This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/247/04
Case C-318/07: Reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany) lodged on 11 July 2007 — Hein Persche v Finanzamt Lüdenscheid
Asunto C-318/07: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 11 de julio de 2007 — Hein Persche/Finanzamt Lüdenscheid
Asunto C-318/07: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 11 de julio de 2007 — Hein Persche/Finanzamt Lüdenscheid
DO C 247 de 20.10.2007, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2007 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 247/3 |
Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 11 de julio de 2007 — Hein Persche/Finanzamt Lüdenscheid
(Asunto C-318/07)
(2007/C 247/04)
Lengua de procedimiento: alemán
Órgano jurisdiccional remitente
Bundesfinanzhof
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Hein Persche
Demandada: Finanzamt Lüdenscheid
Cuestiones prejudiciales
1) |
¿Se incluyen en el ámbito de aplicación de la libre circulación de capitales (artículo 56 CE) las donaciones en especie que, en forma de objetos de uso cotidiano, dirijan los nacionales de un Estado miembro a instituciones que tengan su sede en otro Estado miembro y que, según el Derecho de este último Estado, sean reconocidas como instituciones de utilidad pública? |
2) |
En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión: Teniendo en cuenta la obligación que incumbe a las autoridades fiscales de verificar las declaraciones del sujeto pasivo, así como el principio de proporcionalidad (artículo 5 CE, párrafo tercero), ¿es contrario a la libre circulación de capitales (artículo 56 CE) el que, según el Derecho de un Estado miembro, solamente gocen de beneficios fiscales los donativos efectuados a favor de instituciones de utilidad pública si éstas están domiciliadas en este Estado miembro? |
3) |
En caso de respuesta afirmativa a la segunda cuestión: ¿Obliga la Directiva 77/799/CEE a las autoridades fiscales de un Estado miembro a reclamar la ayuda de las autoridades administrativas de otro Estado miembro para aclarar hechos acaecidos en este último o es posible imponer al sujeto pasivo, según las normas de procedimiento de su Estado miembro, la carga de la prueba de los hechos sucedidos en el extranjero (carga objetiva de la prueba)? |