Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0355

Asunto C-355/11: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 14 de junio de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el College van Beroep voor het bedrijfsleven — Países Bajos) — G. Brouwer/Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie [Directiva 91/629/CEE — Normas mínimas para la protección de terneros — Reglamento (CE) n ° 1782/2003 — Disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común — Legislación nacional mediante la que se procede a la transposición de la Directiva 91/629/CEE y que declara las exigencias reglamentarias en materia de gestión previstas en la misma aplicables, en particular, a los terneros confinados en una explotación lechera]

DO C 227 de 28.7.2012, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.7.2012   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 227/6


Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 14 de junio de 2012 (petición de decisión prejudicial planteada por el College van Beroep voor het bedrijfsleven — Países Bajos) — G. Brouwer/Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie

(Asunto C-355/11) (1)

(Directiva 91/629/CEE - Normas mínimas para la protección de terneros - Reglamento (CE) no 1782/2003 - Disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común - Legislación nacional mediante la que se procede a la transposición de la Directiva 91/629/CEE y que declara las exigencias reglamentarias en materia de gestión previstas en la misma aplicables, en particular, a los terneros confinados en una explotación lechera)

2012/C 227/08

Lengua de procedimiento: neerlandés

Órgano jurisdiccional remitente

College van Beroep voor het bedrijfsleven

Partes en el procedimiento principal

Demandante: G. Brouwer

Demandada: Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie

Objeto

Petición de decisión prejudicial — College van Beroep voor het bedrijfsleven — Interpretación de la Directiva 91/629/CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1991, relativa a las normas mínimas para la protección de terneros (DO L 340, p. 28) y de los artículos 4 y 6 del Reglamento (CE) no 1782/2003 del Consejo, de 29 de septiembre de 2003, por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores y por el que se modifican los Reglamentos (CEE) no 2019/93, (CE) no 1452/2001, (CE) no 1453/2001, (CE) no 1454/2001, (CE) no 1868/94, (CE) no 1251/1999, (CE) no 1254/1999, (CE) no 1673/2000, (CEE) no 2358/71 y (CE) no 2529/2001 (DO L 270, p. 1) — Legislación nacional mediante la que se procede a la transposición de la Directiva que declara aplicables las exigencias reglamentarias en materia de gestión no sólo de los terneros confinados para la cría y el engorde, sino también de los terneros confinados para la explotación lechera.

Fallo

La Directiva 91/629/CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1991, relativa a las normas mínimas para la protección de terneros, en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 806/2003 del Consejo, de 14 de abril de 2003, debe interpretarse en el sentido de que la exigencia prevista en el artículo 4 de dicha Directiva, según la cual las condiciones relativas a la cría de terneros deben ser conformes con las disposiciones generales establecidas en el anexo de la citada Directiva, entre ellas el punto 8 de tal anexo, que prohíbe, salvo casos excepcionales, atar a los terneros, es aplicable a terneros que un agricultor mantiene confinados en una explotación lechera con fines agrícolas.


(1)  DO C 282, de 24.9.2011.


Top
  翻译: