This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/228/24
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 15 July 2004 in Case C-141/03: Commission of the European Communities against Kingdom of Sweden (Failure of a Member State to fulfil its obligations — Directive 2002/52/EC — Failure to transpose within the prescribed period)
Euroopa Kohtu otsus (kuues koda) 15. juuli 2004 kohtuasjas C-141/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Rootsi Kuningriik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Direktiiv 2000/52/EÜ — Ettenähtud tähtaja jooksul ülevõtmata jätmine)
Euroopa Kohtu otsus (kuues koda) 15. juuli 2004 kohtuasjas C-141/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Rootsi Kuningriik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Direktiiv 2000/52/EÜ — Ettenähtud tähtaja jooksul ülevõtmata jätmine)
ELT C 228, 11.9.2004, p. 13–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.9.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 228/13 |
EUROOPA KOHTU OTSUS
(kuues koda)
15. juuli 2004
kohtuasjas C-141/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Rootsi Kuningriik (1)
(Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Direktiiv 2000/52/EÜ - Ettenähtud tähtaja jooksul ülevõtmata jätmine)
(2004/C 228/24)
Kohtumenetluse keel: rootsi
Kohtuasjas C-141/03: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad J. Flett ja P. Hellström) versus Rootsi Kuningriik (esindaja A. Kruse), mille esemeks on 28. märtsil 2003. aastal asutamislepingu artikli 226 alusel esitatud hagi liikmesriigi kohustuste rikkumise kohta, on Euroopa Kohus (kuues koda), koosseisus koja esimees J.-P. Puissochet, kohtunikud F. Macken (ettekandja) ja S. von Bahr; kohtujurist L. A. Geelhoed; kohtusekretär R. Grass, 15. juulil 2004 teinud otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
Kuna Rootsi Kuningriik ei ole vastu võtnud nõukogu 26. juuli 2000. aasta direktiivi 2000/52/EÜ, millega muudeti direktiivi 80/723/EMÜ liikmesriikide ja riigi osalusega äriühingute vaheliste finantssuhete läbipaistvuse kohta täitmiseks vajalikke õigus- ja haldusnorme, on Rootsi Kuningriik jätnud täitmata nimetatud direktiivist tulenevad kohustused.
Jätta kohtukulud Rootsi Kuningriigi kanda.