This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22016A1129(02)
Amendment to the Customs Convention on the International Transport of Goods Under the Cover of TIR Carnets (TIR Convention, 1975)
Modificación del Convenio relativo al Transporte Internacional de Mercancías al amparo de los Cuadernos TIR (Convenio TIR de 1975)
Modificación del Convenio relativo al Transporte Internacional de Mercancías al amparo de los Cuadernos TIR (Convenio TIR de 1975)
DO L 321 de 29.11.2016, p. 31–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.11.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 321/31 |
Modificación del Convenio relativo al Transporte Internacional de Mercancías al amparo de los Cuadernos TIR (Convenio TIR de 1975)
De conformidad con la Notificación del Depositario de la C.N.742.2016.TREATIES — XI.A.16 las siguientes modificaciones del Convenio TIR entrarán en vigor el 1 de enero de 2017 para todas las Partes contratantes:
|
Anexo 6, nueva nota explicativa 0.42 bis: Se añade una nueva nota explicativa del artículo 42 bis redactada en los siguientes términos:
|
|
Anexo 2, artículo 4, apartado 2, inciso i): El texto actual se sustituye por el siguiente:
|
|
Anexo 2, artículo 4, apartado 2, inciso iii): El texto actual se sustituye por el siguiente:
|
|
Anexo 2, nuevo artículo 5: Tras el artículo 4 modificado se inserta el artículo siguiente: «Artículo 5 Vehículos con techo entoldado corredizo 1. Las disposiciones de los artículos 1, 2, 3 y 4 del presente Reglamento se aplicarán, cuando proceda, a los vehículos con techo entoldado corredizo. Además, dichos vehículos deberán ajustarse a las disposiciones del presente artículo. 2. El techo entoldado corredizo deberá cumplir los requisitos establecidos en los incisos i) a iii) que se exponen a continuación.
En el croquis n.o 10, anexo al presente Reglamento, se aporta un ejemplo de posible sistema de construcción.». |
|
Anexo 2, croquis n.o 9: El actual croquis n.o 9 se sustituye por el siguiente «Croquis n.o 9 EJEMPLO DE CONSTRUCCIÓN DE UN VEHÍCULO CON TOLDOS CORREDIZOS Croquis n.o 9 — continuación Croquis n.o 9 — continuación » |
|
Anexo 2, nuevo croquis n.o 10: Tras el nuevo croquis n.o 9, se insertará el siguiente: «Croquis n.o 10 EJEMPLO DE CONSTRUCCIÓN DE UN VEHÍCULO CON TECHO ENTOLDADO CORREDIZO Croquis n.o 10 — continuación Croquis n.o 10 — continuación » |
|
Anexo 7, parte I, artículo 5, apartado 2, inciso i): El texto actual se sustituye por el siguiente:
|
|
Anexo 7, parte I, artículo 5, apartado 2, inciso iii): El texto actual se sustituye por el siguiente:
|
|
Anexo 7, parte I, nuevo artículo 6: Tras el artículo 5 modificado se inserta el artículo siguiente: «Artículo 6 Contenedores con techo entoldado corredizo 1. Las disposiciones de los artículos 1, 2, 3 y 5 del presente Reglamento se aplicarán, cuando proceda, a los contenedores con techo entoldado corredizo. Además, dichos contenedores deberán ajustarse a las disposiciones del presente artículo. 2. El techo entoldado corredizo deberá cumplir los requisitos establecidos en los incisos i) a iii) que se exponen a continuación.
En el croquis n.o 10, anexo al presente Reglamento, se aporta un ejemplo de posible sistema de construcción.». |
|
Anexo 7, parte I, croquis n.o 9: El actual croquis n.o 9 se sustituye por el siguiente «Croquis n.o 9 EJEMPLO DE CONSTRUCCIÓN DE UN CONTENEDOR CON TOLDOS CORREDIZOS Croquis n.o 9 — continuación Croquis n.o 9 — continuación » |
|
Anexo 7, parte I, nuevo croquis n.o 10: Tras el nuevo croquis n.o 9, se insertará el siguiente: «Croquis n.o 10 EJEMPLO DE CONSTRUCCIÓN DE UN CONTENEDOR CON TECHO ENTOLDADO CORREDIZO Croquis n.o 10 — continuación Croquis n.o 10 — continuación » |