This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0463
Joined Cases C-463/10 P and C-475/10 P: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 October 2011 — Deutsche Post AG, Federal Republic of Germany v European Commission (Appeals — State aid — Regulation (EC) No 659/1999 — Article 10(3) — Decision requiring the production of information — Act open to challenge for the purposes of Article 263 TFEU)
Asuntos acumulados C-463/10 P y C-475/10 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 13 de octubre de 2011 — Deutsche Post AG, República Federal de Alemania/Comisión Europea [ «Recurso de casación — Ayudas de Estado — Reglamento (CE) n ° 659/1999 — Artículo 10, apartado 3 — Decisión relativa a un requerimiento de información — Acto impugnable en el sentido del artículo 263 TFUE» ]
Asuntos acumulados C-463/10 P y C-475/10 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 13 de octubre de 2011 — Deutsche Post AG, República Federal de Alemania/Comisión Europea [ «Recurso de casación — Ayudas de Estado — Reglamento (CE) n ° 659/1999 — Artículo 10, apartado 3 — Decisión relativa a un requerimiento de información — Acto impugnable en el sentido del artículo 263 TFUE» ]
DO C 355 de 3.12.2011, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 355/7 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 13 de octubre de 2011 — Deutsche Post AG, República Federal de Alemania/Comisión Europea
(Asuntos acumulados C-463/10 P y C-475/10 P) (1)
(Recurso de casación - Ayudas de Estado - Reglamento (CE) no 659/1999 - Artículo 10, apartado 3 - Decisión relativa a un requerimiento de información - Acto impugnable en el sentido del artículo 263 TFUE)
2011/C 355/10
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Recurrentes: Deutsche Post AG (representantes: J. Sedemund y T. Lübbig, Rechtsanwälte), República Federal de Alemania (representantes: T. Henze, J. Möller y N. Graf Vitzthum, agentes)
Otra parte en el procedimiento: Comisión Europea (representantes: B. Martenczuk y T. Maxian Rusche, agentes)
Objeto
Recurso de casación contra el auto del Tribunal General (Sala Primera) de 14 de julio de 2010, Deutsche Post/Comisión (T-570/08), por la cual el Tribunal estimó la excepción de inadmisibilidad propuesta por la Comisión y desestimó por inadmisible el recurso dirigido a anular la decisión contenida en el escrito de la Comisión de 30 de octubre de 2008, relativa a un requerimiento de información en el procedimiento de ayuda de Estado en favor de Deutsche Post AG — Interpretación errónea del concepto de «acto impugnable» en el sentido del artículo 230 CE — Inobservancia de la naturaleza y los efectos jurídicos del acto impugnado — Violación del principio de tutela judicial efectiva.
Fallo
1) |
Anular los autos del Tribunal General de la Unión Europea de 14 de julio de 2010, Deutsche Post/Comisión (T-570/08) y Alemania/Comisión (T-571/08). |
2) |
Desestimar las excepciones de inadmisibilidad propuestas por la Comisión Europea ante el Tribunal General de la Unión Europea. |
3) |
Devolver los asuntos al Tribunal General de la Unión Europea para que se pronuncie sobre las pretensiones de Deutsche Post AG (T-570/08) y de la República Federal de Alemania (T-571/08) que tienen por objeto la anulación de la decisión de la Comisión, de 30 de octubre de 2008, por la que ésta requirió a la República Federal de Alemania para que facilitara información en el procedimiento de ayuda de Estado en favor de Deutsche Post AG. |
4) |
Reservar la decisión sobre las costas. |