Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0455

Ettepanek Nõukogu määrus kõrgekvaliteedilise veiseliha teatavate impordikvootide mõiste muutmise kohta

/* KOM/2006/0455 lõplik - ACC 2006/0155 */

52006PC0455




[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |

Brüssel 10.08.2006

KOM(2006) 455 lõplik

2006/0155 (ACC)

Ettepanek

NÕUKOGU MÄÄRUS

kõrgekvaliteedilise veiseliha teatavate impordikvootide mõiste muutmise kohta

(komisjoni esitatud)

SELETUSKIRI

1. Ainult kõrgekvaliteedilise veiseliha jaotustükkidele, mis vastavad sellega seotud toote määratlusele, kohaldatakse ühenduse WTO soodustariifikvoote. Komisjon soovitab vastu võtta meetmed, mis tagaksid nende tariifikvootide tingimustele vastavuse.

2. Läbirääkimistel asjaomaste riikidega (Argentina, Brasiilia ja Uruguay), kes ekspordivad kõrgekvaliteedilist veiseliha EÜ/WTO tariifikvootide raames vastavalt 11 000, 5 000 ja 4 000 tonni, on selgunud vajadus paremini kohandada nende impordikvootide määratlust.

3. Olukorra selgitamiseks on kohane eraldada asjaomased tariifikvoodid, mille suhtes Argentina, Brasiilia ja Uruguay on ainutarnijad, vastavatele riikidele.

4. Käesoleva määruse vastuvõtmine on vajalik, et võimaldada komisjonil järgnevalt vastu võtta mõisted, mis on hõlpsamini kontrollitavad ja tõestatavad nõukogu 17. mai 1999. aasta määrusega (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta[1] ettenähtud korra kohaselt, selleks et võimaldada määratlusele vastavuse järelkontrolli ja tõestamist ilma peamisi imporditingimusi muutmata.

2006/0155 (ACC)

Ettepanek

NÕUKOGU MÄÄRUS

kõrgekvaliteedilise veiseliha teatavate impordikvootide mõiste muutmise kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

5. On soovitatav vastu võtta meetmed, mis tagaksid kõrgekvaliteedilise veiseliha teatavate tariifikvootide vastavuse ühendusse importimise tingimustele.

6. Läbirääkimistel riikidega, kes ekspordivad kõrgekvaliteedilist veiseliha EÜ/WTO tariifikvootide raames vastavalt 11 000, 5 000 ja 4 000 tonni, on selgunud vajadus paremini kohandada nende impordikvootide mõisteid.

7. Olukorra selgitamiseks on kohane eraldada asjaomased tariifikvoodid, mille suhtes Argentina, Brasiilia ja Uruguay on ainutarnijad, vastavatele riikidele.

8. Komisjon peaks järgnevalt vastu võtma mõisted, mis on hõlpsamini kontrollitavad ja tõestatavad nõukogu 17. mai 1999. aasta määrusega (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta[2] ettenähtud korra kohaselt, selleks et võimaldada mõistele vastavuse järelkontrolli ja tõestamist ilma peamisi imporditingimusi muutmata,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

EÜ/WTO tariifikvootide raames vastavalt 11 000, 5 000 ja 4 000 tonni CN koodide 0201 30 00 ja 0206 10 95 alla kuuluva kõrgekvaliteedilise veiseliha ühendusse importimise tingimused on sätestatud käesoleva määruse 1. lisas.

Artikkel 2

Käeolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel,

Nõukogu nimel

eesistuja

LISA

Toote kirjeldus | Tariifiartikli number/numbrid | Kvoot ja kvoodisisene tariifimäär | Muud tingimused |

Kondita veiseliha, värske või jahutatud Toidukõlblik veiseliharups: vahelihase lihaseline osa ja vahelihase kõõluseline osa, värske või jahutatud | ex 0201 30 00 ex 0206 10 95 | 11 000 t 20% | Kõrgekvaliteediline veiseliha, värske või jahutatud, eraldatud Argentinale Seda kvooti võib kohaldada asjakohaste ühenduse sätetega ettenähtud tingimustel |

Veiseliha, värske või jahutatud Toidukõlblik veiseliharups: vahelihase lihaseline osa ja vahelihase kõõluseline osa, värske või jahutatud | ex 0201 30 00 ex 0206 10 95 | 5 000 t 20% | Kõrgekvaliteediline veiseliha, värske või jahutatud, eraldatud Brasiiliale Seda kvooti võib kohaldada asjakohaste ühenduse sätetega ettenähtud tingimustel |

Veiseliha, värske või jahutatud Toidukõlblik veiseliharups: vahelihase lihaseline osa ja vahelihase kõõluseline osa, värske või jahutatud | ex 0201 30 00 ex 0206 10 95 | 4 000 t 20% | Kõrgekvaliteediline veiseliha, värske või jahutatud, eraldatud Uruguayle Seda kvooti võib kohaldada asjakohaste ühenduse sätetega ettenähtud tingimustel |

FINANTSSELGITUS |

1. | EELARVERUBRIIK: 10. peatükk – Põllumajandusmaksud | ASSIGNEERINGUD B2006: 763,5 miljonit eurot |

2. | NIMETUS: Nõukogu määrus kõrgekvaliteedilise veiseliha teatavate impordikvootide mõiste muutmise kohta |

3. | ÕIGUSLIK ALUS: Asutamislepingu artikkel 133 |

4. | EESMÄRGID: Vastu võtta meetmed, et tagada kõrgekvaliteedilise veiseliha teatavate tariifikvootide vastavuse ühendusse importimise tingimustele. |

5. | FINANTSMÕJU (1) | 12-KUULINE AJAVAHEMIK (miljonites eurodes) | KÄESOLEV EELARVEAASTA 2006 (miljonites eurodes) | JÄRGMINE EELARVEAASTA 2007 (miljonites eurodes) |

5.0 | KULUD – EÜ EELARVEST (TOETUSED/SEKKUMISED) – RIIGIASUTUSED – MUUD | – | – | – |

5.1 | TULUD – EÜ OMAVAHENDID (MAKSUD/TOLLIMAKSUD) – RIIGI TULUD | – | – | – |

2008 | 2009 | 2010 | 2011 |

5.0.1 | KAVANDATUD KULUD | – | – | – | – |

5.1.1 | KAVANDATUD TULUD | – | – | – | – |

5.2 | ARVUTAMISMEETOD: – |

6.0 | KAS PROJEKTI ON VÕIMALIK RAHASTADA KÄESOLEVA EELARVE ASJAKOHASESSE PEATÜKKI KIRJENDATUD ASSIGNEERINGUTEST? | JAH EI |

6.1 | KAS PROJEKTI ON VÕIMALIK RAHASTADA KÄESOLEVA EELARVE ÜHEST PEATÜKIST TEISE ÜLEKANDMISE TEEL? | JAH EI |

6.2 | KAS ON VAJA LISAEELARVET? | JAH EI |

6.3 | KAS JÄRGNEVATESSE EELARVETESSE ON VAJA KIRJENDADA ASSIGNEERINGUID? | JAH EI |

(1) MÄRKUSED: Käesoleva ettepaneku eesmärk on kohandada teatava kõrgekvaliteedilise veiseliha impordikvootide mõistet, et muuta see hõlpsamini kontrollitavaks ja tõestatavaks. Käesolev meede on võetud selleks, et minimeerida nõuete eiramise ohtu ja see ei muuda peamisi imporditingimusi. Hinnangu kohaselt ei ole sellel mingit rahalist mõju eelarvele. |

[1] EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21.

[2] EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21.

Top
  翻译: