Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/290/11

Notice of invitation to tender for the subsidy on consignment of husked long-grain B rice to Réunion

OJ C 290, 27.11.2004, p. 18–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

27.11.2004   

EN

Official Journal of the European Union

C 290/18


Notice of invitation to tender for the subsidy on consignment of husked long-grain B rice to Réunion

(2004/C 290/11)

I.   SUBJECT

1.

A tendering procedure is hereby opened for the subsidy referred to in Article 5 of Council Regulation (EC) No 1785/2003 (1) for consignment to Réunion of husked long-grain B rice falling within CN code 1006 20 98.

2.

The total quantity for which a maximum consignment subsidy may be fixed in accordance with Article 6(3) of Commission Regulation (EEC) No 2692/89 (2) is approximately 10 000 tonnes.

3.

The tendering procedure will be conducted in accordance with Commission Regulation (EC) No 2033/2004 (3).

II.   TIME LIMITS

1.

The period in which tenders for the first of these regular invitations to tender can be submitted will run from 13 December 2004 to 16 December 2004 at 10 a.m. (Brussels time).

2.

For the subsequent regular invitations to tender, the time limit for submitting tenders will expire on the following Thursdays at 10.00 a.m.: 13 January 2005, 27 January 2005, 10 February 2005, 24 February 2005, 10 March 2005, 31 March 2005, 14 April 2005, 28 April 2005, 12 May 2005, 26 May 2005, 9 June 2004 and 23 June 2005. The period for the submission of tenders will commence on the Monday before the closing date in each case.

3.

The very last period for submitting tenders will begin on 20 June 2005 and end on 23 June 2005 at 10.00 a.m.

4.

This notice is published only for the purposes of this present invitation to tender. Until such time as it is amended or replaced, this notice will apply to all regular invitations to tender made during the period of validity of this tendering procedure.

III.   TENDERS

1.

Tenders must be submitted in writing and include the information referred to in Article 7(2) of Regulation (EEC) No 2692/89. They must be delivered no later than the dates and times indicated in Title II by personal delivery against a receipt, by registered post by fax or by e-mail, to one of the following addresses:

Bureau d'Intervention et de Restitution Belge (BIRB)

Rue de Trèves 82

B-1040 Brussels

Fax: (02) 287 25 24

Státní zemědělsky intervenční fond

Odbor zahraničniho obchodu

Ve Smečkách 33

110 00, Praha1

Tel. (420) 222 87 14 58

Fax: (420) 222 87 15 63

Direktoratet for FødevareErhverv,

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Fax: 33 95 80 17

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

D-60322

Frankfurt am Main

Adickesallee 40

Fax: (00) 49 69 15/64 -6 24

Pollumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

(PRIA)

Narva maantee 3

Tartu 51009

Tel: (372) 7 37 12 00

Fax: (372) 7 37 12 01

E-mail: pria@pria.ee

OPEKEPE

241 Acharnon St.

GR-10446 Athens

Ttelex: 221736 ITAG GR;

Fax: 862 93 73

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA)

c/Beneficencia 8

E-28004 Madrid

Telex 23427 FEGA E;

Fax: 521 98 522 43 87

Office national interprofessionnel des céréales

21, avenue Bosquet

F-75326 Paris

Cedex 07

Fax: 33 1 44 18 23 19 or 33 1 47 05 61 32

Department of Agriculture and Food

Other Market Supports Division,

Johnstown Castle Estate,

Co. Wexford,

Ireland

Phone: 053 63400

Fax: 053 42843

Ministero delle Attività Produttive, direzione generale per la politica commercialeII

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel: (0039 06) 59932251 - 59932207

Fax: (0039 06) 599 32 248

E-mail: Polcom2.riso@mincomes.it

Kipriakos Organismos Agrotikon Pliromon,

Mikhail Koutsofta 20 (Esperidon kai Mikhail Kouτsofta)

2000 Nicosia

Tel: (357) 22 55 77 77

Fax: (357) 22 55 77 55

E-mail commissioner@capo.gov.cy

Lauku Atbalsta Dienests

Republikas laukums 2

LV – 1981 Riga

Tel: (371) 702 42 47

Fax: (371) 702 71 20

Email: LAD@lad.gov.lv

Nacionaline mokėjimo agentura prie Zemės ukio ministerijos

Užsienio Prekybos Departamentas

Blindžiu g. 17

LT 08111 Vilnius

Tel: 370 52 52 69 03

Fax: 370 52 52 69 17

Service d'économie rurale, office du blé

113-115, rue de Hollerich

L-1741 Luxembourg

Telex: AGRIM L 2537

Fax: 45 01 78

Mezogazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Alkotmány u. 29.

H-1054 Budapest

Tel. (36) 12 19 45 14

Fax: (36) 12 19 45 11

Agenzija ta' Pagamenti – Trade Mechanisms Unit

Ministeru ghall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent

Barriera Wharf

Valletta CMR 02

Malta

Tel: (356) 22952 227/225/115

Fax: (356) 22952 224

Hoofdproductschap Akkerbouw,

Stadhoudersplantsoen 12,

NL-2517 JL Den Haag

Telex: HOVAKKER 32579

Fax: (70) 346 14 00

AMA-Agrarmarkt Austria

Dresdnerstraße 70

A-1200 Wien

Fax: (00 43 1) 33 151 303 and (00 43 1) 33151 4469

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z

Zagranicą

Dział Produktów Roślinnych

Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Telefon (48) 226 61 75 90

Faks (48) 226 61 70 90

Ministério das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo – Edifício da Alfândega

P-1149-060 Lisboa

Fax (351-21) 881 42 61

Tel. (351 -21) 881 31 17

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trze In Razvoj podezelja

Dunajska Cesta 160

1000 Ljubljana

Tel. (386) 14 78 92 28

Fax: (386) 14 79 92 06

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

SK-815 26 Bratislava

Tel: (421) 259 26 63 97

Fax: (421) 259 26 63 61

Maa- ja metsätalousministeriö, interventioyksikkö

PL 30

00023 Valtioneuvosto

Fax: (09) 16052772, (09) 16052778

Statens Jordbruksverk

Vallgatan 8

S-551 82 Jönköping

Telex: 70991 SJV-S

Fax: 36 19 05 46

Cereal Exports – Rural Payments Agency

Lancaster House, Hampshire Court

Newcastle upon Tyne NE4 6YM

United Kingdom

Tel. (44-191) 226 52 86

Fax (44-191) 226 51 01

E-mail cerealsexports@rpa.gsi.gov.uk

Tenders not submitted by fax or e-mail must be enclosed in a sealed enveloped. The inside envelope must also be sealed and marked ‘Tender under invitation to tender for the subsidy for the consignment of rice to Réunion as provided for in Regulation (EC) No 2033/2004 — Confidential’.

2.

The tender, as well as the proof referred to in Article 7 of Regulation (EEC) No 2692/89, must be worded in the official language or one of the official languages of the Member State whose competent authority received the tender.

IV.   TENDER SECURITY

The tender security must be made out in favour of the competent authority concerned.

V.   AWARD OF CONTRACTS

The award of contract will entitle the party concerned to be issued, in the Member State in which the tender was submitted, with a subsidy document mentioning the subsidy referred to in the tender and the quantity in question.


(1)  OJ L 270, 21.10.2003, p. 96.

(2)  OJ L 261, 7.9.1989, p. 8. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1275/2004 (OJ L 241, 13.7.2004, p. 8).

(3)  OJ L 353, 27.11.2004, p. 9.


Top
  翻译: