Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017M8563

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8563 — Intervias/Esso Italiana Business) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado (Texto pertinente a efectos del EEE. )

DO C 224 de 13.7.2017, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.7.2017   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 224/20


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.8563 — Intervias/Esso Italiana Business)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2017/C 224/11)

1.

El 3 de julio de 2017, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Intervias Group Ltd (Reino Unido) («Intervias»), una sociedad de cartera bajo el control conjunto de TDR Equity LLP y dos personas físicas, adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de una unidad de negocio de Esso Italiana S. r. l. constituida por gasolineras en Italia («división de gasolineras de Esso Italiana»), mediante adquisición de activos.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Intervias es la sociedad de cartera de Euro Garages Ltd. (Euro Garages) y European Forecourt Retail Group (EFR). EuroGarages y EFR son operadores de estaciones de servicio, que gestionan gasolineras, tiendas, túneles de lavado, panaderías, restaurantes, actividades hoteleras y servicios de alquiler de vehículos en Bélgica, Francia, Luxemburgo, los Países Bajos y el Reino Unido,

la división de gasolineras de Esso Italiana consiste en 1 177 gasolineras, todas ellas situadas en Italia.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. De conformidad con la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), ha de considerarse que este caso podría ser tratado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del n.o de referencia M.8563 — Intervias/Esso Italiana Business, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


Top
  翻译: