Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0578

Kohtuasi C-578/08: Euroopa Kohtu (teine koda) 4. märtsi 2010 . aasta otsus (Raad van State (Madalmaad) eelotsusetaotlus) — Rhimou Chakroun versus Minister van Buitenlandse Zaken (Perekonna taasühinemise õigus — Direktiiv 2003/86/EÜ — Mõiste sotsiaalabisüsteemi abil — Mõiste perekonna taasühinemine — Perekonna loomine)

ELT C 113, 1.5.2010, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.5.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 113/13


Euroopa Kohtu (teine koda) 4. märtsi 2010. aasta otsus (Raad van State (Madalmaad) eelotsusetaotlus) — Rhimou Chakroun versus Minister van Buitenlandse Zaken

(Kohtuasi C-578/08) (1)

(Perekonna taasühinemise õigus - Direktiiv 2003/86/EÜ - Mõiste „sotsiaalabisüsteemi abil” - Mõiste „perekonna taasühinemine” - Perekonna loomine)

2010/C 113/17

Kohtumenetluse keel: hollandi

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Raad van State

Põhikohtuasja pooled

Kaebuse esitaja: Rhimou Chakroun

Vastustaja: Minister van Buitenlandse Zaken

Kohtuasja ese

Eelotsusetaotlus — Raad van State — Nõukogu 22. septembri 2003. aasta direktiivi 2003/86/EÜ perekonna taasühinemise õiguse kohta (ELT L 251, lk 12; ELT eriväljaanne 19/06, lk 224) artikli 2 punkti d ning artikli 7 lõike 1 punkti c tõlgendamine — Mõisted „sotsiaalabisüsteemi abil” ja „perekonna taasühinemine”

Resolutsioon

1.

Nõukogu 22. septembri 2003. aasta direktiivi 2003/86/EÜ perekonna taasühinemise õiguse kohta artikli 7 lõike 1 punktis c esitatud väljendit „sotsiaalabisüsteemi abil” tuleb tõlgendada nii, et liikmesriigil ei ole lubatud kehtestada perekonna taasühinemise osas õigusnorme, mis toovad kaasa selle, et perekonna taasühinemist ei võimaldata perekonna taasühinemist taotlevale isikule, kes on tõendanud, et tal on stabiilne ja korrapärane sissetulek, millega ta suudab iseennast ja oma pereliikmeid ülal pidada, kuid kellel tema sissetuleku suuruse tõttu on õigus saada eritoetusi, selleks et katta erilisi, individuaalselt määratletud elamiseks vajalikke kulusid, saada sissetulekust sõltuvaid maksuvabastusi kohalikelt omavalitsustelt või õigus miinimumsissetulekuga (minimabeleid) isikuid toetava kommunaalpoliitika raames võetavatele sissetulekut toetavatele meetmetele.

2.

Direktiivi 2003/86, eelkõige selle artikli 2 lõiget d tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus niisugune siseriiklik õigusnorm, mis direktiivi 2003/86 artikli 7 lõike 1 punktis c sätestatud sissetulekunõude kohaldamisel eristab seda, kas peresuhted on tekkinud enne või pärast perekonna taasühinemist taotleva isiku vastuvõtvasse liikmesriiki saabumist.


(1)  ELT C 55, 7.3.2009.


Top
  翻译: