνται να υποβάλουν στην Επιτροπή, κατά τη διαβίβαση των ετήσιων λογαριασμών, ανακεφαλαιωτική κατάσταση των διαδικασιών ανάκτησης που κίνησαν κατόπιν παρατυπιών. Οι λεπτομερείς κανόνες για την εκπλήρωση της υποχρέωσης εκ μέρους των κρατών μελών να κοινοποιούν τα ποσά προς ανάκτηση ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 885/2006. Στο παράρτημα ΙΙΙ του εν λόγω κανονισμού περιλαμβάνονται τα υποδείγματα των πινάκων 3 και 4 που πρέπει να υποβληθούν το 2008 από τα κράτη μέλη. Βάσει των συμπληρωμένων από τα κράτη μέλη πινάκων, η Επιτροπή πρέπει να αποφασίσει για τις οικονομικές συνέπειες της μη ανάκτησης παρατυπιών που είναι παλαιότερες των τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντίστοιχα. Η παρούσα απόφαση δεν προδικάζει μελλοντικές αποφάσεις συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.

(10)

Σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, ένα κράτος μέλος δύναται να αποφασίσει να παύσει την διαδικασία ανάκτησης, μετά την περάτωση ενός προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης. Η απόφαση αυτή μπορεί να ληφθεί μόνον εάν το σύνολο των πραγματοποιηθέντων και των προβλεπόμενων εξόδων ανάκτησης υπερβαίνει το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία, η οποία αφερεγγυότητα έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο του οικείου κράτους μέλους. Εάν η απόφαση αυτή ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την αρχική διοικητική ή δικαστική διαπίστωση, ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση βρίσκεται ενώπιων εθνικών δικαστηρίων, το 100 % των οικονομικών συνεπειών της μη ανάκτησης θα πρέπει να βαρύνει τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Στην ανακεφαλαιωτική κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 33 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 αναφέρονται τα ποσά για τα οποία το κράτος μέλος αποφάσισε να μην επιδιώξει την ανάκτηση καθώς και οι λόγοι που υπαγορεύουν τη σχετική απόφαση. Τα ποσά αυτά δεν βαρύνουν τα οικεία κράτη μέλη και, κατά συνέπεια, βαρύνουν τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μεταγενέστερων αποφάσεων της Επιτροπής για τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Με την επιφύλαξη του άρθρου 2, στην παρούσα απόφαση εκκαθαρίζονται οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), για το οικονομικό έτος 2007.

Στο παράρτημα Ι παρατίθενται τα ποσά προς ανάκτηση από ή προς καταβολή σε κάθε κράτος μέλος στο πλαίσιο κάθε προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, σύμφωνα με την παρούσα απόφαση συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 33 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.

Άρθρο 2

Για το οικονομικό έτος 2007, οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις δαπάνες κάθε προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΑΑ, οι οποίοι παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ, διαχωρίζονται από την παρούσα απόφαση και θα αποτελέσουν αντικείμενο μεταγενέστερης απόφασης εκκαθάρισης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1437/2007 (ΕΕ L 322 της 7.12.2007, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 171 της 23.6.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 114/2008 (ΕΕ L 33 της 7.2.2008, σ. 6).

(3)  ΕΕ L 171 της 23.6.2006, σ. 90. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1233/2007 (ΕΕ L 279 της 23.10.2007, σ. 10).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΔΑΠΑΝΕΣ ΤΟΥ ΕΓΤΑΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΤΕΙ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2007

Ποσά προς ανάκτηση από το κράτος μέλος ή προς καταβολή στο κράτος μέλος ανά πρόγραμμα

A)   Προγράμματα που εγκρίθηκαν στις 12 Δεκεμβρίου 2007 και των οποίων οι δαπάνες δηλώθηκαν στο ΕΓΤΑΑ

σε ευρώ

CCI: 2007DE06RPO009 Μέτρο

Δαπάνες 2007

Διορθώσεις

Σύνολο

Ποσά που δεν επαναχρησιμοποιούνται

Ποσά που εγκρίθηκαν και έχουν εκκαθαριστεί για το οικονομικό έτος 2007

Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

Ποσά προς ανάκτηση από (–) ή προς καταβολή στο (+) κράτος μέλος κατά την επόμενη δήλωση

DE: 2007DE06RPO009

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

11 129,43

0,00

11 129,43

0,00

11 129,43

11 129,44

–0,01

121

955 653,89

0,00

955 653,89

0,00

955 653,89

955 653,23

0,66

213

12 158,16

0,00

12 158,16

0,00

12 158,16

12 158,30

–0,14

214

443 358,57

0,00

443 358,57

0,00

443 358,57

443 359,41

–0,84

311

92 610,00

0,00

92 610,00

0,00

92 610,00

92 610,00

0,00

511

16 207,58

0,00

16 207,58

0,00

16 207,58

16 207,72

–0,14

Σύνολο

1 531 117,63

0,00

1 531 117,63

0,00

1 531 117,63

1 531 118,10

–0,47

DE: 2007DE06RPO010

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

121

4 931 399,67

0,00

4 931 399,67

0,00

4 931 399,67

4 931 399,67

0,00

125

1 081 292,42

0,00

1 081 292,42

0,00

1 081 292,42

1 081 292,42

0,00

212

10 389 724,74

0,00

10 389 724,74

0,00

10 389 724,74

10 389 724,74

0,00

214

9 984 632,86

0,00

9 984 632,86

0,00

9 984 632,86

9 984 632,86

0,00

227

186 975,39

0,00

186 975,39

0,00

186 975,39

186 975,39

0,00

511

58 900,29

0,00

58 900,29

0,00

58 900,29

58 900,00

0,29

Σύνολο

26 632 925,37

0,00

26 632 925,37

0,00

26 632 925,37

26 632 925,08

0,29

DE: 2007DE06RPO011

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

212

5 659 936,67

0,00

5 659 936,67

0,00

5 659 936,67

5 659 936,67

0,00

214

12 969 565,38

0,00

12 969 565,38

0,00

12 969 565,38

12 969 565,38

0,00

215

7 187 222,99

0,00

7 187 222,99

0,00

7 187 222,99

7 187 222,99

0,00

Σύνολο

25 816 725,04

0,00

25 816 725,04

0,00

25 816 725,04

25 816 725,04

0,00

DE: 2007DE06RPO012

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

121

13 103 850,26

0,00

13 103 850,26

0,00

13 103 850,26

13 103 850,26

0,00

123

864 335,42

0,00

864 335,42

0,00

864 335,42

864 335,42

0,00

125

15 659,50

0,00

15 659,50

0,00

15 659,50

15 659,50

0,00

212

130 205,56

0,00

130 205,56

0,00

130 205,56

0,00

130 205,56

213

121 377,93

0,00

121 377,93

0,00

121 377,93

121 377,93

0,00

214

7 890 396,96

0,00

7 890 396,96

0,00

7 890 396,96

8 020 602,52

– 130 205,56

221

447 554,80

0,00

447 554,80

0,00

447 554,80

447 554,80

0,00

223

70 268,20

0,00

70 268,20

0,00

70 268,20

70 268,20

0,00

225

10 222,50

0,00

10 222,50

0,00

10 222,50

10 222,50

0,00

227

2 319 780,15

0,00

2 319 780,15

0,00

2 319 780,15

2 319 780,15

0,00

323

18 000,00

0,00

18 000,00

0,00

18 000,00

18 000,00

0,00

511

53 740,05

0,00

53 740,05

0,00

53 740,05

53 740,05

0,00

Σύνολο

25 045 391,33

0,00

25 045 391,33

0,00

25 045 391,33

25 045 391,33

0,00

DE: 2007DE06RPO015

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

89 175,73

0,00

89 175,73

0,00

89 175,73

89 175,73

0,00

115

373 428,43

0,00

373 428,43

0,00

373 428,43

373 428,43

0,00

121

3 097 797,05

0,00

3 097 797,05

0,00

3 097 797,05

3 097 797,05

0,00

123

222 888,13

0,00

222 888,13

0,00

222 888,13

222 888,13

0,00

125

654 246,13

0,00

654 246,13

0,00

654 246,13

654 246,13

0,00

211

239 937,80

0,00

239 937,80

0,00

239 937,80

239 937,80

0,00

212

4 515 065,84

0,00

4 515 065,84

0,00

4 515 065,84

4 515 065,84

0,00

213

1 181 856,03

0,00

1 181 856,03

0,00

1 181 856,03

1 181 856,03

0,00

214

26 410 418,74

0,00

26 410 418,74

0,00

26 410 418,74

26 410 418,74

0,00

216

152 652,29

0,00

152 652,29

0,00

152 652,29

152 652,29

0,00

221

174 064,72

0,00

174 064,72

0,00

174 064,72

174 064,72

0,00

227

403 848,21

0,00

403 848,21

0,00

403 848,21

403 848,21

0,00

311

151 856,87

0,00

151 856,87

0,00

151 856,87

151 856,87

0,00

322

456 403,62

0,00

456 403,62

0,00

456 403,62

456 403,62

0,00

511

25 133,28

0,00

25 133,28

0,00

25 133,28

25 133,28

0,00

Σύνολο

38 148 772,87

0,00

38 148 772,87

0,00

38 148 772,87

38 148 772,87

0,00

DE: 2007DE06RPO018

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

214

469 435,52

0,00

469 435,52

0,00

469 435,52

618 652,56

– 149 217,04

Σύνολο

469 435,52

0,00

469 435,52

0,00

469 435,52

618 652,56

– 149 217,04

DE: 2007DE06RPO019

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

1 664 881,50

0,00

1 664 881,50

0,00

1 664 881,50

1 664 881,50

0,00

214

10 247 940,11

0,00

10 247 940,11

0,00

10 247 940,11

10 247 940,11

0,00

221

400 433,37

0,00

400 433,37

0,00

400 433,37

399 405,30

1 028,07

511

288 563,61

0,00

288 563,61

0,00

288 563,61

234 434,12

54 129,49

Σύνολο

12 601 818,59

0,00

12 601 818,59

0,00

12 601 818,59

12 546 661,03

55 157,56

DE: 2007DE06RPO020

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

212

10 588,61

0,00

10 588,61

0,00

10 588,61

10 588,78

–0,17

213

14 140,15

0,00

14 140,15

0,00

14 140,15

14 140,17

–0,02

214

2 015 104,61

0,00

2 015 104,61

0,00

2 015 104,61

2 015 968,49

– 863,88

221

348 098,42

0,00

348 098,42

0,00

348 098,42

348 182,77

–84,35

511

2 597,71

0,00

2 597,71

0,00

2 597,71

2 597,72

–0,01

Σύνολο

2 390 529,50

0,00

2 390 529,50

0,00

2 390 529,50

2 391 477,93

– 948,43

DE: 2007DE06RPO021

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

95 202,55

0,00

95 202,55

0,00

95 202,55

95 202,56

–0,01

123

621 265,00

0,00

621 265,00

0,00

621 265,00

621 265,00

0,00

125

80 473,53

0,00

80 473,53

0,00

80 473,53

80 473,53

0,00

126

6 232 555,79

0,00

6 232 555,79

0,00

6 232 555,79

6 232 555,80

–0,01

212

896 222,39

0,00

896 222,39

0,00

896 222,39

896 222,78

–0,39

213

172 739,17

0,00

172 739,17

0,00

172 739,17

172 738,96

0,21

214

6 380 034,48

0,00

6 380 034,48

0,00

6 380 034,48

6 380 034,50

–0,02

221

372 069,50

0,00

372 069,50

0,00

372 069,50

372 069,50

0,00

321

40 277,62

0,00

40 277,62

0,00

40 277,62

40 277,62

0,00

323

723 928,52

0,00

723 928,52

0,00

723 928,52

723 928,52

0,00

511

4 405,83

0,00

4 405,83

0,00

4 405,83

4 405,83

0,00

Σύνολο

15 619 174,38

0,00

15 619 174,38

0,00

15 619 174,38

15 619 174,60

–0,22

DE: 2007DE06RPO023

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

114

675,00

0,00

675,00

0,00

675,00

675,00

0,00

212

11 220,79

0,00

11 220,79

0,00

11 220,79

11 220,79

0,00

214

32 084 641,33

0,00

32 084 641,33

0,00

32 084 641,33

32 084 641,33

0,00

221

76,07

0,00

76,07

0,00

76,07

76,07

0,00

511

107 779,26

0,00

107 779,26

0,00

107 779,26

107 779,26

0,00

Σύνολο

32 204 392,45

0,00

32 204 392,45

0,00

32 204 392,45

32 204 392,45

0,00

ES: 2007ES06RPO014

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

112

168 695,98

0,00

168 695,98

0,00

168 695,98

168 695,99

–0,01

113

211 131,44

0,00

211 131,44

0,00

211 131,44

211 139,00

–7,56

121

1 155 483,49

0,00

1 155 483,49

0,00

1 155 483,49

1 155 483,25

0,24

123

615 905,37

0,00

615 905,37

0,00

615 905,37

615 905,38

–0,01

125

1 381 055,70

0,00

1 381 055,70

0,00

1 381 055,70

1 381 055,70

0,00

211

119 727,83

0,00

119 727,83

0,00

119 727,83

119 728,47

–0,64

212

22 929,85

0,00

22 929,85

0,00

22 929,85

22 930,15

–0,30

214

76 738,07

0,00

76 738,07

0,00

76 738,07

76 738,46

–0,39

221

13 841,88

0,00

13 841,88

0,00

13 841,88

13 841,88

0,00

226

20 335,46

0,00

20 335,46

0,00

20 335,46

20 335,46

0,00

227

4 260,81

0,00

4 260,81

0,00

4 260,81

4 260,81

0,00

323

113 541,30

0,00

113 541,30

0,00

113 541,30

113 541,30

0,00

Σύνολο

3 903 647,18

0,00

3 903 647,18

0,00

3 903 647,18

3 903 655,85

–8,67

FR: 2007FR06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

1 330 435,59

0,00

1 330 435,59

0,00

1 330 435,59

1 330 435,59

0,00

112

71 973 206,45

0,00

71 973 206,45

0,00

71 973 206,45

71 689 240,35

283 966,10

113

7 458 236,89

0,00

7 458 236,89

0,00

7 458 236,89

7 458 236,43

0,46

121

78 669 491,84

0,00

78 669 491,84

0,00

78 669 491,84

78 962 107,95

– 292 616,11

122

3 959 979,32

0,00

3 959 979,32

0,00

3 959 979,32

4 737 682,98

– 777 703,66

123

3 646 339,86

0,00

3 646 339,86

0,00

3 646 339,86

2 868 636,20

777 703,66

125

2 995 524,99

0,00

2 995 524,99

0,00

2 995 524,99

2 995 524,99

0,00

211

190 007 632,51

0,00

190 007 632,51

0,00

190 007 632,51

190 007 724,75

–92,24

212

2 598 536,76

0,00

2 598 536,76

0,00

2 598 536,76

2 598 831,19

– 294,43

214

146 642 090,37

0,00

146 642 090,37

0,00

146 642 090,37

146 642 090,42

–0,05

221

2 408 933,86

0,00

2 408 933,86

0,00

2 408 933,86

2 399 590,90

9 342,96

223

395 797,81

0,00

395 797,81

0,00

395 797,81

395 797,81

0,00

226

35 050 908,72

0,00

35 050 908,72

0,00

35 050 908,72

34 821 905,78

229 002,94

227

440 036,11

0,00

440 036,11

0,00

440 036,11

668 973,97

– 228 937,86

323

2 974 260,38

0,00

2 974 260,38

0,00

2 974 260,38

2 974 260,40

–0,02

511

55 927,95

0,00

55 927,95

0,00

55 927,95

55 927,95

0,00

Σύνολο

550 607 339,41

0,00

550 607 339,41

0,00

550 607 339,41

550 606 967,67

371,75

FR: 2007FR06RPO005

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

4 972,48

0,00

4 972,48

0,00

4 972,48

4 972,50

–0,02

211

120 414,52

0,00

120 414,52

0,00

120 414,52

120 415,69

–1,17

212

31 283,37

0,00

31 283,37

0,00

31 283,37

31 283,78

–0,41

214

286 489,68

0,00

286 489,68

0,00

286 489,68

286 490,44

–0,76

Σύνολο

443 160,05

0,00

443 160,05

0,00

443 160,05

443 162,41

–2,36

FR: 2007FR06RPO006

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

406 700,15

0,00

406 700,15

0,00

406 700,15

406 701,49

–1,34

211

78 153,21

0,00

78 153,21

0,00

78 153,21

78 153,30

–0,09

212

37 921,47

0,00

37 921,47

0,00

37 921,47

37 921,56

–0,09

214

750 334,74

0,00

750 334,74

0,00

750 334,74

750 336,46

–1,72

Σύνολο

1 273 109,57

0,00

1 273 109,57

0,00

1 273 109,57

1 273 112,81

–3,24

HU: 2007HU06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

511

1 569 249,15

0,00

1 569 249,15

0,00

1 569 249,15

1 569 249,15

0,00

Σύνολο

1 569 249,15

0,00

1 569 249,15

0,00

1 569 249,15

1 569 249,15

0,00

IE: 2007IE06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

27 604 566,12

0,00

27 604 566,12

0,00

27 604 566,12

26 860 195,87

744 370,25

212

79 543 964,44

0,00

79 543 964,44

0,00

79 543 964,44

79 540 867,93

3 096,51

214

217 560 148,03

0,00

217 560 148,03

0,00

217 560 148,03

217 560 148,03

0,00

Σύνολο

324 708 678,59

0,00

324 708 678,59

0,00

324 708 678,59

323 961 211,83

747 466,76

IT: 2007IT06RPO002

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

132,00

0,00

132,00

0,00

132,00

132,00

0,00

112

8 800,00

0,00

8 800,00

0,00

8 800,00

8 800,00

0,00

122

5 688,77

0,00

5 688,77

0,00

5 688,77

5 688,77

0,00

123

670 513,22

0,00

670 513,22

0,00

670 513,22

670 513,22

0,00

125

659 861,95

0,00

659 861,95

0,00

659 861,95

659 861,95

0,00

211

4 729 463,16

0,00

4 729 463,16

0,00

4 729 463,16

4 729 463,16

0,00

214

7 762 017,30

0,00

7 762 017,30

0,00

7 762 017,30

7 762 017,30

0,00

227

6 409,48

0,00

6 409,48

0,00

6 409,48

6 409,48

0,00

321

51 744,00

0,00

51 744,00

0,00

51 744,00

51 744,00

0,00

Σύνολο

13 894 629,88

0,00

13 894 629,88

0,00

13 894 629,88

13 894 629,88

0,00

IT: 2007IT06RPO003

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

34 789,96

0,00

34 789,96

0,00

34 789,96

34 789,97

–0,01

112

54 868,00

0,00

54 868,00

0,00

54 868,00

54 868,00

0,00

113

7 701,79

0,00

7 701,79

0,00

7 701,79

7 701,80

–0,01

122

92 602,13

0,00

92 602,13

0,00

92 602,13

92 602,13

0,00

123

2 743 752,00

0,00

2 743 752,00

0,00

2 743 752,00

2 743 752,00

0,00

211

1 377 207,17

0,00

1 377 207,17

0,00

1 377 207,17

1 377 207,14

0,03

212

210 225,57

0,00

210 225,57

0,00

210 225,57

210 225,57

0,00

214

14 880 626,18

0,00

14 880 626,18

0,00

14 880 626,18

14 880 626,18

0,00

221

1 090 396,78

0,00

1 090 396,78

0,00

1 090 396,78

1 090 396,76

0,02

311

18 204,66

0,00

18 204,66

0,00

18 204,66

18 204,67

–0,01

321

253 787,87

0,00

253 787,87

0,00

253 787,87

253 787,89

–0,02

322

55 293,61

0,00

55 293,61

0,00

55 293,61

55 293,61

0,00

Σύνολο

20 819 455,72

0,00

20 819 455,72

0,00

20 819 455,72

20 819 455,72

0,00

IT: 2007IT06RPO004

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

112

72 600,00

0,00

72 600,00

0,00

72 600,00

72 600,00

0,00

121

3 216 692,69

0,00

3 216 692,69

0,00

3 216 692,69

3 216 692,69

0,00

122

1 562 035,12

0,00

1 562 035,12

0,00

1 562 035,12

1 562 035,12

0,00

123

461 032,99

0,00

461 032,99

0,00

461 032,99

461 032,99

0,00

211

1 224 396,36

0,00

1 224 396,36

0,00

1 224 396,36

1 224 396,36

0,00

214

751 046,08

0,00

751 046,08

0,00

751 046,08

751 046,08

0,00

221

860 770,53

0,00

860 770,53

0,00

860 770,53

860 770,53

0,00

223

132 277,04

0,00

132 277,04

0,00

132 277,04

132 277,04

0,00

225

4 631,31

0,00

4 631,31

0,00

4 631,31

4 631,31

0,00

226

243 318,07

0,00

243 318,07

0,00

243 318,07

243 318,07

0,00

227

97 635,56

0,00

97 635,56

0,00

97 635,56

97 635,56

0,00

313

97 869,03

0,00

97 869,03

0,00

97 869,03

97 869,03

0,00

Σύνολο

8 724 304,78

0,00

8 724 304,78

0,00

8 724 304,78

8 724 304,78

0,00

IT: 2007IT06RPO006

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

10 992,80

0,00

10 992,80

0,00

10 992,80

10 992,80

0,00

112

70 000,00

0,00

70 000,00

0,00

70 000,00

70 000,00

0,00

121

1 451 602,54

0,00

1 451 602,54

0,00

1 451 602,54

1 451 602,54

0,00

122

25 831,22

0,00

25 831,22

0,00

25 831,22

25 831,22

0,00

123

651 755,28

0,00

651 755,28

0,00

651 755,28

651 755,28

0,00

125

317 304,27

0,00

317 304,27

0,00

317 304,27

317 304,27

0,00

126

13 759,37

0,00

13 759,37

0,00

13 759,37

13 759,38

–0,01

211

580 729,97

0,00

580 729,97

0,00

580 729,97

580 729,97

0,00

212

3 944,36

0,00

3 944,36

0,00

3 944,36

3 944,36

0,00

214

1 973 036,87

0,00

1 973 036,87

0,00

1 973 036,87

1 973 036,87

0,00

221

630,78

0,00

630,78

0,00

630,78

630,78

0,00

226

7 945,63

0,00

7 945,63

0,00

7 945,63

7 945,63

0,00

311

249 634,93

0,00

249 634,93

0,00

249 634,93

249 634,93

0,00

321

720 635,50

0,00

720 635,50

0,00

720 635,50

720 635,50

0,00

Σύνολο

6 077 803,52

0,00

6 077 803,52

0,00

6 077 803,52

6 077 803,53

–0,01

IT: 2007IT06RPO007

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

112

79 180,00

0,00

79 180,00

0,00

79 180,00

79 180,00

0,00

121

3 533 434,83

0,00

3 533 434,83

0,00

3 533 434,83

3 533 434,83

0,00

123

1 504 851,85

0,00

1 504 851,85

0,00

1 504 851,85

1 504 851,85

0,00

125

144 432,95

0,00

144 432,95

0,00

144 432,95

144 432,96

–0,01

126

5 447,33

0,00

5 447,33

0,00

5 447,33

5 447,34

–0,01

211

3 002 076,00

0,00

3 002 076,00

0,00

3 002 076,00

3 002 076,00

0,00

214

16 209 692,09

0,00

16 209 692,09

0,00

16 209 692,09

16 209 692,08

0,01

221

5 296 473,49

0,00

5 296 473,49

0,00

5 296 473,49

5 296 473,51

–0,02

311

944 776,41

0,00

944 776,41

0,00

944 776,41

944 776,42

–0,01

321

430 762,71

0,00

430 762,71

0,00

430 762,71

430 762,71

0,00

511

39 902,84

0,00

39 902,84

0,00

39 902,84

39 902,84

0,00

Σύνολο

31 191 030,50

0,00

31 191 030,50

0,00

31 191 030,50

31 191 030,54

–0,04

IT: 2007IT06RPO009

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

54 706,94

0,00

54 706,94

0,00

54 706,94

54 706,94

0,00

112

81 400,00

0,00

81 400,00

0,00

81 400,00

81 400,00

0,00

113

354 978,10

0,00

354 978,10

0,00

354 978,10

354 978,10

0,00

121

695 350,91

0,00

695 350,91

0,00

695 350,91

695 350,91

0,00

122

1 352 917,26

0,00

1 352 917,26

0,00

1 352 917,26

1 352 917,26

0,00

123

421 547,20

0,00

421 547,20

0,00

421 547,20

421 547,20

0,00

125

345 439,45

0,00

345 439,45

0,00

345 439,45

345 439,45

0,00

211

2 664 665,45

0,00

2 664 665,45

0,00

2 664 665,45

2 664 665,45

0,00

214

16 616 508,59

0,00

16 616 508,59

0,00

16 616 508,59

16 616 508,59

0,00

221

1 111 066,18

0,00

1 111 066,18

0,00

1 111 066,18

1 111 066,18

0,00

312

4 064,14

0,00

4 064,14

0,00

4 064,14

4 064,14

0,00

321

301 486,44

0,00

301 486,44

0,00

301 486,44

301 486,44

0,00

Σύνολο

24 004 130,66

0,00

24 004 130,66

0,00

24 004 130,66

24 004 130,66

0,00

IT: 2007IT06RPO010

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

2 533,18

0,00

2 533,18

0,00

2 533,18

2 533,18

0,00

113

299 977,51

0,00

299 977,51

0,00

299 977,51

299 977,55

–0,04

121

2 408 502,88

0,00

2 408 502,88

0,00

2 408 502,88

2 408 502,87

0,01

122

502 070,27

0,00

502 070,27

0,00

502 070,27

502 070,28

–0,01

125

21 301,37

0,00

21 301,37

0,00

21 301,37

21 301,37

0,00

214

3 602 146,59

0,00

3 602 146,59

0,00

3 602 146,59

3 602 146,60

–0,01

221

2 341 659,74

0,00

2 341 659,74

0,00

2 341 659,74

2 341 659,45

0,29

223

13 407,77

0,00

13 407,77

0,00

13 407,77

13 407,77

0,00

225

957,52

0,00

957,52

0,00

957,52

957,51

0,01

311

877 994,20

0,00

877 994,20

0,00

877 994,20

877 994,19

0,01

Σύνολο

10 070 551,03

0,00

10 070 551,03

0,00

10 070 551,03

10 070 550,77

0,26

IT: 2007IT06RPO012

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

147 723,81

0,00

147 723,81

0,00

147 723,81

147 723,81

0,00

112

627 000,00

0,00

627 000,00

0,00

627 000,00

627 000,00

0,00

121

1 987 191,62

0,00

1 987 191,62

0,00

1 987 191,62

1 987 191,62

0,00

122

269 775,85

0,00

269 775,85

0,00

269 775,85

269 775,85

0,00

123

3 811 579,76

0,00

3 811 579,76

0,00

3 811 579,76

3 811 579,76

0,00

125

264 274,59

0,00

264 274,59

0,00

264 274,59

264 274,59

0,00

211

1 137 472,29

0,00

1 137 472,29

0,00

1 137 472,29

1 137 472,29

0,00

212

415 824,22

0,00

415 824,22

0,00

415 824,22

415 824,22

0,00

214

9 750 202,13

0,00

9 750 202,13

0,00

9 750 202,13

9 750 202,13

0,00

221

1 183 918,35

0,00

1 183 918,35

0,00

1 183 918,35

1 183 918,35

0,00

311

234 343,36

0,00

234 343,36

0,00

234 343,36

234 343,36

0,00

321

140 712,62

0,00

140 712,62

0,00

140 712,62

140 712,62

0,00

322

3 757,74

0,00

3 757,74

0,00

3 757,74

3 757,74

0,00

Σύνολο

19 973 776,34

0,00

19 973 776,34

0,00

19 973 776,34

19 973 776,34

0,00

IT: 2007IT06RPO014

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

24 194,02

0,00

24 194,02

0,00

24 194,02

24 194,02

0,00

113

225 253,17

0,00

225 253,17

0,00

225 253,17

225 253,19

–0,02

123

18 126,56

0,00

18 126,56

0,00

18 126,56

18 126,55

0,01

125

922 404,95

0,00

922 404,95

0,00

922 404,95

922 404,98

–0,03

211

3 677 249,75

0,00

3 677 249,75

0,00

3 677 249,75

3 677 249,73

0,02

214

16 477,18

0,00

16 477,18

0,00

16 477,18

16 477,19

–0,01

221

750 713,51

0,00

750 713,51

0,00

750 713,51

750 713,50

0,01

321

484 660,78

0,00

484 660,78

0,00

484 660,78

484 660,77

0,01

511

34 188,00

0,00

34 188,00

0,00

34 188,00

34 188,00

0,00

Σύνολο

6 153 267,92

0,00

6 153 267,92

0,00

6 153 267,92

6 153 267,93

–0,01

IT: 2007IT06RPO016

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

27 619,63

0,00

27 619,63

0,00

27 619,63

27 619,63

0,00

211

311 821,26

0,00

311 821,26

0,00

311 821,26

311 821,26

0,00

212

1 041 265,32

0,00

1 041 265,32

0,00

1 041 265,32

1 041 265,32

0,00

214

386 465,67

0,00

386 465,67

0,00

386 465,67

386 465,67

0,00

215

2 805 623,23

0,00

2 805 623,23

0,00

2 805 623,23

2 805 623,23

0,00

221

84 736,09

0,00

84 736,09

0,00

84 736,09

84 736,09

0,00

Σύνολο

4 657 531,20

0,00

4 657 531,20

0,00

4 657 531,20

4 657 531,20

0,00

IT: 2007IT06RPO018

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

211

851 878,81

0,00

851 878,81

0,00

851 878,81

851 878,81

0,00

212

2 702 313,22

0,00

2 702 313,22

0,00

2 702 313,22

2 702 313,22

0,00

214

8 135 219,43

0,00

8 135 219,43

0,00

8 135 219,43

8 135 219,43

0,00

221

430 671,80

0,00

430 671,80

0,00

430 671,80

430 671,80

0,00

Σύνολο

12 120 083,26

0,00

12 120 083,26

0,00

12 120 083,26

12 120 083,26

0,00

IT: 2007IT06RPO019

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

95 630,41

0,00

95 630,41

0,00

95 630,41

95 630,41

0,00

211

4 678 832,02

0,00

4 678 832,02

0,00

4 678 832,02

4 678 832,02

0,00

212

531 277,45

0,00

531 277,45

0,00

531 277,45

531 277,45

0,00

214

6 409 858,05

0,00

6 409 858,05

0,00

6 409 858,05

6 409 858,05

0,00

221

2 431 408,22

0,00

2 431 408,22

0,00

2 431 408,22

2 431 408,22

0,00

Σύνολο

14 147 006,15

0,00

14 147 006,15

0,00

14 147 006,15

14 147 006,15

0,00

LU: 2007LU06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

9 935,24

0,00

9 935,24

0,00

9 935,24

9 935,24

0,00

112

171 564,31

0,00

171 564,31

0,00

171 564,31

171 564,31

0,00

121

4 259 140,87

0,00

4 259 140,87

0,00

4 259 140,87

4 259 140,87

0,00

122

35 132,76

0,00

35 132,76

0,00

35 132,76

35 132,76

0,00

125

146 871,00

0,00

146 871,00

0,00

146 871,00

146 871,00

0,00

212

3 959 891,27

0,00

3 959 891,27

0,00

3 959 891,27

3 959 891,27

0,00

214

1 865 896,26

0,00

1 865 896,26

0,00

1 865 896,26

1 865 896,26

0,00

225

11 039,51

0,00

11 039,51

0,00

11 039,51

11 039,51

0,00

311

67 549,92

0,00

67 549,92

0,00

67 549,92

67 549,92

0,00

312

19 645,06

0,00

19 645,06

0,00

19 645,06

19 645,06

0,00

313

12 821,53

0,00

12 821,53

0,00

12 821,53

12 821,53

0,00

321

312 454,46

0,00

312 454,46

0,00

312 454,46

312 454,46

0,00

322

152 390,50

0,00

152 390,50

0,00

152 390,50

152 390,50

0,00

323

9 798,82

0,00

9 798,82

0,00

9 798,82

9 798,82

0,00

331

46 705,26

0,00

46 705,26

0,00

46 705,26

46 705,26

0,00

Σύνολο

11 080 836,77

0,00

11 080 836,77

0,00

11 080 836,77

11 080 836,77

0,00

NL: 2007NL06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

1 032 861,50

0,00

1 032 861,50

0,00

1 032 861,50

1 049 798,50

–16 937,00

121

1 314 880,50

0,00

1 314 880,50

0,00

1 314 880,50

1 269 321,50

45 559,00

132

4 605,00

0,00

4 605,00

0,00

4 605,00

5 449,00

– 844,00

214

14 642 984,50

0,00

14 642 984,50

0,00

14 642 984,50

14 795 041,00

– 152 056,50

216

8 778,00

0,00

8 778,00

0,00

8 778,00

8 778,00

0,00

221

743 090,50

0,00

743 090,50

0,00

743 090,50

743 090,50

0,00

311

3 678,00

0,00

3 678,00

0,00

3 678,00

3 678,00

0,00

313

7 786,00

0,00

7 786,00

0,00

7 786,00

7 786,00

0,00

321

16 748,50

0,00

16 748,50

0,00

16 748,50

16 748,50

0,00

322

146 366,00

0,00

146 366,00

0,00

146 366,00

0,00

146 366,00

323

172 051,00

0,00

172 051,00

0,00

172 051,00

318 417,00

– 146 366,00

341

14 703,00

0,00

14 703,00

0,00

14 703,00

14 703,00

0,00

Σύνολο

18 108 532,50

0,00

18 108 532,50

0,00

18 108 532,50

18 232 811,00

– 124 278,50

SE: 2007SE06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

6 078 255,81

0,00

6 078 255,81

0,00

6 078 255,81

6 078 255,81

0,00

112

39 240,67

0,00

39 240,67

0,00

39 240,67

39 240,67

0,00

121

2 808 599,57

0,00

2 808 599,57

0,00

2 808 599,57

2 808 599,57

0,00

123

119 577,09

0,00

119 577,09

0,00

119 577,09

119 577,07

0,02

125

784,68

0,00

784,68

0,00

784,68

784,68

0,00

212

41 019 057,43

0,00

41 019 057,43

0,00

41 019 057,43

41 019 055,96

1,47

214

124 287 604,81

0,00

124 287 604,81

0,00

124 287 604,81

124 262 353,61

25 251,20

216

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

26 734,15

–26 734,15

227

2 254,67

0,00

2 254,67

0,00

2 254,67

2 254,67

0,00

311

411 691,77

0,00

411 691,77

0,00

411 691,77

411 691,45

0,32

313

54 164,73

0,00

54 164,73

0,00

54 164,73

54 156,84

7,89

322

967,42

0,00

967,42

0,00

967,42

967,42

0,00

323

475,76

0,00

475,76

0,00

475,76

475,60

0,16

331

369 160,10

0,00

369 160,10

0,00

369 160,10

369 160,10

0,00

511

4 326 431,48

0,00

4 326 431,48

0,00

4 326 431,48

4 326 431,48

0,00

Σύνολο

179 518 265,99

0,00

179 518 265,99

0,00

179 518 265,99

179 519 739,08

–1 473,09

SI: 2007SI06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

131

30 063 126,82

0,00

30 063 126,82

0,00

30 063 126,82

30 063 136,39

–9,57

Σύνολο

30 063 126,82

0,00

30 063 126,82

0,00

30 063 126,82

30 063 136,39

–9,57

UK: 2007UK06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

1 713 215,16

0,00

1 713 215,16

0,00

1 713 215,16

1 713 215,45

–0,29

115

87 512,44

0,00

87 512,44

0,00

87 512,44

87 512,38

0,06

121

472 798,60

0,00

472 798,60

0,00

472 798,60

472 798,73

–0,13

122

1 720 229,57

0,00

1 720 229,57

0,00

1 720 229,57

1 720 229,47

0,10

123

4 432 294,21

0,00

4 432 294,21

0,00

4 432 294,21

4 432 294,02

0,19

125

323 401,87

0,00

323 401,87

0,00

323 401,87

323 401,44

0,43

211

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

1 760 226,92

–1 760 226,92

212

25 175 291,47

0,00

25 175 291,47

0,00

25 175 291,47

23 415 064,55

1 760 226,92

214

103 754 648,67

0,00

103 754 648,67

0,00

103 754 648,67

103 754 647,78

0,89

215

3 881,99

0,00

3 881,99

0,00

3 881,99

3 881,99

0,00

216

330 682,88

0,00

330 682,88

0,00

330 682,88

330 682,57

0,31

221

11 306 380,25

0,00

11 306 380,25

0,00

11 306 380,25

11 306 379,50

0,75

223

491 155,30

0,00

491 155,30

0,00

491 155,30

491 171,30

–16,00

227

1 767 421,58

0,00

1 767 421,58

0,00

1 767 421,58

1 767 405,85

15,73

311

4 997 065,35

0,00

4 997 065,35

0,00

4 997 065,35

4 997 065,82

–0,47

312

237 864,87

0,00

237 864,87

0,00

237 864,87

237 864,37

0,50

313

3 168 117,79

0,00

3 168 117,79

0,00

3 168 117,79

3 168 117,46

0,33

321

713 951,93

0,00

713 951,93

0,00

713 951,93

713 951,95

–0,02

322

2 958 832,00

0,00

2 958 832,00

0,00

2 958 832,00

2 958 832,02

–0,02

Σύνολο

163 654 745,93

0,00

163 654 745,93

0,00

163 654 745,93

163 654 743,57

2,35

UK: 2007UK06RPO002

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

212

13 893 174,91

0,00

13 893 174,91

0,00

13 893 174,91

13 897 885,90

–4 710,99

214

10 723 469,77

0,00

10 723 469,77

0,00

10 723 469,77

10 731 653,11

–8 183,34

221

884 547,05

0,00

884 547,05

0,00

884 547,05

891 313,52

–6 766,47

Σύνολο

25 501 191,73

0,00

25 501 191,73

0,00

25 501 191,73

25 520 852,53

–19 660,80

B)   Προγράμματα που δεν εγκρίθηκαν στις 12 Δεκεμβρίου 2007 και των οποίων οι δαπάνες δηλώθηκαν μεταξύ 16 Οκτωβρίου – 31ης Δεκεμβρίου 2006, άρθρο 39 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.

σε ευρώ

CCI: 2007AT06RPO001 Μέτρο

Δαπάνες 2007

Διορθώσεις

Σύνολο

Ποσά που δεν επαναχρησιμοποιούνται

Ποσά που εγκρίθηκαν και έχουν εκκαθαριστεί για το οικονομικό έτος 2007

Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

Ποσά προς ανάκτηση από (–) ή προς καταβολή στο (+) κράτος μέλος κατά την επόμενη δήλωση (1)

DK: 2007DK06RPO001

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

112

479 702,00

0,00

479 702,00

0,00

479 702,00

479 702,08

–0,08

113

1 585,00

0,00

1 585,00

0,00

1 585,00

1 585,00

0,00

121

328,00

0,00

328,00

0,00

328,00

328,37

–0,37

123

610 650,00

0,00

610 650,00

0,00

610 650,00

610 649,74

0,26

125

54 243,00

0,00

54 243,00

0,00

54 243,00

54 243,25

–0,25

212

366 560,00

0,00

366 560,00

0,00

366 560,00

366 559,53

0,47

214

607 044,00

0,00

607 044,00

0,00

607 044,00

607 044,45

–0,45

216

266 725,00

0,00

266 725,00

0,00

266 725,00

266 724,57

0,43

311

46 380,00

0,00

46 380,00

0,00

46 380,00

46 380,24

–0,24

313

32 949,00

0,00

32 949,00

0,00

32 949,00

32 949,08

–0,08

321

195 397,00

0,00

195 397,00

0,00

195 397,00

195 397,31

–0,31

323

109 750,00

0,00

109 750,00

0,00

109 750,00

109 749,78

0,22

Σύνολο

2 771 313,00

0,00

2 771 313,00

0,00

2 771 313,00

2 771 313,40

–0,40

ES: 2007ES06RPO002

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

113

97 563,70

0,00

97 563,70

0,00

97 563,70

97 563,70

0,00

121

227 038,44

0,00

227 038,44

0,00

227 038,44

227 038,44

0,00

125

3 453 853,49

0,00

3 453 853,49

0,00

3 453 853,49

3 453 853,49

0,00

221

314 615,15

0,00

314 615,15

0,00

314 615,15

314 615,15

0,00

223

126 077,42

0,00

126 077,42

0,00

126 077,42

126 077,42

0,00

226

534 868,13

0,00

534 868,13

0,00

534 868,13

534 868,13

0,00

322

12 000,00

0,00

12 000,00

0,00

12 000,00

12 000,00

0,00

323

44 246,95

0,00

44 246,95

0,00

44 246,95

44 246,95

0,00

511

12 000,00

0,00

12 000,00

0,00

12 000,00

12 000,00

0,00

Σύνολο

4 822 263,28

0,00

4 822 263,28

0,00

4 822 263,28

4 822 263,28

0,00

ES: 2007ES06RPO003

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

214

487 049,68

0,00

487 049,68

0,00

487 049,68

487 049,68

0,00

Σύνολο

487 049,68

0,00

487 049,68

0,00

487 049,68

487 049,68

0,00

ES: 2007ES06RPO009

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

382,12

0,00

382,12

0,00

382,12

382,12

0,00

113

168 932,76

0,00

168 932,76

0,00

168 932,76

168 932,76

0,00

121

182 935,78

0,00

182 935,78

0,00

182 935,78

182 935,78

0,00

123

61 885,66

0,00

61 885,66

0,00

61 885,66

61 885,66

0,00

211

76 176,20

0,00

76 176,20

0,00

76 176,20

76 176,20

0,00

214

636 519,61

0,00

636 519,61

0,00

636 519,61

636 519,61

0,00

226

166 963,00

0,00

166 963,00

0,00

166 963,00

166 963,00

0,00

227

1 344 380,00

0,00

1 344 380,00

0,00

1 344 380,00

1 344 380,00

0,00

311

830,50

0,00

830,50

0,00

830,50

830,50

0,00

313

270,48

0,00

270,48

0,00

270,48

270,48

0,00

Σύνολο

2 639 276,10

0,00

2 639 276,10

0,00

2 639 276,10

2 639 276,10

0,00

ES: 2007ES06RPO012

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

112

74 000,00

0,00

74 000,00

0,00

74 000,00

74 000,00

0,00

113

21 910,60

0,00

21 910,60

0,00

21 910,60

21 910,60

0,00

121

119 399,33

0,00

119 399,33

0,00

119 399,33

119 399,33

0,00

123

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

31 621,94

–31 621,94

125

424 566,89

0,00

424 566,89

0,00

424 566,89

440 320,40

–15 753,51

214

13 471,08

0,00

13 471,08

0,00

13 471,08

13 471,08

0,00

221

16 668,12

0,00

16 668,12

0,00

16 668,12

16 668,12

0,00

226

36 938,63

0,00

36 938,63

0,00

36 938,63

190 757,82

– 153 819,19

322

34 666,68

0,00

34 666,68

0,00

34 666,68

33 646,68

1 020,00

323

29 806,20

0,00

29 806,20

0,00

29 806,20

65 816,00

–36 009,80

Σύνολο

771 427,53

0,00

771 427,53

0,00

771 427,53

1 007 611,97

– 236 184,44

ES: 2007ES06RPO015

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

313

366 627,67

0,00

366 627,67

0,00

366 627,67

366 627,67

0,00

Σύνολο

366 627,67

0,00

366 627,67

0,00

366 627,67

366 627,67

0,00

ES: 2007ES06RPO017

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

214

235 615,13

0,00

235 615,13

0,00

235 615,13

235 615,13

0,00

Σύνολο

235 615,13

0,00

235 615,13

0,00

235 615,13

235 615,13

0,00

UK: 2007UK06RPO003

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

111

11 180,00

0,00

11 180,00

0,00

11 180,00

11 180,05

–0,05

125

342 577,00

0,00

342 577,00

0,00

342 577,00

342 576,62

0,38

132

29 586,00

0,00

29 586,00

0,00

29 586,00

29 585,95

0,05

212

118 635,00

0,00

118 635,00

0,00

118 635,00

118 635,30

–0,30

214

3 097 033,00

0,00

3 097 033,00

0,00

3 097 033,00

3 097 032,74

0,26

215

485 952,00

0,00

485 952,00

0,00

485 952,00

485 952,02

–0,02

221

4 535 113,00

0,00

4 535 113,00

0,00

4 535 113,00

4 535 112,93

0,07

223

287 485,00

0,00

287 485,00

0,00

287 485,00

287 485,00

0,00

227

48 683,00

0,00

48 683,00

0,00

48 683,00

48 683,00

0,00

Σύνολο

8 956 244,00

0,00

8 956 244,00

0,00

8 956 244,00

8 956 243,61

0,39

UK: 2007UK06RPO004

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

211

2 313,79

0,00

2 313,79

0,00

2 313,79

2 438,43

– 124,64

214

570 373,20

0,00

570 373,20

0,00

570 373,20

570 858,38

– 485,18

221

37 157,84

0,00

37 157,84

0,00

37 157,84

37 158,00

–0,16

227

32 762,02

0,00

32 762,02

0,00

32 762,02

32 762,00

0,02

Σύνολο

642 606,85

0,00

642 606,85

0,00

642 606,85

643 216,81

– 609,96

Γ)   Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στα κράτη μέλη ανά πρόγραμμα

Προκαταβολές που καταβλήθηκαν αλλά οι οποίες πρέπει ακόμη να εκκαθαριστούν για την εφαρμογή του προγράμματος

σε ευρώ

Πρόγραμμα

Καταβληθείσα προκαταβολή (ευρώ)

2007AT06RPO001

273 802 899,44

2007BE06RPO001

9 642 866,39

2007BE06RPO002

6 793 135,89

2007CY06RPO001

11 376 650,18

2007CZ06RPO001

197 085 444,78

2007DE06RPO003

41 140 772,14

2007DE06RPO004

43 888 029,78

2007DE06RPO007

74 375 241,56

2007DE06RPO009

1 774 251,92

2007DE06RPO010

7 643 035,82

2007DE06RPO011

30 872 573,65

2007DE06RPO012

57 076 770,86

2007DE06RPO015

10 236 605,85

2007DE06RPO017

17 167 655,60

2007DE06RPO018

1 979 228,58

2007DE06RPO019

64 876 567,28

2007DE06RPO020

28 611 829,92

2007DE06RPO021

8 319 636,95

2007DE06RPO023

48 492 478,72

2007EE06RPO001

25 013 059,92

2007ES06RPO014

3 930 641,26

2007FI06RPO001

115 963 854,19

2007FR06RPO001

344 934 865,33

2007FR06RPO005

3 503 500,00

2007FR06RPO006

11 168 500,00

2007GR06RPO001

129 755 654,84

2007HU06RPO001

266 409 037,44

2007IE06RPO001

81 897 010,65

2007IT06RAT001

2 902 191,81

2007IT06RPO002

6 275 370,12

2007IT06RPO003

28 787 570,00

2007IT06RPO004

7 222 695,22

2007IT06RPO006

7 423 290,00

2007IT06RPO007

26 857 969,46

2007IT06RPO009

13 807 500,00

2007IT06RPO010

25 844 700,00

2007IT06RPO012

11 705 050,00

2007IT06RPO014

28 171 990,00

2007IT06RPO016

19 293 750,00

2007IT06RPO018

21 816 935,00

2007IT06RPO019

75 764 430,00

2007LT06RPO001

122 035 206,50

2007LU06RPO001

3 341 160,20

2007NL06RPO001

34 056 481,68

2007PL06RPO001

926 102 670,92

2007PT06RPO001

9 606 018,62

2007PT06RPO002

121 382 778,23

2007SE06RPO001

112 613 963,92

2007SI06RPO001

63 018 671,02

2007SK06RPO001

68 929 632,73

2007UK06RPO001

38 249 804,70

2007UK06RPO002

11 957 684,20


(1)  Η δαπάνη θα καταβληθεί το 2008.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2007 — ΕΓΤΑΑ

Κατάλογος των Οργανισμών Πληρωμών και των προγραμμάτων των οποίων οι λογαριασμοί έχουν διαχωριστεί και θα αποτελέσουν αντικείμενο μεταγενέστερης απόφασης

Κράτος μέλος

Οργανισμός Πληρωμών

Πρόγραμμα

Αυστρία

AMA

2007AT06RPO001

Βέλγιο

ALV

2007BE06RPO001

Région Wallonne

2007BE06RPO002

Γερμανία

Baden-Württemberg

2007DE06RPO003

Bayern

2007DE06RPO004

Ελλάς

ΟΠΕΚΕΠΕ

2007GR06RPO001

Φινλανδία

MAVI

2007FI06RPO001

MAVI

2007FI06RPO002

Πορτογαλία

IFAP

2007PT06RPO001

IFAP

2007PT06RPO002


29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/54


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Απριλίου 2008

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών στη Λιθουανία και στη Σλοβακία όσον αφορά δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), Τμήμα Εγγυήσεων, για το οικονομικό έτος 2006

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 1713]

(Τα κείμενα στη λιθουανική και στη σλοβακική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2008/398/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3,

μετά από διαβούλευση με την επιτροπή του ταμείου,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση 2007/325/ΕΚ της Επιτροπής (2) εκκαθαρίστηκαν, για το οικονομικό έτος 2006, οι λογαριασμοί όλων των οργανισμών πληρωμών, πλην του λιθουανικού οργανισμού πληρωμών «NMA» και του σλοβακικού οργανισμού πληρωμών «APA».

(2)

Αφού διαβιβάστηκαν νέες πληροφορίες και μετά από επιπρόσθετους ελέγχους, η Επιτροπή δύναται επί του παρόντος να λάβει απόφαση για την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών που υπέβαλαν ο λιθουανικός οργανισμός πληρωμών «NMA» και ο σλοβακικός οργανισμός πληρωμών «APA», όσον αφορά τις δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1663/95 της Επιτροπής (3), η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μεταγενέστερων αποφάσεων της Επιτροπής για τον αποκλεισμό από την κοινοτική χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Με την παρούσα απόφαση εκκαθαρίζονται οι λογαριασμοί του λιθουανικού οργανισμού πληρωμών «NMA» και του σλοβακικού οργανισμού πληρωμών «APA» όσον αφορά δαπάνες για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων, για το οικονομικό έτος 2006.

Τα ποσά προς ανάκτηση ή καταβολή σε κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με την παρούσα απόφαση όσον αφορά μέτρα αγροτικής ανάπτυξης για τη Λιθουανία και τη Σλοβακία εμφαίνονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δημοκρατία της Λιθουανίας και στη Δημοκρατία της Σλοβακίας.

Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2008.

Για την Επιτροπή

Mariann FISCHER BOEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.

(2)  ΕΕ L 122 της 11.5.2007, σ. 41.

(3)  ΕΕ L 158 της 8.7.1995, σ. 6. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 665/2005 (ΕΕ L 77 της 23.3.2005, σ. 6).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΛΗΡΩΜΩΝ

Οικονομικό έτος 2006 — Δαπάνες αγροτικής ανάπτυξης στα νέα κράτη μέλη

Ποσά προς ανάκτηση από το κράτος μέλος ή προς καταβολή στο κράτος μέλος

ΚΜ

 

2006 — Δαπάνες των Οργανισμών Πληρωμών για τις οποίες οι λογαριασμοί

Σύνολο α + β

Μειώσεις

Σύνολο

Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

Ποσά προς ανάκτηση από (–) ή προς καταβολή (+) στο κράτος μέλος (1)

έχουν εκκαθαριστεί

έχουν διαχωριστεί

= δαπάνες που δηλώθηκαν στην ετήσια δήλωση

= σύνολο ενδιάμεσων πληρωμών που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

 

 

α

β

γ = α + β

δ

ε = γ + δ

στ

ζ = ε – στ

LT

EUR

140 012 181,61

0,00

140 012 181,61

0,00

140 012 181,61

140 016 503,00

–4 321,39

SK

EUR

117 633 325,77

0,00

117 633 325,77

0,00

117 633 325,77

116 647 230,54

986 095,23


(1)  Δεδομένου ότι οι πληρωμές έφτασαν στο 95 % του σχεδίου χρηματοδότησης, το υπόλοιπο θα καταβληθεί κατά το κλείσιμο του προγράμματος.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Οικονομικό έτος 2006 — Δαπάνες αγροτικής ανάπτυξης στα νέα κράτη μέλη

Διαφορές μεταξύ ετήσιων λογαριασμών και δηλώσεων δαπανών

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2006

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσό που έχει αποτελέσει αντικείμενο εκκαθάρισης το 2006

Παράρτημα ΙΙ στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα

15 494 475,76

 

15 494 475,76

2

Μειονεκτικές περιοχές και περιοχές που υπόκεινται σε περιβαλλοντικούς περιορισμούς

47 293 534,79

 

47 293 534,79

3

Τήρηση προτύπων

21 597 031,76

 

21 597 031,76

4

Δάσωση γεωργικής γης

1 231 609,30

 

1 231 609,30

5

Πρόωρη συνταξιοδότηση

17 773 634,01

 

17 773 634,01

6

Στήριξη γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης οι οποίες αποτελούν αντικείμενο αναδιάρθρωσης

1 462 384,11

 

1 462 384,11

7

Άλλα μέτρα

1 394 540,58

 

1 394 540,58

8

Τεχνική βοήθεια

1 184 624,44

 

1 184 624,44

9

Συμπληρωματικές εθνικές άμεσες ενισχύσεις

32 580 346,86

 

32 580 346,86

 

Σύνολο

140 012 181,61

0,00

140 012 181,61


ΣΛΟΒΑΚΙΑ

Αριθ.

Μέτρα

Δαπάνες 2006

Παράρτημα I στήλη «α»

Μειώσεις

Παράρτημα I στήλη «δ»

Ποσό που έχει αποτελέσει αντικείμενο εκκαθάρισης το 2006

Παράρτημα ΙΙ στήλη «ε»

 

 

i

ii

iii = i + ii

1

Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις

1 198 188,21

 

1 198 188,21

2

Κατάρτιση

0,00

 

0,00

3

Μειονεκτικές περιοχές και περιοχές που υπόκεινται σε περιβαλλοντικούς περιορισμούς

62 787 379,02

 

62 787 379,02

4

Τήρηση προτύπων

42 757,75

 

42 757,75

5

Στήριξη γεωργοπεριβαλλοντικών μέτρων

24 130 433,63

 

24 130 433,63

6

Βελτίωση μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων

234 596,08

 

234 596,08

7

Διαχείριση δασών

0,00

 

0,00

8

Δάσωση γεωργικής γης

17 586,78

 

17 586,78

9

Αναδασμός γαιών

0,00

 

0,00

10

Διαφοροποίηση γεωργικών δραστηριοτήτων

0,00

 

0,00

11

Στήριξη των γεωργικών εκμεταλλεύσεων ημιαυτοσυντήρησης

46 466,54

 

46 466,54

12

Ομάδες παραγωγών

184 532,46

 

184 532,46

13

Τεχνική βοήθεια συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης

355 784,81

 

355 784,81

14

Συμπληρωματικές άμεσες ενισχύσεις

26 459 743,74

 

26 459 743,74

901

Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

486 351,14

 

486 351,14

905

Στήριξη γεωργοπεριβαλλοντικών μέτρων — σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

1 577 512,24

 

1 577 512,24

907

Διαχείριση δασών — σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

44 147,16

 

44 147,16

912

Ομάδες παραγωγών — σχέδια που εγκρίθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999

67 846,21

 

67 846,21

 

Σύνολο

117 633 325,77

0,00

117 633 325,77


ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

Συμβούλιο

29.5.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/57


ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 14ης Μαΐου 2008

σχετικά με την επικαιροποίηση, για το 2008, των γενικών προσανατολισμών των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών και της Κοινότητας και σχετικά με την εφαρμογή των πολιτικών απασχόλησης των κρατών μελών

(2008/399/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 99 παράγραφος 2 και το άρθρο 128 παράγραφος 4,

τη σύσταση της Επιτροπής,

τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 13ης και 14ης Μαρτίου 2008,

τη γνώμη της επιτροπής απασχόλησης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το Συμβούλιο εξέδωσε τον Ιούλιο 2005 σύσταση σχετικά με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για τις οικονομικές πολιτικές των κρατών μελών και της Κοινότητας (2005-2008) (1) και απόφαση για τις κατευθυντήριες γραμμές των πολιτικών απασχόλησης των κρατών μελών (2), που αποτελούν από κοινού τις «ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση». Τα κράτη μέλη κλήθηκαν να λάβουν υπόψη τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση στα εθνικά προγράμματα μεταρρυθμίσεων (εφεξής: ΕΠΜ).

(2)

Τα κράτη μέλη υπέβαλαν μέχρι τον Οκτώβριο του 2005 τα ΕΠΜ, τα οποία αποτέλεσαν το αντικείμενο αξιολόγησης της Επιτροπής και έκθεσης που υποβλήθηκε στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006.

(3)

Το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 έλαβε γνώση αυτών των εγγράφων και προσδιόρισε τέσσερις τομείς προτεραιότητας (Ε & Α και καινοτομία, επιχειρηματικό περιβάλλον, δυνατότητες απασχόλησης και ολοκληρωμένη πολιτική ενέργειας) στους οποίους ενέκρινε περιορισμένο αριθμό ειδικών δράσεων και κάλεσε τα κράτη μέλη να τις υλοποιήσουν πριν από τα τέλη του 2007.

(4)

Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του εαρινού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του 2006, τα κράτη μέλη υπέβαλαν ετήσιες εκθέσεις για την εφαρμογή των ΕΠΜ (εκθέσεις εφαρμογής). Οι εν λόγω εκθέσεις εφαρμογής αναλύθηκαν από την Επιτροπή η οποία παρουσίασε τα συμπεράσματά της στην ετήσια έκθεση προόδου 2007.

(5)

Βάσει της ανάλυσης αυτής εκδόθηκαν το 2007 ιδιαίτερες συστάσεις για κάθε κράτος μέλος. Προκειμένου να κατοχυρωθεί η συνεκτική και ολοκληρωμένη εφαρμογή της στρατηγικής της Λισαβόνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση, οι εν λόγω συστάσεις εκδόθηκαν υπό μορφή ενιαίας πράξης, με τη σύσταση 2007/209/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Μαρτίου 2007, σχετικά με την επικαιροποίηση, για το 2007, των γενικών προσανατολισμών των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών και της Κοινότητας και σχετικά με την εφαρμογή των πολιτικών απασχόλησης των κρατών μελών (3). Αυτή η προσέγγιση αντικατοπτρίζει την ολοκληρωμένη διάρθρωση των ΕΠΜ και των εκθέσεων εφαρμογής καθώς και την απαραίτητη συνοχή μεταξύ των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση και των γενικών προσανατολισμών των οικονομικών πολιτικών του άρθρου 99 παράγραφος 2, όπως τονίζεται στο άρθρο 128 παράγραφος 2 της συνθήκης.

(6)

Η Επιτροπή ανέλυσε την ανταπόκριση των κρατών μελών στις συστάσεις, όπως αυτή προκύπτει από τις εκθέσεις εφαρμογής τους για το 2007, και υπέβαλε τη σχετική ανάλυσή της στη στρατηγική έκθεση. Βάσει της εν λόγω ανάλυσης και αναγνωρίζοντας το γεγονός ότι η εφαρμογή διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων απαιτεί χρόνο, το παρόν έγγραφο προτείνει οι συστάσεις να παραμείνουν σε γενικές γραμμές ως έχουν, αφού τροποποιηθούν ελαφρά με βάση την πρόοδο που έχει επιτευχθεί μετά την έγκρισή τους την άνοιξη του 2007.

(7)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η πλήρης εφαρμογή της στρατηγικής της Λισαβόνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση, η παρούσα σύσταση πρέπει επίσης να συμπεριλάβει ειδικές συστάσεις προς τα κράτη μέλη που ανήκουν στη ζώνη ευρώ.

(8)

Για να ενισχυθεί ο συντονισμός των μεταρρυθμίσεων και να αναβαθμισθεί η διαδικασία πολυμερούς εποπτείας στο Συμβούλιο, τα κράτη μέλη πρέπει να καθορίσουν λεπτομερείς και συγκεκριμένες δράσεις σχετικά με τις ειδικές πολιτικές ανταπόκρισής τους στις ανά χώρα συστάσεις και στα «σημεία που απαιτούν προσοχή» στο πλαίσιο των ΕΠΜ και των επακόλουθων ετήσιων εκθέσεων εφαρμογής· επιπλέον, η Επιτροπή πρέπει να παρέχει διεξοδικότερη υποστήριξη στις προτεινόμενες συστάσεις,

ΣΥΝΙΣΤΑ στα κράτη μέλη να αναλαμβάνουν δράση σύμφωνα με τους προσανατολισμούς που καθορίζονται στο παράρτημα και να προβαίνουν σε απολογισμό σχετικά με την παρακολούθηση των ΕΠΜ στο πλαίσιο της ανανεωμένης στρατηγικής της Λισαβόνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση.

Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2008.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. BAJUK


(1)  ΕΕ L 205 της 6.8.2005, σ. 28.

(2)  ΕΕ L 205 της 6.8.2005, σ. 21.

(3)  ΕΕ L 92 της 3.4.2007, σ. 23.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΒΕΛΓΙΟ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής του Βελγίου για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Το Βέλγιο πραγματοποίησε ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Το Βέλγιο σημείωσε κάποια πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Μολονότι από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις του Συμβουλίου, απαιτούνται και άλλες μεταρρυθμίσεις. Σημειώθηκε κάποια ανταπόκριση σε ό,τι αφορά τους άλλους τομείς που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής του Βελγίου για το 2007 είναι οι πολιτικές μείωσης των εκπομπών και τα αισιόδοξα αποτελέσματα του συστήματος καθοδήγησης και παρακολούθησης των ανέργων.

5.

Οι πολιτικοί τομείς στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων του Βελγίου, οι οποίοι περιέχουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας, είναι η μείωση της φορολογικής πίεσης στην εργασία με ταυτόχρονη ενίσχυση της δημοσιονομικής εξυγίανσης και βελτίωση της απόδοσης της αγοράς εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στο Βέλγιο:

να συνεχίσει τις προσπάθειές του για περαιτέρω μείωση της φορολογικής πίεσης στην εργασία και να προσεγγίσει κατ’ αυτόν τον τρόπο τον μέσο όρο των γειτονικών χωρών, ιδίως με τη μείωση της «φορολογικής σφήνας» (tax wedge) για τους ελάχιστα ειδικευμένους εργαζόμενους, με ταυτόχρονη ενίσχυση της δημοσιονομικής εξυγίανσης,

να ενισχύσει τα μέτρα πολιτικής για τη βελτίωση της απόδοσης της αγοράς εργασίας εφαρμόζοντας συνολική στρατηγική βάσει ολοκληρωμένης προσέγγισης με γνώμονα την ευελιξία με ασφάλεια για να βελτιωθεί η συμμετοχή στην αγορά εργασίας, να μειωθούν οι περιφερειακές ανισότητες και να αυξηθεί η συμμετοχή στη διά βίου μάθηση.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για το Βέλγιο να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: Να εφαρμόσει πλήρως τη στρατηγική που έχει ως στόχο τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών, συμπεριλαμβανομένου του περιορισμού των δαπανών, των δημοσιονομικών πλεονασμάτων και της μόνιμης μείωσης του δημόσιου χρέους· να λάβει επειγόντως περισσότερα μέτρα για να βελτιώσει τον ανταγωνισμό στην αγορά φυσικού αερίου και ηλεκτρικής ενέργειας, μεταξύ άλλων, με τη δημιουργία ανεξάρτητων και αποτελεσματικών ρυθμιστικών αρχών και με τη θέσπιση συμπληρωματικών μέτρων όσον αφορά τους διαχειριστές των δικτύων μεταφοράς και διανομής· να αναλάβει ουσιαστικά μεγαλύτερη δέσμευση όσον αφορά την προώθηση της Ε & Α και της καινοτομίας αυξάνοντας τόσο το επίπεδο όσο και τον αντίκτυπο της δημόσιας χρηματοδότησης και αναπτύσσοντας ένα συντονισμένο μείγμα πολιτικής σε όλα τα επίπεδα· να συνεχίσει την εφαρμογή των μέτρων για να αυξήσει το ποσοστό απασχόλησης για τους εργαζόμενους μεγαλύτερης ηλικίας και τις ευάλωτες ομάδες, να παρακολουθεί τα αποτελέσματά τους και, αν παραστεί ανάγκη, να λάβει πρόσθετα μέτρα ενεργοποίησης.

ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Βουλγαρίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Σε γενικές γραμμές, το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων επικεντρώνεται στις σωστές προκλήσεις, αλλά σε ορισμένους τομείς πρέπει να αναπτυχθούν πιο συγκεκριμένα μέτρα, ιδίως όσον αφορά την περαιτέρω ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, αλλά και για να μειώσουν επειγόντως και σημαντικά τις γραφειοκρατικές διατυπώσεις και να αυξήσουν το δυναμισμό και την ανταγωνιστικότητα του επιχειρηματικού περιβάλλοντος. Δεδομένων των αυξανόμενων οικονομικών ανισορροπιών, είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τη Βουλγαρία να επιταχύνει την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων προκειμένου να δημιουργήσει τις απαραίτητες συνθήκες για βιώσιμη ανάπτυξη και απασχόληση σε μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη βάση.

3.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων περιλαμβάνονται η σαφής ανάλυση των προβλημάτων και ο ορθός καθορισμός προτεραιοτήτων και προγραμματισμός των μεταρρυθμίσεων καθώς και ισχυρή πολιτική βούληση. Σημαντικά μέτρα έχουν τεθεί σε εφαρμογή για τη στενή παρακολούθηση της προόδου στο υψηλότερο πολιτικό επίπεδο, τα οποία θα πρέπει να αποτελέσουν ουσιαστικό εργαλείο για την ταχεία και ουσιαστική εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων. Επιπλέον, το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων στηρίζεται σε αυστηρή δημοσιονομική πολιτική που παρέχει στερεή βάση για την επιτάχυνση των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων που απαιτούνται ώστε να εξασφαλισθεί μακροπρόθεσμη ανάπτυξη.

4.

Οι τομείς στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Βουλγαρίας, οι οποίοι περιέχουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας, και όπου οι δημοσιονομικές επιπτώσεις των μέτρων και οι λεπτομέρειες των διαδικασιών παρακολούθησης και αξιολόγησης πρέπει να καθορισθούν με σαφήνεια είναι: διοικητική ικανότητα, μακροοικονομικές ανισορροπίες, γραφειοκρατικές διατυπώσεις και η λειτουργία της αγοράς εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στη Βουλγαρία:

να ενισχύσει επειγόντως περαιτέρω τη διοικητική ικανότητα, εστιάζοντας ιδίως σε καίριες κρατικές λειτουργίες, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμιστικών αρχών, και στο δικαστικό σώμα,

να συγκρατήσει το αυξανόμενο έλλειμμα στο ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών και τις πληθωριστικές πιέσεις, ιδίως ακολουθώντας αυστηρή δημοσιονομική πολιτική, βελτιώνοντας την ποιότητα των δημόσιων δαπανών και προωθώντας τη συγκράτηση των μισθών και ευελιξία στον καθορισμό τους, ώστε η εξέλιξη των ημερομισθίων να συμβαδίζει με την αύξηση της παραγωγικότητας,

να λάβει νέα μέτρα και να τα θέσει γρήγορα σε εφαρμογή για να περιορίσει ουσιαστικά τις γραφειοκρατικές διατυπώσεις και να συντομεύσει τις διαδικαστικές καθυστερήσεις για τη βελτίωση του επιχειρηματικού περιβάλλοντος (ιδίως για τις ΜΜΕ και διευκολύνοντας τις νέες επιχειρήσεις), γεγονός που θα βοηθήσει επίσης στην καταπολέμηση της διαφθοράς,

να αυξήσει την ποιότητα της προσφοράς εργατικού δυναμικού και το ποσοστό απασχόλησης βελτιώνοντας την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα των ενεργών πολιτικών για την αγορά εργασίας και να μεταρρυθμίσει περαιτέρω το εκπαιδευτικό σύστημα, ώστε το επίπεδο των ικανοτήτων να ανταποκρίνεται καλύτερα στις ανάγκες της αγοράς και να μειωθεί ο αριθμός των μαθητών που διακόπτουν πρόωρα τις σπουδές τους.

5.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για τη Βουλγαρία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στα ακόλουθα: Να λάβει περαιτέρω μέτρα για να εξασφαλίσει τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών, ιδίως όσον αφορά τους δυνητικούς κινδύνους από άποψη επάρκειας και διατηρησιμότητας των συνταξιοδοτικών συστημάτων· να δημιουργήσει όλες τις απαραίτητες προϋποθέσεις για έντονο ανταγωνισμό στις επιχειρήσεις δικτύου· να καταρτίσει ολοκληρωμένη πολιτική στον τομέα της Ε & Α και της καινοτομίας, με στόχο κυρίως τη μεταρρύθμιση του δημόσιου συστήματος Ε & Α, μετατοπίζοντας την παροχή δημόσιας στήριξης στην Ε & Α —που βασίζεται σε ένα στόχο για το 2010 όσον αφορά τη συνολική ένταση E& A— προς μία ανταγωνιστικότερη χρηματοδότηση επικεντρωμένη σε κύριες προτεραιότητες· να αντιμετωπίσει την αδήλωτη εργασία ενισχύοντας τη θεσμική ικανότητα για τη διενέργεια ελέγχων και εξασφαλίζοντας την επιβολή του νόμου· να ολοκληρώσει τη στρατηγική της διά βίου μάθησης και να αυξήσει τη συμμετοχή.

ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Τσεχικής Δημοκρατίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Τσεχική Δημοκρατία πραγματοποίησε κάποια πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Τσεχική Δημοκρατία πραγματοποίησε κάποια πρόοδο σε σχέση με τις ειδικές δεσμεύσεις που συμφωνήθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 στους τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει κάποια πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που απηύθυνε το Συμβούλιο. Σημειώθηκε κάποια πολιτική ανταπόκριση σε ό,τι αφορά τους άλλους τομείς που απαιτούν προσοχή σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής της Τσεχικής Δημοκρατίας για το 2007 είναι η συγκροτημένη στρατηγική για να βελτιωθεί το κανονιστικό πλαίσιο για τις επιχειρήσεις, μεταρρυθμίσεις για να καταστεί οικονομικά συμφέρουσα η εργασία, μεταρρυθμίσεις των προγραμμάτων μαθημάτων της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, μεταρρυθμίσεις για να αυξηθεί η συμμετοχή στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, και η υιοθέτηση της στρατηγικής για τη διά βίου μάθηση.

5.

Οι τομείς στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Τσεχικής Δημοκρατίας, οι οποίοι περιέχουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας, είναι η μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών στο πλαίσιο της γήρανσης του πληθυσμού, η εκπλήρωση των δεσμεύσεων για τις δημόσιες δαπάνες στον τομέα της Ε & Α και περαιτέρω αναβάθμιση της αποτελεσματικότητάς τους, η βελτίωση της ασφάλειας με ευελιξία στην αγορά εργασίας, η βελτίωση της αποτελεσματικότητας και ισοτιμίας στην εκπαίδευση και την κατάρτιση και η αύξηση της συμμετοχής στη διά βίου μάθηση. Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στην Τσεχική Δημοκρατία:

με σκοπό τη βελτίωση της μακροπρόθεσμης διατηρησιμότητας των δημόσιων οικονομικών, να θέσει αμελλητί σε εφαρμογή το αναγγελθέν πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων των συστημάτων συνταξιοδότησης και ιατρικής περίθαλψης και να υλοποιήσει τις σημαντικές μεταρρυθμίσεις που έχει εξαγγείλει,

να εντείνει τις προσπάθειες για βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των επιχειρήσεων, των πανεπιστημίων και των δημόσιων ιδρυμάτων Ε & Α και να παράσχει το απαραίτητο ανθρώπινο δυναμικό για την Ε & Α, αυξάνοντας παράλληλα την αποτελεσματικότητα και το ποσό των δημόσιων επενδύσεων στην Ε & Α προκειμένου να επιτύχει τους στόχους σχετικά με τις δαπάνες στον τομέα αυτόν,

στο πλαίσιο ολοκληρωμένης προσέγγισης όσον αφορά την ευελιξία με ασφάλεια, να εκσυγχρονίσει περαιτέρω την προστασία της απασχόλησης, συμπεριλαμβανομένης της νομοθεσίας, να βελτιώσει την αποτελεσματικότητα και την ισοτιμία στην εκπαίδευση και την κατάρτιση, ιδίως όσον αφορά το βαθμό ανταπόκρισής τους στις ανάγκες της αγοράς εργασίας, να προσφέρει κίνητρα για επενδύσεις στην κατάρτιση, κυρίως όσον αφορά τους ελάχιστα ειδικευμένους και μεγάλης ηλικίας εργαζόμενους, και να αυξήσει τη διαφοροποίηση της προσφοράς στην τριτοβάθμια εκπαίδευση.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για την Τσεχική Δημοκρατία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: να βελτιώσει την προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας· να επιταχύνει την πρόοδο στον τομέα των ΤΠΕ, μεταξύ άλλων με την εφαρμογή και τον έλεγχο ενός πλήρως ευνοϊκού νομικού περιβάλλοντος για την ηλεκτρονική διοικητική πρακτική (e-government)· να βελτιώσει την πρόσβαση των καινοτόμων επιχειρήσεων στη χρηματοδότηση, ιδίως αναπτύσσοντας περαιτέρω την αγορά επιχειρηματικών κεφαλαίων· να αυξήσει την κάλυψη της εκπαίδευσης της επιχειρηματικότητας· να ενσωματώσει καλύτερα τις μειονεκτούσες ομάδες στην αγορά εργασίας· να μειώσει τις περιφερειακές διαφορές· να συμβιβάσει την επαγγελματική και την οικογενειακή ζωή· να καλύψει τις διαφορές αμοιβών μεταξύ ανδρών και γυναικών και να βελτιώσει τη στρατηγική παράτασης του ενεργού βίου.

ΔΑΝΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Δανίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Δανία πραγματοποίησε πολύ ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Δανία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση στους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής της Δανίας για το 2007 είναι η συγκροτημένη και ολοκληρωμένη προσέγγιση όσον αφορά τον προγραμματισμό και την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων σε πλαίσιο που εξασφαλίζει τη μακροπρόθεσμη δημοσιονομική σταθεροποίηση, σε συνδυασμό με την ενεργό συμμετοχή των ενδιαφερομένων.

5.

Θα είναι σημαντικό για τη Δανία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: να συνεχίσει την εφαρμογή μέτρων σχετικά με την ενεργειακή διασύνδεση για να βελτιωθεί η λειτουργία των αγορών φυσικού αερίου και ηλεκτρικής ενέργειας· να αυξήσει την προσφορά εργασίας και τις ώρες εργασίας σε μεσοπρόθεσμη βάση, μεταξύ άλλων, με περισσότερες πρωτοβουλίες για την εργασία και πρόσθετα μέτρα για την ένταξη των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας, των μεταναστών και των απογόνων τους στην αγορά εργασίας· να ενισχύσει, με τρόπο οικονομικά αποδοτικό, τα μέτρα για τη βελτίωση του επιπέδου της πρωτοβάθμιας και της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και για την αύξηση του αριθμού φοιτητών που ολοκληρώνουν τον κύκλο ανώτερης δευτεροβάθμιας ή τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, σε περίπτωση που τα μέτρα αποδειχθούν ανεπαρκή για την επίτευξη των καθορισμένων φιλόδοξων στόχων.

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Γερμανίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Γερμανία πραγματοποίησε ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007 και ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο το 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια ανταπόκριση στις συστάσεις του Συμβουλίου. Υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση όσον αφορά τη σταθεροποίηση των δημόσιων οικονομικών και πιο περιορισμένη ανταπόκριση όσον αφορά τον ανταγωνισμό στις υπηρεσίες και την αντιμετώπιση της διαρθρωτικής ανεργίας. Σημειώθηκε κάποια ανταπόκριση σε ό,τι αφορά τους άλλους τομείς που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής της Γερμανίας για το 2007 είναι: η σταθεροποίηση των δημόσιων οικονομικών· η ενίσχυση της έρευνας και καινοτομίας υψηλού επιπέδου· η πρόοδος στην αντιμετώπιση της ανεργίας των νέων· και η αποφασιστική προσέγγιση όσον αφορά την αύξηση των κέντρων φροντίδας των παιδιών.

5.

Οι τομείς δράσης στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Γερμανίας, οι οποίοι περιέχουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας είναι: ο ανταγωνισμός στον τομέα των υπηρεσιών και η διαρθρωτική ανεργία. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στη Γερμανία:

να βελτιώσει το πλαίσιο για τον ανταγωνισμό στον τομέα των υπηρεσιών, ιδίως χαλαρώνοντας περαιτέρω τους περιοριστικούς κανόνες στα νομοθετικά κατοχυρωμένα επαγγέλματα, βελτιώνοντας τις διαδικασίες ανάθεσης των δημόσιων συμβάσεων και ρυθμίζοντας αποτελεσματικά τη χονδρική διφυορρευματική πρόσβαση (wholesale bitstream access),

να αντιμετωπίσει τη διαρθρωτική ανεργία συνεχίζοντας τις μεταρρυθμίσεις που περιγράφονται στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων. Η Γερμανία θα πρέπει να εστιάσει στην ένταξη των ελάχιστα ειδικευμένων στην αγορά εργασίας εφαρμόζοντας προσέγγιση για ευελιξία με ασφάλεια, που συνδυάζει την καλύτερη πρόσβαση στην απόκτηση προσόντων με περαιτέρω μεταρρυθμίσεις στο τομέα των φόρων και των παροχών, και προσφέροντας καλύτερες υπηρεσίες απασχόλησης στους ανέργους που λαμβάνουν ενίσχυση βασικού εισοδήματος.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για τη Γερμανία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: Να εξασφαλίσει τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών, εμμένοντας σθεναρά στην επιτευχθείσα δημοσιονομική εξυγίανση και στη συνεχιζόμενη αναθεώρηση των δημοσιονομικών φορέων στο ομοσπονδιακό σύστημα και παρακολουθώντας προσεκτικά τις επιπτώσεις της μεταρρύθμισης της υγειονομικής περίθαλψης ώστε να παραμείνει υπό έλεγχο η αύξηση των δαπανών και να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητά τους στον τομέα της υγείας· να βελτιώσει το πλαίσιο για τον ανταγωνισμό στο σιδηροδρομικό τομέα και έτι περαιτέρω στα δίκτυα φυσικού αερίου και ηλεκτρικής ενέργειας, όπου ο ανταγωνισμός είναι ανεπαρκής λόγω του υψηλού βαθμού συγκέντρωσης· να συνεχίσει τη δημιουργία θυρίδων ενιαίας εξυπηρέτησης και τη βελτίωση των χρόνων για τη σύσταση νέων επιχειρήσεων· και στο πλαίσιο των σχεδιαζόμενων μέτρων να προωθήσει τη διά βίου μάθηση και να αναβαθμίσει τη συνεχή επαγγελματική κατάρτιση.

ΕΣΘΟΝΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Εσθονίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Εσθονία πραγματοποίησε πολύ ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Εσθονία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση στους τομείς που, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή. Υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση όσον αφορά την πολιτική ανταγωνισμού, τις ενεργές πολιτικές για την αγορά εργασίας και την εκπαιδευτική πολιτική. Η σημαντικότερη ανταπόκριση υπήρξε όσον αφορά την πολιτική για την Ε & Α και την καινοτομία. Η Εσθονία δεν προχώρησε σημαντικά στον εκσυγχρονισμό της εργασιακής νομοθεσίας.

4.

Στα θετικά στοιχεία που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής της Εσθονίας συμπεριλαμβάνονται: η κατάρτιση φιλόδοξης μακροπρόθεσμης και συστηματικής νέας στρατηγικής για την Ε & Α και την καινοτομία· τα μέτρα για να διευκολυνθεί η δημιουργία νέων επιχειρήσεων και η χρηματοδότηση των καινοτόμων μικρομεσαίων επιχειρήσεων· σημαντική αύξηση του ποσοστού απασχόλησης και τα μέτρα για την αναβάθμιση της τριτοβάθμιας και επαγγελματικής εκπαίδευσης.

5.

Οι τομείς στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Εσθονίας, οι οποίοι περιέχουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας, είναι: ο τομέας της απασχόλησης όπου η πρόοδος όσον αφορά τον εκσυγχρονισμό της εργασιακής νομοθεσίας υπήρξε περιορισμένη.

6.

Θα είναι σημαντικό για την Εσθονία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: Να βελτιώσει τη μακροοικονομική σταθερότητα και να συγκρατήσει τον πληθωρισμό με τις κατάλληλες διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις και αποφασιστική φορολογική πολιτική· να εντατικοποιήσει τις προσπάθειες με στόχο να κατοχυρώσει ότι τα επιτευχθέντα από την Ε & Α αποτελέσματα θα μετατραπούν σε καινοτόμα προϊόντα και υπηρεσίες· να προωθήσει την πιο στενή συνεργασία μεταξύ των πανεπιστημίων και των επιχειρήσεων· να δρομολογήσει το νέο πρόγραμμα επιείκειας και απαλλαγής και να επιβάλει περισσότερο τον ανταγωνισμό· να ενισχύσει τις ενεργές πολιτικές που αφορούν την αγορά εργασίας και να αυξήσει την προσφορά ειδικευμένου εργατικού δυναμικού εφαρμόζοντας συνολική στρατηγική διά βίου μάθησης που να ανταποκρίνεται στις ανάγκες της αγοράς εργασίας· να μειώσει τις ακαμψίες της αγοράς εργασίας επιταχύνοντας επειγόντως τον εκσυγχρονισμό της εργασιακής νομοθεσίας και προωθώντας ευέλικτες μορφές εργασίας.

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

1.

Με βάση την ιρλανδική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Ιρλανδία πραγματοποίησε πολύ ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Ιρλανδία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση στους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή. Ενώ η έκθεση εφαρμογής δεν αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ, στην ουσία περιλαμβάνει τις σημαντικές εξελίξεις εν προκειμένω.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από το ιρλανδικό εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων και την εφαρμογή του είναι η συνολική και ολοκληρωμένη εθνική στρατηγική. Στο έγγραφο υπογραμμίζεται επίσης η χρησιμότητα της διαδικασίας της Λισαβόνας μέσω του ρόλου της όσον αφορά την επικέντρωση στον καθορισμό προτεραιοτήτων και την εφαρμογή συγκεκριμένων δράσεων, και της καθοριστικής συμβολής της στην αντιμετώπιση των προκλήσεων και την εκμετάλλευση των ευκαιριών που συνδέονται με την παγκοσμιοποίηση.

5.

Θα είναι σημαντικό για την Ιρλανδία καθ’ όλη την περίοδο του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις για το μέλλον: να επιταχύνει την πρόοδο στην επεξεργασία συγκεκριμένων μέτρων για την αναμόρφωση των συνταξιοδοτικών συστημάτων· να επιταχύνει την πρόοδο όσον αφορά την αύξηση της συμμετοχής στην αγορά εργασίας, μεταξύ άλλων, με τη δημιουργία ολοκληρωμένης υποδομής για τη φροντίδα των παιδιών· να αναπτύξει περαιτέρω το πλαίσιο πολιτικής για την αγορά εργασίας και την κοινωνική ένταξη των μεταναστών, με ιδιαίτερη έμφαση στη στήριξη εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας και χαμηλής εξειδίκευσης· τέλος, οι εξελίξεις στην αγορά στέγασης, που επηρεάζουν τη βραχυπρόθεσμη και μεσοπρόθεσμη ανάπτυξη, πρέπει να παρακολουθούνται με προσοχή.

ΕΛΛΑΔΑ

1.

Με βάση την ελληνική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την εκ μέρους της Επιτροπής αξιολόγηση της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Ελλάδα σημείωσε σταθερή πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Υπήρξε κάποια πρόοδος στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που είχε απευθύνει το Συμβούλιο. Σημειώθηκε κάποια ανταπόκριση σε ό,τι αφορά τους άλλους τομείς που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής δεν αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ, μολονότι είναι σαφής η σύνδεση στο συνοδευτικό πίνακα στοιχείων.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την ελληνική έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι: η ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά τη δημοσιονομική εξυγίανση, την προώθηση της απασχόλησης των γυναικών, την εφαρμογή της νομοθεσίας για την εσωτερική αγορά και τη βελτίωση του επιχειρηματικού περιβάλλοντος. Υπάρχουν ελπιδοφόρα σημεία προόδου στον καθορισμό χρονοδιαγράμματος για την υλοποίηση μεταρρυθμίσεων του συνταξιοδοτικού συστήματος με σκοπό τη βελτίωση της μακροπρόθεσμης διατηρησιμότητας των δημοσίων οικονομικών.

5.

Στους τομείς του ελληνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων που περιλαμβάνουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας συγκαταλέγονται: η μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών· η εφαρμογή του προγράμματος μεταρρυθμίσεων στη δημόσια διοίκηση· η εδραίωση ενεργητικών πολιτικών στην αγορά εργασίας· η αντιμετώπιση της υψηλής ανεργίας των νέων και της αδήλωτης εργασίας και η επιτάχυνση των μεταρρυθμίσεων στην εκπαίδευση και τη διά βίου μάθηση. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστάται στην Ελλάδα:

να εξακολουθήσει να προωθεί τη διαδικασία δημοσιονομικής εξυγίανσης και μείωσης του χρέους της και να προβεί σύντομα στην εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων του συνταξιοδοτικού συστήματος, προκειμένου να βελτιώσει τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών της,

να υλοποιήσει τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησής της, με τη δημιουργία ενός αποτελεσματικού κανονιστικού, ελεγκτικού και κατασταλτικού πλαισίου, με τον εκσυγχρονισμό της πολιτικής της όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους και με αποτελεσματική αξιοποίηση των διαρθρωτικών ταμείων,

σύμφωνα με την ολοκληρωμένη προσέγγιση της «ευελιξίας με ασφάλεια» (flexicurity), να εκσυγχρονίσει την προστασία της απασχόλησης και τη σχετική νομοθεσία, προκειμένου να καλύψει κάθε μορφή συμβατικών ρυθμίσεων, να περιορίσει περαιτέρω τη φορολογική επιβάρυνση της εργασίας, να εντατικοποιήσει τις ενεργές πολιτικές της στην αγορά εργασίας και να μετατρέψει την αδήλωτη εργασία σε επίσημη απασχόληση,

να επιταχύνει την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων στην εκπαίδευση και τη διά βίου μάθηση, προκειμένου να βελτιωθεί η ποιότητά τους και η ανταπόκρισή τους στις ανάγκες της αγοράς εργασίας, να αυξηθεί η συμμετοχή σε αυτές και να διευκολυνθεί η ομαλή μετάβαση στον επαγγελματικό βίο, ιδίως για τους νέους.

6.

Επιπλέον, η Ελλάδα θα πρέπει καθ’ όλη την περίοδο του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: να συνεχίσει τις προσπάθειες μείωσης των πληθωριστικών πιέσεων και αντιμετώπισης των αιτίων του ελλείμματος του ισοζυγίου τρεχουσών συναλλαγών· να επιταχύνει τις προσπάθειες για χάραξη στρατηγικής στο πεδίο της έρευνας και της ανάπτυξης και να αυξήσει τις επενδύσεις στην Ε & Α· να βελτιώσει περαιτέρω τη μεταφορά της νομοθεσίας για την εσωτερική αγορά· να επιταχύνει την πορεία προς την επίτευξη των στόχων της πολιτικής για τις ΜΜΕ που έθεσε το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006· να ενισχύει τον ανταγωνισμό στον τομέα των επαγγελματικών υπηρεσιών· να προστατεύσει το περιβάλλον με προτεραιότητα στην αποτελεσματική διαχείριση των στερεών και υγρών αποβλήτων και να περιορίσει τις εκπομπές αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου· να ενθαρρύνει τη συμμετοχή των γυναικών στην αγορά εργασίας· να μειώσει τα ποσοστά πρόωρης εγκατάλειψης της σχολικής εκπαίδευσης και να χαράξει μια συνεκτική στρατηγική για την παράταση του ενεργού επαγγελματικού βίου.

ΙΣΠΑΝΙΑ

1.

Με βάση την ισπανική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Ισπανία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τρεις από τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ικανοποιητική ανταπόκριση στις συστάσεις που είχε απευθύνει το Συμβούλιο. Σημειώθηκε κάποια ανταπόκριση σε ό,τι αφορά τους άλλους τομείς που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την ισπανική έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι τα εξής: ταχύτερη από την προβλεπόμενη μείωση του δημόσιου χρέους· ικανοποιητική πρόοδος κατά την εφαρμογή του προγράμματος Ε & Α και καινοτομίας και την υλοποίηση των στόχων για το ποσοστό απασχόλησης, ιδίως όσον αφορά την απασχόληση των γυναικών.

5.

Μεταξύ των τομέων του ισπανικού εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων που περιλαμβάνουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας είναι: η βελτίωση του ανταγωνισμού στις αγορές ηλεκτρικής ενέργειας και νέες βελτιώσεις όσον αφορά την εκπαίδευση και την κατάρτιση. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστάται στην Ισπανία:

να θεσπίσει συμπληρωματικά μέτρα για να ενισχύσει τον ανταγωνισμό στον τομέα της ενέργειας, ιδίως με τη συνέχιση της κατάργησης όλων των τιμολογίων προκειμένου να εξασφαλιστεί η απουσία στρέβλωσης των τιμών και βελτιώνοντας τις ικανότητες διασυνοριακής διασύνδεσης προκειμένου να κατοχυρώσει την ασφάλεια εφοδιασμού,

να διασφαλίσει την αποτελεσματική εφαρμογή των εκπαιδευτικών μεταρρυθμίσεων, εξίσου και σε περιφερειακό επίπεδο, να μειώσει την πρόωρη εγκατάλειψη της σχολικής εκπαίδευσης.

6.

Επιπλέον, η Ισπανία θα πρέπει καθ’ όλη την περίοδο του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: να συνεχίσει τις προσπάθειες μείωσης των πληθωριστικών πιέσεων, αντιμετώπισης των αιτίων του ελλείμματος του ισοζυγίου τρεχουσών συναλλαγών και να παρακολουθεί τις εξελίξεις στον τομέα της αγοράς κατοικίας· να αναπτύξει τον ανταγωνισμό στους τομείς των ελευθέρων επαγγελμάτων και στις αγορές λιανικής πώλησης· να εφαρμόσει το πρόγραμμα βελτίωσης της νομοθεσίας και να βελτιώσει, όπου απαιτείται, το κανονιστικό πλαίσιο· να αναπτύξει περαιτέρω περιβαλλοντικά μέτρα, ιδιαίτερα για τη μείωση των εκπομπών CO2· να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εκσυγχρονίσει περισσότερο την προστασία της απασχόλησης, ώστε να βελτιώσει την «ευελιξία με ασφάλεια» της αγοράς εργασίας, να καταπολεμήσει την κατάτμησή της και να καταστήσει πιο ελκυστική τη μερική απασχόληση· να αυξήσει την παραγωγικότητα μέσω βελτίωσης του επιπέδου δεξιοτήτων και της καινοτομίας· να συνεχίσει τις τρέχουσες προσπάθειες ένταξης των μεταναστών στην αγορά απασχόλησης· να βελτιώσει την πρόσβαση σε υπηρεσίες μέριμνας για την παιδική ηλικία· και, τέλος, να προβεί σε μεταρρυθμίσεις στα συστήματα συνταξιοδότησης και ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης, κατά τρόπο ώστε να βελτιωθεί μακροπρόθεσμα η φορολογική διατηρησιμότητα.

ΓΑΛΛΙΑ

1.

Με βάση τη γαλλική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Γαλλία σημείωσε σταθερή πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Ο ρυθμός της μεταρρύθμισης έχει επιταχυνθεί από τα μέσα του 2007. Η Γαλλία σημείωσε κάποια πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι η Γαλλία έλαβε μερικά πρώτα μέτρα ανταποκρινόμενη στις συστάσεις που απηύθυνε στη Γαλλία το Συμβούλιο, αλλά και οι υπόλοιπες μεταρρυθμιστικές απαιτήσεις εξακολουθούν να έχουν ύψιστη σπουδαιότητα. Σε άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή έχουν ληφθεί ορισμένα μέτρα, συγκεκριμένα πραγματοποιήθηκε μια σημαντική μεταρρύθμιση όσον αφορά την ενθάρρυνση της επιχειρηματικότητας και την υποστήριξη των νέων επιχειρήσεων. Η έκθεση εφαρμογής, ωστόσο, δεν αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από τη γαλλική έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι: η μεταρρύθμιση στις στρατηγικές έρευνας και στην καινοτομία, τα απτά αποτελέσματα των μέτρων που λήφθηκαν στον τομέα των τεχνολογιών των πληροφοριών και των επικοινωνιών (ΤΠΕ), η προτεραιότητα που δόθηκε στη βιομηχανική πολιτική (pôle de compétitivité), η μεταρρύθμιση με στόχο μεγαλύτερη αυτονομία των πανεπιστημίων και το αναγγελθέν σύνολο γενικών μέτρων για τη βελτίωση της λειτουργίας της αγοράς εργασίας μέσω και αλλαγών στη νομοθεσία.

5.

Η έκθεση εφαρμογής παρουσιάζει σημαντική αλλαγή στρατηγικής βάσει της οποίας η απασχόληση καθίσταται παράγων οικονομικής πολιτικής που στοχεύει σε ενίσχυση της ανάπτυξης. Ενώ εγκρίθηκε η δεύτερη φάση της μεταρρύθμισης του νόμου Galland, είναι απαραίτητη και η πλήρης εφαρμογή και εισαγωγή των νέων μέτρων προκειμένου να εξασφαλιστεί αποτελεσματικός ανταγωνισμός στις αγορές υπηρεσιών. Είναι σημαντικό να ενισχύσει περαιτέρω η Γαλλία τις δημοσιονομικές της προσπάθειες ώστε, συγχρόνως, να εφαρμόσει μια συνεκτική στρατηγική μεταρρυθμίσεων και να ενισχύσει ακόμη περισσότερο τα δημόσια οικονομικά. Είναι αναγκαία η ανάληψη σημαντικών ή διαρκών περαιτέρω μέτρων για την επίτευξη δημοσιονομικής σταθερότητας, αύξηση του ανταγωνισμού στις βιομηχανίες δικτύου και βελτίωση της απόδοσης της αγοράς εργασίας. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστάται στη Γαλλία:

να διασφαλίσει τη βιωσιμότητα των δημόσιων οικονομικών, λαμβάνοντας υπόψη τη γήρανση του πληθυσμού, με ενίσχυση του ρυθμού δημοσιονομικής σταθεροποίησης και μείωση του χρέους, και —εφόσον το επιτρέψει η οικονομική συγκυρία— με στόχο την επίτευξη του ΜΔΣ μέχρι το 2010. Η διαπραγμάτευση των συνταξιοδοτικών συστημάτων που προγραμματίστηκε για το 2008 θα πρέπει να διαφυλάξει τα σημαντικά κέρδη που συνδέονται με την εφαρμογή της μεταρρύθμισης του 2003,

να βελτιώσει το πλαίσιο για τον ανταγωνισμό στους τομείς του φυσικού αερίου και της ηλεκτρικής ενέργειας και να λάβει περαιτέρω μέτρα ενίσχυσης του ανταγωνισμού στον τομέα των σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών μεταξύ των ανταγωνιστών και του παραδοσιακού διαχειριστή,

στο πλαίσιο μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης της «ευελιξίας με ασφάλεια», να βελτιώσει τη διά βίου μάθηση και να εκσυγχρονίσει την προστασία της απασχόλησης, προκειμένου, ιδίως, να καταπολεμήσει τον κατακερματισμό της αγοράς εργασίας μεταξύ ειδών συμβάσεων, καθώς και να διευκολύνει τη μετάβαση μεταξύ συμβάσεων ορισμένου χρόνου και συμβάσεων αορίστου χρόνου.

6.

Επιπλέον, η Γαλλία θα πρέπει, καθ’ όλη την περίοδο του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: να ενισχύσει περαιτέρω τον ανταγωνισμό στα νομοθετικά κατοχυρωμένα επαγγέλματα, να προβεί σε περαιτέρω βελτίωση της νομοθεσίας με συμπερίληψη των αξιολογήσεων επιπτώσεων, να συνεχίσει την ανάπτυξη της προσφοράς εργασίας και να καταστήσει οικονομικά συμφέρουσα την εργασία.

ΙΤΑΛΙΑ

1.

Με βάση την ιταλική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Ιταλία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Υπήρξε κάποια ανταπόκριση στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει κάποια πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που απηύθυνε το Συμβούλιο. Δεδομένης της κλίμακας της πρόκλησης, απαιτούνται περαιτέρω σημαντικές μεταρρυθμίσεις. Λήφθηκαν επίσης κάποια μέτρα και στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την ιταλική έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι τα αρχικά βήματα για τη βελτίωση του επιχειρηματικού περιβάλλοντος, τα μέτρα για την ενίσχυση του ανταγωνισμού στις επαγγελματικές και χρηματοοικονομικές υπηρεσίες και στη λιανική διανομή, καθώς και οι πρόσφατες βελτιώσεις όσον αφορά την ελλιπή μεταφορά της ενωσιακής νομοθεσίας· τέλος, οι δράσεις ηλεκτρονικής διακυβέρνησης (e-government) για τον εκσυγχρονισμό του δημόσιου τομέα.

5.

Οι τομείς δράσης στο ιταλικό εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων, στους οποίους τα προβλήματα πρέπει να αντιμετωπιστούν ως υψίστης προτεραιότητας, είναι οι εξής: φορολογική διατηρησιμότητα, όπου απαιτείται να συνεχιστούν οι προσπάθειες, και η διαδικασία μεταρρύθμισης των συντάξεων πρέπει να εφαρμοστεί πλήρως και, εφόσον απαιτείται, να συμπληρωθεί· ενισχυμένος ανταγωνισμός στις αγορές προϊόντων και υπηρεσιών και πλήρης εφαρμογή των αναγγελλόμενων μεταρρυθμίσεων· περαιτέρω καταπολέμηση των περιφερειακών διαφορών σε θέματα απασχόλησης· και η βελτίωση της εκπαίδευσης και της διά βίου μάθησης. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στην Ιταλία:

να συνεχίσει με αυστηρό τρόπο τη δημοσιονομική εξυγίανση, ιδίως συγκρατώντας την αύξηση στις τρέχουσες πρωτογενείς δαπάνες, και να ολοκληρώσει τη διαδικασία μεταρρύθμισης των συντάξεων, προκειμένου να βελτιώσει τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών,

να συνεχίσει τις προόδους στην ενίσχυση του ανταγωνισμού στις αγορές προϊόντων και υπηρεσιών και να συνεχίσει δυναμικά την εφαρμογή των προτεινόμενων μεταρρυθμίσεων,

να βελτιώσει την ποιότητα της εκπαίδευσης και να την προσαρμόσει στις απαιτήσεις της αγοράς εργασίας, να προωθήσει τη διά βίου μάθηση, να αντιμετωπίσει περαιτέρω την αδήλωτη εργασία και να διασφαλίσει την καλή λειτουργία των υπηρεσιών απασχόλησης στο πλαίσιο της «ευελιξίας με ασφάλεια» και αποσκοπώντας στη μείωση των περιφερειακών διαφορών.

6.

Επιπλέον, η Ιταλία θα πρέπει καθ’ όλη την περίοδο του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: να αυξήσει τις δαπάνες και την αποτελεσματικότητα για την Ε & Α, όπου, παρά τις ενθαρρυντικές προόδους, απαιτούνται περαιτέρω προσπάθειες ώστε να επιτευχθεί ο στόχος του 2010 και να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα των δημοσίων δαπανών· να εντείνει τις προσπάθειες για την επίτευξη των στόχων μείωσης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου· βελτίωση της ποιότητας της νομοθεσίας με ενίσχυση και πλήρη εφαρμογή του συστήματος αξιολόγησης επιπτώσεων, ιδίως για τις ΜΜΕ· να υλοποιήσει τα σχέδια για τη βελτίωση των υποδομών, ιδίως με συνεισφορά στις νότιες περιφέρειες· να συνεχίσει τη βελτίωση των υπηρεσιών μέριμνας για τα παιδιά και τους ηλικιωμένους με στόχο το συμβιβασμό της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής και αύξηση της συμμετοχής των γυναικών στην αγορά εργασίας· τέλος, εφαρμογή συνεκτικής στρατηγικής για την παράταση του ενεργού επαγγελματικού βίου και την απασχόληση ατόμων μεγαλύτερης ηλικίας και για τη βελτίωση της επάρκειας των συντάξεων.

ΚΥΠΡΟΣ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής του 2007 για την Κύπρο και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Κύπρος σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού της προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Σημείωσε επίσης ικανοποιητική πρόοδο στην εκπλήρωση των ειδικών δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ικανοποιητική ανταπόκριση στις συστάσεις που είχε απευθύνει το Συμβούλιο. Για τη μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα των δημόσιων οικονομικών, λήφθηκαν ορισμένα ικανοποιητικά πρώτα μέτρα για τη μεταρρύθμιση του συστήματος ασφάλισης υγείας, ενώ τα μέτρα για τη μεταρρύθμιση του συνταξιοδοτικού συστήματος ήταν περιορισμένα. Επιπλέον, λήφθηκαν μέτρα για την προώθηση της διά βίου μάθησης αλλά τα μέτρα για τη μεταρρύθμιση του συστήματος επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης ήταν περιορισμένα. Λήφθηκαν επίσης κάποια μέτρα και στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής είναι η πρόοδος στον τομέα της δημοσιονομικής εξυγίανσης όσον αφορά τόσο τη μείωση του ελλείμματος όσο και τη μείωση του χρέους· μια νέα πολιτική για την ανάπτυξη ενός εμπεριστατωμένου συστήματος έρευνας και καινοτομίας· τέλος, η διατήρηση καλών γενικών επιδόσεων στον τομέα της απασχόλησης με την υποστήριξη ενός ευρέως φάσματος μέτρων υπέρ της αγοράς εργασίας.

5.

Οι τομείς του κυπριακού εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων που παρουσιάζουν αδυναμίες και πρέπει να αντιμετωπισθούν με απόλυτη προτεραιότητα είναι: οι δαπάνες που σχετίζονται με τη γήρανση του πληθυσμού· η εφαρμογή της πρόσφατα θεσπισθείσας εθνικής στρατηγικής για τη διά βίου μάθηση 2007-2013 και η βελτίωση των ευκαιριών επαγγελματικής εκπαίδευσης και απασχόλησης των νέων. Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στην Κύπρο:

να λάβει μέτρα για την υλοποίηση των μεταρρυθμίσεων στα συστήματα συνταξιοδότησης και υγείας και να θέσει ένα χρονοδιάγραμμα για την εφαρμογή τους προκειμένου να βελτιωθεί η διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών,

να ενθαρρύνει τη διά βίου μάθηση και να αυξήσει περαιτέρω τις δυνατότητες απασχόλησης και κατάρτισης για τους νέους, εφαρμόζοντας την πρόσφατα εγκριθείσα εθνική στρατηγική για τη διά βίου μάθηση και τις μεταρρυθμίσεις των συστημάτων επαγγελματικής επιμόρφωσης, παιδείας, κατάρτισης, καθώς και του νέου σύγχρονου συστήματος μαθητείας.

6.

Επιπλέον, η Κύπρος θα πρέπει, καθ’ όλη την περίοδο του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εξακολουθήσει να εφαρμόζει τα ακόλουθα μέτρα: να βελτιώσει τον ανταγωνισμό στον τομέα των επαγγελματικών υπηρεσιών· να τονώσει περαιτέρω την Ε & A στον ιδιωτικό τομέα· και να αντιμετωπίσει τις πολύ μεγάλες διαφορές αμοιβών μεταξύ ανδρών και γυναικών.

ΛΕΤΤΟΝΙΑ

1.

Με βάση τη λεττονική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Λεττονία σημείωσε κάποια πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού της προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007· υπήρξε κάποια πρόοδος στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια ανταπόκριση στις συστάσεις που της απηύθυνε το Συμβούλιο. Υπήρξε λιγότερο συγκλίνουσα ανταπόκριση στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2007, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής περιλαμβάνονται: τα πρώτα θετικά βήματα στον τομέα της γνώσης και καινοτομίας· η επιτευχθείσα πρόοδος σε ορισμένα θέματα ΜΜΕ και επιχειρηματικότητας· ο ενισχυμένος ρόλος της αρχής ανταγωνισμού στην εποπτεία της αγοράς και περαιτέρω μέτρα για την προώθηση της ενεργειακής απόδοσης και της χρήσης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Η Λεττονία έχει επίσης εφαρμόσει σειρά μέτρων που συνέβαλαν με επιτυχία στις επιδόσεις της αγοράς εργασίας.

5.

Οι τομείς δράσης που εμφανίζουν αδυναμίες και πρέπει να αντιμετωπιστούν με ύψιστη προτεραιότητα στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Λεττονίας είναι: πιο συγκεκριμένα μέτρα για να εξασφαλιστεί η μακροοικονομική σταθερότητα και να αποτραπεί η υπερθέρμανση της οικονομίας· περαιτέρω ανάπτυξη της στρατηγικής Ε & Α για να βελτιωθεί η ιεράρχηση των προτεραιοτήτων και να αυξηθεί η συμμετοχή του ιδιωτικού τομέα· και αυστηρότερα μέτρα για την αύξηση της προσφοράς εργασίας και την ενίσχυση των δεξιοτήτων του εργατικού δυναμικού. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στη Λεττονία:

να συνεχίσει μια περισσότερο περιοριστική δημοσιονομική πολιτική, με προσεκτική ιεράρχηση των προτεραιοτήτων στον τομέα των δαπανών και μισθολογικές εξελίξεις που θα συμβαδίζουν με την παραγωγικότητα, ώστε να συμβάλουν στη διόρθωση της υπερθέρμανσης και στη μείωση του κινδύνου μακροοικονομικής αστάθειας,

να σημειώσει ταχύτερη πρόοδο στην εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων της πολιτικής έρευνας και καινοτομίας, ώστε να ανταποκριθεί αποτελεσματικά στους φιλόδοξους στόχους που καθορίζονται στο εθνικό της πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων. Αυτό αφορά ειδικότερα τις πολιτικές που ενθαρρύνουν τις εταιρικές σχέσεις μεταξύ ερευνητικών και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων,

στο πλαίσιο μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης «ευελιξίας με ασφάλεια», να εντείνει τις προσπάθειες για να αυξήσει την προσφορά εργασίας και την παραγωγικότητα, με τη βελτίωση της ενεργοποίησης και της περιφερειακής κινητικότητας, την προώθηση της ικανότητας προσαρμογής των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης στις ανάγκες της αγοράς εργασίας, με τη δημιουργία ενός συστήματος διά βίου μάθησης.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για τη Λεττονία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να δώσει έμφαση στα ακόλουθα: περαιτέρω βελτίωση του ρυθμιστικού περιβάλλοντος, ιδίως μέσω σαφούς βελτίωσης της νομοθεσίας· επιδίωξη ενεργητικών πολιτικών στον τομέα της αγοράς εργασίας και βελτίωση της πρόσβασης σε υπηρεσίες μέριμνας για την παιδική ηλικία.

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

1.

Με βάση τη λιθουανική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Λιθουανία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού της προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Υπήρξε επίσης κάποια πρόοδος στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει περιορισμένη πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που απηύθυνε το Συμβούλιο. Υπήρξε επίσης κάποια πολιτική ανταπόκριση στους πρόσθετους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από τη λιθουανική έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι: έγκριση των τομέων προτεραιότητας για Ε & Α και θέσπιση του νόμου για την επαγγελματική κατάρτιση.

5.

Μεταξύ των τομέων του λιθουανικού εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων που περιλαμβάνουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας είναι: ανάπτυξη και βελτίωση της αποτελεσματικότητας των επενδύσεων στην Ε & Α και υποστήριξη της καινοτομίας· προώθηση της εσωτερικής κινητικότητας της εργασίας, προώθηση της συμμετοχής ενηλίκων στη διά βίου μάθηση, ειδικότερα των μεγαλύτερης ηλικίας εργαζομένων, και μεταρρυθμίσεις στα συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης ώστε να διασφαλιστεί η ποιότητα σε σχέση με την αγορά εργασίας. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστάται στη Λιθουανία:

να επιταχύνει την εφαρμογή της διαρθρωτικής μεταρρύθμισης στην Ε & Α και την καινοτομία, κατά τρόπο ώστε να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα των δημοσίων δαπανών, καθώς και να δημιουργηθούν ευνοϊκές συνθήκες για την ανάπτυξη ιδιωτικών επενδύσεων στον τομέα αυτό, περιλαμβανομένης της καινοτομίας σε παραδοσιακούς και χαμηλού τεχνολογικού επιπέδου τομείς,

να εντείνει τις προσπάθειες για μεγαλύτερη προσφορά εξειδικευμένου εργατικού δυναμικού μέσω: βελτίωσης της περιφερειακής κινητικότητας, μεταρρύθμισης των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης ώστε να διασφαλιστεί η ποιότητά τους και η προσαρμογή τους στις ανάγκες της αγοράς, καθώς και εφαρμογής της νέας πολιτικής για τη διά βίου μάθηση, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στη συμμετοχή εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας.

6.

Επιπλέον, η Λιθουανία θα πρέπει καθ’ όλη την περίοδο εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: βελτίωση της μακροοικονομικής σταθερότητας και συγκράτηση του πληθωρισμού· αύξηση των άμεσων ξένων επενδύσεων· βελτίωση της αποτελεσματικότητας της νομοθεσίας, με ιδιαίτερη έμφαση στην απλοποίηση της νομοθεσίας· βελτίωση της απασχόλησης των νέων· προώθηση της εκπαίδευσης της επιχειρηματικότητας· αύξηση της διαθεσιμότητας υπηρεσιών μέριμνας για την παιδική ηλικία· και ενίσχυση της υγιεινής και της ασφάλειας της εργασίας.

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

1.

Με βάση τη λουξεμβουργιανή έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Το Λουξεμβούργο σημείωσε πολύ ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Υπήρξε κάποια πρόοδος στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής εμφαίνεται ανάμεικτη πολιτική ανταπόκριση στους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από τη λουξεμβουργιανή έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι: επενδύσεις για την ένταξη της οικονομίας στο διεθνές πλαίσιο, προσπάθειες για την ανάπτυξη εκτεταμένης πολιτικής για απλοποίηση εστιασμένης στις ανάγκες των επιχειρήσεων, ανάπτυξη υποδομών στον τομέα της μέριμνας για την παιδική ηλικία, μεταρρύθμιση της επαγγελματικής κατάρτισης και εισαγωγή νέων μορφών απασχόλησης.

5.

Θα είναι σημαντικό για το Λουξεμβούργο, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσει τις προσπάθειές του στις ακόλουθες προκλήσεις: να επιταχύνει την εφαρμογή μέτρων που στοχεύουν στην αύξηση του συντελεστή απασχόλησης μεταξύ εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας, ιδίως μέσω μεταρρυθμίσεων που αποθαρρύνουν την πρόωρη συνταξιοδότηση· να καταβάλει περισσότερες προσπάθειες για να μειωθούν τα ποσοστά πρόωρης εγκατάλειψης της σχολικής εκπαίδευσης και να αρθούν τα τεχνητά εμπόδια μεταξύ των διαφόρων τύπων εκπαίδευσης· να παρακολουθεί στενά τις επιπτώσεις που έχουν στην ανεργία των νέων τα πρόσφατα μέτρα για τους νέους· και, για να καταστεί πιο ελκυστικό το οικονομικό περιβάλλον, απαιτείται μεγαλύτερη στήριξη για τις ανταγωνιστικές αγορές, βελτίωση της μεταφοράς της νομοθεσίας ΕΕ και υποστήριξη των ΜΜΕ. Είναι επίσης σημαντικό για το Λουξεμβούργο να λάβει μέτρα για να μεταρρυθμίσει το συνταξιοδοτικό σύστημά του, με σκοπό την εξασφάλιση μακροπρόθεσμης βιωσιμότητάς του.

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

1.

Με βάση την ουγγρική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Ουγγαρία σημείωσε περιορισμένη πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού της προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Ουγγαρία σημείωσε κάποια πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε μέτρια πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που της απηύθυνε το Συμβούλιο. Υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση στους πρόσθετους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν μεγαλύτερη προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής του 2007 είναι: σημαντικές βελτιώσεις στη δημοσιονομική εξυγίανση, θέσπιση και υλοποίηση ποικίλων μέτρων διαρθρωτικής μεταρρύθμισης, σύντμηση του χρόνου έναρξης λειτουργίας επιχειρήσεων και προσπάθειες για τη μείωση του διοικητικού κόστους, εισαγωγή περισσότερων κινήτρων για την εργασία και την παραμονή στην αγορά εργασίας και μετατροπή της αδήλωτης εργασίας σε επίσημη απασχόληση.

5.

Οι τομείς δράσης στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ουγγαρίας, στους οποίους τα προβλήματα πρέπει να αντιμετωπιστούν ως υψίστης προτεραιότητας, είναι οι εξής: συνέχιση της δημοσιονομικής εξυγίανσης και διόρθωση του υπερβολικού ελλείμματος, όπως προγραμματίστηκε, περαιτέρω βελτίωση της διατηρησιμότητας των δημοσίων οικονομικών, βελτίωση της κατάστασης των μειονεκτούντων ατόμων στην αγορά εργασίας, μείωση των υφιστάμενων περιφερειακών διαφορών στην απασχόληση και μεταρρύθμιση των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στην Ουγγαρία:

να συνεχίσει να εφαρμόζει τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσει την αξιόπιστη μείωση του δημοσίου ελλείμματος και του δημοσίου χρέους, αναλαμβάνοντας μεγαλύτερη δράση από πλευράς δαπανών, όπως επιβολή λεπτομερέστερων και σφαιρικότερων δημοσιονομικών κανόνων,

να συνεχίσει τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης, της υγειονομικής περίθαλψης, του συνταξιοδοτικού και εκπαιδευτικού συστήματος, με σκοπό την εξασφάλιση μακροπρόθεσμης δημοσιονομικής διατηρησιμότητας, και τη βελτίωση της οικονομικής αποδοτικότητας. Η κίνηση αυτή πρέπει να περιλαμβάνει μέτρα για τον περιορισμό της πρόωρης συνταξιοδότησης, τη μείωση του αριθμού των ατόμων που λαμβάνουν συντάξεις αναπηρίας και την περαιτέρω αναδιάρθρωση της υγειονομικής περίθαλψης,

να ενισχύσει τις ενεργές πολιτικές για την αγορά εργασίας ώστε να βελτιωθεί η κατάσταση της αγοράς εργασίας των μειονεκτούντων ατόμων και να μειώσει τις συνεχιζόμενες περιφερειακές ανισότητες στον τομέα της απασχόλησης,

να διασφαλίσει την πρόσβαση όλων σε υψηλού επιπέδου εκπαίδευση και κατάρτιση, την αύξηση των επιπέδων δεξιοτήτων και την ανάπτυξη της προσαρμογής των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης στις ανάγκες της αγοράς εργασίας.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για την Ουγγαρία, καθ’ όλη την περίοδο εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: περαιτέρω μεταρρύθμιση του δημόσιου ερευνητικού συστήματος, ανάπτυξη της αποτελεσματικότητας των δημοσίων δαπανών για Ε & Α και βελτίωση των συνδέσεων μεταξύ δημόσιας και ιδιωτικής Ε & Α· μείωση και ανακατανομή των κρατικών ενισχύσεων· βελτίωση του ρυθμιστικού περιβάλλοντος μέσω περαιτέρω μείωσης του διοικητικού φόρτου και νομοθετικής απλοποίησης· εισαγωγή περισσότερων κινήτρων για εργασία και παραμονή στην αγορά εργασίας· διασφάλιση καλύτερου συνδυασμού εργασίας και ιδιωτικής ζωής· ολοκλήρωση της δημιουργίας ενός ενοποιημένου συστήματος απασχόλησης και κοινωνικών υπηρεσιών· μετατροπή της αδήλωτης εργασίας σε επίσημη απασχόληση· και εφαρμογή της στρατηγικής διά βίου μάθησης.

ΜΑΛΤΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Μάλτας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Μάλτα σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού της προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η πρόοδος της Μάλτας ήταν επίσης ικανοποιητική στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει περιορισμένη πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που της απηύθυνε το Συμβούλιο. Υπήρξε επίσης περιορισμένη πολιτική ανταπόκριση στους πρόσθετους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των ισχυρών σημείων του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων της Μάλτας και των εφαρμογών του περιλαμβάνεται η διακυβέρνησή της και η επιτευχθείσα πρόοδος στη δημοσιονομική εξυγίανση, καθώς και η τόνωση του επιχειρηματικού περιβάλλοντος, η ελευθέρωση ορισμένων αγορών (π.χ. λιμένες), η εκπαιδευτική μεταρρύθμιση και η αύξηση της χρήσης των ΤΠΕ.

5.

Οι τομείς δράσης στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων που εμφανίζουν ορισμένες αδυναμίες και πρέπει να αντιμετωπισθούν με ύψιστη προτεραιότητα είναι η πολιτική ανταγωνισμού και τα συνεχιζόμενα προβλήματα στην αγορά εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στην Μάλτα:

να ενισχύσει τον ανταγωνισμό, ιδίως με τη μείωση των κρατικών ενισχύσεων και τον επαναπροσδιορισμό τους προς οριζόντιους στόχους, καθώς και με την ενίσχυση της αρχής ανταγωνισμού και περαιτέρω βήματα στο άνοιγμα των υπηρεσιών ελευθέρων επαγγελματιών,

να επιταχύνει τις προσπάθειες για να προσελκύσει περισσότερα άτομα στην αγορά εργασίας, ειδικότερα τις γυναίκες και τους μεγαλύτερης ηλικίας εργαζομένους· να διατηρήσει τις προσπάθειες για την αντιμετώπιση της αδήλωτης εργασίας και να εντείνει τις προσπάθειες όσον αφορά το σύστημα παροχών για να γίνει η δηλωμένη εργασία πιο ελκυστική.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για τη Μάλτα, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να δώσει έμφαση στα ακόλουθα: συνέχιση της εφαρμογής και ενίσχυσης των μέτρων στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της υγειονομικής περίθαλψης· περαιτέρω βελτίωση του ρυθμιστικού περιβάλλοντος με συνέχιση της απλοποίησης της νομοθεσίας, με συστηματική εισαγωγή αξιολογήσεων επιπτώσεων και αποτελεσματικές υπηρεσίες ενιαίας εξυπηρέτησης για την έναρξη επιχειρηματικής δραστηριότητας· χρήση διαφόρων πηγών ενέργειας, περιλαμβανομένης της τόνωσης της ενεργειακής απόδοσης και της χρήσης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, καθώς και εξέταση της δυνατότητας σύνδεσης της Μάλτας με ευρωπαϊκά δίκτυα ενέργειας· συνέχιση των προσπαθειών για την ανύψωση του επιπέδου της εκπαίδευσης και τη μείωση της πρόωρης εγκατάλειψης της σχολικής εκπαίδευσης.

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ

1.

Με βάση την ολλανδική έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Οι Κάτω Χώρες σημείωσαν σημαντική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού τους προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Οι Κάτω Χώρες ανταποκρίθηκαν ικανοποιητικά στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια ανταπόκριση στις συστάσεις του Συμβουλίου και στους άλλους τομείς που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή, μολονότι οι προκλήσεις όσον αφορά την Ε & Α παραμένουν σημαντικές. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων και της εφαρμογής του, μπορούν να αναφερθούν τα εξής: προσπάθειες για μείωση των διοικητικών επιβαρύνσεων και βελτίωση του επιχειρηματικού κλίματος· φιλόδοξα σχέδια στον τομέα της ενέργειας και της κλιματικής αλλαγής· και κίνητρα για τη βελτίωση της παροχής υπηρεσιών μέριμνας για την παιδική ηλικία.

5.

Ο τομέας του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων των Κάτω Χωρών που περιλαμβάνει προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας είναι η βελτίωση της προσφοράς εργασίας. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστάται τις Κάτω Χώρες:

να θεσπίσουν περαιτέρω μέτρα για τη βελτίωση της προσφοράς εργασίας, ιδίως για τις γυναίκες, τους εργαζομένους μεγαλύτερης ηλικίας και τα μειονεκτούντα άτομα, αποσκοπώντας στην αύξηση του συνολικού χρόνου εργασίας στην οικονομία.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για τις Κάτω Χώρες, καθ’ όλη την περίοδο εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσουν τις προσπάθειές τους στις ακόλουθες προκλήσεις: να εντείνουν τα μέτρα για την αύξηση των δαπανών Ε & Α, με την εξασφάλιση αυξημένης συνοχής μέσω των νέων δομών πολιτικής διακυβέρνησης που θεσπίσθηκαν πρόσφατα και την εφαρμογή συνεκτικής στρατηγικής για την Ε & Α και την καινοτομία που απαιτεί αλληλεπίδραση μεταξύ ιδιωτικής Ε & Α και δημόσιας έρευνας, καθώς και αλλοδαπές επενδύσεις για την Ε & Α.

ΑΥΣΤΡΙΑ

1.

Με βάση την αυστριακή έκθεση εφαρμογής για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Αυστρία σημείωσε σημαντική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού της προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Αυστρία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει περιορισμένη πολιτική ανταπόκριση στη σύσταση για την απασχόληση που εκδόθηκε από το Συμβούλιο. Σημειώθηκε κάποια ανταπόκριση σε ό,τι αφορά τους άλλους τομείς που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την αυστριακή έκθεση εφαρμογής για το 2007 είναι: καλές πρακτικές για τη βελτίωση της καινοτομίας, όπως το σήμα καινοτομίας· αυξημένοι προϋπολογισμοί για την Ε & Α σύμφωνα με το στόχο του 3 %· σύσταση ταμείου για τις κλιματικές αλλαγές και την ενέργεια· επιτυχής εφαρμογή και περαιτέρω ανάπτυξη της «ευελιξίας με ασφάλεια».

5.

Οι τομείς του αυστριακού εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων που περιλαμβάνουν προκλήσεις υψίστης προτεραιότητας είναι: η αύξηση της προσφοράς εργασίας από εργαζόμενους μεγαλύτερης ηλικίας και η βελτίωση των δεξιοτήτων μειονεκτούντων και νεαρών ατόμων. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστάται στην Αυστρία:

να βελτιώσει περισσότερο τα κίνητρα για τους εργαζόμενους μεγαλύτερης ηλικίας για να συνεχίσουν να εργάζονται, ιδίως με την εφαρμογή μιας σφαιρικής στρατηγικής διά βίου μάθησης, με την προσαρμογή των συνθηκών εργασίας και τον περιορισμό των όρων πρόωρης συνταξιοδότησης· επίσης να βελτιώσει τα αποτελέσματα της εκπαίδευσης για τις ευάλωτες ομάδες νέων.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για την Αυστρία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να εστιάσει τις προσπάθειές της στις ακόλουθες προκλήσεις: να εντείνει την προσπάθεια δημοσιονομικής προσαρμογής για την επίτευξη ισοσκελισμένου προϋπολογισμού πριν από το 2010· να αυξήσει τον ανταγωνισμό στον τομέα των υπηρεσιών και ιδίως των υπηρεσιών ελευθέρων επαγγελματιών· να ενισχύσει την εκπαίδευση της επιχειρηματικότητας· να προσδιορίσει νέες πολιτικές μείωσης των εκπομπών και μέτρα· να επιλύσει το πρόβλημα του διαχωρισμού των φύλων στην αγορά εργασίας, περιλαμβανομένης της περαιτέρω βελτίωσης των υπηρεσιών μέριμνας για την παιδική ηλικία.

ΠΟΛΩΝΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής 2007 της Πολωνίας και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Πολωνία σημείωσε περιορισμένη πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007 καθώς και στην τήρηση των δεσμεύσεών της οι οποίες συμφωνήθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι η πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που εκδόθηκαν από το Συμβούλιο ήταν μέτρια. Λήφθηκαν επίσης κάποια μέτρα και στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής 2007 της Πολωνίας είναι: η προσοχή που δόθηκε στην ανάπτυξη της επιχειρηματικότητας· τα πρώτα βήματα για τη μείωση της φορολογικής επιβάρυνσης της εργασίας· η προτεραιότητα και η χρηματοδότηση που δόθηκαν σε ενεργητικά μέτρα για την αγορά εργασίας· και η στενή σχέση των προτεραιοτήτων του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων με τη χρηματοδότηση της ΕΕ.

5.

Οι τομείς δράσης στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Πολωνίας, στους οποίους τα προβλήματα πρέπει να αντιμετωπιστούν ως υψίστης προτεραιότητας, είναι οι εξής: ισχυρότερη δέσμευση όσον αφορά τη διασφάλιση της διατηρησιμότητας των δημόσιων οικονομικών· ενεργητικά μέτρα για να βελτιωθεί η κανονιστική ρύθμιση και να προωθηθεί το άνοιγμα των αγορών στις βιομηχανίες δικτύου· ταχεία εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων στον τομέα της έρευνας και της ανάπτυξης· περαιτέρω μέτρα για την αντιμετώπιση του χαμηλού ποσοστού απασχόλησης των πιο ηλικιωμένων εργαζομένων· καλύτερη στοχοθέτηση της πολιτικής για την ενεργοποίηση της αγοράς εργασίας στις πλέον ευάλωτες ομάδες· και εφαρμογή στρατηγικής για τη διά βίου μάθηση. Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στην Πολωνία:

να ενισχύσει την εξυγίανση των δημόσιων οικονομικών της και να συμπληρώσει το ονομαστικό ανώτατο όριο του ελλείμματος για τον κρατικό προϋπολογισμό με περαιτέρω μηχανισμούς για την ενίσχυση του ελέγχου των δαπανών,

να βελτιώσει το πλαίσιο του ανταγωνισμού στις επιχειρήσεις δικτύων κοινής ωφελείας, συμπεριλαμβανομένων των αγορών ενέργειας, με την επανεξέταση μεταξύ άλλων του ρόλου της ρυθμιστικής αρχής,

να συνεχίσει τη μεταρρύθμιση του τομέα της δημόσιας έρευνας με σκοπό να δοθεί ώθηση στην έρευνα και την ανάπτυξη καθώς και στην καινοτομία, και να εφαρμόσει το πλαίσιο που διέπει την έρευνα και την ανάπτυξη στον ιδιωτικό τομέα,

με σκοπό την ανάπτυξη μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης στον τομέα της ευελιξίας με ασφάλεια, να βελτιώσει το επίπεδο και την αποτελεσματικότητα της πολιτικής ενεργοποίησης της αγοράς εργασίας, ιδίως για τους ηλικιωμένους και τις ευάλωτες στη φτώχεια ομάδες, να επανεξετάσει τα συστήματα κοινωνικών παροχών για να ενισχύσει τα κίνητρα προς εργασία, να θέσει σε εφαρμογή τη στρατηγική της διά βίου μάθησης και να εκσυγχρονίσει τα συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης για να τα προσαρμόσει στις ανάγκες της αγοράς εργασίας.

6.

Επιπλέον, με βάση την επιτευχθείσα πρόοδο, θα είναι σημαντικό για τη Πολωνία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: αναβάθμιση των υποδομών στον τομέα των μεταφορών· επιτάχυνση της διαδικασίας καταχώρισης των επιχειρήσεων· διασφάλιση της έγκαιρης υλοποίησης των προγραμμάτων ηλεκτρονικής διακυβέρνησης· βελτίωση της μεταφοράς της νομοθεσίας της εσωτερικής αγοράς· και βελτίωση των υπηρεσιών μέριμνας για την παιδική ηλικία με στόχο το συμβιβασμό επαγγελματικής και οικογενειακής ζωής.

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής 2007 της Πορτογαλίας και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Πορτογαλία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Πορτογαλία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι η πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο είναι ικανοποιητική. Επίσης, υπήρξε κάποια ανταπόκριση και στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Ορισμένα από τα θετικά στοιχεία της έκθεσης εφαρμογής 2007 της Πορτογαλίας είναι: η πρόοδος που επετεύχθη όσον αφορά την αποκατάσταση της δημοσιονομικής ισορροπίας και την προώθηση βιώσιμων μεταρρυθμίσεων της δημόσιας διοίκησης για τη μεταρρύθμιση του συνταξιοδοτικού συστήματος και του συστήματος υγείας· η πρόοδος στην ελευθέρωση του επιχειρηματικού δυναμικού και την εφαρμογή του τεχνολογικού σχεδίου.

5.

Οι τομείς δράσης του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων της Πορτογαλίας οι οποίοι περιλαμβάνουν προκλήσεις ύψιστης προτεραιότητας είναι: εξυγίανση των δημοσίων οικονομικών και η περαιτέρω βελτίωση της ποιότητας και της διατηρησιμότητάς τους, και προσανατολισμός των δημοσίων δαπανών προς την άνοδο του αναπτυξιακού δυναμικού της Πορτογαλίας· βελτίωση της αποτελεσματικότητας του εκπαιδευτικού συστήματος, ιδίως με τη βελτίωση του εκπαιδευτικού επιπέδου και τη μείωση της πρόωρης αποχώρησης από το σχολείο· εκσυγχρονισμός της προστασίας της απασχόλησης για να περιοριστεί η κατάτμηση της αγοράς εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στην Πορτογαλία:

στο πλαίσιο της τρέχουσας δημοσιονομικής εξυγίανσης και της μεταρρύθμισης της δημόσιας διοίκησης, να κατευθύνει τις δημόσιες δαπάνες προς δραστηριότητες που ευνοούν περισσότερο την άνοδο του αναπτυξιακού δυναμικού και, παράλληλα, να διατηρήσει τον αυστηρό έλεγχο των δημοσίων δαπανών γενικά,

να συνεχίσει τις προσπάθειες για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας του εκπαιδευτικού συστήματος, ιδίως με την άνοδο του εκπαιδευτικού επιπέδου των νέων, μειώνοντας την πρόωρη αποχώρηση από το σχολείο βάσει των αποτελεσμάτων που επιτυγχάνονται και αναπτύσσοντας ένα σύστημα επαγγελματικής κατάρτισης που θα ανταποκρίνεται στις ανάγκες της αγοράς εργασίας και θα στηρίζεται στο εθνικό πλαίσιο επαγγελματικών προσόντων,

να συνεχίσει τις προσπάθειες για τον εκσυγχρονισμό της προστασίας της απασχόλησης, συμπεριλαμβανομένης της νομοθεσίας για τη μείωση των υψηλών επιπέδων κατάτμησης της αγοράς εργασίας, υιοθετώντας την προσέγγιση της ευελιξίας με ασφάλεια.

6.

Εξάλλου, θα είναι σημαντικό για την Πορτογαλία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στα ακόλουθα: να μειώσει το έλλειμμα του ισοζυγίου τρεχουσών συναλλαγών με μόνιμο αποτέλεσμα· να βελτιώσει τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών· να συνεχίσει την εφαρμογή του τεχνολογικού σχεδίου, να παγιώσει τις σχέσεις μεταξύ της έρευνας, της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της βιομηχανίας και να ενισχύσει περαιτέρω τη συμμετοχή του ιδιωτικού τομέα· να συνεχίσει την ελευθέρωση του τομέα της ενέργειας και να εξασφαλίσει τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην αγορά χρηματοοικονομικών υπηρεσιών· να εφαρμόσει περαιτέρω ένα πρόγραμμα για τη βελτίωση της νομοθεσίας και να ενισχύσει ιδίως το σύστημα αξιολόγησης των επιπτώσεων· να μειώσει τις καθυστερήσεις στη μεταφορά της νομοθεσίας της ΕΕ στην εθνική νομοθεσία· να εξακολουθήσει να εφαρμόζει πλήρως τα μέτρα που απαιτούνται για τη μείωση των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου· και να συνεχίσει να αντιμετωπίζει τους παράγοντες που υπονομεύουν την κοινωνική συνοχή.

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Ρουμανίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Συνολικά, το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων επικεντρώνεται στις πραγματικές προκλήσεις. Εντούτοις, σε ορισμένους κρίσιμους τομείς, όπως η ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας και η βελτίωση του περιβάλλοντος των επιχειρήσεων, το πρόγραμμα χαρακτηρίζεται από έλλειψη φιλοδοξίας. Σε άλλους τομείς, ορισμένες φορές λείπουν οι πληροφορίες για το περιεχόμενο των μέτρων, για το χρονοδιάγραμμα εκτέλεσής τους και τη δημοσιονομική στήριξη, ελλείψεις που καθιστούν δύσκολο να εκτιμηθεί κατά πόσο τα μέτρα θα επιλύσουν τα προβλήματα και θα αντιμετωπίσουν τις προκλήσεις που έχουν επισημανθεί.

3.

Τα θετικά στοιχεία του προγράμματος περιλαμβάνουν πρωτοβουλίες που αποσκοπούν στην εφαρμογή ενός μεσοπρόθεσμου πλαισίου δαπανών, στη μείωση του μη μισθολογικού εργατικού κόστους και στη μεταρρύθμιση των διαρθρώσεων στον τομέα της έρευνας.

4.

Οι τομείς δράσης στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ρουμανίας, στους οποίους τα προβλήματα πρέπει να αντιμετωπιστούν ως υψίστης προτεραιότητας, είναι οι εξής: ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας, αντιμετώπιση της υπερθέρμανσης της οικονομίας και βελτίωση του δημοσιονομικού προγραμματισμού και της ποιότητας των δαπανών· μείωση της γραφειοκρατίας και ενεργοποίηση της προσφοράς εργασίας και βελτίωση του επιπέδου των δεξιοτήτων. Με βάση τα ανωτέρω, συνιστάται στη Ρουμανία:

να ενισχύσει επειγόντως τη διοικητική της ικανότητα, τόσο σε κεντρικό όσο και σε τοπικό επίπεδο, αναπτύσσοντας πραγματική νομοθετική, ελεγκτική και εκτελεστική ικανότητα,

να αποφεύγει τη δημοσιονομική πολιτική που ενισχύει τις κυκλικές τάσεις για να περιορίσει το αυξανόμενο έλλειμμα του ισοζυγίου των τρεχουσών συναλλαγών και τις πληθωριστικές πιέσεις, να διατηρεί τη μισθολογική εξέλιξη ευθυγραμμισμένη με την ανάπτυξη της παραγωγικότητας και να βελτιώσει το δημοσιονομικό προγραμματισμό και την εκτέλεση καθώς και την ποιότητα των δημοσίων οικονομικών, αναθεωρώντας τη σύνθεση των δημοσίων δαπανών και μειώνοντας και αναπροσανατολίζοντας τις κρατικές ενισχύσεις σε οριζόντιους στόχους,

να λάβει ταχέως μέτρα για να μειώσει δραστικά τις διοικητικές διαδικασίες και τις καθυστερήσεις για τη χορήγηση αδειών στο πλαίσιο μιας συνεκτικότερης κανονιστικής πολιτικής για να βελτιώσει το περιβάλλον των επιχειρήσεων, στοιχείο που θα συμβάλει και στην καταπολέμηση της διαφθοράς,

να υιοθετήσει ολοκληρωμένη προσέγγιση για την αύξηση της απασχόλησης, των ποσοστών δραστηριότητας και των επιπέδων παραγωγικότητας, επιταχύνοντας ιδίως τις μεταρρυθμίσεις του εκπαιδευτικού συστήματος για να ανταποκριθεί καλύτερα στις ανάγκες της αγοράς εργασίας, μειώνοντας την πρόωρη αποχώρηση από το σχολείο, αυξάνοντας σημαντικά τη συμμετοχή των ενηλίκων στην εκπαίδευση και στην κατάρτιση και μετατρέποντας τη γεωργία αυτοσυντήρησης/ημιαυτοσυντήρησης σε βιώσιμη απασχόληση.

5.

Εξάλλου, θα είναι σημαντικό για τη Ρουμανία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στα ακόλουθα: να λάβει περαιτέρω μέτρα για να εξασφαλίσει τη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημόσιων οικονομικών, ιδίως όσον αφορά τους δυνητικούς κινδύνους από άποψη επάρκειας και διατηρησιμότητας των συνταξιοδοτικών συστημάτων· να ενισχύσει τα μέτρα για την αντιμετώπιση του προβλήματος του κατακερματισμού των διαρθρώσεων της έρευνας και, παράλληλα, να διασφαλίσει ότι οι προβλεπόμενες αυξήσεις της δημόσιας χρηματοδότησης της έρευνας θα έχουν καλά αποτελέσματα, εφαρμόζοντας αυστηρά την εθνική στρατηγική στους τομείς της Ε & Α και της καινοτομίας και διασφαλίζοντας την τακτική παρακολούθηση των αποτελεσμάτων της· να υιοθετήσει μια πιο ολοκληρωμένη προσέγγιση όσον αφορά την ανάπτυξη των διαρθρώσεων και την εξάπλωση των ΤΠΕ· να εντείνει τις προσπάθειες για την αντιμετώπιση της αδήλωτης εργασίας· να βελτιώσει την αποτελεσματικότητα και τη γεωγραφική κάλυψη των δημοσίων υπηρεσιών απασχόλησης, για να βοηθήσει ιδίως τις ευάλωτες ομάδες.

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Σλοβενίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Σλοβενία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Σλοβενία σημείωσε επίσης κάποια πρόοδο όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο 2006.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που εκδόθηκαν από το Συμβούλιο. Επίσης, υπήρξε κάποια πολιτική ανταπόκριση στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής δεν αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ, μολονότι είναι σαφής η σύνδεση στο συνοδευτικό πίνακα στοιχείων.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής του 2007 είναι: η σταθεροποίηση των δημόσιων οικονομικών· η συμμετοχή των κοινωνικών εταίρων στην επεξεργασία όλων των σημαντικών μεταρρυθμίσεων της αγοράς εργασίας· οι προσπάθειες να ενισχυθεί η σχέση μεταξύ εκπαίδευσης και υποτροφιών, αφενός, και της οικονομίας, αφετέρου· η συντόμευση του χρόνου που απαιτείται για τη δημιουργία επιχειρήσεων και η μείωση του διοικητικού φόρτου. Η είσοδος της Σλοβενίας στη ζώνη του ευρώ είναι η βασική επίτευξή της στο μακροοικονομικό τομέα.

5.

Οι τομείς δράσης στο εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων, στους οποίους τα προβλήματα πρέπει να αντιμετωπιστούν ως υψίστης προτεραιότητας, είναι οι εξής: συνέχιση της μεταρρύθμισης στον τομέα των συντάξεων και πραγματική εφαρμογή της στρατηγικής για την παράταση του ενεργού επαγγελματικού βίου· μεγαλύτερη προσοχή για μια πιο ευέλικτη αγορά εργασίας σε συνδυασμό με αποτελεσματικότερη εξατομικευμένη προσέγγιση όσον αφορά την εφαρμογή των ενεργών πολιτικών για την αγορά εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στη Σλοβενία:

να θεσπίσει περαιτέρω μέτρα για τη στήριξη της μεταρρύθμισης του συστήματος των συντάξεων και να προωθήσει την παράταση της απασχόλησης του γηράσκοντος τμήματος του πληθυσμού, με σκοπό να αυξηθεί το ποσοστό απασχόλησης εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας και να βελτιωθεί η μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα,

στο πλαίσιο μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης της ευελιξίας με ασφάλεια και με βάση τις πρόσφατες μεταρρυθμίσεις, να προωθήσει περισσότερο ευέλικτες συμβατικές ρυθμίσεις για να αντισταθμίσει την κατάτμηση της αγοράς εργασίας που πλήττει κυρίως τους νέους και να βελτιώσει περαιτέρω την αποτελεσματικότητα των υπηρεσιών απασχόλησης, ιδίως σε σχέση με άτομα με χαμηλές προοπτικές απασχόλησης.

6.

Εξάλλου, θα είναι σημαντικό για τη Σλοβενία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στα ακόλουθα: να εντατικοποιήσει την εφαρμογή και, εφόσον είναι απαραίτητο, την ανάπτυξη της εθνικής στρατηγικής έρευνας και καινοτομίας· επίσης, με σκοπό να περιορίσει τον πληθωρισμό, να βελτιώσει τον ανταγωνισμό στον τομέα των υπηρεσιών, με ιδιαίτερη έμφαση στο λιανικό εμπόριο, στις χρηματοοικονομικές υπηρεσίες, μερικές υπηρεσίες κοινής ωφελείας και στις επαγγελματικές υπηρεσίες· να βελτιώσει την εφαρμογή μέτρων για την ενεργειακή απόδοση, ιδίως όσον αφορά τις εκπομπές CO2 και τους μη επιτευχθέντες στόχους του Κιότο· να εφαρμόσει τα φιλόδοξα σχέδια για την ενίσχυση της σχέσης μεταξύ του εκπαιδευτικού συστήματος και της αγοράς εργασίας.

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Σλοβακίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Σλοβακία σημείωσε κάποια πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας, η ανταπόκριση ήταν περιορισμένη.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι η πολιτική ανταπόκριση στις συστάσεις που εκδόθηκαν από το Συμβούλιο ήταν μέτρια. Απαιτούνται περαιτέρω μεταρρυθμίσεις για να αυξηθούν οι δαπάνες στον τομέα της Ε & Α και της εκπαίδευσης, να εφαρμοστούν στρατηγικές στο μικροοικονομικό τομέα, να αντιμετωπιστεί η ανεργία μακράς διαρκείας και να ολοκληρωθεί η μεταρρύθμιση της εκπαίδευσης και της κατάρτισης. Όσον αφορά τους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή, η ανταπόκριση ήταν επίσης μέτρια.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής 2007 της Σλοβακίας είναι: η προβλεπόμενη μείωση του ελλείμματος των δημοσίων οικονομικών σε κάτω του 3 % του ΑΕγχΠ το 2007· η έγκριση ορισμένων στρατηγικών εγγράφων στον τομέα της Ε & Α και της καινοτομίας, της ενεργειακής απόδοσης και της ανανεώσιμης ενέργειας· η εν μέρει εφαρμογή της υπηρεσίας ενιαίας εξυπηρέτησης για τις νεοσύστατες εταιρείες· η επανεξέταση της νομοθεσίας για την απασχόληση· η υιοθέτηση της στρατηγικής για τη διά βίου μάθηση· και οι προσπάθειες για την αναθεώρηση των ενεργητικών πολιτικών για την αγορά εργασίας, ώστε να συμμορφώνονται περισσότερο με τις εξελίξεις της αγοράς εργασίας.

5.

Οι τομείς δράσης του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων της Σλοβακίας οι οποίοι περιλαμβάνουν προκλήσεις ύψιστης προτεραιότητας είναι: αύξηση των δαπανών για την εκπαίδευση, την Ε & Α και την καινοτομία, βελτίωση του κανονιστικού περιβάλλοντος, αντιμετώπιση της ανεργίας μακράς διαρκείας, ολοκλήρωση της μεταρρύθμισης του εκπαιδευτικού συστήματος και του συστήματος κατάρτισης, και βελτίωση της ποιότητάς τους, ώστε να ανταποκρίνονται στις ανάγκες της αγοράς εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω συνιστάται στη Σλοβακία:

να εφαρμόσει καταλλήλως μια συνεκτική στρατηγική Ε & Α δίνοντας κυρίως προσοχή στη θεσμική μεταρρύθμιση του τομέα της δημόσιας έρευνας και στην ουσιαστική βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των επιχειρήσεων και της έρευνας, ανακατανέμοντας πόρους στην εκπαίδευση, την Ε & Α και την καινοτομία,

να βελτιώσει το κανονιστικό πλαίσιο, ιδίως με την εφαρμογή μιας συνολικής στρατηγικής για τη βελτίωση της νομοθετικής ικανότητας που θα καλύπτει τόσο την εκτίμηση των επιπτώσεων όσο και την απλούστευση της ισχύουσας νομοθεσίας,

στο πλαίσιο μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης στον τομέα της ευελιξίας με ασφάλεια, να διασφαλίσει την εφαρμογή της στρατηγικής σχετικά με τη διά βίου μάθηση, λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες της αγοράς εργασίας, να ολοκληρώσει τις μεταρρυθμίσεις της πρωτοβάθμιας, δευτεροβάθμιας και τριτοβάθμιας εκπαίδευσης για να βελτιωθούν οι επαγγελματικές ικανότητες και δεξιότητες και να ενισχύσει την πρόσβαση στην απασχόληση, ιδίως για τους ανέργους μακράς διαρκείας και τις ευάλωτες ομάδες.

6.

Επιπλέον, θα είναι σημαντικό για τη Σλοβακία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να δώσει έμφαση στα ακόλουθα: περαιτέρω ανάπτυξη των πολιτικών για τον ΤΠΕ, ιδίως για την ευρυζωνική υποδομή· να εφαρμόσει πλήρως την υπηρεσία ενιαίας εξυπηρέτησης για τις νεοσύστατες επιχειρήσεις· να εισαγάγει την εκπαίδευση της επιχειρηματικότητας· να αυξήσει τον ανταγωνισμό στον τομέα της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος· να αντιμετωπίσει την ανισότητα των φύλων όσον αφορά τους μισθούς και την απασχόληση· να αναπτύξει την παράταση του ενεργού επαγγελματικού βίου και να δημιουργήσει ευκαιρίες απασχόλησης για τους νέους.

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής της Φινλανδίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Φινλανδία σημείωσε πολύ ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Σημειώθηκε ικανοποιητική πρόοδος όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε κάποια ανταπόκριση στους άλλους τομείς, οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή. Η έκθεση εφαρμογής επίσης αναφέρεται ειδικά στις συστάσεις που διατυπώθηκαν για τις χώρες της ζώνης του ευρώ.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων της έκθεσης εφαρμογής 2007 είναι οι συνεχιζόμενες μεταρρυθμίσεις για να βελτιωθεί περαιτέρω η λειτουργία του εθνικού συστήματος καινοτομιών καθώς και η διαπιστωθείσα αύξηση του ποσοστού απασχόλησης των ηλικιωμένων εργαζομένων.

5.

Θα είναι σημαντικό για τη Φινλανδία, καθ’ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων, να επικεντρωθεί στα ακόλουθα: να συνεχίσει τις μεταρρυθμίσεις για τη βελτίωση του ανταγωνισμού και της παραγωγικότητας σε κάποιες υπηρεσίες και να δημιουργήσει το αναγκαίο καταλυτικό μέσο για να μειώσει τα υψηλά επίπεδα τιμών· να εφαρμόσει τα εξαγγελθέντα μέτρα για την επίτευξη του στόχου του Κιότο· να συνεχίσει τις μεταρρυθμίσεις για να αντιμετωπίσει τη συμφόρηση στην αγορά εργασίας, με ειδικότερο στόχο την αντιμετώπιση της υψηλής διαρθρωτικής ανεργίας, ιδίως της ανεργίας των μη εξειδικευμένων εργαζομένων, συμπεριλαμβανομένων των νέων, και λαμβάνοντας υπόψη την ενδεχόμενη συνεισφορά της οικονομικής μετανάστευσης.

ΣΟΥΗΔΙΑ

1.

Με την έκθεση εφαρμογής της Σουηδίας για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Η Σουηδία σημείωσε πολύ ικανοποιητική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Η Σουηδία σημείωσε, επίσης, πολύ ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση στους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με το Συμβούλιο, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής 2007 της Σουηδίας είναι: το σχέδιο δράσης για την απλούστευση της κανονιστικής ρύθμισης και η δέσμευση να βελτιώσει το σύστημα αξιολόγησης επιπτώσεων· η πρόοδος που επετεύχθη όσον αφορά την αύξηση της προσφοράς εργατικού δυναμικού και η μείωση της ανεργίας· η βιώσιμη εκμετάλλευση της ενέργειας και η πρόοδος που σημειώθηκε όσον αφορά την αύξηση των δημοσίων επενδύσεων στον τομέα της έρευνας και της ανάπτυξης.

5.

Θα είναι σημαντικό για τη Σουηδία να λάβει περαιτέρω κανονιστικά μέτρα για να αυξήσει τον ανταγωνισμό, ιδίως στον τομέα των υπηρεσιών· και να επικεντρωθεί στην εφαρμογή και την αξιολόγηση του αντικτύπου των πρόσφατων μεταρρυθμίσεων που αποσκοπούν στην ενίσχυση των κινήτρων για εργασία, να αντιμετωπίσει την ανεργία των νέων, να αυξήσει το ποσοστό απασχόλησης των μεταναστών και να μεριμνήσει για την επανένταξη των ατόμων που απουσιάζουν λόγω ασθενείας.

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

1.

Με βάση την έκθεση εφαρμογής του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2007 και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στην εφαρμογή των βασικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Το Ηνωμένο Βασίλειο σημείωσε σημαντική πρόοδο στην εφαρμογή του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων κατά την περίοδο 2005-2007. Το Ηνωμένο Βασίλειο σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που συμφωνήθηκαν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο 2006 στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.

3.

Από την έκθεση εφαρμογής προκύπτει ότι υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση στη σύσταση που εκδόθηκε από το Συμβούλιο. Επίσης, υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση στους άλλους τομείς οι οποίοι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, απαιτούν προσοχή.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής 2007 του Ηνωμένου Βασιλείου είναι: τα σχέδια για την ολοκληρωμένη προσέγγιση όσον αφορά την απασχόληση και τις δεξιότητες, οι πρωτοβουλίες για τη δημιουργία ενός κανονιστικού περιβάλλοντος φιλικού προς τις επιχειρήσεις και τα μακρόπνοα σχέδια για την ενεργειακή πολιτική.

5.

Οι τομείς δράσης του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου οι οποίοι περιλαμβάνουν προκλήσεις ύψιστης προτεραιότητας είναι: βελτίωση των επιπέδων δεξιοτήτων για να αυξηθεί η παραγωγικότητα και να μειωθεί ο αποκλεισμός στην αγορά εργασίας. Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στο Ηνωμένο Βασίλειο:

να εφαρμόσει πρόσφατα σχέδια για να βελτιώσει ουσιαστικά τα επίπεδα των δεξιοτήτων και να υιοθετήσει μια ολοκληρωμένη προσέγγιση όσον αφορά την απασχόληση και τις δεξιότητες, ώστε να βελτιωθεί η παραγωγικότητα και να αυξηθούν οι ευκαιρίες για τα μειονεκτούντα άτομα.

6.

Εξάλλου, θα είναι σημαντικό για το Ηνωμένο Βασίλειο να επικεντρωθεί στις ακόλουθες προκλήσεις: να αυξήσει προοδευτικά την παροχή στέγης για να ανταποκριθεί στις πιέσεις της ζήτησης μεσοπρόθεσμα· να διασφαλίσει την πρόοδο προς την επίτευξη του εθνικού στόχου για την ένταση της Ε & Α μέσω της πλήρους εφαρμογής της πρόσφατης αναθεώρησης της πολιτικής στον τομέα της Ε & Α και της καινοτομίας, λαμβάνοντας, ιδίως, περισσότερο υπόψη τις ειδικές ανάγκες του τομέα παροχής υπηρεσιών.

ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΖΩΝΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩ

1.

Με βάση τις εκθέσεις εφαρμογής του 2007 για τις χώρες της ζώνης του ευρώ και την αξιολόγηση από την Επιτροπή της προόδου στις βασικές διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις και σύμφωνα με τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση, προκύπτουν τα ακόλουθα συμπεράσματα:

2.

Με βάση τις εκθέσεις εφαρμογής τους, τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ σημείωσαν κάποια πρόοδο στην εφαρμογή των μέτρων πολιτικής που βελτιώνουν τη λειτουργία της ζώνης του ευρώ.

3.

Απαιτούνται σημαντικές περαιτέρω μεταρρυθμίσεις για να υπάρξει ανταπόκριση στις συστάσεις για τους τομείς της μικροοικονομίας και της απασχόλησης. Η πρόοδος που διαπιστώθηκε κατά το 2007, όσον αφορά τον τομέα της μακροοικονομίας, πρέπει να διατηρηθεί.

4.

Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από τις εκθέσεις εφαρμογής 2007 των κρατών μελών της ζώνης του ευρώ είναι: η δημοσιονομική εξυγίανση το 2007, η εφαρμογή της νομοθεσίας για την προώθηση της ενοποίησης των χρηματοπιστωτικών αγορών, καθώς και συστήματα διαπραγμάτευσης των μισθών που είναι καταλληλότερα για την ευελιξία των μισθών σε ορισμένα κράτη μέλη.

5.

Οι τομείς δράσης στη ζώνη του ευρώ οι οποίοι περιλαμβάνουν προκλήσεις ύψιστης προτεραιότητας είναι: βιωσιμότητα των δημοσίων οικονομικών και η συμβολή τους στην ανάπτυξη· ανταγωνισμός στις αγορές προϊόντων, ενοποίηση των χρηματοπιστωτικών αγορών και ο ανταγωνισμός στις λιανικές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, για να διευκολυνθούν η εξυγίανση και η μεγαλύτερη ευελιξία των τιμών· κατάλληλες μισθολογικές εξελίξεις σε συνολικό, τομεακό, περιφερειακό και επαγγελματικό επίπεδο, σύμφωνα με τις εξελίξεις όσον αφορά την παραγωγικότητα, με σκοπό να εξασφαλισθεί η ανταγωνιστικότητα· ευελιξία με ασφάλεια στις αγορές εργασίας τηρώντας τις συμφωνηθείσες κοινές αρχές· και μεγαλύτερη κινητικότητα του εργατικού δυναμικού για να προωθηθεί η προσαρμογή της αγοράς εργασίας.

6.

Σύμφωνα με τα ανωτέρω, συνιστάται στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ, λαμβάνοντας παράλληλα υπόψη τις ιδιαίτερες συστάσεις που αφορούν τη χώρα τους:

να εξακολουθήσουν να επιδιώκουν τη δημοσιονομική εξυγίανση για να επιτύχουν τους στόχους τους μεσοπρόθεσμα, σύμφωνα με το σύμφωνο σταθερότητας και ανάπτυξης και να επιτύχουν έτσι ετήσια διαρθρωτική προσαρμογή τουλάχιστον 0,5 % του ΑΕγχΠ, το οποίο θεωρείται ως αξία αναφοράς. Τον Απρίλιο του 2007 η ευρωομάδα συμφώνησε ότι «εάν εκμεταλλευθούν τις ευνοϊκές κυκλικές συνθήκες, τα περισσότερα μέλη της ευρωζώνης θα επιτύχουν τους οικείους μεσοπρόθεσμους στόχους εντός του 2008 ή του 2009, απώτατος δε στόχος για όλους θα πρέπει να είναι το 2010». Εφόσον έχουν επιτευχθεί οι μεσοπρόθεσμοι στόχοι, πρέπει να διατηρηθούν οι δημοσιονομικές θέσεις·

να βελτιώσουν την ποιότητα των δημοσίων οικονομικών επανεξετάζοντας τις δημόσιες δαπάνες και τη φορολογία και εκσυγχρονίζοντας τη δημόσια διοίκηση, για να ενισχύσουν την παραγωγικότητα και την καινοτομία, συμβάλλοντας έτσι στην οικονομική ανάπτυξη, την απασχόληση και στη δημοσιονομική διατηρησιμότητα,

να εφαρμόσουν αποτελεσματικά μέτρα που βελτιώνουν τον ανταγωνισμό, ιδίως στον τομέα των υπηρεσιών, και να εντατικοποιήσουν τα μέτρα που προωθούν την πλήρη ενοποίηση των χρηματοπιστωτικών αγορών και τον ανταγωνισμό στον τομέα των λιανικών χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, ενισχύοντας παράλληλα τις ρυθμίσεις σταθερότητας και την εποπτική σύγκλιση,

να βελτιώσουν την ευελιξία και την ασφάλεια στις αγορές εργασίας, εφαρμόζοντας, μεταξύ άλλων, αρχές «ευελιξίας με ασφάλεια» προσαρμοσμένες στις ειδικές συνθήκες κάθε κράτους μέλους και πλήρως συμβατές με υγιείς και οικονομικά βιώσιμους προϋπολογισμούς, ευθυγραμμίζοντας καλύτερα την εξέλιξη των μισθών με την εξέλιξη της παραγωγικότητας ούτως ώστε να ενισχυθεί η οικονομική μεγέθυνση και η ανταγωνιστικότητα και θεσπίζοντας μέτρα που αποσκοπούν στην ενθάρρυνση της κινητικότητας του εργατικού δυναμικού πέραν των συνόρων και μεταξύ επαγγελματικών δραστηριοτήτων.

7.

Για να μεγιστοποιήσουν τις συνέργειες ανάμεσα στις πολιτικές, οι οποίες είναι ισχυρότερες στη νομισματική ένωση, και να ενισχύσουν την πολιτική οικειοποίηση των μεταρρυθμίσεων, τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ πρέπει να εξακολουθήσουν να ενισχύουν το συντονισμό των εφαρμοζόμενων πολιτικών στο πλαίσιο της ευρωομάδας και στα διεθνή φόρουμ, θα πρέπει δε να εφαρμόζονται πλήρως οι υφιστάμενες συμφωνίες για την εξωτερική εκπροσώπηση της ζώνης του ευρώ. Αυτό θα συμβάλει σημαντικά στην επιτυχή αντιμετώπιση των προκλήσεων πολιτικής μέσα στη ζώνη του ευρώ αλλά και στην παγκόσμια οικονομία. Οι προσανατολισμοί των δημοσίων οικονομικών που συμφωνήθηκαν από την ευρωομάδα, στο Βερολίνο, τον Απρίλιο 2007, αποτελούν ένα θετικό βήμα εν προκειμένω. Τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ καλούνται να λάβουν υπόψη τους τις παρούσες συστάσεις κατά τη χάραξη των εθνικών τους πολιτικών. Η ευρωομάδα θα εξετάζει σε τακτική βάση την εφαρμογή τους.


  翻译: