Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0083

Kohtuasi C-83/08: Euroopa Kohtu (neljas koda) 2. aprilli 2009 . aasta otsus (Thüringer Finanzgericht, Gotha eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Glückauf Brauerei GmbH versus Hauptzollamt Erfurt (Aktsiisimaksude struktuuri ühtlustamine — Direktiiv 92/83/EMÜ — Artikli 4 lõige 2 — Teistest õlletehastest õiguslikult ja majanduslikult sõltumatu väike õlletehas — Õigusliku ja majandusliku sõltumatuse kriteeriumid — Võimalus, et avaldatakse kaudset mõju)

ELT C 141, 20.6.2009, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.6.2009   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 141/17


Euroopa Kohtu (neljas koda) 2. aprilli 2009. aasta otsus (Thüringer Finanzgericht, Gotha eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Glückauf Brauerei GmbH versus Hauptzollamt Erfurt

(Kohtuasi C-83/08) (1)

(Aktsiisimaksude struktuuri ühtlustamine - Direktiiv 92/83/EMÜ - Artikli 4 lõige 2 - Teistest õlletehastest õiguslikult ja majanduslikult sõltumatu väike õlletehas - Õigusliku ja majandusliku sõltumatuse kriteeriumid - Võimalus, et avaldatakse kaudset mõju)

2009/C 141/27

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Thüringer Finanzgericht, Gotha

Põhikohtuasja pooled

Hageja: Glückauf Brauerei GmbH

Kostja: Hauptzollamt Erfurt

Kohtuasja ese

Eelotsusetaotlus — Thüringer Finanzgericht (Saksamaa) — Nõukogu 19. oktoobri 1992. aasta direktiivi 92/83/EMÜ alkoholi ja alkohoolsete jookide aktsiisimaksude struktuuri ühtlustamise kohta artikli 4 lõike 2 tõlgendamine (EÜT L 316, lk 21; ELT eriväljaanne 09/01, lk 206) — Kvalifitseerimine „väikeseks iseseisvaks õlletehaseks” vähendatud aktsiisimaksumäärade kohaldamise eesmärgil — „Majandusliku sõltumatuse” kriteerium — Õlletehas, millele kaks teist õlletehast võivad osalussuhete ja hääleõiguste jaotuse abil avaldada kaudset mõju

Resolutsioon

Nõukogu 19. oktoobri 1992. aasta direktiivi 92/83/EMÜ alkoholi ja alkohoolsete jookide aktsiisimaksude struktuuri ühtlustamise kohta artikli 4 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et olukorras, mida iseloomustab see, et eri õlletehased on osaluse ja hääleõiguse kaudu omavahel struktuuriliselt seotud, mille tulemusel võib sama isik, kes tegutseb äriühingu juhina mitmes asjaomases õlletehases, olenemata tema tegelikust käitumisest mõjutada nende õlletehaste ärialaste otsuste tegemist, on välistatud, et neid õlletehaseid võiks käsitleda üksteisest majanduslikult sõltumatuna.


(1)  ELT C 128, 24.5.2008.


Top
  翻译: