This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0574
Case C-574/15: Request for a preliminary ruling from the Tribunale di Varese (Italy) lodged on 9 November 2015 — Criminal proceedings against Mauro Scialdone
Kohtuasi C-574/15: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunale di Varese (Itaalia) 9. novembril 2015 – kriminaalasi Mauro Scialdone süüdistuses
Kohtuasi C-574/15: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunale di Varese (Itaalia) 9. novembril 2015 – kriminaalasi Mauro Scialdone süüdistuses
ELT C 48, 8.2.2016, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.2.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 48/10 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunale di Varese (Itaalia) 9. novembril 2015 – kriminaalasi Mauro Scialdone süüdistuses
(Kohtuasi C-574/15)
(2016/C 048/18)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Tribunale di Varese
Kriminaalmenetluses süüdistatav
Mauro Scialdone
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas Euroopa õigust, eriti ELL artikli 4 lõiget 3, ELTL artiklit 325 ja direktiivi 2006/112 (1) nende koosmõjus, mis näevad liikmesriikidele ette karistuspoliitika samaväärsuse kohustuse, võib tõlgendada nii, et need keelavad liikmesriikidel kehtestada õigusnorme, mis näevad ette, et käibemaksu tasumatajätmise suhtes saab kriminaalkaristust kohaldada alles siis, kui on ületatud rahaline künnis, mis on kõrgem kui otsese tulumaksu tasumatajätmise korral ette nähtud künnis? |
2. |
Kas Euroopa õigust, eriti ELL artikli 4 lõiget 3, ELTL artiklit 325 ja direktiivi 2006/112 nende koosmõjus, mis näevad liikmesriikidele ette kohustuse kehtestada liidu finantshuvide kaitseks tõhusad, hoiatavad ja proportsionaalsed karistused, võib tõlgendada nii, et need keelavad liikmesriikidel kehtestada õigusnorme, mis välistavad süüdistatava karistatavuse (olgu ta siis juhatuse liige, seaduslik esindaja, maksudega seotud ülesandeid täitma volitatud isik või süüteost osavõtja), kui temaga seostatav juriidiline isik on tasumisele kuuluva käibemaksu ja sellega seotud haldustrahvid hilinenult tasunud – kuigi maksukontroll on juba tehtud ning kriminaalasi on menetluses, süüdistatav kohtu alla antud ning mõlemad pooled nõuetekohaselt ära kuulatud –, kui kohtuliku arutamise algusest ei ole veel teatatud, süsteemi raames, kus nimetatud juhatuse liikmele, seaduslikule esindajale või nende volitatud isikule ja süüteost osavõtjale ei määrata mingit muud karistust, isegi mitte halduskorras? |
3. |
Kas finantshuvide kaitse konventsiooni artiklis 1 käsitletud pettuse mõistet tuleb tõlgendada nii, et see hõlmab ka käibemaksu tasumatajätmist, osalist tasumist või tasumisega hilinemist, ning sellest tulenevalt, kas eelnimetatud konventsiooni artikkel 2 kohustab liikmesriike karistama üle 50 000 euro suuruse käibemaksusumma tasumatajätmise, osalise tasumise või tasumisega hilinemise eest vangistusega? |
Eitava vastuse korral tuleb küsida, kas ELTL artikkel 325, mis kohustab liikmesriike kehtestama hoiatavaid, proportsionaalseid ja tõhusaid karistusi, sh kriminaalkaristusi, tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus liikmesriigi õigusnormid, mis vabastavad juriidiliste isikute juhatuse liikmed ja seaduslikud esindajad või nende antud vastavate volitustega isikud ja süüteost osavõtjad kriminaal- ja haldusvastutusest käibemaksu tasumatajätmise, osalise tasumise või tasumisega hilinemise eest ka siis, kui tegemist on summaga, mis ületab kolm või viis korda pettusekünnist, mis võrdub 50 000 euroga.
(1) Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, lk 1).