ISSN 1725-2547

doi:10.3000/17252547.L_2010.263.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

53ό έτος
6 Οκτωβρίου 2010


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 874/2010 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2010, για την έγκριση της νατριούχου λασαλοσίδης A ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για γαλοπούλες ηλικίας έως 16 εβδομάδων [κάτοχος αδείας Alpharma (Βέλγιο) BVBA] και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2430/1999 ( 1 )

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 875/2010 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τη χορήγηση δεκαετούς άδειας για πρόσθετη ύλη ζωοτροφών ( 1 )

4

 

 

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 876/2010 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

7

 

 

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 877/2010 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2010, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 869/2010 για τον καθορισμό των εισαγωγικών δασμών στον τομέα των σιτηρών από την 1η Οκτωβρίου 2010

9

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

2010/594/ΕΕ

 

*

Απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2010, για την τροποποίηση του καταλόγου των συνθέσεων του Συμβουλίου

12

 

 

ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

 

2010/595/ΕΕ

 

*

Απόφαση αριθ. 1/2010 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ–EE, της 21ης Ιουνίου 2010, σχετικά με την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Νότιας Αφρικής στην αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ–EE

13

 

 

2010/596/ΕΕ

 

*

Απόφαση αριθ. 5/2010 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ–ΕΕ, της 26ης Ιουλίου 2010, για τον διορισμό μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Τεχνικού Κέντρου για τη Γεωργική και Αγροτική Συνεργασία (ΤΚΓ)

14

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στην οδηγία 2010/13/EE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων) (ΕΕ L 95 της 15.4.2010)

15

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 874/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 5ης Οκτωβρίου 2010

για την έγκριση της νατριούχου λασαλοσίδης A ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για γαλοπούλες ηλικίας έως 16 εβδομάδων [κάτοχος αδείας Alpharma (Βέλγιο) BVBA] και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2430/1999

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση αδείας για τη χρήση πρόσθετων υλών στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες για τη χορήγηση της αδείας αυτής. Το άρθρο 10 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει την επαναξιολόγηση των πρόσθετων υλών που εγκρίθηκαν σύμφωνα με την οδηγία 70/524/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2).

(2)

Η νατριούχος λασαλοσίδη Α, CAS αριθ. 25999-20-6, έλαβε δεκαετή έγκριση σύμφωνα με την οδηγία 70/524/ΕΟΚ ως πρόσθετη ύλη για κοτόπουλα προς πάχυνση και κοτόπουλα ωοτοκίας με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1455/2004 (3) και για γαλοπούλες ηλικίας έως 12 εβδομάδων με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2430/1999 της Επιτροπής (4). Στη συνέχεια η εν λόγω πρόσθετη ύλη εγγράφηκε στο κοινοτικό μητρώο πρόσθετων υλών ζωοτροφών ως υφιστάμενο προϊόν, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 και σε συνδυασμό με το άρθρο 7 του ίδιου κανονισμού, υποβλήθηκε αίτηση για την επαναξιολόγηση της νατριούχου λασαλοσίδης Α ως πρόσθετης ύλης για γαλοπούλες, προκειμένου να επεκταθεί η μέγιστη ηλικία από 12 σε 16 εβδομάδες και να ταξινομηθεί η εν λόγω πρόσθετη ύλη στην κατηγορία πρόσθετων υλών «κοκκιοδιοστατικά και ιστομονοστατικά». Η αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(4)

Από τη γνώμη που εξέδωσε η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») στις 7 Απριλίου 2010 συνάγεται ότι, υπό τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, η νατριούχος λασαλοσίδη Α δεν έχει ανεπιθύμητες ενέργειες για την υγεία των ζώων, την υγεία των καταναλωτών ή το περιβάλλον, και ότι η εν λόγω πρόσθετη ύλη είναι αποτελεσματική στην καταπολέμηση της κοκκιδίωσης στις γαλοπούλες (5). Η Αρχή εκτιμά ότι χρειάζεται να προβλεφθούν ειδικές απαιτήσεις για την παρακολούθηση της εν λόγω πρόσθετης ύλης μετά τη διάθεσή της στην αγορά με σκοπό τον έλεγχο της πιθανής ανάπτυξης ανθεκτικότητας σε βακτήρια και στον Eimeria spp. Η Αρχή επαλήθευσε επίσης την έκθεση σχετικά με τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών, η οποία υποβλήθηκε από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(5)

Από την αξιολόγηση της εν λόγω πρόσθετης ύλης διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση αδείας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να εγκριθεί η χρήση της εν λόγω πρόσθετης ύλης, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(6)

Λόγω της χορήγησης νέας αδείας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2430/1999 που αφορούν το εν λόγω παρασκεύασμα πρέπει να διαγραφούν.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παρασκεύασμα που προσδιορίζεται στο παράρτημα και υπάγεται στην κατηγορία πρόσθετων υλών «κοκκιδιοστατικά και ιστομονοστατικά», εγκρίνεται ως πρόσθετη ύλη για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2430/1999, η εγγραφή με αριθμό καταχώρισης πρόσθετης ύλης E 763, που αφορά τη νατριούχο λασαλοσίδη Α, διαγράφεται.

Επιτρέπεται η συνέχιση της διάθεσης στην αγορά, η παραμονή στην αγορά και η χρήση προμειγμάτων και σύνθετων ζωοτροφών που περιέχουν την πρόσθετη ύλη ζωοτροφών που επισημαίνεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2430/1999, μέχρι την εξάντληση των αποθεμάτων.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2010.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.

(2)  ΕΕ L 270 της 14.12.1970, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 269 της 17.8.2004, σ. 14.

(4)  ΕΕ L 296 της 17.11.1999, σ. 3.

(5)  EFSA Journal 2010· 8(4):1575.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθμός αναγνώρισης της πρόσθετης ύλης

Όνομα του κατόχου της αδείας

Πρόσθετη ύλη

Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, μέθοδος ανάλυσης

Είδος ή κατηγορία ζώου

Μέγιστη ηλικία

Ελάχιστη περιεκτικότητα

Μέγιστη περιεκτικότητα

Άλλες διατάξεις

Λήξη της αδείας

Ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στα σχετικά τρόφιμα ζωικής προέλευσης

mg δραστικής ουσίας/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 %

Κοκκιδιοστατικά και ιστομονοστατικά

5 1 76 3

Alpharma (Βέλγιο) BVBA

Νατριούχος λασαλοσίδη Α

15 g/100 g

(Avatec 150 G)

 

Σύνθεση πρόσθετης ύλης

Νατριούχος λασαλοσίδη Α: 15 g/100 g

Αφυδατωμένο θειικό ασβέστιο: 80,9 g/100 g

Λιγνοσουλφονικό ασβέστιο: 4 g/100 g

Οξείδιο του σιδήρου: 0,1 g/100 g

 

Δραστική ουσία

Νατριούχος λασαλοσίδη Α, C34H53O8Na,

Αριθμός CAS: 25999-20-6,

μετά νατρίου άλας του βενζοϊκού 6-[(3R, 4S, 5S, 7R)-7-[(2S, 3S, 5S)-5-αιθυλ-5-[(2R, 5R, 6S)-5-αιθυλ-5-υδροξυ-6-μεθυλοτετραϋδρο-2H-πυραν-2-υλ]-τετραϋδρο-3-μεθυλο-2-φουρυλ]-4-υδροξυ-3,5-διμεθυλ-6-οξoεννεϋλ]-2-υδροξυ-3-μεθυλίου, παραγόμενο από τον Streptomyces lasaliensis υποείδος Lasaliensis (ATCC 31180)

Συγγενείς προσμείξεις:

Νατριούχος λασαλοσίδη B-E: ≤ 10 %

 

Μέθοδοι ανάλυσης  (1)

Υγρή χρωματογραφία υψηλής απόδοσης (HPLC) ανεστραμμένης φάσης με χρήση φασματοφθορισμομετρικού ανιχνευτή [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 152/2009]

Γαλοπούλες

16 εβδομάδες

75

125

1.

Απαγορεύεται η χορήγηση τουλάχιστον 5 ημέρες πριν από τη σφαγή.

2.

Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να αναφέρουν:

«Επικίνδυνο για τα ιπποειδή».

«Η ζωοτροφή αυτή περιέχει πρόσθετο της ομάδας των ιονοφόρων: μπορεί να αντενδείκνυται η ταυτόχρονη χορήγησή της με ορισμένες φαρμακευτικές ουσίες».

3.

Ο κάτοχος της αδείας θα προγραμματίσει και θα εκτελέσει πρόγραμμα παρακολούθησης της ανθεκτικότητας σε βακτήρια και στον Eimeria spp.

4.

Η πρόσθετη ύλη θα ενσωματώνεται στις ζωοτροφές με τη μορφή προμείγματος.

5.

Η νατριούχος λασαλοσίδη Α δεν θα αναμειγνύεται με άλλα κοκκιδιοστατικά.

26 Οκτωβρίου 2020

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 37/2010


(1)  Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις μεθόδους ανάλυσης διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του κοινοτικού εργαστηρίου αναφοράς: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives


6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/4


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 875/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 5ης Οκτωβρίου 2010

σχετικά με τη χορήγηση δεκαετούς άδειας για πρόσθετη ύλη ζωοτροφών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

την οδηγία 70/524/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 1970, περί των προσθέτων υλών στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως τα άρθρα 3 και 9,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (2), και ιδίως το άρθρο 25,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για τη χρήση πρόσθετων υλών στη διατροφή των ζώων.

(2)

Το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 θεσπίζει μεταβατικά μέτρα όσον αφορά τις αιτήσεις χορήγησης άδειας για τις πρόσθετες ύλες στις ζωοτροφές που υποβλήθηκαν σύμφωνα με την οδηγία 70/524/ΕΟΚ πριν από την ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(3)

Η αίτηση χορήγησης άδειας για την πρόσθετη ύλη nicarbazin για κοτόπουλα προς πάχυνση υποβλήθηκε πριν από την ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(4)

Οι αρχικές παρατηρήσεις σχετικά με την εν λόγω αίτηση, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 4 της οδηγίας 70/524/ΕΟΚ, διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή πριν από την ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, η αίτηση αυτή πρέπει να εξακολουθήσει να αντιμετωπίζεται σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 70/524/EOK.

(5)

Ο υπεύθυνος κυκλοφορίας της πρόσθετης ύλης nicarbazin, αριθ. CAS 330-95-0, υπέβαλε αίτηση για τη χορήγηση δεκαετούς άδειας για τη χρήση της ως κοκκιδιοστατικού για κοτόπουλα προς πάχυνση, σύμφωνα με το άρθρο 4 της οδηγίας 70/524 ΕΟΚ.

(6)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») στη γνώμη που εξέδωσε στις 10 Μαρτίου 2010 (3) κατέληγε στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη nicarbazin δεν έχει ανεπιθύμητες ενέργειες για την υγεία των ζώων, την υγεία των καταναλωτών ή το περιβάλλον και ότι η χρησιμοποίησή της είναι αποτελεσματική στην καταπολέμηση της κοκκιδίωσης σε κοτόπουλα προς πάχυνση. Επειδή η p-nitroaniline, μια πρόσμειξη που συνδέεται με την nicarbazin, είναι πιθανό να οδηγήσει στη δημιουργία καταλοίπων αυτής της ουσίας, η Αρχή συνιστά τον περιορισμό της περιεκτικότητας στην πρόσμειξη αυτή στο χαμηλότερο εφικτό επίπεδο.

(7)

Από την αξιολόγηση διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι που καθορίζονται στο άρθρο 3α της οδηγίας 70/524/ΕΟΚ για την απαιτούμενη χορήγηση άδειας. Συνεπώς, πρέπει να επιτραπεί η χρήση της εν λόγω πρόσθετης ύλης, όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Σε συνέχεια της γνωμοδότησης της Αρχής, κρίνεται, ωστόσο, αναγκαίο να περιοριστεί η περιεκτικότητα στην πρόσμειξη p-nitroaniline. Προκειμένου να δοθεί ο απαιτούμενος χρόνος προσαρμογής στους παραγωγούς και στους χρήστες, ο περιορισμός αυτός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παρασκεύασμα που προβλέπεται στο παράρτημα και υπάγεται στην κατηγορία πρόσθετων υλών «κοκκιδιοστατικά και άλλες φαρμακευτικές ουσίες», εγκρίνεται ως πρόσθετη ύλη για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2010.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 270 της 14.12.1970, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.

(3)  EFSA Journal 2010· 8(3):1551.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθμός αναγνώρισης της πρόσθετης ύλης

Όνομα του κατόχου της άδειας

Πρόσθετη ύλη

Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, μέθοδος ανάλυσης

Είδος ή κατηγορία ζώου

Μέγιστη ηλικία

Ελάχιστη περιεκτικότητα

Μέγιστη περιεκτικότητα

Άλλες διατάξεις

Λήξη της άδειας

Ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στα σχετικά τρόφιμα ζωικής προέλευσης

mg δραστικής ουσίας/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 %

Κοκκιδιοστατικά και άλλες φαρμακευτικές ουσίες

5 1 774

Phibro Animal Health s.a. Belgium

Nicarbazin 250 g/kg

 

Σύνθεση πρόσθετης ύλης

Νικαρβαζίνη: 250 g/kg

Στεατικό οξύ: 126 ± 5 % g/kg

Πολυσορβάτη 20: 13,90 ± 10 % g/kg

Πιτουράλευρα έως 100 %

 

Δραστική ουσία

Νικαρβαζίνη, C19H18N6O6.

Αριθμός CAS: 330-95-0

ισομοριακό σύμπλοκο των 1,3-δις(4-νιτροφαινυλ) ουρίας και 4,6-διμεθυλπυριμιδιν- 2-όλης, σε κοκκώδη μορφή

Συγγενείς προσμείξεις: p-nitroaniline: ≤ 0,3 %

Κοτόπουλα προς πάχυνση

125

125

1.

Απαγορεύεται η χορήγηση τουλάχιστον μία ημέρα πριν από τη σφαγή.

2.

Η νικαρβαζίνη δεν αναμειγνύεται με άλλα κοκκιδιοστατικά εκτός από τη ναραζίνη.

3.

Η πρόσθετη ύλη θα ενσωματώνεται στις σύνθετες ζωοτροφές με τη μορφή προμείγματος.

4.

Από τις 26 Οκτωβρίου 2013 η περιεκτικότητα σε p-nitroaniline είναι ≤ 0,1 %

5.

Ο κάτοχος της άδειας θα προβλέψει και θα εκτελέσει πρόγραμμα παρακολούθησης μετά τη διάθεση της πρόσθετης ύλης στην αγορά όσον αφορά την ανθεκτικότητά της στα βακτήρια και στον Eimeria spp.

26 Οκτωβρίου 2020

 

15 000 μg δινιτροκαρβανιλιδίου (DNC)/kg νωπού ήπατος·

 

6 000 μg δινιτροκαρβανιλιδίου (DNC)/kg νωπών νεφρών·

 

4 000 μg δινιτροκαρβανιλιδίου (DNC)/kg για νωπούς μύς, και νωπό δέρμα/λίπος.


6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/7


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 876/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 5ης Οκτωβρίου 2010

σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XV μέρος A, του εν λόγω κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει οτις 6 Οκτωβρίου 2010.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2010.

Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(EUR/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός των τρίτων χωρών (1)

Κατ’ αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή

0702 00 00

MK

46,6

XS

50,2

ZZ

48,4

0707 00 05

MK

36,4

TR

132,4

ZZ

84,4

0709 90 70

TR

119,8

ZZ

119,8

0805 50 10

AR

83,1

BR

105,9

CL

145,9

IL

116,3

MA

148,6

TR

105,6

UY

132,9

ZA

103,0

ZZ

117,7

0806 10 10

BR

204,7

TR

113,4

ZA

62,8

ZZ

127,0

0808 10 80

AR

80,5

AU

203,7

BR

52,7

CL

91,8

CN

55,7

NZ

105,1

US

84,3

ZA

83,2

ZZ

94,6

0808 20 50

CN

72,5

ZA

89,0

ZZ

80,8


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/9


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 877/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 5ης Οκτωβρίου 2010

για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 869/2010 για τον καθορισμό των εισαγωγικών δασμών στον τομέα των σιτηρών από την 1η Οκτωβρίου 2010

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα («ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ») (1),

τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 642/2010 της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 2010, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους εισαγωγικούς δασμούς στον τομέα των σιτηρών (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι εισαγωγικοί δασμοί στον τομέα των σιτηρών, που εφαρμόζονται από την 1η Οκτωβρίου 2010, καθορίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 869/2010 της Επιτροπής (3).

(2)

Δεδομένου ότι ο υπολογισθείς μέσος όρος των εισαγωγικών δασμών διαφέρει από τον καθορισθέντα δασμό κατά 5 ευρώ/τόνο, πρέπει να υπάρξει ανάλογη διόρθωση των εισαγωγικών δασμών που καθορίζει ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 869/2010.

(3)

Είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί ανάλογα ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 869/2010,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 869/2010 αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 6 Οκτωβρίου 2010.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2010.

Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,

Jean-Luc DEMARTY

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 187 της 21.7.2010, σ. 5.

(3)  ΕΕ L 259 της 1.10.2010, σ. 7.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Εισαγωγικοί δασμοί για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 136 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, οι οποίοι εφαρμόζοται από την 6η Οκτωβρίου 2010

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Εισαγωγικός δασμός (1)

(EUR/t)

1001 10 00

ΣΙΤΑΡΙ σκληρό εκλεκτής ποιότητας

0,00

μέσης ποιότητας

0,00

βασικής ποιότητας

0,00

1001 90 91

ΣΙΤΑΡΙ μαλακό, για σπορά

0,00

ex 1001 90 99

ΣΙΤΑΡΙ μαλακό εκλεκτής ποιότητας, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά

0,00

1002 00 00

ΣΙΚΑΛΗ

8,84

1005 10 90

ΚΑΛΑΜΠΟΚΙ για σπορά, εκτός από το υβρίδιο

0,00

1005 90 00

ΚΑΛΑΜΠΟΚΙ, εκτός από αυτό που προορίζεται για σπορά (2)

0,00

1007 00 90

ΣΟΡΓΟ σε κόκκους, εκτός από το υβρίδιο που προορίζεται για σπορά

8,84


(1)  Για τα εμπορεύματα που φθάνουν στην Ένωση από τον Ατλαντικό Ωκεανό ή μέσω της διώρυγας του Σουέζ, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010, ο εισαγωγέας μπορεί να επωφεληθεί μείωσης των δασμών κατά:

3 EUR/t, εάν το λιμάνι εκφόρτωσης βρίσκεται στη Μεσόγειο Θάλασσα ή στον Εύξεινο Πόντο,

2 EUR/t, εάν το λιμάνι εκφόρτωσης βρίσκεται στη Δανία, στην Εσθονία, στην Ιρλανδία, στη Λεττονία, στη Λιθουανία, στην Πολωνία, στη Φινλανδία, στη Σουηδία, στο Ηνωμένο Βασίλειο ή από την πλευρά του Ατλαντικού της Ιβηρικής Χερσονήσου.

(2)  Ο εισαγωγέας μπορεί να επωφεληθεί κατ’ αποκοπή μείωσης 24 EUR/t όταν πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Στοιχεία υπολογισμού των δασμών που καθορίζονται στο παράρτημα Ι

30.9.2010-4.10.2010

1.

Μέσοι όροι κατά την περίοδο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010:

(EUR/t)

 

Σιτάρι μαλακό (1)

Καλαμπόκι

Σκληρό σιτάρι, εκλεκτής ποιότητας

Σκληρό σιτάρι, μέσης ποιότητας (2)

Σκληρό σιτάρι, χαμηλής ποιότητας (3)

Κριθή

Χρηματιστήριο

Minnéapolis

Chicago

Τιμή

221,79

150,02

Τιμή fob USA

182,97

172,97

152,97

98,47

Πριμοδότηση για τον Κόλπο

15,90

Πριμοδότηση για τις Μεγάλες Λίμνες

13,18

2.

Μέσοι όροι κατά την περίοδο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010:

Ναύλος/κόστος: Κόλπος του Μεξικού–Ρότερνταμ:

21,00 EUR/t

Ναύλος/κόστος: Μεγάλες Λίμνες–Ρότερνταμ:

49,72 EUR/t


(1)  Θετική πριμοδότηση 14 EUR/t ενσωματωμένη [άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010].

(2)  Αρνητική πριμοδότηση 10 EUR/t [άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010].

(3)  Αρνητική πριμοδότηση 30 EUR/t [άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 642/2010].


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/12


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 16ης Σεπτεμβρίου 2010

για την τροποποίηση του καταλόγου των συνθέσεων του Συμβουλίου

(2010/594/ΕΕ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 6 πρώτο εδάφιο,

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 236 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Προκειμένου να αποτυπωθούν στις ονομασίες των συνθέσεων του Συμβουλίου οι τροποποιήσεις που επέφερε η συνθήκη της Λισαβόνας στις προηγούμενες συνθήκες όσον αφορά τους τομείς του διαστήματος και του αθλητισμού, κρίνεται σκόπιμη η προσαρμογή της ονομασίας της σύνθεσης «Ανταγωνιστικότητα (Εσωτερική Αγορά, Βιομηχανία και Έρευνα)» με την προσθήκη της λέξης «Διάστημα», καθώς και της σύνθεσης «Παιδεία, Νεολαία και Πολιτισμός» με την προσθήκη της λέξης «Αθλητισμός».

(2)

Πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθεί ο κατάλογος των συνθέσεων του Συμβουλίου που παρατίθεται στο παράρτημα της απόφασης 2009/878/ΕΕ του Συμβουλίου (Γενικών Υποθέσεων) της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για την κατάρτιση του καταλόγου των συνθέσεων του Συμβουλίου εκτός των αναφερομένων στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο του άρθρου 16 παράγραφος 6 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (1), καθώς και στο παράρτημα Ι του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου (2),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο κατάλογος των συνθέσεων του Συμβουλίου που παρατίθεται στο παράρτημα της απόφασης 2009/878/ΕΕ, και κατά συνέπεια ο κατάλογος των συνθέσεων του Συμβουλίου που παρατίθεται στο παράρτημα Ι του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, τροποποιούνται ως εξής:

1)

το σημείο 6 «Ανταγωνιστικότητα (Εσωτερική Αγορά, Βιομηχανία και Έρευνα)» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«6.

Ανταγωνιστικότητα (Εσωτερική Αγορά, Βιομηχανία, Έρευνα και Διάστημα)»

2)

το σημείο 10 «Παιδεία, Νεολαία και Πολιτισμός» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«10.

Παιδεία, Νεολαία, Πολιτισμός και Αθλητισμός».

Οι υποσημειώσεις παραμένουν ως έχουν.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 2010.

Για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

H. VAN ROMPUY


(1)  ΕΕ L 315 της 2.12.2009, σ. 46.

(2)  ΕΕ L 325 της 11.12.2009, σ. 35.


ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/13


ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 1/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ΥΠΟΥΡΓΏΝ ΑΚΕ–EE

της 21ης Ιουνίου 2010

σχετικά με την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Νότιας Αφρικής στην αναθεωρημένη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ–EE

(2010/595/ΕΕ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΥΠΟΥΡΓΩΝ ΑΚΕ–EE,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (εφεξής «χώρες ΑΚΕ»), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, που υπεγράφη στο Κοτονού (Μπενίν) στις 23 Ιουνίου 2000 (1) και αναθεωρήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005 (εφεξής «συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-EE») (2), και ιδίως το άρθρο 94 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 93 παράγραφος 3 της αναθεωρημένης συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ–EE, η εν λόγω συμφωνία τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιουλίου 2008.

(2)

Η Νότια Αφρική είχε υπογράψει την αναθεωρημένη συμφωνία ΑΚΕ–EE στις 25 Ιουνίου 2005, αλλά δεν υπέβαλε μέσο κύρωσης βάσει των όρων του άρθρου 93 παράγραφος 4 έως τις 30 Ιουνίου 2009, ημερομηνία λήξης της σχετικής προθεσμίας.

(3)

Το άρθρο 94 της αναθεωρημένης συμφωνίας ΑΚΕ–EE ορίζει ότι κάθε αίτηση προσχώρησης από κράτος υποβάλλεται στο Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ–EE και εγκρίνεται από αυτό.

(4)

Η Νότια Αφρική υπέβαλε αίτηση προσχώρησης στη συμφωνία ΑΚΕ–EE στις 23 Νοεμβρίου 2009.

(5)

Σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό του (3), το Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ–EE, που συστάθηκε βάσει της συμφωνίας ΑΚΕ–ΕΕ, δύναται να εγκρίνει τις αιτήσεις προσχώρησης με γραπτή διαδικασία,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Έγκριση αίτησης προσχώρησης

Με την παρούσα εγκρίνεται η αίτηση της Δημοκρατίας της Νότιας Αφρικής σχετικά με την προσχώρησή της στη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, που υπεγράφη στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000, και αναθεωρήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005.

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της έκδοσής της.

Ουαγκαντούγκου, 21 Ιουνίου 2010.

Για το Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ-EE

Ο Πρόεδρος

P. BUNDUKU-LATHA


(1)  ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.

(2)  Συμφωνία για τροποποίηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στην Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 (ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 27).

(3)  ΕΕ L 95 της 14.4.2005, σ. 44.


6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/14


ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 5/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΩΝ ΠΡΈΣΒΕΩΝ ΑΚΕ–ΕΕ

της 26ης Ιουλίου 2010

για τον διορισμό μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Τεχνικού Κέντρου για τη Γεωργική και Αγροτική Συνεργασία (ΤΚΓ)

(2010/596/ΕΕ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΡΕΣΒΕΩΝ ΑΚΕ–ΕΕ,

Έχοντας υπόψη:

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού («ΑΚΕ»), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού του Μπενίν στις 23 Ιουνίου 2000 (1), όπως αναθεωρήθηκε από τη συμφωνία για την τροποποίηση της εν λόγω συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ–ΕΚ, η οποία υπεγράφη στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005 (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 5 του παραρτήματος ΙΙΙ,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση αριθ. 3/2008 της 22ας Μαΐου 2008, η Επιτροπή των Πρέσβεων ΑΚΕ–ΕΚ διόρισε τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου του Τεχνικού Κέντρου για τη Γεωργική και Αγροτική Συνεργασία (τρία μέλη ΕΕ και τρία μέλη ΑΚΕ) για θητεία πέντε ετών, με την επιφύλαξη επανεξέτασης μετά την πάροδο δυόμισι ετών ως προς τα μέλη ΑΚΕ,

(2)

Λόγω του θανάτου ενός εκ των μελών του, κενώθηκε μία θέση,

(3)

Είναι συνεπώς αναγκαίος ο διορισμός ενός νέου μέλους του διοικητικού συμβουλίου,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Ο κάτωθι αναφερόμενος διορίζεται μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Τεχνικού Κέντρου για τη Γεωργική και Αγροτική Συνεργασία, σε αντικατάσταση του κ. Jean Fritz BOUTIN:

κ. Radjiskumar MOHAN (Σουρινάμ).

Άρθρο 2

Κατά συνέπεια και για το υπόλοιπο της θητείας, ήτοι έως την 21η Μαΐου 2013 —με την επιφύλαξη επανεξέτασης ενδιαμέσως της αρχικής θητείας, τον Νοέμβριο του 2010— το διοικητικό συμβούλιο του ΤΚΓ έχει την ακόλουθη σύνθεση:

κ. Kahijoro KAHUURE (Ναμίμπια)

κ. Radjiskumar MOHAN (Σουρινάμ)

κ. Wilson A. SONGA (Κένυα)

κ. Raul BRUNO DE SOUSA (Πορτογαλία)

κ. Eric TOLLENS (Βέλγιο)

κ. Edwin Anthony VOS (Κάτω Χώρες).

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 2010.

Για την Επιτροπή των Πρέσβεων ΑΚΕ–ΕΕ

Ο Πρόεδρος

R. MAKONGO


(1)  ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.

(2)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 27.


Διορθωτικά

6.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 263/15


Διορθωτικό στην οδηγία 2010/13/EE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων)

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 95 της 15ης Απριλίου 2010 )

Στη σελίδα 17 στο άρθρο 14 παράγραφος 3:

αντί:

«…, ότι οι τηλεοπτικοί οργανισμοί που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους δεν ασκούν αποκλειστικά δικαιώματα τα οποία έχουν αποκτήσει μετά τις 18 Δεκεμβρίου 2007 κατά τρόπον ώστε …»

διάβαζε:

«…, ότι οι τηλεοπτικοί οργανισμοί που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους δεν ασκούν αποκλειστικά δικαιώματα τα οποία έχουν αποκτήσει μετά τις 30 Ιουλίου 1997 κατά τρόπον ώστε …».


  翻译: