This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0556
Case C-556/10: Judgment of the Court (First Chamber) of 28 February 2013 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Transport — Development of the Community’s railways — Directive 91/440/EEC — Article 6(3) and Annex II — Directive 2001/14/EC — Articles 4(2) and 14(2) — Infrastructure manager — Organisational and decision-making independence — Holding company structure — Directive 2001/14 — Articles 7(3) and 8(1) — Setting charges on the basis of direct costs — Levying of charges — Direct costs — Total costs — Directive 2001/14 — Article 6(2) — No incentive to reduce costs — Directive 91/440 — Article 10(7) — Directive 2001/14 — Article 30(4) — Regulatory body — Powers)
Asunto C-556/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 28 de febrero de 2013 — Comisión Europea/República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado — Transporte — Desarrollo de los ferrocarriles comunitarios — Directiva 91/440/CEE — Artículo 6, apartado 3, y anexo II — Directiva 2001/14/CE — Artículos 4, apartado 2, y 14, apartado 2 — Administrador de infraestructuras — Independencia organizativa y decisoria — Estructura de holding — Directiva 2001/14 — Artículos 7, apartado 3, y 8, apartado 1 — Fijación de los cánones sobre la base de los costes directos — Tarifación — Costes directos — Costes totales — Directiva 2001/14 — Artículo 6, apartado 2 — Inexistencia de mecanismos incentivadores de la reducción de costes — Directiva 91/440 — Artículo 10, apartado 7 — Directiva 2001/14 — Artículo 30, apartado 4 — Organismo regulador — Competencias)
Asunto C-556/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 28 de febrero de 2013 — Comisión Europea/República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado — Transporte — Desarrollo de los ferrocarriles comunitarios — Directiva 91/440/CEE — Artículo 6, apartado 3, y anexo II — Directiva 2001/14/CE — Artículos 4, apartado 2, y 14, apartado 2 — Administrador de infraestructuras — Independencia organizativa y decisoria — Estructura de holding — Directiva 2001/14 — Artículos 7, apartado 3, y 8, apartado 1 — Fijación de los cánones sobre la base de los costes directos — Tarifación — Costes directos — Costes totales — Directiva 2001/14 — Artículo 6, apartado 2 — Inexistencia de mecanismos incentivadores de la reducción de costes — Directiva 91/440 — Artículo 10, apartado 7 — Directiva 2001/14 — Artículo 30, apartado 4 — Organismo regulador — Competencias)
DO C 114 de 20.4.2013, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2013 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 114/7 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 28 de febrero de 2013 — Comisión Europea/República Federal de Alemania
(Asunto C-556/10) (1)
(Incumplimiento de Estado - Transporte - Desarrollo de los ferrocarriles comunitarios - Directiva 91/440/CEE - Artículo 6, apartado 3, y anexo II - Directiva 2001/14/CE - Artículos 4, apartado 2, y 14, apartado 2 - Administrador de infraestructuras - Independencia organizativa y decisoria - Estructura de holding - Directiva 2001/14 - Artículos 7, apartado 3, y 8, apartado 1 - Fijación de los cánones sobre la base de los costes directos - Tarifación - Costes directos - Costes totales - Directiva 2001/14 - Artículo 6, apartado 2 - Inexistencia de mecanismos incentivadores de la reducción de costes - Directiva 91/440 - Artículo 10, apartado 7 - Directiva 2001/14 - Artículo 30, apartado 4 - Organismo regulador - Competencias)
2013/C 114/07
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Comisión Europea (representantes: G. Braun y H. Støvlbæk, agentes)
Demandada: República Federal de Alemania (representantes: T. Henze, J. Möller, N. Graf Vitzthum, agentes, y R. Van der Hout, advocaat)
Partes coadyuvantes en apoyo de la parte demandada: República Checa (representantes: M. Smolek, J. Očková y T. Müller, agentes), República Italiana (representantes: G. Palmieri, agente, y S. Fiorentino, avvocato dello Stato)
Objeto
Incumplimiento de Estado — No adopción, dentro del plazo previsto, de todas las disposiciones necesarias para dar cumplimiento al artículo 6, apartado 3, y al anexo II, de la Directiva 91/440/CEE del Consejo, de 29 de julio de 1991, sobre el desarrollo de los ferrocarriles comunitarios (DO L 237, p. 25), así como a los artículos 2, 6, apartado 2, 7, apartado 3, 8, apartado 1, 14, apartado 2, y 30, apartado 4, de la Directiva 2001/14/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la adjudicación de la capacidad de infraestructura ferroviaria, aplicación de cánones por su utilización y certificación de la seguridad (DO L 75, p. 29).
Fallo
1) |
Desestimar el recurso. |
2) |
Condenar en costas a la Comisión Europea. |
3) |
La República Checa y la República Italiana cargarán con sus propias costas. |