Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0177

Kohtuasi C-177/12: Euroopa Kohtu (viies koda) 24. oktoobri 2013 . aasta otsus (Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg‘i (Luksemburg) eelotsusetaotlus) — Caisse nationale des prestations familiales versus Salim Lachheb, Nadia Lachheb (Eelotsusetaotlus — Sotsiaalkindlustus — Määrus (EMÜ) nr 1408/71 — Perehüvitis — Lapseraha — Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad iga lapse kohta ette abi andmise maksuvaba tulu automaatse mahaarvamisega tulust — Perehüvitiste kumuleerumise keeld)

ELT C 367, 14.12.2013, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.12.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 367/10


Euroopa Kohtu (viies koda) 24. oktoobri 2013. aasta otsus (Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg‘i (Luksemburg) eelotsusetaotlus) — Caisse nationale des prestations familiales versus Salim Lachheb, Nadia Lachheb

(Kohtuasi C-177/12) (1)

(Eelotsusetaotlus - Sotsiaalkindlustus - Määrus (EMÜ) nr 1408/71 - Perehüvitis - Lapseraha - Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad iga lapse kohta ette abi andmise maksuvaba tulu automaatse mahaarvamisega tulust - Perehüvitiste kumuleerumise keeld)

2013/C 367/16

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg

Põhikohtuasja pooled

Hageja: Caisse nationale des prestations familiales

Kostja: Salim Lachheb, Nadia Lachheb

Ese

Eelotsusetaotlus — Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg — Nõukogu 14. juuni 1971. aasta määruse (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes (EÜT L 140, lk 2; ELT eriväljaanne 05/01, lk 35) artikli 1 punkti u alapunkti i, artikli 4 lõike 1 punkti h ja artikli 76 tõlgendamine — ELTL artiklite 18 ja 45, nõukogu 15. oktoobri 1968. aasta määruse (EMÜ) nr 1612/68 töötajate liikumisvabaduse kohta ühenduse piires (EÜT L 257, lk 2; ELT eriväljaanne 05/01, lk 15) artikli 7 ja nõukogu 21. märtsi 1972. aasta määruse nr 574/72, millega määratakse kindlaks määruse (EMÜ) nr 1408/71 rakendamise kord 1408/71 (EÜT L 74, lk 1), artikli 10 tõlgendamine — Mõiste „perehüvitis” — Sellise siseriikliku õigusnormi lubatavus, mis näeb iga ülalpeetava lapse suhtes ette maksuvaba tuluna käsitatava perehüvitise nendele töötajatele, kes töötavad muu liikmesriigi territooriumil — Võrdne kohtlemine — Perehüvitise maksmise peatamine riigis, kus isik töötab, kuni selle hüvitisesumma väärtuseni, mis on ette nähtud elukohaliikmesriigi õigusnormides — Kattumise vältimise normid

Resolutsioon

Nõukogu 14. juuni 1971. aasta määruse (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes nõukogu 2. detsembri 1996. aasta määrusega (EÜ) nr 118/97 muudetud ja ajakohastatud redaktsioonis, mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. aprilli 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 647/2005, artikli 1 punkti u alapunkti i ja artikli 4 lõike 1 punkti h tuleb tõlgendada nii, et selline abi nagu lapseraha, mis on kehtestatud lapseraha käsitleva 21. detsembri 2007. aasta seadusega, kujutab endast selle määruse tähenduses perehüvitist.


(1)  ELT C 200, 7.7.2012.


Top
  翻译: