This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0245
Case C-245/13: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Wiesbaden (Germany) lodged on 2 May 2013 — Holger Priestoph and Others v Hellenic Republic
Kohtuasi C-245/13: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Landgericht Wiesbaden (Saksamaa) 2. mail 2013 — Holger Priestoph jt versus Kreeka Vabariik
Kohtuasi C-245/13: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Landgericht Wiesbaden (Saksamaa) 2. mail 2013 — Holger Priestoph jt versus Kreeka Vabariik
ELT C 215, 27.7.2013, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELT C 215, 27.7.2013, p. 5–5
(HR)
27.7.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 215/6 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Landgericht Wiesbaden (Saksamaa) 2. mail 2013 — Holger Priestoph jt versus Kreeka Vabariik
(Kohtuasi C-245/13)
2013/C 215/06
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Landgericht Wiesbaden
Põhikohtuasja pooled
Hagejad: Holger Priestoph, Matteo Antonio Priestoph, Pia Antonia Priestoph
Kostja: Kreeka Vabariik
Eelotsuse küsimused
Kas nõukogu 13. novembri 2007. aasta määruse (EÜ) nr 1393/2007 kohtu- ja kohtuväliste dokumentide liikmesriikides kättetoimetamise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades ((dokumentide kättetoimetamine), millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1348/2000) (1), artiklit 1 tuleb tõlgendada nii, et hagi, millega hagejad, kes olid soetanud kostja emiteeritud võlakirju, mida hoiti hagejate väärtpaberikontodel S-Broker AG pangas, ja millega seoses ei võtnud hagejad vastu kostja poolt neile 2012. aasta veebruari lõpus esitatud võlakirjade vahetuspakkumist, nõuavad tulenevalt 2012. aasta märtsis siiski toimunud võlakirjade vahetamisest, mis oli neile majanduslikult kahjulik, kahjuhüvitist võlakirjade väärtuste vahe ulatuses, tuleb käsitada tsiviil- ja kaubandusasjana nimetatud määruse tähenduses?
(1) ELT L 324, lk 79.