ISSN 1725-2547 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 212 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
51ό έτος |
Περιεχόμενα |
|
I Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική |
Σελίδα |
|
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ |
|
|
|
|
|
II Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση δεν είναι υποχρεωτική |
|
|
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ |
|
|
|
Συμβούλιο |
|
|
|
2008/645/ΕΚ |
|
|
* |
||
|
|
Επιτροπή |
|
|
|
2008/646/ΕΚ |
|
|
* |
Απόφαση της Επιτροπής, της 31ης Ιουλίου 2008, για το διορισμό τακτικών και αναπληρωματικών μελών στην Παιδιατρική Επιτροπή που θα αντιπροσωπεύουν τους επαγγελματίες του τομέα της υγείας και τις ενώσεις των ασθενών ( 1 ) |
|
|
Διορθωτικά |
|
|
* |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
I Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
7.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 212/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 787/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 6ης Αυγούστου 2008
σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XV μέρος A, του εν λόγω κανονισμού,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 7 Αυγούστου 2008.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 6 Αυγούστου 2008.
Για την Επιτροπή
Jean-Luc DEMARTY
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 149 της 7.6.2008, σ. 61).
(2) ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 590/2008 (ΕΕ L 163 της 24.6.2008, σ. 24).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
(EUR/100 kg) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Κωδικός των τρίτων χωρών (1) |
Κατ' αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή |
0702 00 00 |
MK |
29,6 |
TR |
74,2 |
|
XS |
26,5 |
|
ZZ |
43,4 |
|
0709 90 70 |
TR |
93,7 |
ZZ |
93,7 |
|
0805 50 10 |
AR |
77,9 |
CL |
63,1 |
|
US |
95,7 |
|
UY |
65,2 |
|
ZA |
85,2 |
|
ZZ |
77,4 |
|
0806 10 10 |
CL |
57,7 |
EG |
144,2 |
|
IL |
157,1 |
|
MK |
68,7 |
|
TR |
142,2 |
|
ZZ |
114,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
87,4 |
BR |
92,2 |
|
CL |
95,1 |
|
CN |
84,0 |
|
NZ |
102,0 |
|
US |
92,0 |
|
ZA |
81,1 |
|
ZZ |
90,5 |
|
0808 20 50 |
AR |
67,2 |
CL |
84,4 |
|
NZ |
152,7 |
|
TR |
160,0 |
|
ZA |
95,6 |
|
ZZ |
112,0 |
|
0809 20 95 |
CA |
442,0 |
TR |
545,4 |
|
US |
503,5 |
|
ZZ |
497,0 |
|
0809 30 |
TR |
166,3 |
US |
191,9 |
|
ZZ |
179,1 |
|
0809 40 05 |
BA |
66,2 |
IL |
118,3 |
|
TR |
111,4 |
|
XS |
62,1 |
|
ZZ |
89,5 |
(1) Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».
II Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση δεν είναι υποχρεωτική
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
Συμβούλιο
7.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 212/3 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 15ης Ιουλίου 2008
σχετικά με την τροποποίηση της απόφασης 97/126/ΕΚ για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης των νήσων Φερόε, αφετέρου
(2008/645/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτη πρόταση,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η απόφαση 97/126/ΕΚ του Συμβουλίου (1), αφορά τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης των νήσων Φερόε, αφετέρου (εφεξής «η συμφωνία»). |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 31 της συμφωνίας, έχει συσταθεί μεικτή επιτροπή η οποία είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση της συμφωνίας και διασφαλίζει την ορθή εφαρμογή της. Για το σκοπό αυτό, η επιτροπή υποβάλλει συστάσεις και λαμβάνει αποφάσεις, οι οποίες εφαρμόζονται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τους δικούς τους κανόνες. Προς το σκοπό αυτό, θα πρέπει να αναφερθεί ρητά στην απόφαση 97/126/ΕΚ ότι εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να θεσπίσει τους εν λόγω λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής, εφόσον είναι αναγκαίο. |
(3) |
Θα πρέπει να θεσπισθούν τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συστάσεων και αποφάσεων της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί με το άρθρο 31 της συμφωνίας, σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (2). |
(4) |
Ως εκ τούτου, η απόφαση 97/126/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Στην απόφαση 97/126/ΕΚ, προστίθενται τα ακόλουθα άρθρα:
«Άρθρο 3
Η Επιτροπή θεσπίζει, εφόσον απαιτείται, τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής των συστάσεων και αποφάσεων της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί με το άρθρο 31 της συμφωνίας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 4 παράγραφος 2 της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 4
1. Η Επιτροπή επικουρείται από τη Διαχειριστική Επιτροπή για την Κοινή Οργάνωση των Γεωργικών Αγορών, η οποία έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 195 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (3).
2. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (4).
Η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε ένα μήνα.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2008.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. BARNIER
(1) ΕΕ L 53 της 22.2.1997, σ. 1.
(2) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2006/512/ΕΚ (ΕΕ L 200 της 22.7.2006, σ. 11).
(3) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2008 (ΕΕ L 149 της 7.6.2008, σ. 61).
(4) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2006/512/ΕΚ (ΕΕ L 200 της 22.7.2006, σ. 11).».
Επιτροπή
7.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 212/5 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 31ης Ιουλίου 2008
για το διορισμό τακτικών και αναπληρωματικών μελών στην Παιδιατρική Επιτροπή που θα αντιπροσωπεύουν τους επαγγελματίες του τομέα της υγείας και τις ενώσεις των ασθενών
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/646/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1901/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2006, για τα παιδιατρικά φάρμακα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1768/92, της οδηγίας 2001/20/ΕΚ, της οδηγίας 2001/83/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1901/2006 απαιτεί από την Επιτροπή να διορίσει αντιπροσώπους των επαγγελματιών του τομέα της υγείας και των ενώσεων ασθενών στην Παιδιατρική Επιτροπή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (EMEA). |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1901/2006, η Επιτροπή πραγματοποίησε δημόσια πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος. Ζητήθηκε η γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το αποτέλεσμα της αξιολόγησης των αιτήσεων που παραλήφθηκαν στο πλαίσιο της εν λόγω πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος. |
(3) |
Τα τακτικά και αναπληρωματικά μέλη της επιτροπής διορίζονται για τριετή περίοδο η οποία αρχίζει την 1η Αυγούστου 2008, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
1. Τα ακόλουθα πρόσωπα διορίζονται ως τακτικά και αναπληρωματικά μέλη της Παιδιατρικής Επιτροπής, με σκοπό να αντιπροσωπεύουν τους επαγγελματίες του τομέα της υγείας για τριετή περίοδο η οποία αρχίζει την 1η Αυγούστου 2008:
— |
Τακτικό μέλος: Jean Pierre ABOULKNER, |
— |
Αναπληρωματικό μέλος: Alexandra COMPAGNUCCI, |
— |
Τακτικό μέλος: David SPENSER, |
— |
Αναπληρωματικό μέλος: Alan SMYTH, |
— |
Τακτικό μέλος: Adriana CECI, |
— |
Αναπληρωματικό μέλος: Paolo PAOLUCCI. |
2. Τα ακόλουθα πρόσωπα διορίζονται ως τακτικά και αναπληρωματικά μέλη της Παιδιατρικής Επιτροπής, με σκοπό να αντιπροσωπεύουν τις ενώσεις ασθενών για τριετή περίοδο η οποία αρχίζει την 1η Αυγούστου 2008:
— |
Τακτικό μέλος: Tsvetana SCHYNS-LIHARSKA, |
— |
Αναπληρωματικό μέλος: Karen AIACH, |
— |
Τακτικό μέλος: Michal ODERMARSKY, |
— |
Αναπληρωματικό μέλος: Milena STEVANOVIC, |
— |
Τακτικό μέλος: Annagrazia ALTAVILLA, |
— |
Αναπληρωματικό μέλος: Dominique GIOCANTI. |
Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2008.
Για την Επιτροπή
Günter VERHEUGEN
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 378 της 27.12.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1902/2006 (ΕΕ L 378 της 27.12.2006, σ. 20).
Διορθωτικά
7.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 212/6 |
Διορθωτικό στην κοινή δράση 2008/314/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 14ης Απριλίου 2008, σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και της εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 107 της 17ης Απριλίου 2008 )
Η κοινή δράση 2008/314/ΚΕΠΠΑ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
ΚΟΙΝΉ ΔΡΆΣΗ 2008/314/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 14ης Απριλίου 2008
σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και της εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 14,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 12 Δεκεμβρίου 2003, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υιοθέτησε τη στρατηγική της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής, η οποία περιλαμβάνει, στο Κεφάλαιο ΙΙΙ, κατάλογο μέτρων για την καταπολέμηση της διάδοσης αυτής και τα οποία είναι ανάγκη να ληφθούν τόσο εντός της ΕΕ όσο και εντός τρίτων χωρών. |
(2) |
Η ΕΕ υλοποιεί τη στρατηγική αυτή ενεργώς και θέτει σε εφαρμογή τα μέτρα που απαριθμούνται στο Κεφάλαιο III, ιδίως μέσω της διάθεσης χρηματοοικονομικών πόρων για την υποστήριξη ειδικών προγραμμάτων που διεξάγονται από πολυμερή όργανα, όπως ο Διεθνής Οργανισμός Ατομικής Ενέργειας (ΔΟΑΕ). |
(3) |
Στις 17 Νοεμβρίου 2003, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 2003/805/ΚΕΠΠΑ για την καθολική ισχύ και επίρρωση των πολυμερών συμφωνιών στον τομέα της μη διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής καθώς και των φορέων τους (1). Η εν λόγω κοινή θέση έχει ως στόχο, μεταξύ άλλων, την προαγωγή σύναψης γενικών συμφωνιών διασφαλίσεων του ΔΟΑΕ και πρόσθετων πρωτοκόλλων και δεσμεύει την ΕΕ να εργασθεί ούτως ώστε τα πρόσθετα πρωτόκολλα και οι γενικές συμφωνίες διασφαλίσεων να καταστούν πρότυπα για το σύστημα εξακρίβωσης του ΔΟΑΕ. |
(4) |
Στις 17 Μαΐου 2004, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2004/495/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ δυνάμει του προγράμματός του για την πυρηνική ασφάλεια και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής (2). |
(5) |
Στις 18 Ιουλίου 2005, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2005/574/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και της εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής (3). |
(6) |
Στις 12 Ιουνίου 2006, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2006/418/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ στους τομείς της πυρηνικής ασφαλείας και της εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής (4). |
(7) |
Η ενίσχυση του ελέγχου των πηγών υψηλής ραδιενέργειας σε όλες τις τρίτες χώρες, σύμφωνα με τη δήλωση και το σχέδιο δράσης της G-8 για την ασφάλεια των πηγών ραδιενέργειας, που υιοθετήθηκαν στη σύνοδο κορυφής του EVIAN το 2003, παραμένει σημαντικός στόχος για την ΕΕ και επιδιώκεται επικουρικά σε τρίτες χώρες. |
(8) |
Τον Ιούλιο του 2005, τα κράτη μέρη και η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας συμφώνησαν, κοινή συναινέσει, να τροποποιήσουν τη Σύμβαση για τη φυσική προστασία του πυρηνικού υλικού (CPPNM) προκειμένου να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής της ώστε να καλύψει το πυρηνικό υλικό και τις σχετικές εγκαταστάσεις στην ειρηνική εσωτερική χρήση και την αποθήκευσή τους, καθώς και στη μεταφορά, και να υποχρεώσουν τα κράτη μέρη να επιβάλλουν ποινικές κυρώσεις στις παραβάσεις. |
(9) |
Τον Σεπτέμβριο του 2005, τέθηκε προς υπογραφή η Διεθνής Σύμβαση για την εξάλειψη των πράξεων πυρηνικής τρομοκρατίας (Σύμβαση για την πυρηνική τρομοκρατία). Μόλις τεθεί σε ισχύ, θα απαιτηθεί από τα κράτη μέρη να θεσπίσουν νομοθετικές πράξεις για την ποινικοποίηση των παραβάσεων αυτών. |
(10) |
Ο ΔΟΑΕ επιδιώκει τους ίδιους στόχους με εκείνους που καθορίζονται στις αιτιολογικές σκέψεις 3 έως 9, μέσω της εφαρμογής του προγράμματός του για την πυρηνική ασφάλεια, το οποίο χρηματοδοτείται εξ ολοκλήρου με εθελοντικές συνεισφορές στο Ταμείο για την πυρηνική ασφάλεια του ΔΟΑΕ. |
(11) |
Η ΕΕ συνεισέφερε στο Ταμείο αυτό μέσω της κοινής δράσης 2004/495/ΚΕΠΠΑ, καθώς και μέσω των κοινών δράσεων 2005/574/ΚΕΠΠΑ και 2006/418/ΚΕΠΠΑ, οι οποίες εφαρμόζονται επί του παρόντος από τον ΔΟΑΕ και στρέφονται προς την περιοχή της Κεντρικής Ασίας, την περιοχή της Μεσογείου και την Αφρική, αντιστοίχως. |
(12) |
Προκειμένου να αντιμετωπισθούν οι ειδικές προκλήσεις στο πεδίο της πυρηνικής ασφάλειας και μη διάδοσης στις χώρες της Ασίας, λόγω ιδίως του αυξανόμενου αριθμού πυρηνικών εφαρμογών στην περιοχή, μεταξύ άλλων στο πεδίο της ιατρικής, της γεωργίας και του ύδατος, καθώς και της πυρηνικής έρευνας, η παρούσα κοινή δράση θα πρέπει να στηρίζει ειδικότερα τις δραστηριότητες του ΔΟΑΕ στη Νοτιοανατολική Ασία. Θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ο αυξάνων ρόλος της Ασίας ως εταίρου της ΕΕ στον τομέα της ασφάλειας. Αποδίδεται ιδιαίτερη έμφαση στην ενίσχυση της πυρηνικής ασφάλειας για τις εφαρμογές μη πυρηνικής ενέργειας σε επιλεγμένες χώρες, |
ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Για τους σκοπούς της άμεσης υλοποίησης στην πράξη ορισμένων στοιχείων της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής, η ΕΕ υποστηρίζει τις δραστηριότητες του ΔΟΑΕ που διεξάγονται στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και εξακρίβωσης για την προώθηση των ακόλουθων στόχων:
— |
επίτευξη προόδου υπέρ της οικουμενικότητος των διεθνών νομοθετημάτων για τη μη διάδοση και την πυρηνική ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένων των γενικών συμφωνιών διασφαλίσεων και του πρόσθετου πρωτοκόλλου, |
— |
ενίσχυση της προστασίας των υλικών και των εξοπλισμών που μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο διάδοσης και της συναφούς τεχνολογίας, παροχή νομοθετικής και κανονιστικής συνδρομής στον τομέα της πυρηνικής ασφάλειας και των διασφαλίσεων, |
— |
βελτίωση της ανίχνευσης και της αντιμετώπισης της παράνομης διακίνησης πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών. |
2. Τα προγράμματα του ΔΟΑΕ τα οποία αντιστοιχούν στα μέτρα της στρατηγικής της ΕΕ είναι τα προγράμματα που αποσκοπούν σε:
— |
ενίσχυση της εθνικής, νομοθετικής και κανονιστικής υποδομής για την εφαρμογή των σχετικών διεθνών νομοθετημάτων στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και εξακρίβωσης, συμπεριλαμβανομένων των γενικών συμφωνιών διασφαλίσεων και του πρόσθετου πρωτοκόλλου, |
— |
παροχή βοηθείας στα κράτη για την ενίσχυση της ασφάλειας και του ελέγχου των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών, |
— |
ενίσχυση της ικανότητας των κρατών να ανιχνεύουν και να αντιμετωπίζουν την παράνομη διακίνηση πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών. |
Τα εν λόγω προγράμματα θα διεξαχθούν σε χώρες που έχουν ανάγκη βοήθειας στους τομείς αυτούς κατόπιν αρχικής αξιολόγησης η οποία διενεργείται από ομάδα εμπειρογνωμόνων.
Λεπτομερής περιγραφή των προγραμμάτων περιλαμβάνεται στο Παράρτημα.
Άρθρο 2
1. Η Προεδρία, επικουρούμενη από τον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου/Ύπατο Εκπρόσωπο για την Κοινή Εξωτερική Πολιτική και Πολιτική Ασφαλείας (ΓΓ/ΥΕ), ευθύνεται για την εφαρμογή της παρούσας κοινής δράσης. Η Επιτροπή συμπράττει πλήρως.
2. Τα προγράμματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 υλοποιούνται από τον ΔΟΑΕ. Ο ΔΟΑΕ εκτελεί το έργο του, υπό τον έλεγχο του ΓΓ/ΥΕ που επικουρεί την Προεδρία. Προς τούτο, ο ΓΓ/ΥΕ συνομολογεί τις απαραίτητες ρυθμίσεις με τον ΔΟΑΕ.
3. Η Προεδρία, ο ΓΓ/ΥΕ και η Επιτροπή ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες για τα προγράμματα, σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους.
Άρθρο 3
1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση των προγραμμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, είναι 7 703 000 EUR και χρηματοδοτείται από τον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
2. Η διαχείριση των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το οριζόμενο στην παράγραφο 1 ποσό γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που εφαρμόζονται επί του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
3. Η Επιτροπή επιβλέπει τη σωστή διαχείριση των δαπανών της παραγράφου 2 που λαμβάνει τη μορφή επιχορήγησης. Προς τούτο, συνάπτει χρηματοδοτική συμφωνία με τον ΔΟΑΕ. Η χρηματοδοτική συμφωνία ορίζει ότι ο ΔΟΑΕ πρέπει να μεριμνήσει για την προβολή της συνεισφοράς της ΕΕ, η οποία είναι αντίστοιχη προς το ύψος της.
4. Η Επιτροπή επιδιώκει να συνάψει την αναφερόμενη στην παράγραφο 3 χρηματοδοτική συμφωνία, το ταχύτερο δυνατό, μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας κοινής δράσης. Ενημερώνει το Συμβούλιο για τυχόν δυσκολίες κατά τη διαδικασία καθώς και για την ημερομηνία σύναψης της χρηματοδοτικής συμφωνίας.
Άρθρο 4
Η Προεδρία, επικουρούμενη από τον ΓΓ/ΥΕ, υποβάλλει έκθεση στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας κοινής δράσης βάσει τακτικών εκθέσεων που εκπονεί ο ΔΟΑΕ. Οι εκθέσεις αυτές αποτελούν τη βάση για την αξιολόγηση που θα πραγματοποιήσει το Συμβούλιο. Η Επιτροπή συμπράττει πλήρως. Παρέχει πληροφορίες για τις χρηματοοικονομικές πτυχές της εφαρμογής της παρούσας κοινής δράσης.
Άρθρο 5
Η παρούσα κοινή δράση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.
Λήγει 24 μήνες μετά τη σύναψη της χρηματοδοτικής συμφωνίας μεταξύ της Επιτροπής και του ΔΟΑΕ ή, αν έπειτα από 12 μήνες δεν έχει συναφθεί χρηματοδοτική συμφωνία, μετά την ημερομηνία αυτή.
Άρθρο 6
Η παρούσα κοινή δράση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Λουξεμβούργο, 14 Απριλίου 2008.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
I. JARC
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Υποστήριξη της ΕΕ προς τις δραστηριότητες του ΔΟΑΕ που διεξάγονται στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής
1. Περιγραφή
Τα τελευταία χρόνια δεν υπάρχουν ενδείξεις για μείωση του αριθμού των τρομοκρατικών συμβάντων στα κράτη μέλη της ΕΕ και σε άλλες χώρες. Η διεθνής κοινότητα έχει αναγνωρίσει σε διάφορα fora ότι παραμένει μεγάλος ο κίνδυνος επιτυχών ενεργειών πυρηνικής τρομοκρατίας με πυρηνικά ή άλλα ραδιενεργά υλικά. Εξάλλου, σε πρόσφατες αναφορές περί παράνομης διακίνησης, μεταξύ άλλων για ιδιαιτέρως ευαίσθητα πυρηνικά υλικά, υπογραμμίστηκε ο διαρκής κίνδυνος απόκτησης τέτοιων υλικών από τρομοκράτες.
Η διεθνής κοινότητα αντέδρασε έντονα στις απειλές αυτές και έλαβε διάφορες πρωτοβουλίες με στόχο να μην περιέλθει στα χέρια εγκληματιών και τρομοκρατών πυρηνικό ή άλλο ραδιενεργό υλικό. Ιδιαιτέρως, εστίασε στην κατάσταση στην Ασία το σεμινάριο για την ενίσχυση της πυρηνικής ασφάλειας στις ασιατικές χώρες, το οποίο έλαβε χώρα στο Τόκιο, τον Νοέμβριο του 2006, και κάλεσε τον ΔΟΑΕ να ενισχύσει τη συνεργασία του με κράτη της περιοχής, ώστε να εξασφαλισθεί ότι ισχύουν αποδεκτά επίπεδα ασφάλειας για όλα τα πυρηνικά και άλλα ραδιενεργά υλικά υπό εθνική αρμοδιότητα και σύμφωνα με αποτελεσματικά εθνικά συστήματα και λειτουργίες. Μεγαλύτερη ώθηση στις διεθνείς προσπάθειες δόθηκε με την έναρξη τον Ιούλιο του 2006 της Παγκόσμιας Πρωτοβουλίας για την καταπολέμηση της πυρηνικής τρομοκρατίας.
Η εξακρίβωση εκ μέρους του ΔΟΑΕ παραμένει αναγκαίο εργαλείο για την οικοδόμηση εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών όσον αφορά τις επιχειρήσεις μη διάδοσης των πυρηνικών και για την προώθηση της ειρηνικής χρήσης του πυρηνικού υλικού.
Οι πρόσφατες διεθνείς εξελίξεις οδήγησαν σε ένα νέο και ενισχυμένο σύνολο διεθνών νομοθετημάτων συναφών με την πυρηνική ασφάλεια και εξακρίβωση: Τον Ιούλιο του 2005, τα κράτη μέρη υιοθέτησαν την τροποποίηση της Σύμβασης για τη φυσική προστασία του πυρηνικού υλικού· η Διεθνής Σύμβαση για την εξάλειψη των πράξεων πυρηνικής τρομοκρατίας τέθηκε προς υπογραφή τον Σεπτέμβριο του 2005· και τον Απρίλιο του 2004, το Συμβούλιο Ασφαλείας των ΗΕ εξέδωσε την απόφαση 1540 (2004) σχετικά με τα όπλα μαζικής καταστροφής και τους μη κρατικούς παράγοντες. Η απόφαση 1373 (2001) του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ καλεί όλα τα κράτη να γίνουν μέρη των σχετικών διεθνών συμβάσεων και πρωτοκόλλων που αφορούν την τρομοκρατία το συντομότερο δυνατόν.
Περισσότερα από 80 κράτη έχουν αναλάβει την πολιτική δέσμευση να εφαρμόσουν τον κώδικα δεοντολογίας σχετικά με την ασφάλεια και την προστασία των ραδιενεργών πηγών (5). Επιπλέον, το 2005 η Γενική Διάσκεψη και το Διοικητικό Συμβούλιο του ΔΟΑΕ ενέκριναν διάφορα ψηφίσματα και αποφάσεις ενίσχυσης του συστήματος διασφαλίσεων του ΔΟΑΕ (6).
Η εφαρμογή αυτών των διεθνών νομοθετημάτων από τα κράτη μπορεί να διευκολυνθεί σημαντικά, κατά ένα μέρος, από τη βοήθεια που παρέχεται μέσω του προγράμματος πυρηνικής ασφάλειας του ΔΟΑΕ για το 2006-2009, το οποίο υιοθετήθηκε από το Διοικητικό Συμβούλιο του ΔΟΑΕ τον Σεπτέμβριο του 2005 (7). Πρόκειται για συνέχεια του σχεδίου δραστηριοτήτων του 2003-2005 για την προστασία από την πυρηνική τρομοκρατία (8). Το πρόγραμμα πυρηνικής ασφάλειας περιλαμβάνει τρεις τομείς δραστηριότητας: 1) Αξιολόγηση, ανάλυση και συντονισμός των αναγκών, 2) πρόληψη, και 3) ανίχνευση και αντίδραση. Περιέχει επίσης ένα μέρος αποκαλούμενο «Δραστηριότητες υποστήριξης της πυρηνικής ασφαλείας», το οποίο περιλαμβάνει δραστηριότητες που προσδιορίζονται πρωταρχικά βάσει των στόχων τους σχετικά με την ασφάλεια και τις διασφαλίσεις, αλλά αναγνωρίζονται επίσης και από τις σημαντικές συνεισφορές τους στην πυρηνική ασφάλεια.
Οι διεθνείς διασφαλίσεις, όπως εφαρμόζονται από τον ΔΟΑΕ, αντιπροσωπεύουν βασικό μέσο εξακρίβωσης της συμμόρφωσης των κρατών προς τις συγκεκριμένες δεσμεύσεις και υποχρεώσεις τους όσον αφορά τη μη διάδοση. Είναι άκρως σημαντικό να έχουν θεσπισθεί οι αναγκαίες εθνικές διατάξεις για την εφαρμογή μιας γενικής συμφωνίας διασφαλίσεων με τον ΔΟΑΕ και, εφόσον απαιτείται, ενός πρόσθετου πρωτοκόλλου (9). Η υλοποίηση απαιτεί να διατηρεί κάθε κράτος μέρος των συμφωνιών αυτών ένα αποτελεσματικό κρατικό σύστημα καταγραφής και ελέγχου του πυρηνικού υλικού (SSAC). Τον Σεπτέμβριο του 2005, το Διοικητικό Συμβούλιο του ΔΟΑΕ ζήτησε από τη Γραμματεία του ΔΟΑΕ να επικουρήσει τα κράτη για τα οποία επισυνάπτονταν στις γενικές συμφωνίες πρωτόκολλα μικρών ποσοτήτων, χωρίς να εξαιρούνται τα μη μέλη του Οργανισμού, με τους διαθέσιμους πόρους, για την υλοποίηση και συντήρηση αυτών των SSAC.
Το πρόγραμμα πυρηνικής ασφάλειας 2006-2009 επιδιώκει παρόμοιους στόχους με ορισμένα στοιχεία της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής. Αυτά προβλέπουν σφαιρική προσέγγιση της πυρηνικής ασφάλειας, η οποία περιλαμβάνει τους κανονιστικούς ελέγχους, τη λογιστική καταγραφή και την προστασία των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών, κατά τη χρήση, την αποθήκευση και τη μεταφορά τους, «από αρχής μέχρι τέλους», βραχυπρόθεσμα αλλά και μακροπρόθεσμα. Ωστόσο, εάν αποδειχθεί ανεπαρκής η προστασία, πρέπει να έχουν προβλεφθεί εφεδρικά μέτρα για την ανίχνευση ενδεχόμενων κλοπών ή προσπαθειών παράνομης διέλευσης του υλικού από διεθνή σύνορα και την αντιμετώπιση ενδεχόμενων κακόβουλων πράξεων με αντικείμενο πυρηνικά ή άλλα ραδιενεργά υλικά.
Ο ΔΟΑΕ έχει σχεδόν ολοκληρώσει την υλοποίηση της κοινής δράσης 2004/495/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2004, σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ δυνάμει του προγράμματός του για την πυρηνική ασφάλεια και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής. Επιπλέον ο ΔΟΑΕ είναι στο στάδιο της υλοποίησης της κοινής δράσης 2005/574/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2005, σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ στους τομείς της πυρηνικής ασφάλειας και της εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής, καθώς και της κοινής δράσης 2006/418/ΚΕΠΠΑ, της 12ης Ιουνίου 2006, σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του ΔΟΑΕ στους τομείς της πυρηνικής ασφαλείας και της εξακρίβωσης και στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής.
Με τις συνδεόμενες συνεισφορές της ΕΕ, ο ΔΟΑΕ έχει αρχίσει μείζονες δραστηριότητες υποστήριξης των προσπαθειών των δικαιούχων κρατών στις περιοχές του Καυκάσου, της Κεντρικής Ασίας, της Νοτιοανατολικής Ευρώπης και των Βαλκανίων, στη ζώνη της Μεσογείου στη Μέση Ανατολή, και στην Αφρική, με στόχο να ενισχυθεί η πυρηνική ασφάλεια και η εφαρμογή των διεθνών διασφαλίσεων σε αυτές τις χώρες.
Η υποστήριξη των προσπαθειών αυτών συνεχίζει να αποτελεί επείγον αίτημα των κρατών μελών του ΔΟΑΕ καθώς και κρατών που δεν είναι μέλη του ΔΟΑΕ. Χώρες επιλέξιμες για να λάβουν υποστήριξη είναι:
|
στη Νοτιοανατολική Ευρώπη: Τουρκία, Αλβανία, Βοσνία-Ερζεγοβίνη, Κροατία, Σερβία και Μαυροβούνιο, Δημοκρατία της Μολδαβίας και η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, |
|
στην περιοχή της Κεντρικής Ασίας: Καζακστάν, Κιργιζία, Ουζμπεκιστάν, Τατζικιστάν και Τουρκμενιστάν, |
|
στην περιοχή του Καύκασου: Αρμενία, Αζερμπαϊτζάν και Γεωργία, |
|
στη ζώνη της Μεσογείου στη Μέση Ανατολή: Ισραήλ, Ιορδανία, Λίβανος και Αραβική Δημοκρατία της Συρίας, και |
|
στην Αφρική (10): Αλγερία, Ανγκόλα, Μπενίν, Μποτσουάνα, Μπουρκίνα Φάσο, Μπουρούντι, Καμερούν, Πράσινο Ακρωτήριο, Κεντροαφρικανική Δημοκρατία, Τσαντ, Κομόρες, Κονγκό (Μπραζαβίλ), Ακτή του Ελεφαντοστού, Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό, Τζιμπουτί, Αίγυπτος, Ισημερινή Γουινέα, Ερυθραία, Αιθιοπία, Γκαμπόν, Γκάμπια, Γκάνα, Γουινέα, Γουινέα-Μπισσάου, Κένυα, Λεσότο, Λιβερία, Αραβική Λιβυκή Τζαμαχιρία, Μαδαγασκάρη, Μαλάουι, Μαλί, Μαυριτανία, Μαυρίκιος, Μαρόκο, Μοζαμβίκη, Ναμίμπια, Νίγηρας, Νιγηρία, Ρουάντα, Σάο Τομέ & Πρίνσιπε, Σενεγάλη, Σεϋχέλλες, Σιέρα Λεόνε, Σομαλία, Νότια Αφρική, Σουδάν, Σουαζιλάνδη, Τόγκο, Τυνησία, Ουγκάντα, Ηνωμένη Δημοκρατία της Τανζανίας, Ζάμπια και Ζιμπάμπουε, |
|
στην περιοχή της Νοτιοανατολικής Ασίας: Μπαγκλαντές, Μπρουνέι, Καμπότζη, Ινδονησία, Λάος, Μαλαισία, Μιανμάρ, Φιλιππίνες, Σιγκαπούρη, Ταϊλάνδη, Βιετνάμ. |
Οι εργασίες θα συνεχισθούν στη Νοτιοανατολική Ευρώπη· την κεντρική Ασία· τον Καύκασο· στη ζώνη της Μεσογείου στη Μέση Ανατολή· και στην Αφρική, με βάση τις υφιστάμενες κοινές δράσεις και ενημερωμένες αξιολογήσεις των αναγκών που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο αυτών των κοινών δράσεων. Η παρούσα κοινή δράση θα επικεντρωθεί στη Νοτιοανατολική Ασία. Η τελική επιλογή των επιπλέον χωρών της Νοτιοανατολικής Ασίας που θα λάβουν υποστήριξη θα γίνει βάσει της φάσης αξιολόγησης των αναγκών, η οποία θα περιλαμβάνει αξιολόγηση των διαθέσιμων πληροφοριών στο αρχηγείο και θα συμπληρώνεται, εάν χρειάζεται, από αποστολές αξιολόγησης. Οι δραστηριότητες υποστήριξης κάθε προγράμματος θα επικεντρώνονται στις χώρες της περιοχής κάθε προγράμματος που χρειάζονται περισσότερο την υποστήριξη.
Για τον σκοπό της αξιολόγησης των αναγκών, ομάδα έγκριτων εμπειρογνωμόνων θα αξιολογήσει τη σημερινή κατάσταση του συστήματος πυρηνικής ασφάλειας που ήδη υπάρχει στις χώρες αυτές και θα υποβάλει συστάσεις για βελτιώσεις. Οι συστάσεις θα αποτελέσουν τη βάση για τον καθορισμό των επόμενων ενεργειών βοήθειας και θα καλύπτουν τόσο τη σημερινή κατάσταση όσο και την ανάγκη βελτιώσεων όσον αφορά την πρόληψη ή την ανίχνευση και αντιμετώπιση κακόβουλων πράξεων με αντικείμενο πυρηνικά και άλλα ραδιενεργά υλικά, συμπεριλαμβανομένων των υλικών που χρησιμοποιούνται σε μη πυρηνικές εφαρμογές, καθώς και πυρηνικές εγκαταστάσεις. Θα δοθεί προτεραιότητα στον καθορισμό των χωρών για κάθε πρόγραμμα που θα καλυφθεί από τον προϋπολογισμό που θα διατεθεί στα πλαίσια της υποστήριξης της ΕΕ. Η ανάπτυξη του ανθρώπινου δυναμικού θα υλοποιηθεί ως μέρος του καθιερωμένου προγράμματος εκπαίδευσης του ΔΟΑΕ, το οποίο, σε μεγάλο βαθμό, βασίζεται σε περιφερειακή προσέγγιση. Θα υποστηριχθεί η συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από όσο το δυνατόν περισσότερες επιλέξιμες χώρες, με την επιφύλαξη των διαθέσιμων οικονομικών πόρων.
Στη συνέχεια, τα προγράμματα θα υλοποιηθούν στις επιλεγμένες χώρες σε τρεις τομείς:
1. Νομοθετική και κανονιστική συνδρομή
Η νομική βάση για την πυρηνική ασφάλεια περιλαμβάνει, κατά μεγάλο μέρος, διεθνή νομοθετήματα και αναγνωρισμένες αρχές (συνθήκες, συμβάσεις, συμφωνίες, κανόνες, πρότυπα ΔΟΑΕ, κώδικες δεοντολογίας και έγγραφα καθοδήγησης, και συστάσεις) που εφαρμόζονται από τις εθνικές αρχές για τον έλεγχο του πυρηνικού υλικού και άλλων πηγών ραδιενέργειας. Αυτό το ευρύ φάσμα κανόνων (πολλοί από τους οποίους αναπτύχθηκαν υπό την αιγίδα του ΔΟΑΕ) παρέχει ένα πλαίσιο χρήσης του πυρηνικού υλικού, άλλων ραδιενεργών ουσιών ή των σχετικών εγκαταστάσεων με ασφάλεια και χωρίς κίνδυνο – τόσο όσων διαθέτουν μεγάλα πυρηνικά προγράμματα αλλά και όσων υλοποιούν περιορισμένες πυρηνικές δραστηριότητες.
Η ύπαρξη κατάλληλης εθνικής νομοθεσίας και κανονιστικής υποδομής ελέγχων συνιστά την προϋπόθεση ενός επιτυχούς πυρηνικού συστήματος ασφαλείας. Οι εθνικές εκτελεστικές διατάξεις θα πρέπει να παρέχουν ένα πλαίσιο αρχών και γενικών διατάξεων που να δίνει τη δυνατότητα στους εξουσιοδοτημένους κυβερνητικούς φορείς να ασκούν τα απαραίτητα κανονιστικά τους καθήκοντα και το οποίο να ρυθμίζει τη συμπεριφορά κάθε προσώπου που συμμετέχει σε νομικά κατοχυρωμένες δραστηριότητες. Σε πολλά κράτη, η νομοθεσία αυτή είναι ανεπαρκής και η κανονιστική υποδομή είτε δεν υφίσταται είτε δεν επαρκεί. Τα κενά αυτά, σε συνδυασμό με ανεπαρκείς κανονιστικές υποδομές ελέγχου, επιφέρουν αδυναμία του συνολικού συστήματος ασφάλειας. Στόχος θα πρέπει, επομένως, να είναι να ενισχυθούν ή να θεσπισθούν επαρκή εθνικά νομοθετικά και κανονιστικά πλαίσια, καθώς επίσης η αποτελεσματική εφαρμογή των σχετικών μέτρων.
Τα ραδιενεργά υλικά χρησιμοποιούνται συχνά σε μη πυρηνικές εφαρμογές, π.χ. για ιατρικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς. Ορισμένες από τις πηγές αυτές εκπέμπουν υψηλή ραδιενέργεια και ανήκουν στις κατηγορίες 1 έως 3, όπως αυτές ορίζονται στο έγγραφο του ΔΟΑΕ «Κατηγοριοποίηση των ραδιενεργών πηγών». Οι εν λόγω πηγές, εάν δεν υφίστανται τον κατάλληλο κανονιστικό έλεγχο και δεν προστατεύονται, ενδέχεται να καταλήξουν σε λάθος χέρια και να χρησιμοποιηθούν σε κακόβουλες δραστηριότητες. Η κανονιστική υποδομή για την ακτινοπροστασία και την ασφάλεια των ραδιενεργών πηγών πρέπει να διαθέτει αποτελεσματικότητα και επάρκεια λειτουργίας σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα, τις κατευθύνσεις του Κώδικα Συμπεριφοράς για την ασφάλεια των ραδιενεργών πηγών και τις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές για την εισαγωγή/εξαγωγή, καθώς και τις βέλτιστες πρακτικές.
Η σύναψη συμφωνιών διασφαλίσεων και πρόσθετων πρωτοκόλλων με τον ΔΟΑΕ είναι αποδοτικό μέτρο που προωθεί τον αυστηρό εθνικό και διεθνή έλεγχο του πυρηνικού υλικού και των συναφών τεχνολογιών. Είναι σημαντικό οι εθνικές εκτελεστικές διατάξεις να προσδιορίζουν σαφώς τις πυρηνικές δραστηριότητες, εγκαταστάσεις, χώρους και υλικό που θα διέπονται από τις διασφαλίσεις. Επιπλέον, κράτη που έχουν συνάψει πρόσθετο πρωτόκολλο πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι εθνικές τους εκτελεστικές διατάξεις έχουν προσαρμοσθεί ώστε να δίνουν τη δυνατότητα στο ενδιαφερόμενο κράτος να τηρεί τις πρόσθετες υποχρεώσεις του δυνάμει του πρόσθετου πρωτοκόλλου. Ειδικότερα, η εθνική νομοθεσία του κράτους αυτού θα πρέπει να αναθεωρηθεί ώστε να διευρυνθούν οι αρμοδιότητες και οι εξουσίες του κανονιστικού φορέα που ορίζεται για τους σκοπούς της εφαρμογής και υλοποίησης των συμφωνιών διασφαλίσεων που έχουν συναφθεί.
Τα κράτη αποδέχονται επίσης την υποχρέωση να τηρούν τους διεθνείς κανόνες σχετικά με την πυρηνική ασφάλεια, όταν γίνονται μέρη της CPPNM (Σύμβαση για τη φυσική προστασία των πυρηνικών όπλων), με την επικύρωση της τροποποίησης της CPPNM, καθώς και όταν γίνονται μέρη της Σύμβασης για την πυρηνική τρομοκρατία. Επιπλέον, η απόφαση 1540 (2004) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών υποχρεώνει επίσης όλα τα κράτη να καθιερώσουν εσωτερικούς ελέγχους, στους οποίους συμπεριλαμβάνεται η θέσπιση κατάλληλων ελέγχων των υλικών που σχετίζονται με πυρηνικά όπλα.
Η ανάληψη υποχρεώσεων των κρατών οι οποίες περιλαμβάνονται στα προαναφερόμενα διεθνή νομοθετήματα στον τομέα της πυρηνικής ασφάλειας κατέληξε σε παράθεση υποχρεώσεων σχετικά με την ασφάλεια του πυρηνικού υλικού και των εγκαταστάσεων και άλλων πηγών ραδιενέργειας. Στις υποχρεώσεις αυτές, περιλαμβάνονται μέτρα καθιέρωσης κανονιστικής υποδομής για την ακτινοπροστασία και την ασφάλεια των πηγών ραδιενέργειας· μέτρα καταγραφής και ελέγχου· μέτρα φυσικής προστασίας· έλεγχοι εισαγωγής και εξαγωγής και η ποινικοποίηση των παράνομων πράξεων.
2. Ενίσχυση της ασφάλειας και του ελέγχου των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται ή αποθηκεύονται σε πυρηνικές εγκαταστάσεις ή χώρους πρέπει να καταγράφονται και να προστατεύονται επαρκώς για την πρόληψη κλοπών ή δολιοφθορών. Ένα αποτελεσματικό σύστημα κανονιστικών ρυθμίσεων θα πρέπει να προσδιορίζει τα στοιχεία εκείνα που απαιτούν υλοποίηση σε επίπεδο κράτους και φορέα εκμετάλλευσης αντιστοίχως.
Έχει επίσης ζωτική σημασία οι ευάλωτες πηγές υψηλής ραδιενέργειας σε μη πυρηνικές εφαρμογές να προστατεύονται υλικά από κακόβουλες ενέργειες κατά τη χρήση ή την αποθήκευσή τους και, όταν πλέον δεν χρειάζονται, να διαλύονται και να αποθηκεύονται, ή να φυλάσσονται ως ραδιενεργά απόβλητα σε ασφαλή και προστατευμένο χώρο.
Όλα τα κράτη με γενικές συμφωνίες διασφαλίσεων πρέπει να συστήνουν και να διατηρούν κρατικά συστήματα καταγραφής και ελέγχου όλου του πυρηνικού υλικού (SSAC) με την επιφύλαξη των διασφαλίσεων. Ωστόσο, ο ΔΟΑΕ εκτιμά ότι τα συστήματα αυτά είναι ανύπαρκτα ή ανεπαρκή σε πολλά κράτη που είναι μέρη αυτών των συμφωνιών. Η εν λόγω κατάσταση είναι ιδιαίτερα διαδεδομένη μεταξύ των περίπου 120 κρατών στα οποία δεν λειτουργούν πυρηνικές εγκαταστάσεις.
3. Ενίσχυση της ικανότητας των κρατών να ανιχνεύουν και να αντιμετωπίζουν την παράνομη διακίνηση
Ως παράνομη διακίνηση νοείται η άνευ αδείας αποδοχή, προμήθεια, χρήση, μεταβίβαση ή απόρριψη πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών, εκ προθέσεως ή όχι, με ή χωρίς διέλευση διεθνών συνόρων.
Πρόχειρος πυρηνικός εκρηκτικός μηχανισμός ή μηχανισμός διασκορπισμού ραδιενέργειας δεν είναι δυνατόν να κατασκευασθεί από τρομοκράτες χωρίς την απόκτηση των υλικών ως αποτέλεσμα της παράνομης διακίνησής τους. Επιπλέον, ως αποτέλεσμα παράνομης διακίνησης μπορούν να έχουν αποκτηθεί επίσης ο εξοπλισμός και η τεχνολογία που απαιτούνται για την παραγωγή ευαίσθητων υλικών για την κατασκευή πρόχειρου πυρηνικού εκρηκτικού μηχανισμού. Θεωρείται δεδομένο ότι, προκειμένου να φθάσουν τα υλικά στον τελικό προορισμό τους, πρέπει να έχει προηγηθεί διασυνοριακή διακίνηση υλικών ή τεχνολογίας. Επομένως, για την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης, τα κράτη απαιτείται να διαθέτουν τα αναγκαία συστήματα κανονιστικών ρυθμίσεων καθώς και τεχνικά συστήματα (συμπεριλαμβανομένων εύχρηστων μηχανημάτων) και διαδικασίες και πληροφορίες στους μεθοριακούς σταθμούς για την ανίχνευση προσπαθειών παράνομης εισαγωγής ραδιενεργών υλικών (συμπεριλαμβανομένων των σχάσιμων, ραδιενεργών υλικών) ή παράνομων συναλλαγών ευαίσθητου εξοπλισμού και τεχνολογίας.
Πρέπει επίσης να ληφθούν αποτελεσματικά μέτρα για την αντιμετώπιση τέτοιων πράξεων και την κατάσχεση ραδιενεργών υλικών. Το προσωπικό επιβολής του νόμου (τελωνειακοί, αστυνομικοί κ.λπ.) συχνά δεν διαθέτει εμπειρία στη χρήση οργάνων ανίχνευσης και, επομένως, δεν είναι εξοικειωμένο με τον ευαίσθητο εξοπλισμό και τη σχετική τεχνολογία. Η εκπαίδευση του προσωπικού αυτού έχει βασική σημασία για την επιτυχία των όποιων μέτρων εφαρμοσθούν για την ανίχνευση της παράνομης διακίνησης. Οι διάφορες κατηγορίες προσωπικού θα πρέπει να λαμβάνουν διαφορετική εκπαίδευση, τόσο στη χρήση οργάνων ανίχνευσης όσο και στην κατανόηση των ενδείξεων των οργάνων, προκειμένου να είναι σε θέση να αποφασίζουν για τις επόμενες ενέργειές τους.
Η υποστήριξη στον τομέα αυτόν έχει μεγάλη ζήτηση ως αποτέλεσμα της αυξανόμενης συνειδητοποίησης της ενεχόμενης απειλής και της διαθεσιμότητας του εξοπλισμού και της μεθοδολογίας για βελτιωμένη ικανότητα ελέγχου των συνόρων.
2. Στόχοι
Γενικός στόχος: η ενίσχυση της πυρηνικής ασφάλειας σε επιλεγμένες χώρες.
2.1. Φάση αξιολόγησης: χρηματοδότηση των διεθνών αποστολών πυρηνικής ασφάλειας
Η αξιολόγηση θα πραγματοποιείται από τον ΔΟΑΕ με στόχο τον προσδιορισμό των αναγκών ενίσχυσης της πυρηνικής ασφάλειας σε κάθε μία από τις αναφερόμενες στο σημείο 1 χώρες, στις οποίες δεν έχει ολοκληρωθεί αυτή η αξιολόγηση. Για τις λοιπές προσδιορισθείσες χώρες, η αξιολόγηση που έχει διενεργηθεί προηγουμένως θα επικαιροποιηθεί. Η αξιολόγηση θα καλύπτει, ανάλογα με την περίπτωση, τη φυσική προστασία και την ασφάλεια των πυρηνικών και μη πυρηνικών εφαρμογών, την καθιέρωση μέτρων καταπολέμησης της παράνομης διακίνησης, καθώς και την αναγκαία νομική και κανονιστική υποδομή. Τα αποτελέσματα της συνολικής αξιολόγησης θα χρησιμοποιούνται ως βάση για την επιλογή των χωρών στις οποίες θα εφαρμοστούν τα προγράμματα.
Τα προγράμματα που περιγράφονται ανωτέρω:
— |
αξιολογούν, σε κάθε χώρα, την κατάσταση όσον αφορά τη φυσική προστασία των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών και την προστασία των πυρηνικών εγκαταστάσεων, των ερευνητικών κέντρων και των χώρων όπου χρησιμοποιούνται ή αποθηκεύονται τα υλικά αυτά. Καθορίζουν ορισμένες από τις εγκαταστάσεις και τους χώρους που περιέχουν τα υλικά αυτά προκειμένου να επιλεγούν για αναβάθμιση και υποστήριξη, |
— |
αξιολογούν, σε κάθε χώρα, τις όποιες ανάγκες αναβάθμισης της ασφάλειας των ραδιενεργών πηγών. Καθορίζουν τις οιεσδήποτε αδυναμίες και ελλείψεις έναντι των διεθνών προτύπων και του Κώδικα Συμπεριφοράς που απαιτούν βελτίωση της κανονιστικής υποδομής και καθορίζουν τις ανάγκες πρόσθετης προστασίας των ευάλωτων πηγών υψηλής ραδιενέργειας. Επίσης, ως επακόλουθο της αξιολόγησης, θα προσδιορισθεί και το είδος του συγκεκριμένου εξοπλισμού που απαιτείται για την εξασφάλιση της προστασίας, |
— |
αξιολογούν, σε κάθε χώρα, την παρούσα κατάσταση της ικανότητας καταπολέμησης της παράνομης διακίνησης και καθορίζουν τις ανάγκες για τις απαιτούμενες βελτιώσεις, |
— |
αξιολογούν, σε κάθε χώρα, την κατάσταση του SSAC και καθορίζουν τις ανάγκες για τις απαιτούμενες βελτιώσεις. |
2.2. Υλοποίηση συγκεκριμένων δράσεων που θα θεωρηθούν ως έχουσες προτεραιότητα μετά την φάση αξιολόγησης.
Πρόγραμμα 1: Νομοθετική και κανονιστική συνδρομή
Σκοπός του προγράμματος:
— |
να ενισχυθούν οι εθνικές νομοθετικές και κανονιστικές υποδομές σχετικά με τα πυρηνικά και άλλα ραδιενεργά υλικά λαμβάνοντας υπόψη τα σχετικά διεθνή νομοθετήματα και τις αναγνωρισμένες αρχές στον τομέα της πυρηνικής ασφάλειας και τις υφιστάμενες συνέργιες με τα εθνικά συστήματα ακτινοπροστασίας, |
— |
να ενισχυθούν τα εθνικά νομοθετικά πλαίσια εφαρμογής των συμφωνιών διασφαλίσεων και των πρόσθετων πρωτοκόλλων που συνήφθησαν μεταξύ των κρατών και του Οργανισμού, |
— |
να ενισχυθεί η εθνική κανονιστική υποδομή ακτινοπροστασίας και ασφάλειας των ραδιενεργών πηγών. |
Αποτελέσματα του προγράμματος:
— |
ανάπτυξη και θέσπιση συνολικής, συνεκτικής και αποτελεσματικής νομοθεσίας σε εθνικό επίπεδο, συμβάλλοντας στη δημιουργία ενός εναρμονισμένου, ενισχυμένου και πιο οικουμενικού συστήματος πυρηνικής ασφάλειας, |
— |
ανάπτυξη και θέσπιση (στις εθνικές γλώσσες) των αναγκαίων εθνικών νομοθετημάτων προκειμένου να μπορέσουν τα κράτη να τηρήσουν τις υποχρεώσεις τους δυνάμει των συμφωνιών διασφαλίσεων και των πρόσθετων πρωτοκόλλων του Οργανισμού, |
— |
δημιουργία/αναβάθμιση της εθνικής κανονιστικής υποδομής για την ακτινοπροστασία και την ασφάλεια των ραδιενεργών πηγών μέσω της παροχής γνωμοδοτικών υπηρεσιών, εξοπλισμού και εκπαίδευσης, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα, τις κατευθύνσεις του Κώδικα Συμπεριφοράς για την ασφάλεια των ραδιενεργών πηγών, καθώς και τις βέλτιστες πρακτικές. |
Πρόγραμμα 2: Ενίσχυση της ασφάλειας και του ελέγχου των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών
Σκοπός του προγράμματος:
— |
να ενισχυθεί η φυσική προστασία των πυρηνικών εγκαταστάσεων και των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών σε πυρηνικές εφαρμογές στις επιλεγμένες χώρες· |
— |
να ενισχυθεί ο έλεγχος και η φυσική προστασία των ραδιενεργών υλικών σε μη πυρηνικές εφαρμογές στις επιλεγμένες χώρες· και |
— |
να ενισχυθούν τα κρατικά συστήματα καταγραφής και ελέγχου του πυρηνικού υλικού για την εφαρμογή των συμφωνιών διασφαλίσεων και των πρόσθετων πρωτοκόλλων, ακόμα και στα κράτη με «πρωτόκολλα μικρών ποσοτήτων». |
Αποτελέσματα του προγράμματος:
— |
φυσική προστασία των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών σε επιλεγμένες πυρηνικές εγκαταστάσεις και χώρους που έχουν αναβαθμισθεί, |
— |
οι ευάλωτες πηγές σε μη πυρηνικές εφαρμογές προστατεύονται ή, ανάλογα με την περίπτωση, διαλύονται και μεταφέρονται σε ασφαλή και προστατευμένο χώρο αποθήκευσης στις επιλεγμένες χώρες, |
— |
βελτίωση των εθνικών κανονιστικών υποδομών φυσικής προστασίας με τη συνδρομή εμπειρογνωμόνων, |
— |
δημιουργία και διατήρηση αποτελεσματικών κρατικών συστημάτων καταγραφής και ελέγχου του πυρηνικού υλικού ικανών να υλοποιήσουν τις συμφωνίες διασφαλίσεων και τα πρόσθετα πρωτόκολλα, ακόμα και στα κράτη με «πρωτόκολλα μικρών ποσοτήτων», |
— |
εκπαίδευση προσωπικού στις χώρες που είναι επιλέξιμες για υποστήριξη. |
Πρόγραμμα 3: Ενίσχυση της ικανότητας των κρατών να ανιχνεύουν και να αντιμετωπίζουν την παράνομη διακίνηση
Σκοπός του προγράμματος:
— |
να ενισχυθούν οι ικανότητες των κρατών να ανιχνεύουν και να αντιμετωπίζουν την παράνομη διακίνηση στις επιλεγμένες χώρες. |
Αποτελέσματα του προγράμματος:
— |
αύξηση των πληροφοριών που συλλέγονται και αξιολογούνται, από ανοικτές πηγές και από τα σημεία επαφής των κρατών, σχετικά με την παράνομη διακίνηση πυρηνικών υλικών, για τη βελτίωση των γνώσεων σχετικά με την παράνομη διακίνηση και τις συνθήκες υπό τις οποίες διεξάγεται. Οι πληροφορίες αυτές θα διευκολύνουν επίσης την ιεράρχηση των διαφόρων δράσεων για την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης, |
— |
δημιουργία εθνικών πλαισίων με την παροχή βοήθειας από εμπειρογνώμονες, για την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης και τη βελτίωση του εθνικού συντονισμού ελέγχων των διασυνοριακών διακινήσεων ραδιενεργών υλικών, ευαίσθητου πυρηνικού εξοπλισμού και τεχνολογίας στις επιλεγμένες χώρες, |
— |
αναβάθμιση του εξοπλισμού παρακολούθησης των συνόρων σε επιλεγμένα σημεία διέλευσης των συνόρων, |
— |
εκπαίδευση του προσωπικού επιβολής του νόμου σε χώρες επιλέξιμες για υποστήριξη. |
3. Διάρκεια
Η αξιολόγηση θα διεξαχθεί εντός διαστήματος τριών μηνών από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας συνεισφοράς μεταξύ της Επιτροπής και του ΔΟΑΕ. Τα τρία προγράμματα θα εφαρμοσθούν παράλληλα κατά τη διάρκεια των επομένων 21 μηνών.
Η κατ’ εκτίμηση συνολική διάρκεια εφαρμογής της παρούσας κοινής δράσης είναι 24 μήνες.
4. Δικαιούχοι
Δικαιούχοι είναι οι χώρες στις οποίες θα υλοποιηθούν οι αξιολογήσεις και τα συνακόλουθα προγράμματα. Οι αρχές τους θα βοηθηθούν για να βρουν τα αδύνατα σημεία και θα λάβουν βοήθεια για την επίλυση των προβλημάτων και την αύξηση της ασφάλειας. Οι αποφάσεις για την τελική επιλογή των δικαιούχων και τις ανάγκες που πρέπει να αντιμετωπισθούν στις επιλεγμένες χώρες, λαμβάνονται κατόπιν διαβούλευσης μεταξύ του φορέα υλοποίησης και της Προεδρίας, επικουρούμενης από τον ΓΓ/ΥΕ, σε στενή διαβούλευση με τα κράτη μέλη και την Επιτροπή, στα πλαίσια της αρμόδιας ομάδας εργασίας του Συμβουλίου. Οι εν λόγω αποφάσεις βασίζονται, κατά περίπτωση, σε προτάσεις του φορέα υλοποίησης, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της παρούσας κοινής δράσης.
5. Φορέας υλοποίησης
Η εκτέλεση των προγραμμάτων θα ανατεθεί στον ΔΟΑΕ. Οι διεθνείς αποστολές πυρηνικής ασφαλείας θα πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τον συνήθη τρόπο διενέργειας των αποστολών του ΔΟΑΕ, από εμπειρογνώμονες του ΔΟΑΕ και των κρατών μελών. Η υλοποίηση των τριών προγραμμάτων θα γίνει άμεσα από το προσωπικό του ΔΟΑΕ, ή/και από επιλεγμένους εμπειρογνώμονες του ΔΟΑΕ ή από - επιλεγμένους εμπειρογνώμονες ή αναδόχους. Στην περίπτωση των αναδόχων, η παροχή οιωνδήποτε αγαθών, έργων ή υπηρεσιών από τον ΔΟΑΕ στο πλαίσιο της παρούσας κοινής δράσης πραγματοποιείται σύμφωνα με τους εφαρμοστέους κανόνες και διαδικασίες του ΔΟΑΕ.
6. Συμμετοχή τρίτων
Τα προγράμματα αυτά θα χρηματοδοτηθούν κατά 100 % από την παρούσα κοινή δράση. Οι εμπειρογνώμονες των κρατών μελών του ΔΟΑΕ μπορούν να θεωρηθούν ως συμμετέχοντες τρίτοι. Θα εργασθούν σύμφωνα με τους συνήθεις κανόνες εργασίας των εμπειρογνωμόνων του ΔΟΑΕ.
7. Ειδικοί όροι για συμβάσεις κρατικών προμηθειών
Σε μερικές περιπτώσεις, για τη βελτίωση των ρυθμίσεων ασφαλείας των πυρηνικών και άλλων ραδιενεργών υλικών, π.χ. των πηγών ραδιενέργειας, τα οποία παρέσχε αρχικά η Ρωσική Ομοσπονδία, είναι δυνατόν να ανατεθούν συμβάσεις για την προμήθεια αγαθών, εργασιών και υπηρεσιών σε παρόχους στη Ρωσική Ομοσπονδία, οι οποίοι είναι εξοικειωμένοι με τη ρωσική τεχνολογία.
(1) ΕΕ L 302 της 20.11.2003, σ. 34.
(2) ΕΕ L 182 της 19.5.2004, σ. 46.
(3) ΕΕ L 193 της 23.7.2005, σ. 44.
(4) ΕΕ L 165 της 17.6.2006, σ. 20.
(5) GOV/2003/49-GC(47)/9. Επίσης, το έγγραφο: «Μέτρα για την ενίσχυση της διεθνούς συνεργασίας όσον αφορά την ασφάλεια των πυρηνικών, της ακτινοβολίας και των μεταφορών και τη διαχείριση των αποβλήτων: Προαγωγή αποτελεσματικών και βιώσιμων εθνικών κανονιστικών υποδομών για τον έλεγχο των πηγών ακτινοβολίας» (GOV/2004/52-GC (48)/15) περιλαμβάνει μέρη συναφή προς τη συνεργασία ΔΟΑΕ-EE στο πλαίσιο της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής. Οι δραστηριότητες αυτές απεικονίζονται επίσης στις «Δραστηριότητες υποστήριξης της πυρηνικής ασφαλείας» του προγράμματος πυρηνικής ασφάλειας του ΔΟΑΕ για το 2006-2009.
(6) Τον Σεπτέμβριο του 2005, το Διοικητικό Συμβούλιο του Διεθνούς Οργανισμού Ατομικής Ενέργειας (ΔΟΑΕ) αποφάσισε ότι για να ενισχυθεί το σύστημα διασφαλίσεων, το αποκαλούμενο «πρωτόκολλο μικρών ποσοτήτων» (SQP) των συμφωνιών διασφαλίσεων της Συνθήκης περί μη διαδόσεως των πυρηνικών όπλων (NPT) θα πρέπει να παραμείνει μέρος του συστήματος διασφαλίσεων του Οργανισμού, με ορισμένες τροποποιήσεις στο σύνηθες κείμενο και την αλλαγή των κριτηρίων του πρωτοκόλλου μικρών ποσοτήτων· η Γενική Διάσκεψη του ΔΟΑΕ του 2005 ενέκρινε ψήφισμα στο οποίο επισήμαινε, μεταξύ άλλων, ότι στην περίπτωση κράτους με γενική συμφωνία διασφαλίσεων που συμπληρώνεται με ισχύον πρόσθετο πρωτόκολλο, τα μέτρα αυτά αντιπροσωπεύουν τα ενισχυμένα πρότυπα εξακρίβωσης του εν λόγω κράτους.
(7) GOV/2005/50-GC(49)/17.
(8) GOV/2002/10.
(9) Βλ. το σχέδιο δράσης του Οργανισμού για την προώθηση της σύναψης συμφωνιών διασφαλίσεων και πρόσθετων πρωτοκόλλων, όπως δημοσιεύεται από τον ΔΟΑΕ.
(10) Συνολικά έως 20-25 χώρες της Αφρικής προβλέπεται να λάβουν υποστήριξη για βελτιώσεις σχετικά με την πυρηνική ασφάλεια στο πλαίσιο διαφόρων προγραμμάτων. Περαιτέρω χώρες μπορεί να συμμετάσχουν σε περιφερειακές εκδηλώσεις εκπαίδευσης.