This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0370
Case T-370/09: Judgment of the General Court of 29 June 2012 — GDF Suez v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — German and French markets for natural gas — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Market sharing — Duration of the infringement — Fines)
Asunto T-370/09: Sentencia del Tribunal General de 29 de junio de 2012 — GDF Suez/Comisión ( «Competencia — Prácticas colusorias — Mercados alemán y francés del gas natural — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Reparto del mercado — Duración de la infracción — Multas» )
Asunto T-370/09: Sentencia del Tribunal General de 29 de junio de 2012 — GDF Suez/Comisión ( «Competencia — Prácticas colusorias — Mercados alemán y francés del gas natural — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Reparto del mercado — Duración de la infracción — Multas» )
DO C 243 de 11.8.2012, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 243/16 |
Sentencia del Tribunal General de 29 de junio de 2012 — GDF Suez/Comisión
(Asunto T-370/09) (1)
(Competencia - Prácticas colusorias - Mercados alemán y francés del gas natural - Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE - Reparto del mercado - Duración de la infracción - Multas)
2012/C 243/29
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Demandante: GDF Suez (París) (representantes: J.-P. Gunther y C. Breuvart, abogados)
Demandada: Comisión Europea (representantes: V. Di Bucci, A. Bouquet y R. Sauer, agentes)
Objeto
Con carácter principal, la anulación de la Decisión C(2009) 5355 final de la Comisión, de 8 de julio de 2009, relativa a un procedimiento con arreglo al artículo 81 (CE) (Asunto COMP/39.401 — E.ON/GDF), y, con carácter subsidiario, una pretensión de anulación o de reducción de la multa impuesta a la demandante.
Fallo
1) |
Anular el artículo 1 de la Decisión C(2009) 5355 final de la Comisión, de 8 de julio de 2009, relativa a un procedimiento con arreglo al artículo 81 (CE) (Asunto COMP/39.401 — E.ON/GDF), por una parte, en la medida en que declara que la infracción se prolongó del 1 de enero de 1980 como mínimo hasta el 24 de abril de 1998, por lo que respecta a la infracción cometida en Alemania y, por otra parte, en la medida en que declara la existencia de una infracción cometida en Francia entre el 13 de agosto de 2004 y el 30 de septiembre de 2005. |
2) |
Fijar el importe de la multa impuesta a GDF Suez SA en el artículo 2, letra b), de la Decisión C(2009) 5355 final en 320 millones de euros. |
3) |
Desestimar el recurso en todo lo demás. |
4) |
Cada parte cargará con sus propias costas. |