This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0283
Case C-283/10: Judgment of the Court (Third Chamber) of 24 November 2011 (reference for a preliminary ruling from Înalta Curte de Casație și Justiție — Romania) — Circul Globus București (Circ & Variete Globus București) v Uniunea Compozitorilor și Muzicologilor din România — Asociația pentru Drepturi de Autor — UCMR — ADA (Approximation of laws — Copyright and related rights — Directive 2001/29/EC — Article 3 — Concept of ‘communication of a work to a public present at the place where the communication originates’ — Dissemination of musical works in the presence of an audience without paying the collective management organisation the appropriate copyright fee — Entry into contracts, with the authors of the works, for copyright waiver — Scope of Directive 2001/29)
Kohtuasi C-283/10: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 24. novembri 2011 . aasta otsus (Înalta Curte de Casație și Justiție — Rumeenia eelotsusetaotlus) — Circul Globus București (Circ & Variete Globus București) versus Uniunea Compozitorilor și Muzicologilor din România — Asociația pentru Drepturi de Autor — U.C.M.R. — A.D.A (Õigusaktide ühtlustamine — Autoriõigus ja sellega kaasnevad õigused — Direktiiv 2001/29/EÜ — Artikkel 3 — Mõiste „teose edastamine üldsusele, kes viibib paigas, kus teos esitatakse” — Muusikateoste edastamine üldsuse juuresolekul, maksmata autoriõiguste kohast tasu autoriõiguste kollektiivse esindamise organisatsioonile — Muusikateoste loojatega autori varaliste õiguste loovutamise lepingute sõlmimine — Direktiivi 2001/29 kohaldamisala)
Kohtuasi C-283/10: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 24. novembri 2011 . aasta otsus (Înalta Curte de Casație și Justiție — Rumeenia eelotsusetaotlus) — Circul Globus București (Circ & Variete Globus București) versus Uniunea Compozitorilor și Muzicologilor din România — Asociația pentru Drepturi de Autor — U.C.M.R. — A.D.A (Õigusaktide ühtlustamine — Autoriõigus ja sellega kaasnevad õigused — Direktiiv 2001/29/EÜ — Artikkel 3 — Mõiste „teose edastamine üldsusele, kes viibib paigas, kus teos esitatakse” — Muusikateoste edastamine üldsuse juuresolekul, maksmata autoriõiguste kohast tasu autoriõiguste kollektiivse esindamise organisatsioonile — Muusikateoste loojatega autori varaliste õiguste loovutamise lepingute sõlmimine — Direktiivi 2001/29 kohaldamisala)
ELT C 25, 28.1.2012, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 25/10 |
Euroopa Kohtu (kolmas koda) 24. novembri 2011. aasta otsus (Înalta Curte de Casație și Justiție — Rumeenia eelotsusetaotlus) — Circul Globus București (Circ & Variete Globus București) versus Uniunea Compozitorilor și Muzicologilor din România — Asociația pentru Drepturi de Autor — U.C.M.R. — A.D.A
(Kohtuasi C-283/10) (1)
(Õigusaktide ühtlustamine - Autoriõigus ja sellega kaasnevad õigused - Direktiiv 2001/29/EÜ - Artikkel 3 - Mõiste „teose edastamine üldsusele, kes viibib paigas, kus teos esitatakse” - Muusikateoste edastamine üldsuse juuresolekul, maksmata autoriõiguste kohast tasu autoriõiguste kollektiivse esindamise organisatsioonile - Muusikateoste loojatega autori varaliste õiguste loovutamise lepingute sõlmimine - Direktiivi 2001/29 kohaldamisala)
(2012/C 25/15)
Kohtumenetluse keel: rumeenia
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Inalta Curte de Casație și Justiție
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Circul Globus București (Circ & Variete Globus București)
Kostjad: Uniunea Compozitorilor și Muzicologilor din România — Asociația pentru Drepturi de Autor — U.C.M.R. — A.D.A
Ese
Eelotsusetaotlus — Inalta Curte de Casație și Justiție — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta direktiivi 2001/29/EÜ autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste teatavate aspektide ühtlustamise kohta infoühiskonnas (EÜT L 167, lk 10; ELT eriväljaanne 17/01, lk 230) artikli 3 lõigu 1 tõlgendamine — Muusikateoste edastamine üldsuse juuresolekul, maksmata autoriõiguste kohast tasu autoriõiguste kollektiivse esindamise ühingule — Muusikateoste loojatega autori varaliste õiguste loovutamise lepingute sõlmimine — Mõiste „teose edastamine üldsusele, kes viibib paigas, kus teos edastatakse” — Eespool nimetatud direktiivi kohaldamisala
Resolutsioon
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta direktiivi 2001/29/EÜ autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste teatavate aspektide ühtlustamise kohta infoühiskonnas artikli 3 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et nendega on silmas peetud vaid edastamist üldsusele, kes ei viibi paigas, kus teost esitatakse, ning see ei hõlma teose vahetut edastamist üldsusele avatud kohas ükskõik missugusel teose avaliku või vahetu esitamise viisil.