ISSN 1725-2547 doi:10.3000/17252547.L_2010.038.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
53ό έτος |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 121/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Provolone del Monaco (ΠΟΠ)]
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 και κατ’ εφαρμογή του άρθρου 17 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, η αίτηση που υπέβαλε η Ιταλία για την καταχώριση της ονομασίας «Provolone del Monaco» δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2). |
(2) |
Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης, βάσει του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, η εν λόγω ονομασία πρέπει να καταχωριστεί, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Καταχωρίζεται η ονομασία που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12.
(2) ΕΕ C 140 της 20.6.2009, σ. 4.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Γεωργικά προϊόντα προοριζόμενα για ανθρώπινη κατανάλωση τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα Ι της συνθήκης:
Κλάση 1.3. Τυριά
ΙΤΑΛΙΑ
Provolone del Monaco (ΠΟΠ)
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/3 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 122/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 10ης Φεβρουαρίου 2010
σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XV μέρος A, του εν λόγω κανονισμού,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 11 Φεβρουαρίου 2010.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
Jean-Luc DEMARTY
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
(EUR/100 kg) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Κωδικός των τρίτων χωρών (1) |
Κατ' αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή |
0702 00 00 |
IL |
176,4 |
JO |
87,5 |
|
MA |
77,2 |
|
TN |
115,0 |
|
TR |
103,3 |
|
ZZ |
111,9 |
|
0707 00 05 |
JO |
147,9 |
MA |
75,9 |
|
TR |
144,8 |
|
ZZ |
122,9 |
|
0709 90 70 |
IL |
247,1 |
MA |
123,4 |
|
TR |
169,5 |
|
ZZ |
180,0 |
|
0709 90 80 |
EG |
69,8 |
MA |
131,9 |
|
ZZ |
100,9 |
|
0805 10 20 |
EG |
50,2 |
IL |
58,0 |
|
MA |
52,3 |
|
TN |
46,4 |
|
TR |
52,2 |
|
ZZ |
51,8 |
|
0805 20 10 |
IL |
151,5 |
MA |
87,8 |
|
ZZ |
119,7 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
57,9 |
EG |
57,3 |
|
IL |
85,9 |
|
JM |
109,6 |
|
MA |
71,0 |
|
PK |
45,0 |
|
TR |
67,2 |
|
ZZ |
70,6 |
|
0805 50 10 |
EG |
88,6 |
IL |
76,3 |
|
TR |
72,3 |
|
ZZ |
79,1 |
|
0808 10 80 |
CA |
95,3 |
CL |
60,1 |
|
CN |
66,1 |
|
MK |
24,7 |
|
US |
119,0 |
|
ZZ |
73,0 |
|
0808 20 50 |
CN |
44,9 |
US |
95,2 |
|
ZA |
105,4 |
|
ZZ |
81,8 |
(1) Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/5 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 123/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 10ης Φεβρουαρίου 2010
σχετικά με την τροποποίηση των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων εισαγωγικών δασμών για ορισμένα προϊόντα του τομέα της ζάχαρης, που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 877/2009 για την περίοδο 2009/10
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 951/2006 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2006, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά τις συναλλαγές με τρίτες χώρες στον τομέα της ζάχαρης (2), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο δεύτερη φράση,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και τα ποσά των πρόσθετων δασμών που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή λευκής ζάχαρης, ακατέργαστης ζάχαρης και ορισμένων σιροπιών για την περίοδο 2009/10 καθορίστηκαν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 877/2009 της Επιτροπής (3). Οι εν λόγω τιμές και δασμοί τροποποιήθηκαν τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 112/2010 της Επιτροπής (4). |
(2) |
Τα στοιχεία που έχει στη διάθεσή της, επί του παρόντος, η Επιτροπή οδηγούν στην τροποποίηση των εν λόγω ποσών, σύμφωνα με τους κανόνες και τις λεπτομέρειες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 951/2006, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι δασμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006, που καθορίστηκαν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 877/2009 για την περίοδο 2009/10, τροποποιούνται και αναγράφονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 11 Φεβρουαρίου 2010.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
Jean-Luc DEMARTY
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 24.
(3) ΕΕ L 253 της 25.9.2009, σ. 3.
(4) ΕΕ L 36 της 9.2.2010, σ. 19.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αντιπροσωπευτικές τιμές και πρόσθετοι εισαγωγικοί δασμοί για τη λευκή ζάχαρη, την ακατέργαστη ζάχαρη και τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 1702 90 95 που εφαρμόζονται από την 11η Φεβρουαρίου 2010
(EUR) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Ποσό της αντιπροσωπευτικής τιμής για 100 kg καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος |
Ποσό του πρόσθετου δασμού για 100 kg καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος |
1701 11 10 (1) |
45,24 |
0,00 |
1701 11 90 (1) |
45,24 |
1,33 |
1701 12 10 (1) |
45,24 |
0,00 |
1701 12 90 (1) |
45,24 |
1,04 |
1701 91 00 (2) |
54,50 |
1,12 |
1701 99 10 (2) |
54,50 |
0,00 |
1701 99 90 (2) |
54,50 |
0,00 |
1702 90 95 (3) |
0,55 |
0,19 |
(1) Καθορισμός για τον ποιοτικό τύπο όπως ορίζεται στο παράρτημα IV σημείο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
(2) Καθορισμός για τον ποιοτικό τύπο όπως ορίζεται στο παράρτημα IV σημείο II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
(3) Καθορισμός ανά 1 % περιεκτικότητας σε σακχαρόζη.
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/7 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
για τον διορισμό της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
(2010/80/ΕΕ)
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφοι 3 και 4 και παράγραφος 7 τρίτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα εξής:
(1) |
Οι περιστάσεις που συνδέονται με τη διαδικασία επικύρωσης της συνθήκης της Λισαβόνας είχαν ως συνέπεια η Επιτροπή που διορίσθηκε στις 22 Νοεμβρίου 2004 να συνεχίσει να ασκεί τα καθήκοντά της πέραν της 31ης Οκτωβρίου 2009, εν αναμονή της ολοκλήρωσης της διαδικασίας διορισμού της νέας Επιτροπής, σύμφωνα με τις διατάξεις της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, όπως τροποποιήθηκαν με τη συνθήκη της Λισαβόνας. |
(2) |
Ως επακόλουθο της έναρξης ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας, την 1η Δεκεμβρίου 2009, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, με την απόφαση 2009/880/ΕΕ (1), με τη συμφωνία του προέδρου της Επιτροπής, διόρισε την κα Catherine ASHTON Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας, για την περίοδο από 1ης Δεκεμβρίου 2009 μέχρι το τέλος της θητείας της τότε Επιτροπής. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 4 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, μια νέα Επιτροπή, απαρτιζόμενη από έναν υπήκοο εκάστου κράτους μέλους, συμπεριλαμβανομένου του προέδρου της και της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας, η οποία είναι επίσης μια από τις αντιπροέδρους της, πρέπει να διορισθεί για την περίοδο από τον τερματισμό της θητείας της εν ενεργεία Επιτροπής κατά την έναρξη ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας, μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 2014. |
(4) |
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επέλεξε τον κ. José Μanuel DURÃO BARROSO ως την προσωπικότητα που προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ως πρόεδρο της Επιτροπής και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέλεξε τον επιλεγέντα υποψήφιο. |
(5) |
Με την απόφαση 2009/903/ΕΕ (2), το Συμβούλιο ενέκρινε, σε συμφωνία με τον εκλεγέντα πρόεδρο της Επιτροπής, τον κατάλογο των άλλων προσωπικοτήτων που προτείνει να διορισθούν μέλη της Επιτροπής. Την ίδια ημέρα, με την απόφαση 2009/950/ΕΕ (3), το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, με τη συμφωνία του προέδρου της Επιτροπής, διόρισε την κα Catherine ASHTON Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας, για την περίοδο από τον τερματισμό της θητείας της τότε Επιτροπής μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 2014. |
(6) |
Με την απόφαση 2010/41/ΕΕ, Ευρατόμ (4), που καταργεί και αντικαθιστά την απόφαση 2009/903/ΕΕ, το Συμβούλιο, σε συμφωνία με τον εκλεγέντα πρόεδρο της Επιτροπής, ενέκρινε νέο κατάλογο των άλλων προσωπικοτήτων που προτείνει να διορισθούν μέλη της Επιτροπής. |
(7) |
Με ψηφοφορία που διενεργήθηκε στις 9 Φεβρουαρίου 2010, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε το διορισμό του προέδρου, της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας καθώς και των άλλων μελών της Επιτροπής ως συλλογικού οργάνου. |
(8) |
Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να προβεί στον διορισμό της Επιτροπής, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Διορίζονται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, για την περίοδο από τις 10 Φεβρουαρίου 2010 μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 2014:
— |
ως πρόεδρος: ο José Manuel DURÃO BARROSO |
— |
ως μέλος, αντιπρόεδρος, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 18 παράγραφος 4 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση: η Catherine ASHTON, Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για τις Εξωτερικές Υποθέσεις και την Πολιτική Ασφάλειας |
— |
ως μέλη οι:
|
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ στις 10 Φεβρουαρίου 2010.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
H. VAN ROMPUY
(1) ΕΕ L 315 της 2.12.2009, σ. 49.
(2) ΕΕ L 321 της 8.12.2009, σ. 51.
(3) ΕΕ L 328 της 15.12.2009, σ. 69.
(4) ΕΕ L 20 της 26.1.2010, σ. 5.
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/9 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
για τον καθορισμό των κατηγοριών επιδόσεων όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά ορισμένων δομικών προϊόντων και ειδικότερα των συγκολλητικών ουσιών για κεραμικά πλακίδια
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 382]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2010/81/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 89/106/ΕΟΚ προβλέπει ότι, για να συνεκτιμώνται τα διαφορετικά επίπεδα προστασίας για τα δομικά έργα σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, ίσως είναι αναγκαίο να θεσπιστούν στα ερμηνευτικά έγγραφα κατηγορίες που θα αντιστοιχούν στην επίδοση των προϊόντων όσον αφορά κάθε βασική απαίτηση. Τα εν λόγω έγγραφα έχουν δημοσιευτεί ως «Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα ερμηνευτικά έγγραφα της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ» (2). |
(2) |
Όσον αφορά τη βασική απαίτηση πυρασφάλειας, στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2 παρατίθενται μια σειρά αλληλένδετα μέτρα που καθορίζουν από κοινού τη στρατηγική για την πυρασφάλεια η οποία μπορεί να αναπτυχθεί με διάφορους τρόπους στα κράτη μέλη. |
(3) |
Στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2, ως ένα από τα μέτρα αυτά προσδιορίζεται ο περιορισμός της εκδήλωσης πυρκαγιάς καθώς και της εξάπλωσης φωτιάς και καπνού σε μια δεδομένη περιοχή με περιορισμό της συμβολής των δομικών προϊόντων στην πλήρη ανάπτυξη πυρκαγιάς. |
(4) |
Ο βαθμός αυτού του περιορισμού μπορεί να εκφραστεί μόνο με διαφορετικούς βαθμούς επιδόσεων όσον αφορά την αντίσταση των προϊόντων στη φωτιά κατά την τελική χρήση τους. |
(5) |
Βάσει εναρμονισμένης λύσης, θεσπίστηκε σύστημα κατηγοριών με την απόφαση 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2000, περί εφαρμογής της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου αναφορικά με την ταξινόμηση των δομικών προϊόντων ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά (3). |
(6) |
Στην περίπτωση των συγκολλητικών ουσιών για κεραμικά πλακίδια είναι αναγκαίο να χρησιμοποιείται η ταξινόμηση που θεσπίζεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ. |
(7) |
Οι επιδόσεις πολλών δομικών προϊόντων και/ή υλικών όσον αφορά την αντίδρασή τους στη φωτιά, κατά την έννοια της ταξινόμησης που προβλέπεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ, είναι επαρκώς τεκμηριωμένες και γνωστές στους υπεύθυνους για θέματα πυρασφάλειας στα κράτη μέλη, ώστε να μην απαιτούνται δοκιμές για αυτή τη συγκεκριμένη παράμετρο επιδόσεων. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής δομικών κατασκευών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο παράρτημα ορίζονται τα προϊόντα και/ή τα υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις της παραμέτρου επιδόσεων «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται περαιτέρω δοκιμές.
Άρθρο 2
Στο παράρτημα της παρούσας απόφασης παρατίθενται οι ειδικές κατηγορίες που πρέπει να εφαρμόζονται σε διαφορετικά δομικά προϊόντα και/ή υλικά, στο πλαίσιο της ταξινόμησης όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά που εγκρίθηκε με την απόφαση 2000/147/ΕΚ.
Άρθρο 3
Τα προϊόντα ταξινομούνται σε συνάρτηση με την τελική τους χρήση, κατά περίπτωση.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Günter VERHEUGEN
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 12.
(2) ΕΕ C 62 της 28.2.1994, σ. 1.
(3) ΕΕ L 50 της 23.2.2000, σ. 14.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Ο πίνακας που παρατίθεται στο παρόν παράρτημα περιέχει δομικά προϊόντα και/ή υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις της παραμέτρου επιδόσεων «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται δοκιμές.
Πίνακας
Κατηγορίες επιδόσεων όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά των συγκολλητικών ουσιών για κεραμικά πλακίδια
Προϊόν (1) |
Περιεκτικότητα σε οργανική ύλη (% κατά βάρος) |
Μέγιστο πάχος στρώσης (mm) |
Κατηγορία (2) |
Τσιμεντοειδείς συγκολλητικές ουσίες σύμφωνα με το πρότυπο EN 12004 |
< 20 |
20 |
E |
Συγκολλητικές ουσίες διασποράς σύμφωνα με το πρότυπο EN 12004 |
< 40 |
5 |
|
Συγκολλητικές ουσίες από ρητίνη αντίδρασης σύμφωνα με το πρότυπο EN 12004 |
< 50 |
5 |
(1) Τοποθετούνται σε οποιοδήποτε υπόστρωμα τουλάχιστον κατηγορίας D-s2,d0 και πυκνότητας ≥ 680 kg/m3.
(2) Κατηγορία όπως ορίζεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος της απόφασης 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής.
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/11 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
για τη θέσπιση των κατηγοριών αντίδρασης στη φωτιά ορισμένων δομικών προϊόντων όσον αφορά τις διακοσμητικές επενδύσεις τοίχων σε μορφή ρολών ή πετασμάτων
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 397]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2010/82/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 89/106/ΕΟΚ προβλέπει ότι, για να λαμβάνονται υπόψη τα διαφορετικά επίπεδα προστασίας για τα δομικά έργα σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, μπορεί να είναι αναγκαία η θέσπιση στα ερμηνευτικά έγγραφα κατηγοριών που αντιστοιχούν στην επίδοση των προϊόντων όσον αφορά κάθε βασική απαίτηση. Τα εν λόγω έγγραφα έχουν δημοσιευτεί ως «Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα ερμηνευτικά έγγραφα της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ» (2). |
(2) |
Όσον αφορά τη βασική απαίτηση πυρασφάλειας, στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2 παρατίθεται μία σειρά αλληλένδετων μέτρων τα οποία καθορίζουν από κοινού τη στρατηγική για την πυρασφάλεια η οποία μπορεί να αναπτυχθεί με διάφορους τρόπους στα κράτη μέλη. |
(3) |
Στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2, ως ένα από τα μέτρα αυτά, προσδιορίζεται ο περιορισμός της εκδήλωσης πυρκαγιάς καθώς και της εξάπλωσης φωτιάς και καπνού σε μια δεδομένη περιοχή με περιορισμό της συμβολής των δομικών προϊόντων στην πλήρη ανάπτυξη πυρκαγιάς. |
(4) |
Ο βαθμός αυτού του περιορισμού μπορεί να εκφραστεί μόνο με διαφορετικούς βαθμούς επίδοσης της αντίστασης των προϊόντων στη φωτιά κατά την τελική χρήση τους. |
(5) |
Βάσει εναρμονισμένης λύσης, θεσπίστηκε σύστημα κατηγοριών με την απόφαση 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2000, περί εφαρμογής της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου αναφορικά με την ταξινόμηση των δομικών προϊόντων ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά (3). |
(6) |
Στην περίπτωση των διακοσμητικών επενδύσεων τοίχου σε μορφή ρολών ή πετασμάτων είναι αναγκαίο να χρησιμοποιείται η ταξινόμηση που θεσπίζεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ. |
(7) |
Οι επιδόσεις πολλών δομικών προϊόντων και/ή υλικών όσον αφορά την αντίδρασή τους στη φωτιά, κατά την έννοια της ταξινόμησης που προβλέπεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ, είναι επαρκώς τεκμηριωμένες και γνωστές στους υπεύθυνους για θέματα πυρασφάλειας στα κράτη μέλη, ώστε να μην απαιτούνται δοκιμές για αυτή τη συγκεκριμένη παράμετρο επιδόσεων. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής δομικών κατασκευών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο παράρτημα ορίζονται τα προϊόντα ή/και τα υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις του χαρακτηριστικού επιδόσεων «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται περαιτέρω δοκιμές.
Άρθρο 2
Στο παράρτημα της παρούσας απόφασης παρατίθενται οι ειδικές κατηγορίες που πρέπει να εφαρμόζονται σε διαφορετικά δομικά προϊόντα και/ή υλικά, στο πλαίσιο της ταξινόμησης όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά που εγκρίθηκε με την απόφαση 2000/147/ΕΚ.
Άρθρο 3
Τα προϊόντα ταξινομούνται σε συνάρτηση με την τελική τους χρήση, εφόσον είναι γνωστή.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Günter VERHEUGEN
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 12.
(2) ΕΕ C 62 της 28.2.1994, σ. 1.
(3) ΕΕ L 50 της 23.2.2000, σ. 14.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Ο πίνακας που παρατίθεται στο παρόν παράρτημα περιέχει δομικά προϊόντα ή/και υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις της παραμέτρου επιδόσεων «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται δοκιμές.
Πίνακας
Κατηγορίες επιδόσεων όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά διακοσμητικών επενδύσεων τοίχου σε μορφή ρολών και πετασμάτων
Προϊόν (1) |
Μέγιστη μάζα ανά μονάδα επιφάνειας (g/m2) |
Μέγιστο πάχος (mm) |
Κατηγορία (2) |
Επενδύσεις τοίχου με βάση από ίνες κυτταρίνης |
190 |
0,9 |
D-s3,d2 |
Επενδύσεις τοίχου με βάση από ίνες κυτταρίνης και επίχρισμα ή εκτύπωση πολυμερών |
470 |
0,7 |
|
Επενδύσεις τοίχου με βάση από μείγμα ινών κυτταρίνης και πολυεστερικών ινών |
160 |
0,3 |
|
Επενδύσεις τοίχου με βάση από μείγμα ινών κυτταρίνης και πολυεστερικών ινών και επίχρισμα ή εκτύπωση πολυμερών |
410 |
0,5 |
|
Επενδύσεις τοίχου με βάση από ύφασμα με επίχρισμα πολυμερών |
510 |
0,7 |
|
Επενδύσεις τοίχου από ύφασμα από υφαντικές ύλες με οπίσθια επένδυση που αποτελείται από ίνες κυτταρίνης ή από μείγμα ινών κυτταρίνης και πολυεστερικών ινών |
450 |
0,8 |
|
Επενδύσεις τοίχου από αφρώδες πολυβινυλοχλωρίδιο (PVC) με οπίσθια επένδυση που αποτελείται από ίνες κυτταρίνης ή από μείγμα ινών κυτταρίνης και πολυεστερικών ινών |
310 |
1,8 |
(1) Προϊόντα σύμφωνα με το EN 15102 τοποθετημένα σε υπόστρωμα τουλάχιστον κατηγορίας A2-s1,d0 με ελάχιστο πάχος 12 mm και με ελάχιστη πυκνότητα 800 kg/m3 με χρήση αμυλόκολλας ή αμυλόκολλας/κόλλας PVA (συμπολυμερή του οξικού βινυλεστέρα) ή κόλλας κυτταρίνης/κόλλας PVA σε μέγιστη ποσότητα 200 g/m2.
(2) Κατηγορία όπως ορίζεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος της απόφασης 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής.
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/13 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
για τη θέσπιση των κατηγοριών αντίδρασης στη φωτιά ορισμένων δομικών προϊόντων, ειδικότερα των σύνθετων υλικών αρμολόγησης που ξηραίνονται στον αέρα
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 399]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2010/83/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 89/106/ΕΟΚ προβλέπει ότι, για να λαμβάνονται υπόψη τα διαφορετικά επίπεδα προστασίας για τα δομικά έργα σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, μπορεί να είναι αναγκαία η θέσπιση, στα ερμηνευτικά έγγραφα, κατηγοριών που αντιστοιχούν στην επίδοση των προϊόντων όσον αφορά κάθε βασική απαίτηση. Τα εν λόγω έγγραφα έχουν δημοσιευτεί ως «Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα ερμηνευτικά έγγραφα της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ» (2). |
(2) |
Όσον αφορά τη βασική απαίτηση πυρασφάλειας, στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2 παρατίθενται μια σειρά αλληλένδετα μέτρα τα οποία καθορίζουν από κοινού τη στρατηγική για την πυρασφάλεια η οποία μπορεί να αναπτυχθεί με διάφορους τρόπους στα κράτη μέλη. |
(3) |
Στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2, ως ένα από τα μέτρα αυτά προσδιορίζεται ο περιορισμός της εκδήλωσης πυρκαγιάς καθώς και της εξάπλωσης φωτιάς και καπνού σε μια δεδομένη περιοχή με περιορισμό της συμβολής των δομικών προϊόντων στην πλήρη ανάπτυξη πυρκαγιάς. |
(4) |
Ο βαθμός αυτού του περιορισμού μπορεί να εκφραστεί μόνο με διαφορετικούς βαθμούς επίδοσης της αντίδρασης των προϊόντων στη φωτιά κατά την τελική χρήση τους. |
(5) |
Βάσει εναρμονισμένης λύσης, θεσπίστηκε σύστημα κατηγοριών με την απόφαση 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2000, περί εφαρμογής της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου αναφορικά με την ταξινόμηση των δομικών προϊόντων ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά (3). |
(6) |
Στην περίπτωση σύνθετων υλικών αρμολόγησης που ξηραίνονται στον αέρα είναι αναγκαίο να χρησιμοποιείται η ταξινόμηση που θεσπίζεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ. |
(7) |
Οι επιδόσεις πολλών δομικών προϊόντων και/ή υλικών όσον αφορά την αντίδρασή τους στη φωτιά, κατά την έννοια της ταξινόμησης που προβλέπεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ, είναι επαρκώς τεκμηριωμένες και γνωστές στους υπεύθυνους για θέματα πυρασφάλειας στα κράτη μέλη, ώστε να μην απαιτούνται δοκιμές για αυτή τη συγκεκριμένη παράμετρο επιδόσεων. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής δομικών κατασκευών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο παράρτημα ορίζονται τα προϊόντα ή/και τα υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις του χαρακτηριστικού επίδοσης «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται περαιτέρω δοκιμές.
Άρθρο 2
Στο παράρτημα της παρούσας απόφασης παρατίθενται οι ειδικές κατηγορίες που πρέπει να εφαρμόζονται σε διαφορετικά δομικά προϊόντα και/ή υλικά, στο πλαίσιο της ταξινόμησης όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά που εγκρίθηκε με την απόφαση 2000/147/ΕΚ.
Άρθρο 3
Τα προϊόντα ταξινομούνται σε συνάρτηση με την τελική τους χρήση, εφόσον είναι γνωστή.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Günter VERHEUGEN
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 12.
(2) ΕΕ C 62 της 28.2.1994, σ. 1.
(3) ΕΕ L 50 της 23.2.2000, σ. 14.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Ο πίνακας που παρατίθεται στο παρόν παράρτημα περιέχει δομικά προϊόντα και/ή υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις της παραμέτρου επίδοσης «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται δοκιμές.
Πίνακας
Κατηγορίες σύνθετων υλικών αρμολόγησης που ξηραίνονται στον αέρα ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά
Προϊόν (1) |
Λεπτομέρειες του προϊόντος για το σύστημα αρμολόγησης |
Ανώτατη περιεκτικότητα σε οργανικές ύλες (% του βάρους) |
Κατηγορία (2) |
Σύνθετα υλικά αρμολόγησης που ξηραίνονται στον αέρα για γυψοσανίδες, οι οποίες χρησιμοποιούνται μαζί με χαρτοταινία αρμολόγησης. Πολτός έτοιμος για χρήση ή σκόνη που πρέπει να αναμειχθεί με νερό, πάνω σε υπόστρωμα κατηγορίας τουλάχιστον Α2s1,d0 πάχους τουλάχιστον 6 mm και πυκνότητας τουλάχιστον 700 kg/m3 (εκτός από επιστρώσεις). |
Σύνθετα υλικά αρμολόγησης που ξηραίνονται στον αέρα των τύπων 1A, 2A και 3A και χαρτοταινία αρμολόγησης σύμφωνα (3) με το EN 13963 |
7,0 |
A2-s1,d0 |
(1) Υγρή πυκνότητα του σύνθετου υλικού αρμολόγησης τουλάχιστον 1,1 kg/litre (1 100 kg/m3).
(2) Κατηγορία όπως ορίζεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος της απόφασης 2000/147/ΕΚ.
(3) Μέγιστο πλάτος της χαρτοταινίας αρμολόγησης: 55 mm· μέγιστη μάζα της χαρτοταινίας αρμολόγησης ανά μονάδα επιφάνειας: 135 g/m2
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/15 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
σχετικά με τον καθορισμό νέας προθεσμίας υποβολής φακέλων για ορισμένες ουσίες που πρέπει να εξεταστούν στο πλαίσιο του 10ετούς προγράμματος εργασιών το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 764]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2010/84/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1451/2007 της Επιτροπής (2), περιλαμβάνει κατάλογο δραστικών ουσιών που πρέπει να αξιολογηθούν με σκοπό την ενδεχόμενη καταχώρισή τους στο παράρτημα I ή IA ή IB της οδηγίας 98/8/ΕΚ. |
(2) |
Για ορισμένους συνδυασμούς ουσιών/τύπων προϊόντων που περιλαμβάνονται στον ανωτέρω κατάλογο, είτε όλοι οι συμμετέχοντες διέκοψαν τη συμμετοχή τους στο πρόγραμμα αναθεώρησης, είτε το κράτος μέλος που είχε οριστεί ως εισηγητής για την αξιολόγηση δεν παρέλαβε πλήρη φάκελο εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 9 και στο άρθρο 12 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1451/2007. |
(3) |
Σύμφωνα επομένως με το άρθρο 11 παράγραφος 2, το άρθρο 12 παράγραφος 1 και το άρθρο 13 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1451/2007, η Επιτροπή ενημέρωσε σχετικά τα κράτη μέλη. Οι πληροφορίες αυτές δημοσιοποιήθηκαν επίσης με ηλεκτρονικά μέσα στις 13 Ιανουαρίου 2009, στις 11 Φεβρουαρίου 2009 και στις 11 Μαρτίου 2009. |
(4) |
Εντός τριμήνου από την ηλεκτρονική δημοσιοποίηση των πληροφοριών αυτών, εκδηλώθηκε από πολλές εταιρείες ενδιαφέρον ανάληψης του ρόλου του συμμετέχοντος για ορισμένες από τις εμπλεκόμενες ουσίες και τύπους προϊόντων, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1451/2007. |
(5) |
Συνεπώς, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού, πρέπει να καθοριστεί νέα προθεσμία υποβολής φακέλων για τις συγκεκριμένες ουσίες και τύπους προϊόντων. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για τα βιοκτόνα προϊόντα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Για τις ουσίες και τύπους προϊόντων που παρατίθενται στο παράρτημα, ως νέα προθεσμία υποβολής φακέλων καθορίζεται η 28η Φεβρουαρίου 2011.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Σταύρος ΔΉΜΑΣ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1.
(2) ΕΕ L 325 της 11.12.2007, σ. 3.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Ουσίες και τύποι προϊόντων για τα οποία ως νέα προθεσμία υποβολής φακέλων καθορίζεται η 28η Φεβρουαρίου 2011
Ονομασία |
Αριθ. ΕΚ |
Αριθ. CAS |
Τύπος προϊόντων |
Κράτος μέλος εισηγητής |
Βρωμιούχο αμμώνιο |
235-183-8 |
12124-97-9 |
11 |
SE |
Βορικό οξύ |
233-139-2 |
10043-35-3 |
22 |
NL |
Χλωραλόζη |
240-016-7 |
15879-93-3 |
15 |
PT |
Χλωραλόζη |
240-016-7 |
15879-93-3 |
23 |
PT |
Χαλκός |
231-159-6 |
7440-50-8 |
2 |
FR |
Χαλκός |
231-159-6 |
7440-50-8 |
4 |
FR |
Χαλκός |
231-159-6 |
7440-50-8 |
5 |
FR |
N′-τριτ.βουτυλο-N-κυκλοπροπυλο-6-(μεθυλοθείο)-1,3,5-τριαζινο-2,4-διαμίνη |
248-872-3 |
28159-98-0 |
7 |
NL |
N′-τριτ.βουτυλο-N-κυκλοπροπυλο-6-(μεθυλοθειο)-1,3,5-τριαζινο-2,4-διαμίνη |
248-872-3 |
28159-98-0 |
10 |
NL |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
2 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
3 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
4 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
7 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
9 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
10 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
11 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
12 |
FR |
Ολιγο(χλωριούχο 2-(2-αιθοξυ)αιθοξυαιθυλογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
374572-91-5 |
20 |
FR |
Πεύκο, εκχύλισμα |
304-455-9 |
94266-48-5 |
10 |
LV |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
2 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
3 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
4 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
7 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
9 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
10 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
11 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
12 |
FR |
Πολυ(χλωριούχο εξαμεθυλενοδιαμινογουανιδίνιο) |
Πολυμερές |
57028-96-3 |
20 |
FR |
Νατριούχο χλωροτολουολοσουλφοναμίδιο (νατριούχο τοσυλοχλωραμίδιο) |
204-854-7 |
127-65-1 |
11 |
ES |
11.2.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 38/17 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2010
για τον καθορισμό των κατηγοριών επιδόσεων όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά ορισμένων δομικών προϊόντων και ειδικότερα των επιστρώσεων από τσιμέντο, των επιστρώσεων από θειικό ασβέστιο και των επιστρώσεων δαπέδων από συνθετική ρητίνη
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2010) 772]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2010/85/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
την οδηγία 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου προβλέπει ότι, για να λαμβάνονται υπόψη τα διαφορετικά επίπεδα προστασίας για τα δομικά έργα σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, μπορεί να είναι αναγκαία η θέσπιση, στα ερμηνευτικά έγγραφα, κατηγοριών που αντιστοιχούν στην επίδοση των προϊόντων όσον αφορά κάθε βασική απαίτηση. Τα εν λόγω έγγραφα έχουν δημοσιευτεί ως «Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα ερμηνευτικά έγγραφα της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ (2)». |
(2) |
Όσον αφορά τη βασική απαίτηση πυρασφάλειας, στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2 παρατίθενται μια σειρά αλληλένδετα μέτρα τα οποία καθορίζουν από κοινού τη στρατηγική για την πυρασφάλεια η οποία μπορεί να αναπτυχθεί με διάφορους τρόπους στα κράτη μέλη. |
(3) |
Στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2, ως ένα από τα μέτρα αυτά προσδιορίζεται ο περιορισμός της εκδήλωσης πυρκαγιάς καθώς και της εξάπλωσης φωτιάς και καπνού σε μια δεδομένη περιοχή με περιορισμό της συμβολής των δομικών προϊόντων στην πλήρη ανάπτυξη πυρκαγιάς. |
(4) |
Ο βαθμός αυτού του περιορισμού μπορεί να εκφραστεί μόνο με διαφορετικούς βαθμούς επίδοσης της αντίδρασης των προϊόντων στη φωτιά κατά την τελική χρήση τους. |
(5) |
Βάσει εναρμονισμένης λύσης, θεσπίστηκε σύστημα κατηγοριών με την απόφαση 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2000, περί εφαρμογής της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου αναφορικά με την ταξινόμηση των δομικών προϊόντων ανάλογα με τη συμπεριφορά τους απέναντι στη φωτιά (3). |
(6) |
Στην περίπτωση των επιστρώσεων από τσιμέντο, των επιστρώσεων από θειικό ασβέστιο και των επιστρώσεων δαπέδων από συνθετική ρητίνη, είναι αναγκαίο να χρησιμοποιείται η ταξινόμηση που καθορίστηκε με την απόφαση 2000/147/ΕΚ. |
(7) |
Οι επιδόσεις πολλών δομικών προϊόντων και/ή υλικών όσον αφορά την αντίδρασή τους στη φωτιά, κατά την έννοια της ταξινόμησης που προβλέπεται στην απόφαση 2000/147/ΕΚ, είναι επαρκώς τεκμηριωμένες και γνωστές στους υπεύθυνους για θέματα πυρασφάλειας στα κράτη μέλη, ώστε να μην απαιτούνται δοκιμές για αυτή τη συγκεκριμένη παράμετρο επιδόσεων. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής δομικών κατασκευών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο παράρτημα ορίζονται τα δομικά προϊόντα και/ή υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις της παραμέτρου επιδόσεων «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται περαιτέρω δοκιμές.
Άρθρο 2
Στο παράρτημα της παρούσας απόφασης παρατίθενται οι ειδικές κατηγορίες που πρέπει να εφαρμόζονται σε διαφορετικά δομικά προϊόντα και/ή υλικά, στο πλαίσιο της ταξινόμησης όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά που εγκρίθηκε με την απόφαση 2000/147/ΕΚ.
Άρθρο 3
Τα προϊόντα ταξινομούνται σε συνάρτηση με την τελική τους χρήση, εφόσον είναι γνωστή.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Günter VERHEUGEN
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 12.
(2) ΕΕ C 62 της 28.2.1994, σ. 1.
(3) ΕΕ L 50 της 23.2.2000, σ. 14.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Οι πίνακες που παρατίθενται στο παρόν παράρτημα περιέχουν δομικά προϊόντα και/ή υλικά τα οποία ικανοποιούν όλες τις απαιτήσεις της παραμέτρου επιδόσεων «αντίδραση στη φωτιά» χωρίς να απαιτούνται δοκιμές.
Πίνακας 1
Κατηγορίες επιδόσεων όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά επιστρώσεων από τσιμέντο και επιστρώσεων από θεικό ασβέστιο
Προϊόν (1) |
Μέγιστο πάχος στρώσης (mm) |
Περιεκτικότητα σε οργανική ύλη (% σε βάρος) |
Κατηγορία (2) |
Επιστρώσεις από τσιμέντο σύμφωνα με το πρότυπο EN 13813 |
30 |
< 20 |
E |
Επιστρώσεις από θειικό ασβέστιο σύμφωνα με το πρότυπο EN 13813 |
Πίνακας 2
Κατηγορίες επιδόσεων όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά επιστρώσεων δαπέδων από συνθετική ρητίνη
Προϊόν (3) |
Μέγιστο πάχος στρώσης (mm) |
Περιεκτικότητα σε οργανική ύλη (% σε βάρος) |
Κατηγορία (4) |
Επιστρώσεις δαπέδων από συνθετική ρητίνη χωρίς πληρωτικά, με συνδετικό υλικό από εποξική ρητίνη ή ρητίνη πολυουρεθάνης ή πολυμεθυλμεθακρυλική ρητίνη ή ρητίνη βινυλεστέρα σύμφωνα με το πρότυπο EN 13813 |
4 |
100 |
E ή Efl |
Επιστρώσεις δαπέδων από συνθετική ρητίνη με πληρωτικά, με συνδετικό υλικό από εποξική ρητίνη ή ρητίνη πολυουρεθάνης ή πολυμεθυλμεθακρυλική ρητίνη ή ρητίνη βινυλεστέρα και πληρωμένη με ορυκτά αδρανή υλικά σύμφωνα με το πρότυπο EN 13813 |
10 |
< 75 |
|
Επιστρώσεις δαπέδων από συνθετική ρητίνη με πληρωτικά, με επίπαση πυριτικής άμμου με συνδετικό υλικό από εποξική ρητίνη ή ρητίνη πολυουρεθάνης ή πολυμεθυλμεθακρυλική ρητίνη ή ρητίνη βινυλεστέρα και πληρωμένη με ορυκτά αδρανή υλικά σύμφωνα με το πρότυπο EN 13813 |
10 |
< 75 |
(1) Τοποθετούνται σε υπόστρωμα τουλάχιστον κατηγορίας D-s2,d0, με ελάχιστο πάχος 12 mm και με ελάχιστη πυκνότητα 680 kg/m3.
(2) Κατηγορία Ε όπως ορίζεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος της απόφασης 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής όταν η επίστρωση χρησιμοποιείται ως υπόστρωμα.
(3) Τοποθετούνται σε υπόστρωμα τουλάχιστον κατηγορίας A2-s1,d0 με ελάχιστο πάχος 6 mm και με ελάχιστη πυκνότητα 1 800 kg/m3.
(4) Κατηγορία Ε όπως ορίζεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος της απόφασης 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής όταν η επίστρωση χρησιμοποιείται ως υπόστρωμα ή κατηγορία Efl όπως ορίζεται στον πίνακα 2 του παραρτήματος της απόφασης 2000/147/ΕΚ της Επιτροπής όταν η επίστρωση χρησιμοποιείται ως επιφάνεια χρήσης.