This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02012R0649-20231101
Regulation (EU) No 649/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 concerning the export and import of hazardous chemicals (recast) (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Reglamento (UE) no 649/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (refundición) (Texto pertinente a efectos del EEE)Texto pertinente a efectos del EEE
Reglamento (UE) no 649/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (refundición) (Texto pertinente a efectos del EEE)Texto pertinente a efectos del EEE
02012R0649 — ES — 01.11.2023 — 007.001
Este texto es exclusivamente un instrumento de documentación y no surte efecto jurídico. Las instituciones de la UE no asumen responsabilidad alguna por su contenido. Las versiones auténticas de los actos pertinentes, incluidos sus preámbulos, son las publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea, que pueden consultarse a través de EUR-Lex. Los textos oficiales son accesibles directamente mediante los enlaces integrados en este documento
REGLAMENTO (UE) N o 649/2012 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 4 de julio de 2012 relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (refundición) (Texto pertinente a efectos del EEE) (DO L 201 de 27.7.2012, p. 60) |
Modificado por:
|
|
Diario Oficial |
||
n° |
página |
fecha |
||
REGLAMENTO DELEGADO (UE) N o 1078/2014 DE LA COMISIÓN de 7 de agosto de 2014 |
L 297 |
1 |
15.10.2014 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2015/2229 DE LA COMISIÓN de 29 de septiembre de 2015 |
L 317 |
13 |
3.12.2015 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2018/172 DE LA COMISIÓN de 28 de noviembre de 2017 |
L 32 |
6 |
6.2.2018 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/330 DE LA COMISIÓN de 11 de diciembre de 2018 |
L 59 |
1 |
27.2.2019 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/1701 DE LA COMISIÓN de 23 de julio de 2019 |
L 260 |
1 |
11.10.2019 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2020/1068 DE LA COMISIÓN de 15 de mayo de 2020 |
L 234 |
1 |
21.7.2020 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2022/643 DE LA COMISIÓN de 10 de febrero de 2022 |
L 118 |
14 |
20.4.2022 |
|
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2023/1656 DE LA COMISIÓN de 16 de junio de 2023 |
L 210 |
1 |
25.8.2023 |
Rectificado por:
REGLAMENTO (UE) N o 649/2012 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
de 4 de julio de 2012
relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos
(refundición)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
Artículo 1
Objetivos
Los objetivos del presente Reglamento son:
aplicar el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional («el Convenio»);
promover la responsabilidad compartida y los esfuerzos conjuntos en el movimiento internacional de productos químicos peligrosos, a fin de proteger la salud humana y el medio ambiente frente a posibles daños;
contribuir a la utilización racional desde el punto de vista medioambiental de los productos químicos peligrosos.
Los objetivos establecidos en el párrafo primero deberán alcanzarse facilitando el intercambio de información acerca de las características de los productos químicos peligrosos, estableciendo a nivel de la Unión un proceso de toma de decisiones sobre su importación y exportación y comunicando esas decisiones a las Partes y otros países, según convenga.
Artículo 2
Ámbito de aplicación
El presente Reglamento se aplicará a:
determinados productos químicos peligrosos sujetos al procedimiento de consentimiento fundamentado previo con arreglo al Convenio («el procedimiento PIC»);
determinados productos químicos peligrosos prohibidos o rigurosamente restringidos en la Unión o en un Estado miembro;
los productos químicos exportados, por lo que se refiere a su clasificación, etiquetado y envasado.
El presente Reglamento no se aplicará a:
los estupefacientes y las sustancias psicotrópicas regulados por el Reglamento (CE) no 111/2005 del Consejo, de 22 de diciembre de 2004, por el que se establecen normas para la vigilancia del comercio de precursores de drogas entre la Comunidad y terceros países ( 1 );
las sustancias y materiales radiactivos regulados por la Directiva 96/29/Euratom del Consejo, de 13 de mayo de 1996, por la que se establecen las normas básicas relativas a la protección sanitaria de los trabajadores y de la población contra los riesgos que resultan de las radiaciones ionizantes ( 2 );
los residuos regulados por la Directiva 2008/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de noviembre de 2008, relativa a los residuos ( 3 );
las armas químicas reguladas por el Reglamento (CE) no 428/2009 del Consejo, de 5 de mayo de 2009, por el que se establece un régimen comunitario de control de las exportaciones, la transferencia, el corretaje y el tránsito de productos de doble uso ( 4 );
los alimentos y aditivos alimentarios regulados por el Reglamento (CE) no 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre los controles oficiales efectuados para garantizar la verificación del cumplimiento de la legislación en materia de piensos y alimentos y la normativa sobre salud animal y bienestar de los animales ( 5 );
los piensos regulados por el Reglamento (CE) no 178/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se establecen los principios y los requisitos generales de la legislación alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad alimentaria ( 6 ), incluidos los aditivos, destinados a la alimentación por vía oral de los animales, tanto si han sido transformados entera o parcialmente como si no;
los organismos modificados genéticamente regulados por la Directiva 2001/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de marzo de 2001, sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente ( 7 );
con excepción de las sustancias mencionadas en el artículo 3, apartado 5, letra b), del presente Reglamento, las especialidades farmacéuticas y los medicamentos veterinarios regulados por la Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos para uso humano ( 8 ), y la Directiva 2001/82/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos veterinarios ( 9 ).
No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, los exportadores de los productos químicos a los que se hace referencia obtendrán un número de identificación de referencia especial a través de la base de datos a que se refiere el artículo 6, apartado 1, letra a), y presentarán dicho número de identificación de referencia en su declaración de exportación.
Artículo 3
Definiciones
A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
1) |
«producto químico» : toda sustancia, como tal o en forma de mezcla, o mezcla, fabricada u obtenida de la naturaleza, pero no los organismos vivos, comprendida en una de las categorías siguientes:
a)
plaguicidas, incluidas formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas;
b)
productos químicos industriales; |
2) |
«sustancia» : todo elemento químico y sus compuestos, según se define en el artículo 3, punto 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006; |
3) |
«mezcla» : una mezcla o solución, según se define en el artículo 2, punto 8, del Reglamento (CE) no 1272/2008; |
4) |
«artículo» : todo producto elaborado que contenga o incluya un producto químico, cuya utilización haya sido prohibida o rigurosamente restringida por la legislación de la Unión en ese producto en concreto, cuando ese producto elaborado no esté incluido en los puntos 2 o 3; |
5) |
«plaguicidas» : los productos químicos comprendidos en una de las subcategorías siguientes:
a)
plaguicidas utilizados como productos fitosanitarios regulados por el Reglamento (CE) no 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercialización de productos fitosanitarios ( 10 );
b)
otros plaguicidas, tales como:
i)
los biocidas regulados por la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercialización de biocidas ( 11 ), y
ii)
los desinfectantes, los insecticidas y los parasiticidas regulados por las Directivas 2001/82/CE y 2001/83/CE; |
6) |
«productos químicos industriales» : los productos químicos comprendidos en una de las subcategorías siguientes:
a)
productos químicos destinados a uso profesional;
b)
productos químicos destinados al público en general; |
7) |
«producto químico sujeto a notificación de exportación» : todo producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Unión dentro de una o varias categorías o subcategorías y todo producto químico incluido en la parte 1 del anexo I sujeto al procedimiento PIC; |
8) |
«producto químico que reúne las condiciones para someterse a la notificación PIC» : cualquier producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Unión o en un Estado miembro dentro de una o varias categorías. Los productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos en la Unión en una o más categorías figuran en la parte 2 del anexo I; |
9) |
«producto químico sujeto al procedimiento PIC» : los productos químicos incluidos en la lista del anexo III del Convenio y en la parte 3 del anexo I del presente Reglamento; |
10) |
«producto químico prohibido» : uno de los siguientes:
a)
aquel cuyos usos dentro de una o más categorías o subcategorías han sido prohibidos en su totalidad en virtud de una medida reglamentaria firme de la Unión, con objeto de proteger la salud humana o el medio ambiente;
b)
aquel cuya aprobación para primer uso ha sido denegada o que la industria ha retirado bien del mercado de la Unión o bien de su ulterior consideración en un proceso de notificación, registro o aprobación, y cuando haya pruebas claras de que el producto químico plantea riesgos para la salud humana o el medio ambiente; |
11) |
«producto químico rigurosamente restringido» : uno de los siguientes:
a)
todo producto químico cuyos usos dentro de una o varias categorías o subcategorías han sido prohibidos prácticamente en su totalidad en virtud de una medida reglamentaria firme de la Unión, con objeto de proteger la salud humana o el medio ambiente, pero del que se siguen autorizando algunos usos específicos;
b)
todo aquel cuya aprobación para prácticamente todos los usos ha sido denegada o que la industria ha retirado bien del mercado de la Unión o bien de su ulterior consideración en un proceso de notificación, registro o aprobación, y cuando haya pruebas claras de que el producto químico plantea riesgos para la salud humana o el medio ambiente; |
12) |
«producto químico prohibido o rigurosamente restringido por un Estado miembro» : todo producto químico que esté prohibido o rigurosamente restringido por una medida reglamentaria firme de un Estado miembro; |
13) |
«medida reglamentaria firme» : acto jurídicamente vinculante adoptado para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico; |
14) |
«formulación plaguicida extremadamente peligrosa» : todo producto químico formulado para su uso como plaguicida que produce efectos graves para la salud o el medio ambiente observables en un período de tiempo corto tras exposición simple o múltiple, en sus condiciones de uso; |
15) |
«territorio aduanero de la Unión» : el territorio contemplado en el artículo 3 del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo, de 12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el código aduanero comunitario ( 12 ); |
16) |
«exportación» :
a)
la exportación permanente o temporal de un producto químico que reúne los requisitos del artículo 28, apartado 2, del TFUE;
b)
la reexportación de un producto químico que no reúne los requisitos del artículo 28, apartado 2, del TFUE y que está sometido a un régimen aduanero que no sea el régimen de tránsito externo de la Unión para el movimiento de productos a través del territorio aduanero de la Unión; |
17) |
«importación» : la introducción física en el territorio aduanero de la Unión de un producto químico que está sometido a un régimen aduanero que no sea el régimen de tránsito externo de la Unión para el movimiento de productos a través del territorio aduanero de la Unión; |
18) |
«exportador» : una de las siguientes personas, ya sea física o jurídica:
a)
la persona en cuyo nombre se efectúe la declaración de exportación; a saber: la persona que, en el momento en que se acepta tal declaración, es titular del contrato con el destinatario de una Parte u otro país y está facultada para decidir el envío del producto químico fuera del territorio aduanero de la Unión;
b)
en caso de que no se haya celebrado ningún contrato de exportación o de que el titular del contrato no actúe en su propio nombre, la persona con la facultad determinante de decidir el envío del producto químico fuera del territorio aduanero de la Unión;
c)
cuando, de acuerdo con el contrato que rija la exportación, el ejercicio de un derecho de transferencia del producto químico corresponda a una persona establecida fuera de la Unión, la parte contratante establecida en la Unión; |
19) |
«importador» : toda persona física o jurídica que, en el momento de la importación en el territorio aduanero de la Unión, es el destinatario del producto químico; |
20) |
«Parte en el Convenio» o «Parte» : un Estado u organización de integración económica regional que ha consentido en someterse a las obligaciones establecidas en el Convenio y en el que el Convenio está en vigor; |
21) |
«otro país» : cualquier país que no sea Parte; |
22) |
«Agencia» : la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos creada en virtud del Reglamento (CE) no 1907/2006; |
23) |
«Secretaría» : la Secretaría del Convenio, salvo indicación contraria en el presente Reglamento. |
Artículo 4
Autoridades nacionales designadas de los Estados miembros
Cada Estado miembro designará una o varias autoridades («autoridad o autoridades nacionales designadas») encargadas de desempeñar las funciones administrativas requeridas en virtud del presente Reglamento, salvo que ya lo haya hecho con anterioridad a la entrada en vigor del presente Reglamento.
Informará a la Comisión de tal designación a más tardar el 17 de noviembre de 2012, salvo que dicha información ya se haya comunicado antes de la entrada en vigor del presente Reglamento, y en caso de cualquier modificación de la autoridad nacional designada.
Artículo 5
Participación de la Unión en el Convenio
La Comisión será responsable, en particular, de:
la transmisión de las notificaciones de exportación de la Unión a las Partes y a otros países de conformidad con el artículo 8;
la presentación a la Secretaría de las notificaciones de las medidas reglamentarias firmes pertinentes relativas a los productos químicos que reúnan las condiciones para someterse a la notificación PIC de conformidad con el artículo 11;
la transmisión de información sobre otras medidas reglamentarias firmes que afecten a productos químicos que no reúnan las condiciones para someterse a la notificación PIC de conformidad con el artículo 12;
la recepción de información de la Secretaría de manera más general.
La Comisión también comunicará a la Secretaría las respuestas sobre importaciones a la Unión de productos químicos sujetos al procedimiento PIC de conformidad con el artículo 13.
Por otra parte, la Comisión coordinará las contribuciones de la Unión sobre todos los asuntos técnicos relacionados con:
el Convenio;
la preparación de la Conferencia de las Partes que establece el artículo 18, apartado 1, del Convenio;
el Comité de examen de productos químicos que establece el artículo 18, apartado 6, del Convenio («el Comité de examen de productos químicos»);
otros órganos subsidiarios de la Conferencia de las Partes.
Artículo 6
Tareas de la Agencia
Además de las tareas que se le asignan en virtud de los artículos 7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 21, 22 y 25, la Agencia realizará las tareas siguientes:
mantener, seguir desarrollando y actualizar con periodicidad una base de datos sobre exportación e importación de productos químicos peligrosos (en lo sucesivo denominada «la base de datos»);
poner la base de datos a disposición del público en su sitio de internet;
cuando proceda, ofrecer al sector, con el acuerdo de la Comisión y previa consulta a los Estados miembros, asistencia, herramientas y orientación de carácter científico y técnico para garantizar la aplicación efectiva del presente Reglamento;
ofrecer, con el acuerdo de la Comisión, a las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros asistencia y orientación de carácter científico y técnico para garantizar la aplicación efectiva del presente Reglamento;
cuando lo soliciten expertos del Comité de examen de productos químicos de los Estados miembros o de la Comisión y dentro de los límites de los recursos disponibles, proporcionar información para la elaboración de los documentos de orientación para la adopción de decisiones mencionados en el artículo 7 del Convenio, y otros documentos técnicos relacionados con la aplicación de este;
previa solicitud, proporcionar a la Comisión asistencia e información de carácter científico y técnico para garantizar la aplicación efectiva del presente Reglamento;
previa solicitud, proporcionar a la Comisión asistencia e información de carácter científico y técnico en el ejercicio de su función como autoridad designada común de la Unión.
Artículo 7
Productos químicos sujetos a notificación de exportación, productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC y productos químicos sujetos al procedimiento PIC
Los productos químicos incluidos en la parte 1 del anexo I están sujetos al procedimiento de notificación de exportación establecido en el artículo 8 e incluyen información detallada sobre la identidad de la sustancia, la categoría o subcategoría de utilización sujeta a restricción, el tipo de restricción y, llegado el caso, información adicional sobre, por ejemplo, las excepciones a los requisitos sobre la notificación de exportación.
Los productos químicos incluidos en la parte 2 del anexo I, además de estar sujetos al procedimiento de notificación de exportación establecido en el artículo 8, reúnen las condiciones para someterse al procedimiento de notificación PIC previsto en el artículo 11, facilitándose información detallada sobre la identidad de la sustancia y sobre la categoría de utilización.
Los productos químicos incluidos en la parte 3 del anexo I están sujetos al procedimiento PIC, y para ellos se especifica la categoría de utilización y, llegado el caso, información adicional sobre, por ejemplo, los requisitos en materia de notificación de exportación.
Artículo 8
Notificaciones de exportación a las Partes y otros países
La autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador comprobará si la información cumple lo dispuesto en el anexo II, y, si la notificación está completa, la comunicará a la Agencia a más tardar 25 días antes de la fecha de exportación prevista.
La Agencia, en nombre de la Comisión, remitirá la notificación a la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino y adoptará las medidas necesarias para que reciban la notificación a más tardar 15 días antes de la primera exportación prevista del producto químico y, posteriormente, a más tardar 15 días antes de la primera exportación de cada año civil posterior.
La Agencia registrará cada notificación de exportación y le asignará un número de identificación de referencia en la base de datos. La Agencia mantendrá también a disposición del público y de las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros, según convenga, una lista actualizada de los productos químicos exportados y de las Partes importadoras u otros países de destino con respecto a cada año civil, en la base de datos.
Sin perjuicio de las obligaciones establecidas en el artículo 19, apartado 2, las obligaciones establecidas en los apartados 2, 3 y 4 del presente artículo se extinguirán cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:
el producto químico haya quedado sujeto al procedimiento PIC;
el país importador que sea Parte en el Convenio haya enviado a la Secretaría una respuesta de conformidad con el artículo 10, apartado 2, del Convenio, indicando si consiente o no la importación del producto químico, y
la Comisión haya sido informada de la respuesta por la Secretaría y haya remitido dicha información a los Estados miembros y a la Agencia.
No obstante lo dispuesto en el párrafo primero del presente apartado, las obligaciones previstas en los apartados 2, 3 y 4 del presente artículo no se extinguirán cuando el país importador que sea Parte en el Convenio solicite explícitamente, por ejemplo en su decisión relativa a la importación o de otro modo, que las Partes exportadoras sigan notificando las exportaciones.
Sin perjuicio de las obligaciones establecidas en el artículo 19, apartado 2, las obligaciones establecidas en los apartados 2, 3 y 4 del presente artículo se extinguirán cuando se cumplan las dos condiciones siguientes:
la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino haya eximido de la obligación de notificar antes de la exportación del producto químico, y
la Comisión haya recibido la información de la Secretaría o de la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino y la haya remitido a los Estados miembros y a la Agencia, y esta la haya facilitado a través de la base de datos.
Artículo 9
Notificaciones de exportación recibidas de las Partes y otros países
La Agencia acusará recibo, en nombre de la Comisión, de la primera notificación de exportación de cada producto químico enviada por cada Parte o por otro país.
La autoridad nacional designada del Estado miembro de importación recibirá copia de cualquier notificación recibida por la Agencia, junto con toda la información disponible, en un plazo de diez días desde su recepción. Otros Estados miembros podrán también recibir copias si así lo solicitan.
Artículo 10
Información sobre la exportación e importación de productos químicos
Cada exportador de alguno de los productos químicos siguientes:
sustancias incluidas en el anexo I;
mezclas que contengan dichas sustancias en una concentración tal que provoque una obligación de etiquetado en virtud del Reglamento (CE) no 1272/2008, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia, o
artículos que contengan sustancias incluidas en las partes 2 o 3 del anexo I en una forma que no haya reaccionado o mezclas que contengan dichas sustancias en una concentración tal que provoque una obligación de etiquetado en virtud del Reglamento (CE) no 1272/2008, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia,
informará a la autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador, durante el primer trimestre de cada año, de la cantidad del producto químico, en forma de sustancia e incluido en mezclas o en artículos, enviado a cada Parte u otro país durante el año anterior. Esa información irá acompañada de una lista con el nombre y dirección de cada persona física o jurídica que importe el producto químico a una Parte u otro país al que se haya enviado el producto químico en ese mismo período. En dicha información se mencionarán las exportaciones por separado, de conformidad con el artículo 14, apartado 7.
Cada importador de la Unión proporcionará información equivalente con respecto a las cantidades importadas en la Unión.
Artículo 11
Notificación de productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos con arreglo al Convenio
En caso de que un producto químico reúna las condiciones para someterse a una notificación PIC, pero no haya suficiente información para cumplir los requisitos del anexo IV, los exportadores o importadores identificados proporcionarán, a solicitud de la Comisión, toda la información pertinente de que dispongan, incluso la procedente de otros programas nacionales o internacionales de control de productos químicos, en un plazo de 60 días a partir del requerimiento.
La Comisión proporcionará toda la información pertinente que no estuviera disponible cuando se realizó la primera notificación con arreglo a los apartados 1 o 2.
Los Estados miembros y la Agencia prestarán a la Comisión, cuando así se lo solicite, la asistencia necesaria para reunir dicha información.
Cuando corresponda, la Comisión evaluará, en estrecha cooperación con los Estados miembros y la Agencia, la necesidad de proponer medidas a nivel de la Unión para prevenir cualquier riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente en la Unión.
Si un Estado miembro adopta una medida reglamentaria nacional firme, de conformidad con la legislación correspondiente de la Unión, para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico, proporcionará a la Comisión la información pertinente. La Comisión facilitará dicha información a los Estados miembros. En el plazo de cuatro semanas a partir de que se disponga de dicha información, los Estados miembros podrán enviar observaciones sobre una posible notificación PIC, incluyendo en particular información pertinente sobre la situación de su normativa nacional acerca del producto químico en cuestión, a la Comisión y al Estado miembro que haya adoptado una medida reglamentaria nacional firme. Tras el examen de las observaciones, dicho Estado miembro informará a la Comisión acerca de si esta última debe:
hacer una notificación PIC a la Secretaría, de conformidad con el presente artículo, o
facilitar información a la Secretaría de conformidad con el artículo 12.
Artículo 12
Información que debe remitirse a la Secretaría sobre productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos que no reúnen las condiciones para someterse a notificación PIC
En caso de que un producto químico figure únicamente en la parte 1 del anexo I, o como consecuencia de la recepción de información de un Estado miembro en virtud del artículo 11, apartado 8, letra b), la Comisión facilitará a la Secretaría información sobre la correspondiente medida reglamentaria firme, de manera que la información pueda transmitirse a otras Partes en el Convenio según convenga.
Artículo 13
Obligaciones en relación con la importación de productos químicos
La Comisión adoptará, mediante un acto de ejecución, una decisión de importación en la que se responda, de manera definitiva o provisional, en nombre de la Unión en lo que respecta a la importación futura del producto químico de que se trate. Dicho acto de ejecución se adoptará con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el artículo 27, apartado 2. La Comisión comunicará la decisión a la Secretaría lo antes posible y a más tardar en los nueve meses siguientes a la fecha de envío del documento de orientación para la adopción de decisiones por parte de la Secretaría.
Si un producto químico se ve sujeto a restricciones adicionales o modificadas con arreglo a la legislación de la Unión, la Comisión adoptará, mediante un acto de ejecución, una decisión de importación revisada. Dicho acto de ejecución se adoptará con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el artículo 27, apartado 2. La Comisión informará de la decisión de importación revisada a la Secretaría.
Artículo 14
Obligaciones en relación con la exportación de productos químicos, distintas de la notificación de exportación
Las sustancias incluidas en las partes 2 o 3 del anexo I o las mezclas que contengan dichas sustancias en una concentración tal que provoque una obligación de etiquetado en virtud del Reglamento (CE) no 1272/2008, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia e independientemente del uso previsto en la Parte importadora o el otro país importador, no se exportarán, salvo que se cumpla una de las dos condiciones siguientes:
que el exportador haya solicitado y obtenido el consentimiento expreso de la importación a través de la autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador, previa consulta a la Comisión, asistida por la Agencia, y de la autoridad nacional designada de la Parte importadora o de la autoridad pertinente de otro país importador;
que, en el caso de productos químicos incluidos en la parte 3 del anexo I, la circular más reciente emitida por la Secretaría con arreglo al apartado 1 indique que la Parte importadora ha consentido la importación.
En el caso de los productos químicos incluidos en la parte 2 del anexo I destinados a la exportación a países de la OCDE, la autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador, a solicitud del exportador y previa consulta a la Comisión, podrá decidir caso por caso que no es necesario el consentimiento expreso si el producto químico, en el momento de su importación al país de la OCDE de que se trate, dispone de una licencia, está registrado o autorizado en ese país de la OCDE.
Cuando se haya solicitado el consentimiento expreso con arreglo al párrafo primero, letra a), si la Agencia no ha recibido respuesta a la solicitud en un plazo de 30 días, la Agencia enviará un recordatorio en nombre de la Comisión, a no ser que la Comisión o la autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador haya recibido una respuesta y la haya remitido a la Agencia. Cuando corresponda, si sigue sin haber respuesta en otro plazo de 30 días, la Agencia podrá enviar todos los recordatorios que considere oportuno.
En el caso de los productos químicos enumerados en las partes 2 o 3 del anexo I, la autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador, previa consulta a la Comisión, asistida por la Agencia, podrá decidir en cada caso concreto y en las condiciones establecidas en el párrafo segundo que puede efectuarse la exportación si no hay pruebas procedentes de fuentes oficiales de que la Parte importadora u otro país importador han tomado medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente la utilización del producto químico, y si, tras todos los esfuerzos razonables, no se ha recibido ninguna respuesta a una solicitud de consentimiento expreso, de conformidad con el apartado 6, letra a), en un plazo de 60 días, y se cumple una de las dos condiciones siguientes:
hay pruebas de fuentes oficiales de la Parte importadora o del tercer país importador que demuestren que el producto químico dispone de una licencia, está registrado o autorizado, o
el uso previsto declarado en la notificación de exportación y confirmado por escrito por la persona física o jurídica que importe el producto químico a una Parte u otro país no se encuentra en una categoría para la que el producto químico figura en las partes 2 o 3 del anexo I; y hay pruebas de fuentes oficiales de que en los últimos cinco años el producto químico se ha utilizado o importado en la Parte importadora o en el otro país importador.
En el caso de los productos químicos enumerados en la parte 3 del anexo I, una exportación basada en el cumplimiento de la condición establecida en la letra b) no podrá llevarse a cabo si el producto químico ha sido clasificado, de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, como carcinógeno de categoría 1A o 1B, o mutágeno de categoría 1A o 1B, o tóxico para la reproducción de categoría 1A o 1B, o si cumple los criterios del anexo XIII del Reglamento (CE) no 1907/2006 por ser persistente, bioacumulable y tóxico o muy persistente y muy bioacumulable.
Cuando se tome una decisión sobre la exportación de los productos químicos incluidos en la parte 3 del anexo I, la autoridad nacional designada del Estado miembro del exportador, previa consulta a la Comisión, asistida por la Agencia, examinará el posible impacto en la salud humana y el medio ambiente de la utilización del producto químico en la Parte importadora o en otro país, y presentará la documentación pertinente a la Agencia, que la pondrá a disposición del público mediante la base de datos.
La validez de cada consentimiento expreso obtenido en virtud del apartado 6, letra a), o la decisión de proceder a la exportación en ausencia de consentimiento expreso en virtud del apartado 7, estará supeditada a una revisión periódica por la Comisión, previa consulta a los Estados miembros interesados, como sigue:
para cada consentimiento expreso obtenido en virtud del apartado 6, letra a), se exigirá un nuevo consentimiento expreso al final del tercer año civil posterior a su concesión, salvo indicación contraria en dicho consentimiento;
salvo que se haya recibido entretanto una respuesta a la solicitud, cada decisión de proceder a la exportación en ausencia de consentimiento expreso en virtud del apartado 7 tendrá una validez máxima de 12 meses y tras su expiración se requerirá un consentimiento expreso.
En los casos contemplados en el párrafo primero, letra a), las exportaciones podrán proseguir, no obstante, tras el final del plazo pertinente a la espera de una respuesta a una nueva solicitud de consentimiento expreso durante un período adicional de 12 meses.
Artículo 15
Exportación de algunos productos químicos y artículos
Los artículos estarán sujetos al procedimiento de notificación de exportación que establece el artículo 8, si contienen:
sustancias incluidas en las partes 2 o 3 del anexo I en una forma que no haya reaccionado, o
mezclas que contengan dichas sustancias en una concentración tal que provoque una obligación de etiquetado en virtud del Reglamento (CE) no 1272/2008, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia.
Artículo 16
Información sobre movimientos en tránsito
Artículo 17
Información que debe acompañar a los productos químicos exportados
El primer párrafo se aplicará a no ser que esas disposiciones entren en conflicto con cualquier requisito especial de esas Partes importadoras u otros países.
Artículo 18
Obligaciones de las autoridades de los Estados miembros responsables de controlar la importación y la exportación
La Comisión, apoyada por la Agencia y los Estados miembros, actuará de forma focalizada y coordinada en el seguimiento del cumplimiento del presente Reglamento por parte de los exportadores.
Artículo 19
Otras obligaciones de los exportadores
Artículo 20
Intercambio de información
La Comisión, con ayuda de los Estados miembros y de la Agencia cuando sea necesario garantizará, en su caso, lo siguiente:
la transmisión de la información de dominio público disponible sobre medidas reglamentarias firmes relacionadas con los objetivos del Convenio;
la transmisión de información a las Partes y otros países, directamente o por conducto de la Secretaría, sobre las medidas que restrinjan sustancialmente uno o varios usos de un producto químico.
En lo que se refiere a la transmisión de información en virtud del presente Reglamento, y sin perjuicio de la Directiva 2003/4/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2003, relativa al acceso del público a la información medioambiental ( 13 ), al menos la siguiente información no se considerará confidencial:
la información a que se hace referencia en los anexos II y IV;
la información que figura en la ficha de datos de seguridad a que se hace referencia en el artículo 17, apartado 3;
la fecha de caducidad del producto químico;
la fecha de producción del producto químico;
la información sobre medidas de precaución, incluidas la clasificación de los peligros, la naturaleza del riesgo y las advertencias de seguridad pertinentes;
el resumen de los resultados de los ensayos toxicológicos y ecotoxicológicos;
la información sobre la manipulación del envase una vez retirados los productos químicos.
Artículo 21
Asistencia técnica
La Comisión, las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros y la Agencia, teniendo en cuenta, en particular, las necesidades de los países en desarrollo y de los países con economías en transición, cooperarán en la promoción de la asistencia técnica, incluida la formación, para el desarrollo de la infraestructura, capacidad y experiencia necesarias para gestionar adecuadamente los productos químicos a lo largo de todo su ciclo de vida.
Con objeto, en particular, de permitir a esos países aplicar el Convenio, la asistencia técnica se fomentará brindando información técnica sobre los productos químicos, promoviendo el intercambio de expertos, ayudando a crear y mantener las autoridades nacionales designadas y ofreciendo las competencias técnicas necesarias para identificar las formulaciones plaguicidas peligrosas y para preparar las notificaciones a la Secretaría.
La Comisión y los Estados miembros deben participar activamente en actividades internacionales sobre creación de capacidad en gestión de productos químicos, facilitando información sobre los proyectos que estén apoyando o financiando para mejorar la gestión de los productos químicos en países en desarrollo y en países con economías en transición. La Comisión y los Estados miembros considerarán asimismo ofrecer ayuda a organizaciones no gubernamentales.
Artículo 22
Seguimiento y presentación de informes
Artículo 23
Actualización de los anexos
Al determinar si una medida reglamentaria firme a escala de la Unión constituye una prohibición o restricción rigurosa que dé pie a que el producto químico de que se trate reúna las condiciones para someterse a la notificación PIC con arreglo al artículo 11, se evaluará el efecto de dicha medida al nivel de las categorías «plaguicidas» y «productos químicos industriales». Si la medida reglamentaria firme prohíbe o restringe rigurosamente un producto químico dentro de cualquiera de las categorías, el producto se incluirá también en la parte 2 del anexo I.
Para adaptar el presente Reglamento al progreso técnico, se otorgará a la Comisión el poder de adoptar actos delegados con arreglo al artículo 26 en relación con las medidas siguientes:
inclusión de un producto químico en las partes 1 y 2 del anexo I de conformidad con el apartado 2 del presente artículo tras la adopción de una medida reglamentaria firme a escala de la Unión y otras modificaciones del anexo I, incluidas las modificaciones de anotaciones existentes;
inclusión de un producto químico sujeto al Reglamento (CE) no 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes orgánicos persistentes ( 14 ), en la parte 1 del anexo V;
inclusión de un producto químico ya sujeto a una prohibición de exportación a escala de la Unión en la parte 2 del anexo V;
modificaciones de las anotaciones existentes en el anexo V;
modificaciones de los anexos II, III, IV y VI.
Artículo 24
Presupuesto de la Agencia
A efectos del presente Reglamento, los ingresos de la Agencia consistirán en lo siguiente:
una subvención de la Unión, inscrita en el presupuesto general de la Unión (sección de la Comisión);
las eventuales contribuciones voluntarias de los Estados miembros.
Los ingresos de la Agencia a que se refiere el apartado 1 se utilizarán para el desempeño de las tareas que le corresponden en virtud del presente Reglamento.
Artículo 25
Modelos y programas informáticos para presentar información a la Agencia
La Agencia establecerá modelos y paquetes de software, que estarán disponibles gratuitamente en su sitio de internet, para toda transmisión de información a la Agencia. Los Estados miembros y demás partes sujetas al presente Reglamento utilizarán esos modelos y programas informáticos para presentar información a la Agencia en cumplimiento del presente Reglamento.
Artículo 26
Ejercicio de la delegación
Artículo 27
Procedimiento de Comité
Artículo 28
Sanciones
Los Estados miembros establecerán las normas sobre las sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones del presente Reglamento y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar la correcta aplicación de esas disposiciones. Las sanciones previstas deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Salvo que ya lo hayan hecho antes de la entrada en vigor del presente Reglamento, los Estados miembros notificarán esas disposiciones a la Comisión a más tardar el 1 de marzo de 2014 y le notificarán sin demora cualquier posterior modificación que afecte a tales disposiciones.
Artículo 29
Período transitorio sobre la clasificación, etiquetado y envasado de productos químicos
Las referencias en el presente Reglamento al Reglamento (CE) no 1272/2008 se entenderán, cuando proceda, como referencias a la legislación de la Unión que se aplica en virtud del artículo 61 del citado Reglamento y con arreglo al calendario contemplado en él.
Artículo 30
Derogación
Quedará derogado el Reglamento (CE) no 689/2008 con efectos a partir del 1 de marzo de 2014.
Las referencias al Reglamento (CE) no 689/2008 se entenderán hechas al presente Reglamento y se leerán con arreglo a la tabla de correspondencias que figura en el anexo VII.
Artículo 31
Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 1 de marzo de 2014.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
ANEXO I
LISTA DE PRODUCTOS QUÍMICOS
(contemplados en el artículo 7)
PARTE 1
Lista de productos químicos sujetos al procedimiento de notificación de exportación
(contemplados en el artículo 8)
Cabe señalar que, cuando los productos químicos enumerados en esta parte del anexo están sujetos al procedimiento PIC, no se aplican las obligaciones de notificación de exportación establecidas en el artículo 8, apartados 2, 3 y 4, del Reglamento, siempre que se satisfagan las condiciones previstas en el apartado 6, párrafo primero, letras b) y c). Esos productos químicos, identificados con el símbolo «#» en la lista siguiente, figuran también en la parte 3 del presente anexo para facilitar las referencias.
Es preciso indicar asimismo que, cuando los productos químicos enumerados en esta parte del anexo reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC debido a la naturaleza de la medida reglamentaria firme de la Unión, estos figuran también en la parte 2 del presente anexo. Dichos productos se identifican mediante el símbolo «+» en la lista siguiente.
Producto químico |
CAS |
N.o CE |
Código NC (*3) |
Subcategoría (*1) |
Limitación del uso (*2) |
Países para los cuales no se requiere notificación |
1-Bromopropano (bromuro de n-propilo) () |
106-94-5 |
203-445-0 |
ex 2903 69 19 |
i(1) -(2) |
sr-b |
|
1,1-dicloroetileno |
75-35-4 |
200-864-0 |
ex 2903 29 00 |
i(2) |
sr |
|
1,1,1-tricloroetano |
71-55-6 |
200-756-3 |
ex 2903 19 00 |
i(2) |
b |
|
1,1,2-tricloroetano |
79-00-5 |
201-166-9 |
ex 2903 19 00 |
i(2) |
sr |
|
1,1,1,2-tetracloroetano |
630-20-6 |
211-135-1 |
ex 2903 19 00 |
i(2) |
sr |
|
1,1,2,2-tetracloroetano |
79-34-5 |
201-197-8 |
ex 2903 19 00 |
i(2) |
sr |
|
Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C6-8-alquil ésteres ramificados, ricos en C7 () |
71888-89-6 |
276-158-1 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C7-11-alquil ésteres, ramificados y lineales () |
68515-42-4 |
271-084-6 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, éster dipentílico, ramificado y lineal () |
84777-06-0 |
284-032-2 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
1,2-dibromoetano (dibromuro de etileno) () |
106-93-4 |
203-444-5 |
ex 2903 62 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
1,2-dicloroetano (dicloruro de etileno) () |
107-06-2 |
203-458-1 |
ex 2903 15 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
i(2) |
b |
|||||
542-75-6 |
208-826-5 |
ex 2903 29 00 |
p(1) |
b |
|
|
1,3-dicloropropeno (CIS) ((Z) -1,3-dicloropropeno) |
10061-01-5 |
233-195-8 |
ex 2903 29 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
2-aminobutano |
13952-84-6 |
237-732-7 |
ex 2921 19 99 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
2-naftilamina y sus sales () |
91-59-8 553-00-4 612-52-2 y otros |
202-080-4 209-030-0 210-313-6 y otros |
ex 2921 45 00 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
ácido 2-naftiloxiacético () |
120-23-0 |
204-380-0 |
ex 2918 99 90 |
p(1) |
b |
|
2,4-dinitrotolueno (2,4-DNT) () |
121-14-2 |
204-450-0 |
ex 2904 20 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
2,4,5-T y sus sales y ésteres () |
93-76-5 y otros |
202-273-3 y otros |
ex 2918 91 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
3-decen-2-ona () |
10519-33-2 |
234-059-0 |
ex 2914 19 90 |
p(1) |
b |
|
4-aminobifenilo (bifenil-4-amina) y sus sales () |
92-67-1 2113-61-3 y otros |
202-177-1 y otros |
ex 2921 49 00 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
4-nitrobifenilo () |
92-93-3 |
202-204-7 |
ex 2904 20 00 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
4,4'-diaminodifenilmetano (MDA) () |
101-77-9 |
202-974-4 |
ex 2921 59 90 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
5-terc-butil-2,4,6-trinitro-m-xileno () |
81-15-2 |
201-329-4 |
ex 2904 20 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Acefato () |
30560-19-1 |
250-241-2 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Acetocloro () |
34256-82-1 |
251-899-3 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Acifluorfeno |
50594-66-6 |
256-634-5 |
ex 2918 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Alacloro () |
15972-60-8 |
240-110-8 |
ex 2924 25 00 |
p(1) |
b |
|
Aldicarbo () |
116-06-3 |
204-123-2 |
ex 2930 80 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Alfa-cipermetrina |
67375-30-8 |
|
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Ametrina |
834-12-8 |
212-634-7 |
ex 2933 69 80 |
p(1)- p(2) |
b–b |
|
Amitraz () |
33089-61-1 |
251-375-4 |
ex 2925 29 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Amitrol () |
61-82-5 |
200-521-5 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Antraquinona () |
84-65-1 |
201-549-0 |
ex 2914 61 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Compuestos de arsénico |
|
|
|
p(2) |
sr |
|
Fibras de amianto (): |
1332-21-4 y otros |
|
ex 2524 90 00 |
|
|
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Actinolita () |
77536-66-4 |
|
ex 2524 90 00 |
i |
b |
|
Antofilita () |
77536-67-5 |
|
ex 2524 90 00 |
i |
b |
|
Amosita () |
12172-73-5 |
|
ex 2524 90 00 |
i |
b |
|
Crocidolita () |
12001-28-4 |
|
ex 2524 10 00 |
i |
b |
|
Tremolita () |
77536-68-6 |
|
ex 2524 90 00 |
i |
b |
|
Crisótilo () |
12001-29-5, 132207-32-0 |
|
ex 2524 90 00 |
i |
b |
|
Asulam () |
3337-71-1 2302-17-2 |
222-077-1 218-953-8 |
ex 2935 90 90 |
p(1) |
b |
|
Atrazina () |
1912-24-9 |
217-617-8 |
ex 2933 69 10 |
p(1) |
b |
|
Azimsulfurón () |
120162-55-2 |
|
ex 2935 90 90 |
p(1) |
b |
|
Azinfósetil () |
2642-71-9 |
220-147-6 |
ex 2933 99 80 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Azinfósmetil () |
86-50-0 |
201-676-1 |
ex 2933 92 00 |
p(1) |
b |
|
Azociclotina () |
41083-11-8 |
255-209-1 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Benalaxilo () |
71626-11-4 |
275-728-7 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Benfurocarb () |
82560-54-1 |
|
ex 2932 99 00 |
p(1) |
b |
|
Bensultap |
17606-31-4 |
|
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Benceno (2) |
71-43-2 |
200-753-7 |
ex 2902 20 00 ex 2707 10 00 |
i(2) |
sr |
|
Benceno como componente de otras sustancias en concentraciones iguales o superiores al 0,1 % en peso (2) |
|
|
ex 2707 10 00 |
i(2) |
sr |
|
Bencidina y sus sales () Derivados de bencidina () |
92-87-5 36341-27-2 y otros |
202-199-1 252-984-8 y otros |
ex 2921 59 90 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
i(2) |
b |
|
||||
Ftalato de bencilo y butilo () |
85-68-7 |
201-622-7 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Beta-ciflutrina () |
1820573-27-0 |
|
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Beta-cipermetrina () |
65731-84-2 |
265-898-0 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Bifentrina () |
82657-04-3 |
|
ex 2916 20 00 |
p(1)-p(2) |
b-sr |
|
Binapacril () |
485-31-4 |
207-612-9 |
ex 2916 16 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
i(2) |
b |
|||||
Ftalato de bis(2-metoxietilo) () |
117-82-8 |
204-212-6 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Bis(pentabromofenil) éter (éter de decabromodifenilo) () |
1163-19-5 |
214-604-9 |
ex 2909 30 38 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Bitertanol () |
55179-31-2 |
259-513-5 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Bromadiolona |
28772-56-7 |
249-205-9 |
ex 2932 20 90 |
p(1) |
b |
|
Bromoxinil y sus ésteres de butirilo, heptanoílo y octanoílo () |
1689-84-5 3861-41-4 56634-95-8 1689-99-2 |
216-882-7 223-374-9 260-300-4 216-885-3 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Butralina () |
33629-47-9 |
251-607-4 |
ex 2921 49 00 |
p(1) |
b |
|
Cadmio y sus compuestos () |
7440-43-9 y otros |
231-152-8 y otros |
ex 81 12 y otros |
i(1)-i(2) |
sr-sr |
|
Cadusafós () |
95465-99-9 |
|
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Calciferol |
50-14-6 |
200-014-9 |
ex 2936 29 00 |
p(1) |
b |
|
Captafol () |
2425-06-1 |
219-363-3 |
ex 2930 80 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Carbaril () |
63-25-2 |
200-555-0 |
ex 2924 29 70 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Carbendacima |
10605-21-7 |
234-232-0 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Carbetamida () |
16118-49-3 |
240-286-6 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Carbofurano () |
1563-66-2 |
216-353-0 |
ex 2932 99 00 |
p(1) |
b |
|
Tetracloruro de carbono |
56-23-5 |
200-262-8 |
ex 2903 14 00 |
i(2) |
b |
|
Carbosulfán () |
55285-14-8 |
259-565-9 |
ex 2932 99 00 |
p(1) |
b |
|
Carboxina () |
5234-68-4 |
226-031-1 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Cartap |
15263-53-3 |
|
ex 2930 20 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Quinometionato |
2439-01-2 |
219-455-3 |
ex 2934 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Clorato () |
7775-09-9 10137-74-3 7783-92-8 y otros |
231-887-4 233-378-2 232-034-9 y otros |
ex 2829 11 00 ex 2829 19 00 ex 2843 29 00 |
p(1) |
b |
|
Clordimeform () |
6164-98-3 |
228-200-5 |
ex 2925 21 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Clorfenapir () |
122453-73-0 |
|
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Clorfenvinfós () |
470-90-6 |
207-432-0 |
ex 2919 90 00 |
p(1)-p(2) |
b-b |
|
Clormefós |
24934-91-6 |
246-538-1 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Clorobencilato () |
510-15-6 |
208-110-2 |
ex 2918 18 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Cloroformo |
67-66-3 |
200-663-8 |
ex 2903 13 00 |
i(2) |
b |
|
Clorofeno () |
120-32-1 |
204-385-8 |
ex 2908 19 00 |
p(2) |
b |
|
Cloropicrina () |
76-06-2 |
200-930-9 |
ex 2904 91 00 |
p(1) |
b |
|
Clorotalonil () |
1897-45-6 |
217-588-1 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Cloroprofan () |
101-21-3 |
202-925-7 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Clorpirifós () |
2921-88-2 |
220-864-4 |
ex 2933 39 99 |
p(1) |
b |
|
Clorpirifós-metil () |
5598-13-0 |
227-011-5 |
ex 2933 39 99 |
p(1) |
b |
|
Clortal-dimetil () |
1861-32-1 |
217-464-7 |
ex 2917 39 95 |
p(1) |
b |
|
Clozolinato () |
84332-86-5 |
282-714-4 |
ex 2934 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Colecalciferol |
67-97-0 |
200-673-2 |
ex 2936 29 00 |
p(1) |
b |
|
Cinidón etil () |
142891-20-1 |
|
ex 2925 19 95 |
p(1) |
b |
|
Clotianidina () |
210880-92-5 |
433-460-1 |
ex 2934 10 00 |
p(1) |
b |
|
Cumafurilo |
117-52-2 |
204-195-5 |
ex 2932 20 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Creosota y sustancias afines |
8001-58-9 |
232-287-5 |
ex 2707 91 00 ex 3807 00 90 |
|
|
|
61789-28-4 |
263-047-8 |
ex 2707 91 00 |
|
|
|
|
84650-04-4 |
283-484-8 |
ex 2707 40 00 ex 2707 50 00 |
|
|
|
|
90640-84-9 |
292-605-3 |
ex 2707 91 00 |
|
|
|
|
65996-91-0 |
266-026-1 |
ex 3807 00 90 ex 2707 99 19 |
i(2) |
b |
|
|
90640-80-5 |
292-602-7 |
ex 2707 99 20 |
|
|
|
|
65996-85-2 |
266-019-3 |
ex 2707 99 80 |
|
|
|
|
8021-39-4 |
232-419-1 |
ex 3807 00 90 |
|
|
|
|
122384-78-5 |
310-191-5 |
ex 3807 00 90 |
|
|
|
|
Crimidina |
535-89-7 |
208-622-6 |
ex 2933 59 95 |
p(1) |
b |
|
Cianamida |
420-04-2 |
206-992-3 |
ex 2853 90 90 |
p(1) |
b |
|
Cianazina |
21725-46-2 |
244-544-9 |
ex 2933 69 80 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Cibutrina () |
28159-98-0 |
248-872-3 |
ex 2933 69 80 |
p(2) |
b |
|
Ciclanilida () |
113136-77-9 |
419-150-7 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Ciflutrina () |
68359-37-5 |
269-855-7 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Ciflutrina |
68359-37-5 |
269-855-7 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Cihexatina () |
13121-70-5 |
236-049-1 |
ex 2931 90 00 |
p(1) |
b |
|
Ciproconazol () |
94361-06-5 |
|
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
DBB (di-μ-oxo-di-n-butilestanno-hidroxiborano/dioxaestannaboretan-4-ol) |
75113-37-0 |
401-040-5 |
ex 2931 90 00 |
i(1) |
b |
|
Desmedifam () |
13684-56-5 |
237-198-5 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Pentóxido de diarsénico () |
1303-28-2 |
215-116-9 |
ex 2811 29 90 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Diazinón () |
333-41-5 |
206-373-8 |
ex 2933 59 10 |
p(1) |
b |
|
Compuestos de dibutilestaño |
683-18-1 77-58-7 1067-33-0 y otros |
211-670-0 201-039-8 213-928-8 y otros |
ex 2931 90 00 |
i(2) |
sr |
|
Diclobenil () |
1194-65-6 |
214-787-5 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Diclorán () |
99-30-9 |
202-746-4 |
ex 2921 42 00 |
p(1) |
b |
|
Diclorvós () |
62-73-7 |
200-547-7 |
ex 2919 90 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Cloruro de didecildimetilamonio |
7173-51-5 |
230-525-2 |
ex 2923 90 00 |
p(1) |
b |
|
Ftalato de diisobutilo () |
84-69-5 |
201-553-2 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Ftalato de diisopentilo () |
605-50-5 |
210-088-4 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Dimetenamida () |
87674-68-8 |
|
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Dimetoato () |
60-51-5 |
200-480-3 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Diniconazol-M () |
83657-18-5 |
|
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio) () |
534-52-1 |
208-601-1 |
ex 2908 92 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
2980-64-5 |
221-037-0 |
|||||
5787-96-2 |
|
|||||
2312-76-7 |
219-007-7 |
|||||
Dinobutón |
973-21-7 |
213-546-1 |
ex 2920 90 10 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Dinoseb y sus sales y ésteres () |
88-85-7 y otros |
201-861-7 y otros |
ex 2908 91 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
ex 2915 36 00 |
i(2) |
b |
||||
Dinoterb () |
1420-07-1 |
215-813-8 |
ex 2908 99 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Compuestos de dioctilestaño |
3542-36-7 870-08-6 16091-18-2 y otros |
222-583-2 212-791-1 240-253-6 y otros |
ex 2931 90 00 |
i(2) |
sr |
|
Ftalato de dipentilo () |
131-18-0 |
205-017-9 |
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Difenilamina () |
122-39-4 |
204-539-4 |
ex 2921 44 00 |
p(1) |
b |
|
Dicuat, incluido dibromuro de dicuat () |
2764-72-9 85-00-7 |
220-433-0 201-579-4 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Diurón () |
330-54-1 |
206-354-4 |
ex 2924 21 00 |
p(1) |
b |
|
DPX KE 459 (flupirsulfurón-metilo) () |
150315-10-9 144740-54-5 |
|
ex 2935 90 90 |
p(1) |
b |
|
Formulaciones en polvo seco que contengan una combinación de: |
|
|
ex 3808 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
benomilo en una concentración igual o superior al 7 % |
17804-35-2 |
241-775-7 |
ex 2933 99 80 |
|
|
|
carbofurano en una concentración igual o superior al 10 % |
1563-66-2 |
216-353-0 |
ex 2932 99 00 |
|
|
|
y tiram en una concentración igual o superior al 15 % () |
137-26-8 |
205-286-2 |
ex 2930 30 00 |
|
|
|
Empentrina () |
54406-48-3 |
259-154-4 |
ex 2916 20 00 |
p(2) |
b |
|
Epoxiconazol () |
135319-73-2 133855-98-8 |
406-850-2 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Esbiotrina () |
260359-57-7 |
|
ex 2916 20 00 |
p(2) |
b |
|
Etalfluralina () |
55283-68-6 |
259-564-3 |
ex 2921 43 00 |
p(1) |
b |
|
Etametsulfurón-metilo () |
97780-06-8 |
|
ex 2935 90 90 |
p(1) |
b |
|
Etión |
563-12-2 |
209-242-3 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Etoprofos () |
13194-48-4 |
236-152-1 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Etoxisulfurón () |
126801-58-9 |
|
ex 2933 59 95 |
p(1) |
b |
|
Etoxiquina () |
91-53-2 |
202-075-7 |
ex 2933 49 90 |
p(1) |
b |
|
Óxido de etileno (oxirano) () |
75-21-8 |
200-849-9 |
ex 2910 10 00 |
p(1) |
b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Etridiazol () |
2593-15-9 |
219-991-8 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Famoxadona () |
131807-57-3 |
|
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Fenamidona () |
161326-34-7 |
|
ex 2933 29 90 |
p(1) |
b |
|
Fenarimol () |
60168-88-9 |
262-095-7 |
ex 2933 59 95 |
p(1) |
b |
|
Fenamifós () |
22224-92-6 |
244-848-1 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Fenbuconazol () |
114369-43-6 |
406-140-2 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Óxido de fenbutatina () |
13356-08-6 |
236-407-7 |
ex 2931 90 00 |
p(1) |
b |
|
Fenitrotión () |
122-14-5 |
204-524-2 |
ex 2920 19 00 |
p(1) |
b |
|
Fenoxicarb () |
72490-01-8 |
276-696-7 |
ex 2924 29 70 |
p(1)-p(2) |
b-b |
|
Fenpropatrina |
39515-41-8 |
254-485-0 |
ex 2926 90 70 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Fentión () |
55-38-9 |
200-231-9 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
sr |
|
Acetato de fentina () |
900-95-8 |
212-984-0 |
ex 2931 90 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Hidróxido de fentina () |
76-87-9 |
200-990-6 |
ex 2931 90 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Fenvalerato |
51630-58-1 |
257-326-3 |
ex 2926 90 70 |
p(1) |
b |
|
Ferbam () |
14484-64-1 |
238-484-2 |
ex 2930 20 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Fipronil () |
120068-37-3 |
424-610-5 |
ex 2933 19 90 |
p(1) |
b |
|
Flufenoxurón () |
101463-69-8 |
417-680-3 |
ex 2924 21 00 |
p(1)-p(2) |
b-sr |
|
Fluoroacetamida () |
640-19-7 |
211-363-1 |
ex 2924 12 00 |
p(1) |
b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Fluquinconazol () |
136426-54-5 |
411-960-9 |
ex 2933 59 95 |
p(1) |
b |
|
Flurenol |
467-69-6 |
207-397-1 |
ex 2918 19 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Flurprimidol () |
56425-91-3 |
|
ex 2933 59 95 |
p(1) |
b |
|
Flurtamona () |
96525-23-4 |
|
ex 2932 19 00 |
p(1) |
b |
|
Furatiocarb |
65907-30-4 |
265-974-3 |
ex 2932 99 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Glufosinato, incluido el glufosinato de amonio () |
51276-47-2 77182-82-2 |
257-102-5 278-636-5 |
ex 2931 49 90 |
p(1) |
b |
|
Guazatina () |
108173-90-6 115044-19-4 |
236-855-3 |
ex 3808 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Hexacloroetano |
67-72-1 |
200-666-4 |
ex 2903 19 00 |
i(1) |
sr |
|
Hexazinona () |
51235-04-2 |
257-074-4 |
ex 2933 69 80 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Imidacloprid |
138261-41-3 |
428-040-8 |
ex 2933 39 99 |
p(1) |
sr |
|
Iminoctadina |
13516-27-3 |
236-855-3 |
ex 2925 29 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Ácido indolilacético () |
87-51-4 |
201-748-2 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Indoxacarbo () |
173584-44-6 144171-61-9 |
|
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Iprodiona () |
36734-19-7 |
253-178-9 |
ex 2933 21 00 |
p(1) |
b |
|
Isoproturón () |
34123-59-6 |
251-835-4 |
ex 2924 21 00 |
p(1) |
b |
|
Isopirazam () |
881685-58-1 |
|
ex 2933 19 90 |
p(1) |
b |
|
Isoxation |
18854-01-8 |
242-624-8 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Plomo y sus compuestos |
7439-92-1 598-63-0 1319-46-6 7446-14-2 7784-40-9 7758-97-6 1344-37-2 25808-74-6 13424-46-9 301-04-2 7446-27-7 15245-44-0 y otros |
231-100-4 209-943-4 215-290-6 231-198-9 232-064-2 231-846-0 215-693-7 247-278-1 236-542-1 206-104-4 231-205-5 239-290-0 y otros |
ex 7801 10 00 , ex 7804 20 00 ex 2836 99 17 ex 3206 49 70 ex 2833 29 60 ex 2842 90 80 ex 2841 50 00 ex 3206 20 00 ex 2826 90 80 ex 2850 00 60 ex 2915 29 00 ex 2835 29 90 , ex 3206 49 70 ex 2908 99 00 |
i(2) |
sr |
|
Linurón () |
330-55-2 |
206-356-5 |
ex 2928 00 90 |
p(1) |
b |
|
Lufenurón () |
103055-07-8 |
410-690-9 |
ex 2924 21 00 |
p(1) |
b |
|
Malatión |
121-75-5 |
204-497-7 |
ex 2930 90 98 |
p(2) |
b |
|
Sales de hidrazida maleica distintas de las sales de colina, potasio y sodio |
5716-15-4 42489-17-8 36518-59-9 65445-74-1 51137-11-2 y otros |
227-213-3 255-849-1 253-082-7 265-780-9 y otros |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Mancozeb () |
8018-01-7 |
|
ex 3808 92 30 |
p(1) |
b |
|
Maneb () |
12427-38-2 |
235-654-8 |
ex 3824 99 93 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Mecoprop () |
7085-19-0 93-65-2 |
230-386-8 202-264-4 |
ex 2918 99 90 |
p(1) |
b |
|
Mercurio () |
7439-97-6 |
231-106-7 |
ex 2805 40 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorgánicos de mercurio, compuestos alquílicos de mercurio y compuestos alcoxialquílicos y arílicos de mercurio, excluidos los compuestos de mercurio del anexo V () |
62-38-4 26545-49-3 y otros |
200-532-5 247-783-7 y otros |
ex 2852 10 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Metam-sodio |
137-42-8 |
205-293-0 |
ex 2930 20 00 |
p(2) |
b |
|
Metamidofós () |
10265-92-6 |
233-606-0 |
ex 2930 80 00 |
p(1) |
b |
|
Metidatión |
950-37-8 |
213-449-4 |
ex 2934 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Metiocarb () |
2032-65-7 |
217-991-2 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Metomilo () |
16752-77-5 |
240-815-0 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Bromuro de metilo () |
74-83-9 |
200-813-2 |
ex 2903 61 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
298-00-0 |
206-050-1 |
ex 2920 11 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
|
Metosulam () |
139528-85-1 |
410-240-1 |
ex 2935 90 30 |
p(1) |
b |
|
Metoxurón |
19937-59-8 |
243-433-2 |
ex 2924 21 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Monocrotofós () |
6923-22-4 |
230-042-7 |
ex 2924 12 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Monolinurón |
1746-81-2 |
217-129-5 |
ex 2928 00 90 |
p(1) |
b |
|
Monometil-dibromo-difenil-metano Denominación comercial: DBBT () |
99688-47-8 |
402-210-1 |
ex 2903 99 80 |
i(1) |
b |
|
Monometil-dicloro-difenil-metano Denominación comercial: Ugilec 121 o Ugilec 21 () |
|
400-140-6 |
ex 2903 99 80 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
Monometil-tetracloro-difenil-metano Denominación comercial: Ugilec141 () |
76253-60-6 |
278-404-3 |
ex 2903 99 80 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
Monurón |
150-68-5 |
205-766-1 |
ex 2924 21 00 |
p(1) |
b |
|
Miclobutanilo () |
88671-89-0 |
410-400-0 |
ex 2933 99 80 |
p(1) |
b |
|
Naled () |
300-76-5 |
206-098-3 |
ex 2919 90 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Nicotina () |
54-11-5 |
200-193-3 |
ex 2939 79 10 |
p(1) |
b |
|
Nitrofeno () |
1836-75-5 |
217-406-0 |
ex 2909 30 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Nonilfenoles C6H4(OH)C9H19 () |
25154-52-3 (fenol, nonil-) |
246-672-0 |
ex 2907 13 00 |
i(1)-i(2) |
sr-sr |
|
84852-15-3 (fenol, 4-nonil-, ramificado) |
284-325-5 |
ex 2907 13 00 |
|
|
|
|
11066-49-2 (isononilfenol) |
234-284-4 |
ex 2907 13 00 |
|
|
|
|
90481-04-2, (fenol, nonil-, ramificado) |
291-844-0 |
ex 2907 13 00 |
|
|
|
|
104-40-5 (p-nonilfenol) y otros |
203-199-4 y otros |
ex 2907 13 00 |
|
|
|
|
Etoxilatos de nonilfenol (C2H4O)nC15H24O () |
9016-45-9 26027-38-3 68412-54-4 37205-87-1 127087-87-0 y otros |
500-024-6 500-045-0 500-209-1 932-337-2 500-315-8 y otros |
ex 3402 42 00 ex 3907 29 11 ex 3824 99 92 |
i(1)-i(2) p(1)-p(2) |
sr-sr b-b |
|
Éter de octabromodifenilo comercial, que incluye los productos siguientes: — hexabromo difeniléter — heptabromo difeniléter () |
36483-60-0 68928-80-3 |
253-058-6 273-031-2 |
ex 3824 88 00 ex 2909 30 38 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
Ometoato |
1113-02-6 |
214-197-8 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Ortosulfamurón () |
213464-77-8 |
|
ex 2933 59 95 |
p(1) |
b |
|
Oxadiargilo () |
39807-15-3 |
254-637-6 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Oxasulfurón () |
144651-06-9 |
|
ex 2935 90 90 |
p(1) |
b |
|
Oxidemetón metil () |
301-12-2 |
206-110-7 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Paracuat () |
4685-14-7 1910-42-5 2074-50-2 |
225-141-7 217-615-7 218-196-3 |
ex 2933 39 99 |
p(1) |
b |
|
Paratión () |
56-38-2 |
200-271-7 |
ex 2920 11 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Pebulato |
1114-71-2 |
214-215-4 |
ex 2930 20 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Éter de pentabromodifenilo comercial, que incluye los productos siguientes: — tetrabromo difeniléter — pentabromo difeniléter () |
40088-47-9 32534-81-9 |
254-787-2 251-084-2 |
ex 2909 30 31 ex 2909 30 38 ex 3824 88 00 |
i(1)-i(2) |
b–b |
|
Ftalato de n-pentil-isopentilo () |
776297-69-9 |
|
ex 2917 34 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Pencicurón () |
66063-05-6 |
266-096-3 |
ex 2924 21 00 |
p(1) |
b |
|
Pentacloroetano |
76-01-7 |
200-925-1 |
ex 2903 19 00 |
i(2) |
sr |
|
Pentaclorofenol y sus sales y ésteres () |
87-86-5 y otros |
201-778-6 y otros |
ex 2908 11 00 y otros |
p(1)-p(2) |
b-sr |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Ácido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y las sustancias afines al PFOA () |
335-67-1 y otros |
206-397-9 y otros |
ex 2915 90 70 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Sulfonatos de perfluorooctano (PFOS) C8F17SO2X [X = OH, sal metálica (O-M+), halogenuro, amida y otros derivados, incluidos los polímeros] ()/ () |
1763-23-1 2795-39-3 70225-14-8 56773-42-3 4151-50-2 57589-85-2 68081-83-4 y otros |
217-179-8 220-527-1 274-460-8 260-375-3 223-980-3 260-837-4 268-357-7 y otros |
ex 2904 31 00 ex 2904 34 00 ex 2922 16 00 ex 2923 30 00 ex 2935 20 00 ex 2924 29 70 ex 3824 99 92 |
i(1) |
sr |
|
Permetrina |
52645-53-1 |
258-067-9 |
ex 2916 20 00 |
p(1) |
b |
|
Forato () |
298-02-2 |
206-052-2 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Fosalona () |
2310-17-0 |
218-996-2 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Fosmet () |
732-11-6 |
211-987-4 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Fosfamidón (formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1 000 g de ingrediente activo/l) () |
13171-21-6 (mezcla de isómeros (E) y (Z)) 23783-98-4 [isómero (Z)] 297-99-4 [isómero (E)] |
236-116-5 |
ex 2924 12 00 ex 3808 59 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Picoxistrobina () |
117428-22-5 |
|
ex 2933 39 99 |
p(1) |
b |
|
Polibromobifenilos (PBB), excepto el hexabromobifenilo () |
13654-09-6 27858-07-7 y otros |
237-137-2, 248-696-7 y otros |
ex 2903 99 80 |
i(1) |
sr |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Policloroterfenilos (PCT) () |
61788-33-8 |
262-968-2 |
ex 2903 99 80 |
i(1) |
b |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Procloraz () |
67747-09-5 |
266-994-5 |
ex 2933 29 90 |
p(1) |
b |
|
Procimidona () |
32809-16-8 |
251-233-1 |
ex 2925 19 95 |
p(1) |
b |
|
Profoxidim () |
139001-49-3 |
|
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Propacloro () |
1918-16-7 |
217-638-2 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Propanil () |
709-98-8 |
211-914-6 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Profam |
122-42-9 |
204-542-0 |
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Propargita () |
2312-35-8 |
219-006-1 |
ex 2920 90 70 |
p(1) |
b |
|
Propiconazol |
60207-90-1 |
262-104-4 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Propineb () |
12071-83-9 9016-72-2 |
235-134-0 |
ex 2930 20 00 |
p(1) |
b |
|
Propisocloro () |
86763-47-5 |
|
ex 2924 29 70 |
p(1) |
b |
|
Pimetrocina () |
123312-89-0 |
|
ex 2933 69 80 |
p(1) |
b |
|
Pirazofós () |
13457-18-6 |
236-656-1 |
ex 2933 59 95 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Quinoxifeno () |
124495-18-7 |
|
ex 2933 49 90 |
p(1) |
b |
|
Quintoceno () |
82-68-8 |
201-435-0 |
ex 2904 99 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Rotenona () |
83-79-4 |
201-501-9 |
ex 2932 99 00 |
p(1) |
b |
|
Escilirrósido |
507-60-8 |
208-077-4 |
ex 2938 90 90 |
p(1) |
b |
|
Simazina () |
122-34-9 |
204-535-2 |
ex 2933 69 10 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Espirodiclofeno () |
148477-71-8 |
|
ex 2932 20 90 |
p(1) |
b |
|
Estricnina |
57-24-9 |
200-319-7 |
ex 2939 79 90 |
p(1) |
b |
|
Tecnaceno () |
117-18-0 |
204-178-2 |
ex 2904 99 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Tepraloxidim () |
149979-41-9 |
|
ex 2932 99 00 ex 3808 93 27 |
p(1) |
b |
|
Terbufós () |
13071-79-9 |
235-963-8 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b-b |
|
Tetraetilo de plomo () |
78-00-2 |
201-075-4 |
ex 2931 10 00 |
i(1) |
sr |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Tetrametilo de plomo () |
75-74-1 |
200-897-0 |
ex 2931 10 00 |
i(1) |
sr |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Sulfato de talio |
7446-18-6 |
231-201-3 |
ex 2833 29 80 |
p(1) |
b |
|
Tiacloprid () |
111988-49-9 |
|
ex 2934 10 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Tiametoxam () |
153719-23-4 |
428-650-4 |
ex 2934 10 00 |
p(1) |
b |
|
Tiobencarb () |
28249-77-6 |
248-924-5 |
ex 2930 20 00 |
p(1) |
b |
|
Tiociclam |
31895-22-4 |
250-859-2 |
ex 2934 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Tiodicarb () |
59669-26-0 |
261-848-7 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Metil tiofanato () |
23564-05-8 |
245-740-7 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Tiram () |
137-26-8 |
205-286-2 |
ex 2930 30 00 |
p(1)-p(2) |
b-sr |
|
Tolilfluanida () |
731-27-1 |
211-986-9 |
ex 2930 90 98 |
p(1) |
b |
|
Triasulfurón () |
82097-50-5 |
|
ex 2935 90 90 |
p(1) |
b |
|
Triazofós |
24017-47-8 |
245-986-5 |
ex 2933 99 80 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Todos los compuestos de tributilestaño, incluidos los siguientes: () |
|
|
ex 2931 20 00 |
p(2) i(1)-i(2) |
b sr-sr |
|
Óxido de tributilestaño |
56-35-9 |
200-268-0 |
|
|||
Fluoruro de tributilestaño |
1983-10-4 |
217-847-9 |
|
|||
Metacrilato de tributilestaño |
2155-70-6 |
218-452-4 |
|
|||
Benzoato de tributilestaño |
4342-36-3 |
224-399-8 |
|
|||
Cloruro de tributilestaño |
1461-22-9 |
215-958-7 |
|
|||
Linoleato de tributilestaño |
24124-25-2 |
246-024-7 |
|
|||
Naftenato de tributilestaño |
85409-17-2 |
287-083-9 |
|
|||
|
y otros |
y otros |
|
|
|
|
Triclorfón () |
52-68-6 |
200-149-3 |
ex 2931 54 00 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Triclorobenceno |
120-82-1 |
204-428-0 |
ex 2903 99 80 |
i(2) |
sr |
|
Triclosán () |
3380-34-5 |
222-182-2 |
ex 2909 50 00 |
p(2) |
b |
|
Triciclazol () |
41814-78-2 |
255-559-5 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Tridemorf |
24602-86-6 |
246-347-3 |
ex 2934 99 90 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Triflumizol () |
68694-11-1 |
|
ex 2933 29 90 |
p(1) |
b |
|
Triflumurón () |
64628-44-0 |
264-980-3 |
ex 2924 21 00 |
p(1)-p(2) |
b-b |
|
Trifluralina () |
1582-09-8 |
216-428-8 |
ex 2921 43 00 |
p(1) |
b |
|
Compuestos triorganoestánnicos distintos de los compuestos de tributilestaño () |
|
|
ex 2931 90 00 yotros |
p(2) |
sr |
|
i(2) |
sr |
|
||||
Fosfato de tris(2-cloroetilo) () |
115-96-8 |
204-118-5 |
ex 2919 90 00 |
i(1)-i(2) |
sr-b |
|
Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) () |
126-72-7 |
204-799-9 |
ex 2919 10 00 |
i(1) |
sr |
Véase la circular PIC en www.pic.int/ |
Óxido de tris-aziridinilfosfina (1,1′,1′-fosforiltriaziridina) |
545-55-1 |
208-892-5 |
ex 2933 99 80 |
i(1) |
sr |
|
Vamidotión |
2275-23-2 |
218-894-8 |
ex 2930 90 98 |
p(1)-p(2) |
b–b |
|
Vinclozolina () |
50471-44-8 |
256-599-6 |
ex 2934 99 90 |
p(1) |
b |
|
Warfarina |
81-81-2 |
201-377-6 |
ex 2932 20 90 |
p(1) |
b |
|
Zineb |
12122-67-7 |
235-180-1 |
ex 3824 99 93 ex 3808 92 30 |
p(1) |
b |
|
(*1)
Subcategoría: p(1) - plaguicida del grupo de productos fitosanitarios; p(2) - otros plaguicidas, incluidos los biocidas; i(1) - productos químicos industriales para uso profesional y i(2) - productos químicos industriales para uso público.
(*2)
Limitación del uso: sr - rigurosamente restringido, b - prohibido (para la subcategoría o subcategorías correspondientes), de acuerdo con la legislación de la Unión.
(*3)
La mención «ex» delante de un código indica que en esa subpartida pueden encontrarse también otros productos químicos distintos a los mencionados en la columna «Producto químico».
(1)
Esta entrada no afecta a la entrada existente de cis1,3-dicloropropeno (CAS 10061-01-5).
(2)
Salvo los combustibles para motor contemplados en la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (DO L 350 de 28.12.1998, p. 58).
(3)
Producto químico sujeto total o parcialmente al procedimiento PIC.
(4)
Producto químico que reúne las condiciones para someterse a la notificación PIC. CAS = número de registro del «Chemical Abstracts Service». |
PARTE 2
Lista de productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC
(contemplados en el artículo 11)
La presente lista incluye los productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC. No incluye los productos químicos que ya están sujetos al procedimiento PIC, que figuran en la parte 3 del presente anexo.
Producto químico |
CAS |
N.o CE |
Código NC (*3) |
Categoría (*1) |
Limitación del uso (*2) |
1-Bromopropano (bromuro de n-propilo) |
106-94-5 |
203-445-0 |
ex 2903 69 19 |
i |
sr |
Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C6-8-alquil ésteres ramificados, ricos en C7 |
71888-89-6 |
276-158-1 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C7-11-alquil ésteres, ramificados y lineales |
68515-42-4 |
271-084-6 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, éster dipentílico, ramificado y lineal |
84777-06-0 |
284-032-2 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
1,3-dicloropropeno |
542-75-6 |
208-826-5 |
ex 2903 29 00 |
p(1) |
b |
2-naftilamina (naftalen-2-amina) y sus sales |
91-59-8 553-00-4 612-52-2 y otros |
202-080-4, 209-030-0, 210-313-6 y otros |
ex 2921 45 00 |
i |
b |
Ácido 2-naftiloxiacético |
120-23-0 |
204-380-0 |
ex 2918 99 90 |
p |
b |
2,4-dinitrotolueno (2,4-DNT) |
121-14-2 |
204-450-0 |
ex 2904 20 00 |
i |
sr |
3-Decen-2-ona |
10519-33-2 |
234-059-0 |
ex 2914 19 90 |
p |
b |
4-aminobifenilo (bifenil-4-amina) y sus sales |
92-67-1 2113-61-3 y otros |
202-177-1 y otros |
ex 2921 49 00 |
i |
b |
4-Nitrobifenilo |
92-92-3 |
202-204-7 |
ex 2904 20 00 |
i |
b |
4,4'- diaminodifenilmetano (MDA) |
101-77-9 |
202-974-4 |
ex 2921 59 90 |
i |
sr |
5-terc-butil-2,4,6-trinitro-m-xileno |
81-15-2 |
201-329-4 |
ex 2904 20 00 |
i |
sr |
Acefato |
30560-19-1 |
250-241-2 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Acetocloro |
34256-82-1 |
251-899-3 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Amitraz |
33089-61-1 |
251-375-4 |
ex 2925 29 00 |
p |
b |
Amitrol |
61-82-5 |
200-521-5 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Antraquinona |
84-65-1 |
201-549-0 |
ex 2914 61 00 |
p |
b |
Fibras de amianto: Crisótilo |
12001-29-5 132207-32-0 |
|
ex 2524 90 00 |
i |
b |
Asulam |
3337-71-1 2302-17-2 |
222-077-1 218-953-8 |
ex 2935 90 90 |
p |
b |
Atracina |
1912-24-9 |
217-617-8 |
ex 2933 69 10 |
p |
b |
Azimsulfurón |
120162-55-2 |
|
ex 2935 90 90 |
p |
b |
Azinfós-etilo |
2642-71-9 |
220-147-6 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Azociclotina |
41083-11-8 |
255-209-1 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Benalaxil |
71626-11-4 |
275-728-7 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Benfurocarb |
82560-54-1 |
|
ex 2932 99 00 |
p |
b |
Bencidina y sus sales Derivados de bencidina |
92-87-5 36341-27-2 y otros |
202-199-1 252-984-8 y otros |
ex 2921 59 90 |
i |
sr |
Ftalato de bencilo y butilo |
85-68-7 |
201-622-7 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Beta-ciflutrin |
1820573-27-0 |
|
ex 2926 90 70 |
p |
b |
Beta-cipermetrina |
65731-84-2 |
265-898-0 |
ex 2926 90 70 |
p |
b |
Bifentrina |
82657-04-3 |
|
ex 2916 20 00 |
p |
sr |
▼M8 ————— |
|||||
Ftalato de bis(2-metoxietilo) |
117-82-8 |
204-212-6 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Bitertanol |
55179-31-2 |
259-513-5 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Bromoxinil y sus ésteres de butirilo, heptanoílo y octanoílo |
1689-84-5 3861-41-4 56634-95-8 1689-99-2 |
216-882-7 223-374-9 260-300-4 216-885-3 |
ex 2926 90 70 |
p |
b |
Butralina |
33629-47-9 |
251-607-4 |
ex 2921 49 00 |
p |
b |
Cadmio y sus compuestos |
7440-43-9 y otros |
231-152-8 y otros |
ex 81 12 y otros |
i |
sr |
Cadusafós |
95465-99-9 |
|
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Carbaril |
63-25-2 |
200-555-0 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Carbetamida |
16118-49-3 |
240-286-6 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Carbosulfán |
55285-14-8 |
259-565-9 |
ex 2932 99 00 |
p |
b |
Carboxina |
5234-68-4 |
226-031-1 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Clorato |
7775-09-9 10137-74-3 7783-92-8 y otros |
231-887-4 233-378-2 232-034-9 y otros |
ex 2829 11 00 ex 2829 19 00 ex 2843 29 00 |
p |
b |
Clorfenapir |
122453-73-0 |
|
ex 2933 99 80 |
p |
sr |
Clorfenvinfós |
470-90-6 |
207-432-0 |
ex 2919 90 00 |
p |
b |
Clorofeno |
120-32-1 |
204-385-8 |
ex 2908 19 00 |
p |
b |
Cloropicrina |
76-06-2 |
200-930-9 |
ex 2904 91 00 |
p |
b |
Clorotalonil |
1897-45-6 |
217-588-1 |
ex 2926 90 70 |
p |
b |
Clorprofam |
101-21-3 |
202-925-7 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Clorpirifós |
2921-88-2 |
220-864-4 |
ex 2933 39 99 |
p |
b |
Clorpirifós-metilo |
5598-13-0 |
227-011-5 |
ex 2933 39 99 |
p |
b |
Clortal-dimetilo |
1861-32-1 |
217-464-7 |
ex 2917 39 95 |
p |
b |
Clozolinato |
84332-86-5 |
282-714-4 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Cinidón-etilo |
142891-20-1 |
|
ex 2925 19 95 |
p |
b |
Clotianidina |
210880-92-5 |
433-460-1 |
ex 2934 10 00 |
p |
sr |
Cibutrina |
28159-98-0 |
248-872-3 |
ex 2933 69 80 |
p |
b |
Ciclanilida |
113136-77-9 |
419-150-7 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Ciflutrina |
68359-37-5 |
269-855-7 |
ex 2926 90 70 |
p |
sr |
Cihexatina |
13121-70-5 |
236-049-1 |
ex 2931 90 00 |
p |
b |
Ciproconazol |
94361-06-5 |
|
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Desmedifam |
13684-56-5 |
237-198-5 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Pentóxido de diarsénico |
1303-28-2 |
215-116-9 |
ex 2811 29 90 |
i |
sr |
Diazinon |
333-41-5 |
206-373-8 |
ex 2933 59 10 |
p |
sr |
Diclobenilo |
1194-65-6 |
214-787-5 |
ex 2926 90 70 |
p |
b |
Diclorán |
99-30-9 |
202-746-4 |
ex 2921 42 00 |
p |
b |
Diclorvós |
62-73-7 |
200-547-7 |
ex 2919 90 00 |
p |
b |
Ftalato de diisobutilo |
84-69-5 |
201-553-2 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Ftalato de diisopentilo |
605-50-5 |
210-088-4 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Dimetenamida |
87674-68-8 |
|
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Dimetoato |
60-51-5 |
200-480-3 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Diniconazol-M |
83657-18-5 |
|
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Dinoterbo |
1420-07-1 |
215-813-8 |
ex 2908 99 00 |
p |
b |
Ftalato de dipentilo |
131-18-0 |
205-017-9 |
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Difenilamina |
122-39-4 |
204-539-4 |
ex 2921 44 00 |
p |
b |
Dicuat, incluido el dibromuro de dicuat |
2764-72-9 85-00-7 |
220-433-0 201-579-4 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Diurón |
330-54-1 |
206-354-4 |
ex 2924 21 00 |
p |
sr |
DPX KE 459 (flupirsulfurónmetilo |
150315-10-9 144740-54-5 |
|
ex 2935 90 90 |
p |
b |
Empentrina |
54406-48-3 |
259-154-4 |
ex 2916 20 00 |
p |
b |
Epoxiconazol |
135319-73-2 133855-98-8 |
406-850-2 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Esbiotrina |
260359-57-7 |
|
ex 2916 20 00 |
p |
b |
Etalfluralina |
55283-68-6 |
259-564-3 |
ex 2921 43 00 |
p |
b |
Etametsulfurón-metilo |
97780-06-8 |
|
ex 2935 90 90 |
p |
b |
Etoprofos |
13194-48-4 |
236-152-1 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Etoxisulforón |
126801-58-9 |
|
ex 2933 59 95 |
p |
b |
Etoxiquina |
91-53-2 |
202-075-7 |
ex 2933 49 90 |
p |
b |
Etridiazol |
2593-15-9 |
219-991-8 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Famoxadona |
131807-57-3 |
|
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Fenamidona |
161326-34-7 |
|
ex 2933 29 90 |
p |
b |
Fenarimol |
60168-88-9 |
262-095-7 |
ex 2933 59 95 |
p |
b |
Fenamifós |
22224-92-6 |
244-848-1 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Fenbuconazol |
114369-43-6 |
406-140-2 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Óxido de fenbutatina |
13356-08-6 |
236-407-7 |
ex 2931 90 00 |
p |
b |
Fenitrotión |
122-14-5 |
204-524-2 |
ex 2920 19 00 |
p |
sr |
Fenoxicarb |
72490-01-8 |
276-696-7 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Fentión |
55-38-9 |
200-231-9 |
ex 2930 90 98 |
p |
sr |
Acetato de fentín |
900-95-8 |
212-984-0 |
ex 2931 90 00 |
p |
b |
Hidróxido de fentín |
76-87-9 |
200-990-6 |
ex 2931 90 00 |
p |
b |
Ferbam |
14484-64-1 |
238-484-2 |
ex 2930 20 00 |
p |
b |
Fipronilo |
120068-37-3 |
424-610-5 |
ex 2933 19 90 |
p |
sr |
Flufenoxurón |
101463-69-8 |
417-680-3 |
ex 2924 21 00 |
p |
sr |
Fluquinconazol |
136426-54-5 |
411-960-9 |
ex 2933 59 95 |
p |
b |
Flurprimidol |
56425-91-3 |
|
ex 2933 59 95 |
p |
b |
Flurtamona |
96525-23-4 |
|
ex 2932 19 00 |
p |
b |
Glufosinato, incluido el glufosinato de amonio |
51276-47-2 77182-82-2 |
257-102-5 278-636-5 |
ex 2931 49 90 |
p |
b |
Guazatina |
108173-90-6 115044-19-4 |
236-855-3 |
ex 3808 99 90 |
p |
b |
Hexazinona |
51235-04-2 |
257-074-4 |
ex 2933 69 80 |
p |
b |
Ácido indolilacético |
87-51-4 |
201-748-2 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Indoxacarbo |
173584-44-6 144171-61-9 |
|
ex 2934 99 90 |
p |
sr |
Iprodiona |
36734-19-7 |
253-178-9 |
ex 2933 21 00 |
p |
b |
Isoproturón |
34123-59-6 |
251-835-4 |
ex 2924 21 00 |
p |
sr |
Isopirazam |
881685-58-1 |
|
ex 2933 19 90 |
p |
b |
Linurón |
330-55-2 |
206-356-5 |
ex 2928 00 90 |
p |
b |
Lufenurón |
103055-07-8 |
410-690-9 |
ex 2924 21 00 |
p |
b |
Mancozeb |
8018-01-7 |
|
ex 3808 92 30 |
p |
b |
Maneb |
12427-38-2 |
235-654-8 |
ex 3824 99 93 |
p |
b |
Mecoprop |
7085-19-0 93-65-2 |
230-386-8 202-264-4 |
ex 2918 99 90 |
p |
b |
Mercurio |
7439-97-6 |
231-106-7 |
ex 2805 40 |
i |
sr |
Metiocarb |
2032-65-7 |
217-991-2 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Metomilo |
16752-77-5 |
240-815-0 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Bromuro de metilo |
74-83-9 |
200-813-2 |
ex 2903 61 00 |
p |
b |
Paratión-metilo () |
298-00-0 |
206-050-1 |
ex 2920 11 00 |
p |
b |
Metosulam |
139528-85-1 |
410-240-1 |
ex 2935 90 30 |
p |
b |
Monometil-dibromo-difenil-metano Denominación comercial: DBBT |
99688-47-8 |
401-210-1 |
ex 2903 99 80 |
i |
b |
Monometil-dicloro-difenil-metano Denominación comercial: Ugilec 121 o Ugilec 21 |
— |
400-140-6 |
ex 2903 99 80 |
i |
b |
Monometil-tetracloro-difenil-metano; Denominación comercial: Ugilec141 |
76253-60-6 |
278-404-3 |
ex 2903 99 80 |
i |
b |
Miclobutanilo |
88671-89-0 |
410-400-0 |
ex 2933 99 80 |
p |
b |
Naled |
300-76-5 |
206-098-3 |
ex 2919 90 00 |
p |
b |
Nicotina |
54-11-5 |
200-193-3 |
ex 2939 79 10 |
p |
b |
Nitrofeno |
1836-75-5 |
217-406-0 |
ex 2909 30 90 |
p |
b |
Nonilfenoles C6H4(OH)C9H19 |
25154-52-3 (fenol, nonil-) |
246-672-0 |
ex 2907 13 00 |
i |
sr |
84852-15-3 (fenol, 4-nonil-, ramificado) |
284-325-5 |
||||
11066-49-2 (isononilfenol) |
234-284-4 |
||||
90481-04-2, (fenol, nonil-, ramificado) |
291-844-0 |
||||
104-40-5 (P-nonilfenol) y otros |
203-199-4 y otros |
||||
Etoxilatos de nonilfenol (C2H4O)nC15H24O |
9016-45-9 26027-38-3 68412-54-4 37205-87-1 127087-87-0 y otros |
500-024-6 500-045-0 500-209-1 932-337-2 500-315-8 y otros |
ex 3402 42 00 ex 3907 29 11 ex 3824 99 92 |
i p |
sr b |
Ortosulfamuron |
213464-77-8 |
|
ex 2933 59 95 |
p |
b |
Oxadiargilo |
39807-15-3 |
254-637-6 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Oxasulfurón |
144651-06-9 |
|
ex 2935 90 90 |
p |
b |
Oxidemeton-metilo |
301-12-2 |
206-110-7 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Paracuat |
4685-14-7 1910-42-5 2074-50-2 |
225-141-7 217-615-7 218-196-3 |
ex 2933 39 99 |
p |
b |
Ftalato de n-pentil-isopentilo |
776297-69-9 |
|
ex 2917 34 00 |
i |
sr |
Pencicurón |
66063-05-6 |
266-096-3 |
ex 2924 21 00 |
p |
b |
▼M8 ————— |
|||||
Derivados de perfluorooctano-sulfonatos (incluidos los polímeros), no abarcados en la entrada Ácido perfluorooctano-sulfónico, perfluorooctano-sulfonatos, perfluorooctano-sulfonamidas, perfluorooctano-sulfonilos |
57589-85-2 68081-83-4 y otros |
260-837-4 268-357-7 y otros |
ex 2924 29 70 ex 3824 99 92 |
i |
sr |
Fosalona |
2310-17-0 |
218-996-2 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Fosmet |
732-11-6 |
211-987-4 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Picoxistrobina |
117428-22-5 |
|
ex 2933 39 99 |
p |
b |
Procloraz |
67747-09-5 |
266-994-5 |
ex 2933 29 90 |
p |
b |
Procimidona |
32809-16-8 |
251-233-1 |
ex 2925 19 95 |
p |
b |
Profoxidim |
139001-49-3 |
|
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Propacloro |
1918-16-7 |
217-638-2 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Propanil |
709-98-8 |
211-914-6 |
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Propargita |
2312-35-8 |
219-006-1 |
ex 2920 90 70 |
p |
b |
Propineb |
12071-83-9 9016-72-2 |
235-134-0 |
ex 2930 20 00 |
p |
b |
Propisocloro |
86763-47-5 |
|
ex 2924 29 70 |
p |
b |
Pimetrozina |
123312-89-0 |
|
ex 2933 69 80 |
p |
b |
Pirazofós |
13457-18-6 |
236-656-1 |
ex 2933 59 95 |
p |
b |
Quinoxifeno |
124495-18-7 |
|
ex 2933 49 90 |
p |
b |
Quintoceno |
82-68-8 |
201-435-0 |
ex 2904 99 00 |
p |
b |
Rotenona |
83-79-4 |
201-501-9 |
ex 2932 99 00 |
p |
sr |
Simazina |
122-34-9 |
204-535-2 |
ex 2933 69 10 |
p |
b |
Espirodiclofeno |
148477-71-8 |
|
ex 2932 20 90 |
p |
b |
Tecnaceno |
117-18-0 |
204-178-2 |
ex 2904 99 00 |
p |
b |
Tepraloxidim |
149979-41-9 |
|
ex 2932 99 00 ex 3808 93 27 |
p |
b |
Terbufós |
13071-79-9 |
235-963-8 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Tiacloprid |
111988-49-9 |
|
ex 2934 10 00 |
p |
b |
Tiametoxam |
153719-23-4 |
428-650-4 |
ex 2934 10 00 |
p |
sr |
Tiobencarb |
28249-77-6 |
248-924-5 |
ex 2930 20 00 |
p |
b |
Tiodicarb |
59669-26-0 |
261-848-7 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Metil tiofanato |
23564-05-8 |
245-740-7 |
ex 2930 90 98 |
p |
b |
Tiram |
137-26-8 |
205-286-2 |
ex 2930 30 00 |
p |
sr |
Tolilfluanida |
731-27-1 |
211-986-9 |
ex 2930 90 98 |
p |
sr |
Triasulfurón |
82097-50-5 |
|
ex 2935 90 90 |
p |
b |
Triclosán |
3380-34-5 |
222-182-2 |
ex 2909 50 00 |
p |
b |
Triciclazol |
41814-78-2 |
255-559-5 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
Triflumizol |
68694-11-1 |
|
ex 2933 29 90 |
p |
b |
Triflumurón |
64628-44-0 |
264-980-3 |
ex 2924 21 00 |
p |
b |
Trifluralina |
1582-09-8 |
216-428-8 |
ex 2921 43 00 |
p |
b |
Compuestos triorganoestánnicos distintos de los compuestos de tributilestaño |
|
|
ex 2931 90 00 y otros |
p |
sr |
Fosfato de tris(2-cloroetilo) |
115-96-8 |
204-118-5 |
ex 2919 90 00 |
i |
sr |
Vinclozolín |
50471-44-8 |
256-599-6 |
ex 2934 99 90 |
p |
b |
(*1)
Categoría: p — plaguicidas; i — producto químico industrial.
(*2)
Limitación del uso: sr — rigurosamente restringido, b — prohibido (para la categoría o categorías correspondientes), de acuerdo con la legislación de la UE.
(*3)
La mención «ex» delante de un código indica que en esa subpartida pueden encontrarse también otros productos químicos distintos a los mencionados en la columna «Producto químico».
(1)
Producto químico sujeto total o parcialmente al procedimiento PIC. CAS = número de registro del «Chemical Abstracts Service». |
PARTE 3
Lista de productos químicos sujetos al procedimiento PIC
(a que se refieren los artículos 13 y 14)
(Las categorías siguientes son las que figuran en el Convenio)
Producto químico |
CAS correspondiente(s) |
Código SA Sustancia pura (*2) |
Código SA Mezclas que contengan la sustancia (*2) |
Categoría |
2,4,5-T y sus sales y ésteres |
93-76-5 () |
ex 2918.91 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Alacloro |
15972-60-8 |
ex 2924.25 |
ex 3808.93 |
Plaguicida |
Aldicarb |
116-06-3 |
ex 2930.80 |
ex 3808.91 |
Plaguicida |
Aldrín (*1) |
309-00-2 |
excepto 2903.82 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Azinfós-metilo |
86-50-0 |
ex 2933.92 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Binapacril |
485-31-4 |
ex 2916.16 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Bis(pentabromofenil) éter (éter de decabromodifenilo) |
1163-19-5 |
2909.30 |
3824.99 |
Industrial |
Captafol |
2425-06-1 |
ex 2930.80 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Carbofurano |
1563-66-2 |
ex 2932.99 |
ex 3808.91 ex 3808.59 |
Plaguicida |
Clordano (*1) |
57-74-9 |
ex 2903.82 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Clordimeform |
6164-98-3 |
ex 2925.21 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Clorobenzilato |
510-15-6 |
ex 2918.18 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
DDT (*1) |
50-29-3 |
ex 2903.92 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Dieldrín (*1) |
60-57-1 |
ex 2910.40 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio) |
534-52-1 2980-64-5 5787-96-2 2312-76-7 |
ex 2908.92 |
ex 3808.91 ex 3808.92 ex 3808.93 |
Plaguicida |
Dinoseb y sus sales y ésteres |
88-85-7 () |
ex 2908.91 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
1,2-dibromoetano (EDB) |
106-93-4 |
ex 2903.62 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Endosulfano (*1) |
115-29-7 |
ex 2920.30 |
ex 3808.91 |
Plaguicida |
Dicloruro de etileno (1,2-dicloroetano) |
107-06-2 |
ex 2903.15 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Óxido de etileno |
75-21-8 |
ex 2910.10 |
ex 3808.59 ex 3824.81 |
Plaguicida |
Fluoroacetamida |
640-19-7 |
ex 2924.12 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
HCH (mezcla de isómeros) (*1) |
608-73-1 |
ex 2903.81 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Heptacloro (*1) |
76-44-8 |
ex 2903.82 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Hexabromociclododecano (*1) |
25637-99-4, 3194-55-6, 134237-50-6, 134237-51-7, 134237-52-8 y otros |
ex 2903.89 |
|
Producto químico industrial |
Hexaclorobenzeno (*1) |
118-74-1 |
ex 2903.92 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Lindano (*1) |
58-89-9 |
ex 2903.81 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorgánicos de mercurio, compuestos alquílicos de mercurio y compuestos alcoxialquílicos y arílicos de mercurio |
10112-91-1, 21908-53-2 y otros Véase también: Www.pic.int/ |
ex 2852.10 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Metamidofós |
10265-92-6 |
ex 2930.80 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Monocrotofos |
6923-22-4 |
ex 2924.12 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Éter de octabromodifenilo comercial, que incluye los productos siguientes: |
|
ex 3824.88 ex 2909.30 |
ex 3824.88 |
Producto químico industrial |
— éter de heptabromodifenilo (*1) |
36483-60-0 |
|
||
— éter de heptabromodifenilo (*1) |
68928-80-3 |
|
||
Paratión |
56-38-2 |
ex 2920.11 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Éter de pentabromodifenilo comercial, que incluye los productos siguientes: |
|
ex 2909.30 |
ex 3824.88 |
Producto químico industrial |
— éter de tetrabromodifenilo (*1) |
40088-47-9 |
|||
— éter de pentabromodifenilo (*1) |
32534-81-9 |
|||
Pentaclorofenol y sus sales y ésteres (*1) |
87-86-5 () |
ex 2908.11 |
ex 3808.59 ex 3808.91 ex 3808.92 ex 3808.93 ex 3808.94 ex 3808.99 |
Plaguicida |
Ácido perfluorooctano-sulfónico, perfluorooctano-sulfonatos, perfluorooctano-sulfonamidas, perfluorooctano-sulfonilos (*1) |
1763-23-1 2795-39-3 29457-72-5 29081-56-9 70225-14-8 56773-42-3 251099-16-8 4151-50-2 31506-32-8 1691-99-2 24448-09-7 307-35-7 y otros |
ex 2904.31 ex 2904.34 ex 2904.33 ex 2904.32 ex 2922.16 ex 2923.30 ex 2923.40 ex 2935.20 ex 2935.10 ex 2935.30 ex 2935.40 ex 2904.36 |
ex 3824.87 |
Producto químico industrial |
Forato |
298-02-2 |
ex 2930.90 |
ex 3808.91 |
Plaguicida |
Toxafeno (*1) |
8001-35-2 |
ex 3808.59 |
ex 3808.59 |
Plaguicida |
Formulaciones en polvo seco que contengan una combinación de: |
|
|
ex 3808.92 |
Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |
Benomilo en una concentración igual o superior al 7 % |
17804-35-2 |
ex 2933.99 |
||
Carbofurano en una concentración igual o superior al 10 % |
1563-66-2 |
ex 2932.99 |
||
y tiram en una concentración igual o superior al 15 % |
137-26-8 |
ex 2930.30 |
||
Paratión-metilo (concentrados emulsionables con 19,5 % o más de ingrediente activo y polvos con 1,5 % o más de ingrediente activo) |
298-00-0 |
ex 2920.11 |
ex 3808.59 |
Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |
Ácido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y las sustancias afines al PFOA |
335-67-1 y otros |
2915.90 y otros |
|
Industrial |
Fosfamidón (formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1 000 g de ingrediente activo)/l |
13171-21-6 (mezcla de isómeros (E) y (Z)) 23783-98-4 [isómero (Z)] 297-99-4 [isómero (E)] |
ex 2924.12 |
ex 3808.59 |
Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |
Fibras de amianto: |
|
ex 2524.10 |
ex 6811.40 |
Producto químico industrial |
ex 2524.90 |
ex 6812.80 |
|||
Actinolita |
77536-66-4 |
ex 2524.90 |
ex 6812.99 |
|
Antofilita |
77536-67-5 |
ex 2524.90 |
ex 6812.99 |
|
Amosita |
12172-73-5 |
ex 2524.90 |
ex 6812.99 |
|
Crocidolita |
12001-28-4 |
ex 2524.10 |
ex 6812.91 |
|
Tremolita |
77536-68-6 |
ex 2524.90 |
ex 6813.20 |
|
Bifenilos polibromados (PBB) |
|
|
|
Producto químico industrial |
— (hexa-) (*1) |
36355-01-8 |
ex 2903.94 |
ex 3824.82 |
|
— (octa-) |
27858-07-7 |
ex 2903.99 |
|
|
— (deca-) |
13654-09-6 |
ex 2903.99 |
|
|
Policlorobifenilos (PCB) (*1) |
1336-36-3 |
ex 2903.99 |
ex 3824.82 |
Producto químico industrial |
Terfenilos policlorados (PCT) |
61788-33-8 |
ex 2903.99 |
ex 3824.82 |
Producto químico industrial |
Parafinas cloradas de cadena corta (*1) |
85535-84-8 |
ex 3824.99 |
|
Producto químico industrial |
Tetraetilplomo |
78-00-2 |
ex 2931.10 |
ex 3811.11 |
Producto químico industrial |
Tetrametilplomo |
75-74-1 |
ex 2931.10 |
ex 3811.11 |
Producto químico industrial |
Todos los compuestos de tributilestaño, incluidos los siguientes: |
|
ex 2931.20 |
ex 3808.59 |
Plaguicida Producto químico industrial |
Óxido de tributilestaño |
56-35-9 |
ex 2931.20 |
ex 3808.59 |
|
Fluoruro de tributilestaño |
1983-10-4 |
ex 2931.20 |
ex 3808.92 |
|
Metacrilato de tributilestaño |
2155-70-6 |
ex 2931.20 |
|
|
Benzoato de tributilestaño |
4342-36-3 |
ex 2931.20 |
|
|
Cloruro de tributilestaño |
1461-22-9 |
ex 2931.20 |
|
|
Linoleato de tributilestaño |
24124-25-2 |
ex 2931.20 |
|
|
Naftenato de tributilestaño |
85409-17-2 |
ex 2931.20 |
|
|
Triclorfón |
52-68-6 |
ex 2931.54 |
ex 3808.91 |
Plaguicida |
Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) |
126-72-7 |
ex 2919.10 |
ex 3824.83 |
Producto químico industrial |
(*1)
La exportación de estas sustancias está prohibida de conformidad con el artículo 15, apartado 2, y el anexo V del presente Reglamento.
(*2)
La mención «ex» delante de un código indica que en esa subpartida pueden encontrarse también otros productos químicos distintos a los mencionados en la columna «Producto químico».
(1)
Solo se indican los CAS de los compuestos originales.». |
ANEXO II
NOTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN
La información que se indica a continuación ha de adjuntarse de conformidad con el artículo 8:
Identidad de la sustancia que va a exportarse:
nombre según la nomenclatura de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada;
otros nombres (por ejemplo, denominación ISO, nombre usual, comercial y abreviaturas);
números EINECS (Inventario Europeo de Sustancias Químicas Comerciales Existentes) y CAS (Chemical Abstracts Services);
número CUS (Inventario Aduanero Europeo de Sustancias Químicas) y código de la nomenclatura combinada;
principales impurezas de la sustancia, cuando sean especialmente significativas.
Identidad de la mezcla que va a exportarse:
nombre comercial y/o designación de la mezcla;
para cada sustancia relacionada en el anexo I, porcentaje de la misma y datos según el punto 1;
número CUS (Inventario Aduanero Europeo de Sustancias Químicas) y código de la nomenclatura combinada.
Identidad del artículo que va a exportarse:
nombre comercial y/o designación del artículo;
para cada sustancia enumerada en el anexo I, porcentaje de la misma y datos según el punto 1.
Información sobre la exportación:
país de destino;
país de procedencia;
fecha prevista de la primera exportación en el año en curso;
cantidad estimada del producto químico que va a exportarse ese año al país correspondiente;
uso previsto en el país de destino, si se conoce, con información sobre la(s) categoría(s) según el Convenio en que se incluye el uso;
nombre, dirección y otros datos pertinentes de la persona física o jurídica importadora;
nombre, dirección y otros datos pertinentes del exportador.
Autoridades nacionales designadas:
nombre, dirección, números de teléfono y télex, fax o dirección de correo electrónico de la autoridad designada en la Unión de quien pueda obtenerse información más detallada;
nombre, dirección, números de teléfono y télex, fax o dirección de correo electrónico de la autoridad designada en el país importador.
Información sobre precauciones que deben tomarse, incluidos la clase de peligro y de riesgo y las advertencias de seguridad.
Resumen de las propiedades físico-químicas, toxicológicas y ecotoxicológicas.
Uso del producto químico en la Unión:
usos y categoría(s) en virtud del Convenio y subcategoría(s) de la Unión sujetas a medidas de control (prohibición o restricción rigurosa);
usos para los cuales el producto químico no está prohibido ni rigurosamente restringido (categorías y subcategorías de uso tal como se definen en el anexo I del Reglamento);
estimación, si fuese posible, de las cantidades del producto químico producidas, importadas, exportadas y utilizadas.
Información sobre las medidas preventivas que deben tomarse para limitar la exposición al producto químico y reducir sus emisiones.
Resumen de las restricciones normativas y razones de dichas restricciones.
Resumen de la información indicada en el anexo IV, punto 2, letras a), c) y d).
Información complementaria facilitada por la parte exportadora por considerarla importante, o información complementaria especificada en el anexo IV, solicitada por la parte importadora.
ANEXO III
Información que las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros deben facilitar a la Comisión de conformidad con el artículo 10
1. Resumen de las cantidades de productos químicos (en forma de sustancias, mezclas y artículos) incluidos en el anexo I que se hayan exportado en el año precedente.
Año en el que se ha producido la exportación.
Cuadro recapitulativo de las cantidades de productos químicos exportados (en forma de sustancias, mezclas y artículos).
Producto químico |
País importador |
Cantidad de sustancia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Lista de personas físicas o jurídicas importadoras de productos químicos a una Parte u otro país.
Producto químico |
País importador |
Persona importadora |
Dirección y otros datos pertinentes de la persona importadora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANEXO IV
Notificación a la Secretaría del Convenio de un producto químico prohibido o rigurosamente restringido
INFORMACIÓN QUE HA DE ADJUNTARSE A LAS NOTIFICACIONES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 11
Las notificaciones deben incluir:
Propiedades, identificación y usos
nombre común;
nombre del producto químico en una nomenclatura internacionalmente reconocida [por ejemplo, la de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (IUPAC)], si tal nomenclatura existe;
nombres comerciales y nombres de las mezclas;
números de código: número del Chemicals Abstract Service (CAS), número del código aduanero del sistema armonizado y otros números;
información sobre clasificación de peligros, si el producto químico está sujeto a requisitos de clasificación;
uso o usos del producto químico:
propiedades físico-químicas, toxicológicas y ecotoxicológicas.
Medida reglamentaria firme
información específica sobre la medida reglamentaria firme:
resumen de la medida reglamentaria firme,
referencia al documento reglamentario,
fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria firme,
indicación de si la medida reglamentaria firme se ha tomado sobre la base de una evaluación de riesgos o peligros y, en caso afirmativo, información sobre esa evaluación, con referencia a la documentación pertinente,
motivos para la adopción de la medida reglamentaria firme relacionados con la salud humana, incluida la salud de los consumidores y los trabajadores, o el medio ambiente,
resumen de los riesgos y peligros que el producto químico presenta para la salud humana, incluida la salud de los consumidores y los trabajadores, o el medio ambiente, y del efecto previsto de la medida reglamentaria firme;
categoría o categorías con respecto a las cuales se ha adoptado la medida reglamentaria firme y, para cada categoría:
uso o usos prohibidos por la medida reglamentaria firme,
uso o usos que siguen autorizados,
estimación, si fuese posible, de las cantidades del producto químico producidas, importadas, exportadas y utilizadas;
una indicación, en la medida de lo posible, de la probabilidad de que la medida reglamentaria firme afecte a otros Estados o regiones;
cualquier otra información pertinente, que podría incluir lo siguiente:
evaluación de los efectos socioeconómicos de la medida reglamentaria firme,
información sobre las eventuales alternativas y sus riesgos relativos, tales como:
ANEXO V
Productos químicos y artículos sujetos a prohibición de exportación
(contemplados en el artículo 15)
PARTE 1
Contaminantes orgánicos persistentes enumerados en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes ( 15 ) con arreglo a las disposiciones del mismo.
Descripción del producto químico o del artículo sujeto a prohibición de exportación |
Información complementaria, cuando sea pertinente (por ejemplo, nombre del producto químico, número CE, CAS, etc.) |
|
|
Aldrín |
N.o CE 206-215-8 CAS 309-00-2 Código NC ex 2903 82 00 |
|
Clordano |
N.o CE 200-349-0 CAS 57-74-9 Código NC ex 2903 82 00 |
|
Clorodecona |
N.o CE 205-601-3 CAS 143-50-0 Código NC ex 2914 71 00 |
|
Dicofol |
N.o CE 204-082-0 CAS 115-32-2 Código NC ex 2906 29 00 |
|
Dieldrín |
N.o CE 200-484-5 CAS 60-57-1 Código NC ex 2910 40 00 |
|
DDT (1,1,1-tricloro-2,2-bis (p-clorofenil) etano |
N.o CE 200-024-3 CAS 50-29-3 Código NC ex 2903 92 00 |
|
Endosulfán |
N.o CE 204-079-4 CAS 115-29-7 Código NC 2920 30 00 |
|
Endrín |
N.o CE 200-775-7 CAS 72-20-8 Código NC ex 2910 50 00 |
|
Éter de heptabromodifenilo C12H3Br7O |
N.o CE 273-031-2 CAS 68928-80-3 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
|
Heptacloro |
N.o CE 200-962-3 CAS 76-44-8 Código NC ex 2903 82 00 |
|
Hexabromodifenilo |
N.o CE 252-994-2 CAS 36355-01-8 Código NC ex 2903 94 00 |
|
Hexabromociclododecano |
N.o CE 247-148-4, 221-695-9 CAS 25637-99-4, 3194-55-6, 134237-50-6, 134237-51-7, 134237-52-8 y otros Código NC ex 2903 89 80 |
|
Éter de hexabromodifenilo C12H4Br6O |
N.o CE 253-058-6 CAS 36483-60-0 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
|
Hexaclorobenzeno |
N.o CE 204-273-9 CAS 118-74-1 Código NC ex 2903 92 00 |
|
Hexaclorobutadieno |
N.o CE 201-765-5 CAS 87-68-3 Código NC ex 2903 29 00 |
|
Hexaclorociclohexanos, incluido el lindano |
N.o CE 200-401-2, 206-270-8, 206-271-3, 210-168-9 CAS 58-89-9, 319-84-6, 319-85-7, 608-73-1 Código NC ex 2903 81 00 |
|
Mírex |
N.o CE 219-196-6 CAS 2385-85-5 Código NC ex 2903 83 00 |
|
Éter de pentabromodifenilo C12H5Br5O |
N.o CE 251-084-2 y otros CAS 32534-81-9 y otros Código NC ex 2909 30 31 |
|
Pentaclorobenceno |
N.o CE 210-172-0 CAS 608-93-5 Código NC ex 2903 93 00 |
|
Pentaclorofenol y sus sales y ésteres |
N.o CE 201-778-6 y otros CAS 87-86-5 y otros Códigos NC ex 2908 11 00 , ex 2908 19 00 y otros |
La prohibición de exportación solo se aplica a las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y compuestos afines al PFOA. |
Ácido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos afines al PFOA |
N.o CE 206-397-9 y otros CAS 335-67-1 y otros Código NC ex 2915 90 70 |
La prohibición de exportación no se aplica cuando el PFOS, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano-sulfonilo se utilizan como supresor de nebulización para el cromado endurecido no decorativo (con cromo VI) en sistemas de circuito cerrado. |
Ácido perfluorooctano-sulfónico, sus sales y fluoruro de perfluorooctano-sulfonilo (PFOS) |
N.o CE 217-179-8, 220-527-1, 274-460-8, 260-375-3 y otros CAS 1763-23-1, 2795-39-3, 70225-14-8, 56773-42-3 y otros Códigos NC 2904 31 00 , 2904 34 00 , 2922 16 00 , 2923 30 00 y otros |
|
Policlorobifenilos (PCB) |
N.o CE 215-648-1 y otros CAS 1336-36-3 y otros Código NC ex 2903 99 80 |
|
Naftalenos policlorados |
N.o CE 274-864-4 CAS 70776-03-3 y otros Código NC ex 3824 99 92 |
|
Parafinas cloradas de cadena corta |
N.o CE 287-476-5 CAS 85535-84-8 Código NC ex 3824 99 92 |
|
Éter de tetrabromodifenilo C12H6Br4O |
N.o CE 254-787-2 y otros CAS 40088-47-9 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
La prohibición de exportación solo se aplica a los artículos en los que la suma de la concentración de éter de tetra-, penta-, hexa-, hepta- y decabromodifenilo es igual o superior a 500 mg/kg. No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, los artículos cuya concentración sea igual o superior a 500 mg/kg, debido a una mayor concentración de éter de decabromodifenilo, estarán exentos de la prohibición de exportación, siempre que la presencia de éter de decabromodifenilo se ajuste a lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes orgánicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). |
Éter de tetrabromodifenilo |
N.o CE 254-787-2 y otros CAS 40088-47-9 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
Éter de pentabromodifenilo |
N.o CE 251-084-2 y otros CAS 32534-81-9 y otros Código NC ex 2909 30 31 |
|
Éter de hexabromodifenilo |
N.o CE 253-058-6 y otros CAS 36483-60-0 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
|
Éter de heptabromodifenilo |
N.o CE 273-031-2 y otros CAS 68928-80-3 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
|
Éter de decabromodifenilo |
N.o CE 214-604-9 y otros CAS 1163-19-5 y otros Código NC ex 2909 30 38 |
|
|
Toxafeno |
N.o CE 232-283-3 CAS 8001-35-2 Código NC ex 3808 59 00 |
PARTE 2
Productos químicos distintos de los contaminantes orgánicos persistentes enumerados en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes con arreglo a las disposiciones del mismo.
N.o |
Descripción del producto químico o del artículo sujeto a prohibición de exportación (*1) |
Información complementaria, cuando sea pertinente (por ejemplo, nombre del producto químico, número CE, CAS, etc.) |
1 |
Jabón de tocador que contiene mercurio |
Códigos NC ex 3401 11 00 , ex 3401 19 00 , ex 3401 20 10 , ex 3401 20 90 y ex 3401 30 00 |
2 |
Mercurio metálico y mezclas de mercurio metálico con otras sustancias, incluidas las amalgamas, con una concentración porcentual en peso de al menos el 95 % |
CAS 7439-97-6 N.o CE 231-106-7 Código NC ex 2805 40 |
3 |
Los siguientes compuestos de mercurio, salvo si se exportan para investigaciones o análisis en laboratorio: — Mineral de cinabrio; — Cloruro de mercurio (I) (Cl2Hg2); — Óxido de mercurio (II) (HgO); — Sulfuro de mercurio (HgS); — Sulfato de mercurio (II) (HgSO4); — Nitrato de mercurio (II) (Hg(NO3)2). |
CAS 10112-91-1, 21908-53-2, 1344-48-5, 7783-35-9, 10045-94-0 N.o CE 233-307-5, 244-654-7, 215-696-3, 231-992-5, 233-152-3 Códigos NC ex 2852 10 00 , ex 2617 90 00 |
4 |
Todas las mezclas de mercurio metálico con otras sustancias, incluidas las aleaciones de mercurio, no incluidas en la entrada 2 y todos los compuestos de mercurio no incluidos en la entrada 3, si su exportación persigue la recuperación de mercurio metálico. |
En particular: Sulfato de mercurio (I) (Hg2SO4, CAS 7783-36-0), tiocianato de mercurio (II) [Hg(SCN)2, CAS 592-85-8], yoduro de mercurio (I) (Hg2I2, CAS 15385-57-6) Código NC ex 2852 10 00 |
5 |
Lámparas fluorescentes compactas (CFL) para usos generales de iluminación: a) CFL.i ≤ 30 vatios con un contenido de mercurio superior a 2,5 mg por quemador de lámpara; b) CFL.ni ≤ 30 vatios con un contenido de mercurio superior a 3,5 mg por quemador de lámpara. |
|
6 |
Las siguientes lámparas fluorescentes lineales para usos generales de iluminación: a) Fósforo tribanda < 60 vatios con un contenido de mercurio superior a 5 mg por lámpara; b) Fósforo en halofosfato de ≤ 40 vatios con un contenido de mercurio superior a 10 mg por lámpara. |
|
7 |
Lámparas de vapor de mercurio a alta presión para usos generales de iluminación. |
|
8 |
Las siguientes lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo con mercurio añadido para pantallas electrónicas: a) de longitud corta (≤ 500 mm) con un contenido de mercurio superior a 3,5 mg por lámpara; b) de longitud media (> 500 mm y ≤ 1 500 mm) con un contenido de mercurio superior a 5 mg por lámpara; c) de longitud larga (> 1 500 mm) con un contenido de mercurio superior a 13 mg por lámpara. |
|
9 |
Baterías o acumuladores que contengan más de un 0,0005 % de mercurio en peso. |
|
10 |
Interruptores y relés, con excepción de puentes medidores de capacitancia y pérdida de alta precisión e interruptores y relés radio frecuencia de alta frecuencia utilizados en instrumentos de monitorización y control con un contenido máximo de mercurio de 20 mg por puente, interruptor o relé. |
|
11 |
Cosméticos con mercurio y compuestos de mercurio, excepto los casos especiales incluidos en las entradas 16 y 17 del anexo V del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, sobre los productos cosméticos (DO L 342 de 22.12.2009, p. 59). |
|
12 |
Plaguicidas, biocidas y antisépticos tópicos que contengan mercurio o un compuesto de mercurio que se haya añadido intencionadamente. |
|
13 |
Los siguientes dispositivos de medición no electrónicos que contengan mercurio o un compuesto de mercurio que se haya añadido intencionadamente: a) barómetros; b) higrómetros; c) manómetros; d) termómetros y otras aplicaciones termométricas no eléctricas; e) esfigmomanómetros; f) extensímetros que se utilizan con pletismógrafos; g) picnómetros de mercurio; h) dispositivos de medición de mercurio para determinar el punto de reblandecimiento. Esta entrada no se aplica a los siguientes aparatos de medición: — aparatos de medición no electrónicos instalados en equipos de gran escala o los utilizados para mediciones de alta precisión, cuando no haya disponible ninguna alternativa adecuada sin mercurio; — dispositivos de medición que tengan más de 50 años de antigüedad el 3 de octubre de 2007; — dispositivos de medición que se exhiban en exposiciones públicas por razones culturales e históricas. |
|
(*1)
La prohibición de exportación no se aplicará a ninguno de los siguientes productos con mercurio añadido: a) productos que sean esenciales para usos militares y de protección civil; b) productos destinados a la investigación, a la calibración de instrumentos o a ser utilizados como patrón de referencia; c) interruptores y relés, lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para pantallas electrónicas y dispositivos de medición, cuando se utilicen para sustituir un componente de equipos más grandes y a condición de que no exista ninguna alternativa viable sin mercurio para dicho componente, de conformidad con la Directiva 2000/53/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de septiembre de 2000, relativa a los vehículos al final de su vida útil (DO L 269 de 21.10.2000, p. 34), y con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88). |
ANEXO VI
Lista de las Partes en el Convenio que solicitan información sobre los movimientos en tránsito de productos químicos sujetos al procedimiento PIC
(a que se refiere el artículo 16)
País |
Información requerida |
|
|
|
|
ANEXO VII
Tabla de correspondencias
Reglamento (CE) no 689/2008 |
Presente Reglamento |
— |
Artículo 1 |
Artículo 1, apartado 1 |
Artículo 1, apartado 1 |
Artículo 1, apartado 2 |
Artículo 1, apartado 2 |
— |
Artículo 2 |
Artículo 2, apartado 1 |
Artículo 2, apartado 1 |
Artículo 2, apartado 2 |
Artículo 2, apartado 2 |
— |
Artículo 2, apartado 3 |
Artículo 3 |
Artículo 3 |
Artículo 4 |
Artículo 4 |
— |
Artículo 5 |
Artículo 5, apartado 1 |
Artículo 5, apartado 1 |
Artículo 5, apartado 2 |
Artículo 5, apartado 2 |
Artículo 5, apartado 3 |
Artículo 5, apartado 3 |
— |
Artículo 6 |
— |
Artículo 6, apartado 1 |
— |
Artículo 6, apartado 2 |
— |
Artículo 7 |
Artículo 6, apartado 1 |
Artículo 7, apartado 1 |
Artículo 6, apartado 2 |
Artículo 7, apartado 2 |
Artículo 6, apartado 3 |
Artículo 7, apartado 3 |
— |
Artículo 8 |
Artículo 7, apartado 1 |
Artículo 8, apartado 1 |
Artículo 7, apartado 2 |
Artículo 8, apartado 2 |
Artículo 7, apartado 3 |
Artículo 8, apartado 3 |
Artículo 7, apartado 4 |
Artículo 8, apartado 4 |
Artículo 7, apartado 5 |
Artículo 8, apartado 5 |
Artículo 7, apartado 6 |
Artículo 8, apartado 6 |
Artículo 7, apartado 7 |
Artículo 8, apartado 7 |
Artículo 7, apartado 8 |
Artículo 8, apartado 8 |
— |
Artículo 9 |
Artículo 8, apartado 1 |
Artículo 9, apartado 1 |
Artículo 8, apartado 2 |
Artículo 9, apartado 2 |
— |
Artículo 10 |
Artículo 9, apartado 1 |
Artículo 10, apartado 1 |
Artículo 9, apartado 2 |
Artículo 10, apartado 2 |
Artículo 9, apartado 3 |
Artículo 10, apartado 3 |
— |
Artículo 11 |
Artículo 10, apartado 1 |
Artículo 11, apartado 1 |
Artículo 10, apartado 2 |
Artículo 11, apartado 2 |
Artículo 10, apartado 3 |
Artículo 11, apartado 3 |
Artículo 10, apartado 4 |
Artículo 11, apartado 4 |
Artículo 10, apartado 5 |
Artículo 11, apartado 5 |
Artículo 10, apartado 6 |
Artículo 11, apartado 6 |
Artículo 10, apartado 7 |
Artículo 11, apartado 7 |
Artículo 10, apartado 8 |
Artículo 11, apartado 8 |
Artículo 11 |
Artículo 12 |
— |
Artículo 13 |
Artículo 12, apartado 1 |
Artículo 13, apartado 1 |
Artículo 12, apartado 2 |
Artículo 13, apartado 2 |
Artículo 12, apartado 3 |
Artículo 13, apartado 3 |
Artículo 12, apartado 4 |
Artículo 13, apartado 4 |
Artículo 12, apartado 5 |
Artículo 13, apartado 5 |
Artículo 12, apartado 6 |
Artículo 13, apartado 6 |
— |
Artículo 14 |
Artículo 13, apartado 1 |
Artículo 14, apartado 1 |
Artículo 13, apartado 2 |
Artículo 14, apartado 2 |
Artículo 13, apartado 3 |
Artículo 14, apartado 3 |
Artículo 13, apartado 4 |
Artículo 14, apartado 4 |
Artículo 13, apartado 5 |
Artículo 14, apartado 5 |
Artículo 13, apartado 6 |
Artículo 14, apartado 6 |
Artículo 13, apartado 7 |
Artículo 14, apartado 7 |
Artículo 13, apartado 8 |
Artículo 14, apartado 8 |
Artículo 13, apartado 9 |
Artículo 14, apartado 9 |
Artículo 13, apartado 10 |
Artículo 14, apartado 10 |
Artículo 13, apartado 11 |
Artículo 14, apartado 11 |
— |
Artículo 15 |
Artículo 14, apartado 1 |
Artículo 15, apartado 1 |
Artículo 14, apartado 2 |
Artículo 15, apartado 2 |
— |
Artículo 16 |
Artículo 15, apartado 1 |
Artículo 16, apartado 1 |
Artículo 15, apartado 2 |
Artículo 16, apartado 2 |
Artículo 15, apartado 3 |
Artículo 16, apartado 3 |
Artículo 15, apartado 4 |
Artículo 16, apartado 4 |
— |
Artículo 17 |
Artículo 16, apartado 1 |
Artículo 17, apartado 1 |
Artículo 16, apartado 2 |
Artículo 17, apartado 2 |
Artículo 16, apartado 3 |
Artículo 17, apartado 3 |
Artículo 16, apartado 4 |
Artículo 17, apartado 4 |
— |
Artículo 18 |
Artículo 17, apartado 1 |
Artículo 18, apartado 1 |
— |
Artículo 18, apartado 2 |
Artículo 17, apartado 1 |
Artículo 18, apartado 3 |
— |
Artículo 19 |
Artículo 17, apartado 2 |
Artículo 19, apartado 1 |
— |
Artículo 19, apartado 2 |
— |
Artículo 19, apartado 3 |
— |
Artículo 20 |
Artículo 19, apartado 1 |
Artículo 20, apartado 1 |
Artículo 19, apartado 2 |
Artículo 20, apartado 2 |
Artículo 19, apartado 3 |
Artículo 20, apartado 3 |
Artículo 19, apartado 3 |
Artículo 20, apartado 4 |
Artículo 20 |
Artículo 21 |
— |
Artículo 22 |
Artículo 21, apartado 1 |
Artículo 22, apartado 1 |
Artículo 21, apartado 2 |
Artículo 22, apartado 2 |
Artículo 21, apartado 3 |
Artículo 22, apartado 3 |
— |
Artículo 23 |
Artículo 22, apartado 1 |
Artículo 23, apartado 1 |
Artículo 22, apartado 2 |
Artículo 23, apartado 2 |
Artículo 22, apartado 3 |
Artículo 23, apartado 3 |
Artículo 22, apartado 4 |
Artículo 23, apartado 4 |
— |
Artículo 24 |
— |
Artículo 24, apartado 1 |
— |
Artículo 24, apartado 2 |
— |
Artículo 24, apartado 3 |
— |
Artículo 25 |
— |
Artículo 26 |
— |
Artículo 26, apartado 1 |
— |
Artículo 26, apartado 2 |
— |
Artículo 26, apartado 3 |
— |
Artículo 26, apartado 4 |
— |
Artículo 26, apartado 5 |
— |
Artículo 27 |
Artículo 24, apartado 1 |
Artículo 27, apartado 1 |
Artículo 24, apartado 2 |
Artículo 27, apartado 2 |
Artículo 18 |
Artículo 28 |
— |
Artículo 29 |
Artículo 25 |
Artículo 30 |
Artículo 26 |
Artículo 31 |
Anexo I |
Anexo I |
Anexo II |
Anexo II |
Anexo III |
Anexo III |
Anexo IV |
Anexo IV |
Anexo V |
Anexo V |
Anexo VI |
Anexo VI |
( 1 ) DO L 22 de 26.1.2005, p. 1.
( 2 ) DO L 159 de 29.6.1996, p. 1.
( 3 ) DO L 312 de 22.11.2008, p. 3.
( 4 ) DO L 134 de 29.5.2009, p. 1.
( 5 ) DO L 165 de 30.4.2004, p. 1.
( 6 ) DO L 31 de 1.2.2002, p. 1.
( 7 ) DO L 106 de 17.4.2001, p. 1.
( 8 ) DO L 311 de 28.11.2001, p. 67.
( 9 ) DO L 311 de 28.11.2001, p. 1.
( 10 ) DO L 309 de 24.11.2009, p. 1.
( 11 ) DO L 123 de 24.4.1998, p. 1.
( 12 ) DO L 302 de 19.10.1992, p. 1.
( 13 ) DO L 41 de 14.2.2003, p. 26.
( 14 ) DO L 158 de 30.4.2004, p. 7.
( 15 ) DO L 209 de 31.7.2006, p. 3.