27.11.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

CE 286/52


Jueves, 19 de junio de 2008
Somalia

P6_TA(2008)0313

Resolución del Parlamento Europeo, de 19 de junio de 2008, sobre el asesinato rutinario de civiles en Somalia

2009/C 286 E/13

El Parlamento Europeo,

Vistas sus anteriores resoluciones sobre los abusos de los derechos humanos en Somalia,

Vistas las declaraciones realizadas por la Presidencia del Consejo de la UE sobre el reciente acuerdo de paz de Yibuti,

Vistos los informes del Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, en los que expresa su inquietud por la persistente catástrofe humanitaria en Somalia,

Vistas las iniciativas y las declaraciones de la Unión Africana (UA) respecto de la situación en Somalia,

Visto el plan de reconciliación nacional formulado en la Resolución 1744(2007) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, aprobada el 20 de febrero de 2007, tras la victoria de Etiopía sobre la Unión de Tribunales Islámicos,

Visto el apartado 5 del artículo 115 de su Reglamento,

A.

Preocupado por la larga guerra civil en Somalia y sus implicaciones para el proceso de paz y reconciliación en ese país, así como para la seguridad y estabilidad de toda la región del Cuerno de África,

B.

Considerando que, en los últimos días, aproximadamente un centenar de personas perdieron la vida y miles de personas huyeron de sus hogares en la capital somalí, Mogadiscio, tras la reanudación de los combates entre el Gobierno Federal de Transición (GFT) y las tropas insurgentes, como resultado del rechazo por parte de algunos líderes islamistas de un alto el fuego de tres meses auspiciado por las Naciones Unidas y firmado en Yibuti por el GFT y la Alianza por la Reliberación de Somalia (ARS),

C.

Considerando que los miembros de la sociedad civil de Somalia, y en particular los medios de comunicación, han sido blanco de ataques y asesinatos, y deplorando el brutal asesinato selectivo de Nasteh Dahir Farah, Vicepresidente de la Unión Nacional de Periodistas Somalíes, que fue asesinado a tiros en la ciudad meridional de Kismayu (Somalia) el sábado 7 de junio de 2008,

D.

Considerando que quince trabajadores humanitarios han sido asesinados desde principios de 2008, entre ellos un destacado cooperante somalí, responsable local de la agencia de ayuda humanitaria Woman and Child Care, Mohamed Mahdi, que fue asesinado en la capital, Mogadiscio, por hombres armados no identificados,

E.

Considerando que el Secretario General de las Naciones Unidas ha manifestado su preocupación por el aumento del reclutamiento de niños soldados, en particular en Mogadiscio, y el uso generalizado de niños en casi todas las fuerzas combatientes en Somalia,

F.

Considerando que todas las partes en el conflicto siguen cometiendo abusos generalizados de los derechos humanos y violaciones del Derecho internacional humanitario, concretamente torturas y otros malos tratos, violaciones, ejecuciones extrajudiciales, detenciones arbitrarias y ataques contra civiles e infraestructuras civiles en Somalia,

G.

Considerando que la persistencia del conflicto y la inestabilidad política en Somalia han dado lugar a actos de piratería y robos a mano armada,

H.

Considerando que, desde febrero de 2007, unos 856 970 somalíes han huido de los combates en Mogadiscio, mientras que 2,6 millones de somalíes —alrededor del 35 % de la población— necesitan ayuda humanitaria, una cifra que podría elevarse a 3,5 millones antes de que acabe el año,

I.

Considerando que el Secretario General de las Naciones Unidas instó a las fuerzas etíopes a abstenerse de ataques indiscriminados contra los civiles y los objetivos civiles, incluyendo ataques a escuelas y hospitales, e invitó a las autoridades etíopes a investigar las denuncias de actos graves de violencia contra niños supuestamente perpetrados por sus fuerzas,

1.

Condena enérgicamente la continuación de los combates, los asesinatos selectivos y otras graves violaciones de los derechos humanos cometidos por todas las partes en el conflicto, que han costado la vida a numerosos civiles somalíes y provocado una catástrofe humanitaria;

2.

Invita a todas las partes en el conflicto a que pongan fin de inmediato a todas las violaciones de los derechos humanos y del Derecho internacional humanitario, a que detengan los ataques dirigidos contra los civiles, a que dejen de someter a los civiles a amenazas de muerte, violaciones, detenciones ilegales, secuestros, intimidación y saqueo, y a que cumplan plenamente las disposiciones del artículo 3 común de los Convenios de Ginebra;

3.

Pide la liberación de los tres miembros, dos italianos y uno somalí, de la ONG agraria Cooperazione Italiana Nord Sud, Jolanda Occhipinti, Giuliano Paganini y Abdirahaman Yussuf Harale, secuestrados el 21 de mayo de 2008 a unos 60 km. al sur de Mogadiscio, y por los que se ha pedido un rescate de un millón de dólares;

4.

Pide que se investiguen todos los casos de violaciones de los derechos humanos, incluidas las violaciones graves de los derechos del niño, e insta al GFT a que ponga fin a la detención de niños y a que controle la proliferación de armas pequeñas;

5.

Insta a todas las partes en el conflicto a que tomen todas las medidas necesarias para garantizar el acceso humanitario sin cortapisas y la asistencia a las poblaciones afectadas en el país, así como a que adopten medidas eficaces para garantizar la seguridad de los trabajadores humanitarios locales e internacionales;

6.

Acoge con satisfacción el acuerdo de paz alcanzado entre el GFT y la ARS en las negociaciones intersomalíes celebradas en Yibuti el 9 de junio de 2008, bajo los auspicios del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Ahmedou Ould-Abdallah, la UA y otras organizaciones regionales y socios internacionales; insta al GFT a que emprenda un verdadero proceso de reconciliación con todas las partes en el conflicto dentro del país a fin de crear las condiciones para la paz, la seguridad y la estabilidad;

7.

Pide que se refuerce el papel de la sociedad civil, especialmente el de las mujeres y los niños, en el proceso de reconciliación nacional;

8.

Pide al GTF que, en colaboración con las Naciones Unidas y la UA, utilicen todos los medios disponibles para prevenir, impedir y reprimir la piratería y el robo a mano armada llevados a cabo desde la costa somalí contra los buques, en particular los que transportan ayuda humanitaria;

9.

Pide a la UE que inste al Gobierno de Kenia a que autorice el asilo de refugiados somalíes y preserve sus derechos a asistencia, y le pide, asimismo, que permita el acceso sin obstáculos de la ayuda humanitaria a través del paso fronterizo de El Wak;

10.

Pide a todos los donantes, y a la UE en particular, que incrementen la prestación de ayuda humanitaria a los desplazados internos y que garanticen una ayuda al desarrollo efectiva para el pueblo somalí;

11.

Pide a la Comisión que garantice que la ayuda de la UE no se está desviando para reforzar el poder de los señores de la guerra que han sido absorbidos en las instituciones federales de transición, y que adopte las medidas necesarias para rectificar esta situación, si fuera preciso;

12.

Pide al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas que refuerce el embargo de armas impuesto por las Naciones Unidas a Somalia y que emprenda acciones más decididas para asegurar el pleno respeto del embargo por los Estados de la región; pide, asimismo, al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas que investigue e imponga sanciones específicas a todas las persona acusadas cometer crímenes de guerra o contra la humanidad, incluida la posibilidad de remisión ante la Corte Penal Internacional;

13.

Acoge con satisfacción la Resolución 1814(2008) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, aprobada por unanimidad el 15 de mayo de 2008, en la que se solicita el posible despliegue de una fuerza de mantenimiento de la paz de 28 500 cascos azules, a la espera de una mejora de las condiciones políticas y de seguridad sobre el terreno; observa que la fuerza de las Naciones Unidas propuesta sustituiría al pequeño contingente de fuerzas de mantenimiento de la paz de la UA desplegado en Somalia desde marzo de 2007,

14.

Insta firmemente a que la Misión de la UA en Somalia (Amisom), y cualquier misión subsiguiente de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, reciban el mandato de proteger a civiles, incluyendo mujeres, niños y desplazados internos, y a que este mandato incluya un componente importante en materia de derechos humanos, con capacidad para controlar, investigar y notificar violaciones de los derechos humanos;

15.

Reitera su apoyo al Representante Especial del Secretario General de Naciones Unidas para Somalia, Ahmedou Ould Abdallah, en sus esfuerzos por coordinar la acción de la comunidad internacional y facilitar el diálogo político intersomalí, así como por estabilizar la situación en Somalia mediante del despliegue de la Amisom;

16.

Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los Estados miembros, a los Secretarios Generales de la UA, de las Naciones Unidas, y de la Autoridad Intergubernamental de Desarrollo, al Presidente del GFT de Somalia, al Gobierno de Etiopía y al Parlamento Panafricano.


  翻译: