Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0223

Kohtuasi C-223/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Consiglio di Stato (Itaalia) 20. aprillil 2016 – Casertana Costruzioni Srl versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti - Provveditorato Interregionale per le opere pubbliche della Campania e del Molise, Azienda Regionale Campana per la Difesa del Suolo - A.R.CA.DI.S.

ELT C 251, 11.7.2016, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.7.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 251/9


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Consiglio di Stato (Itaalia) 20. aprillil 2016 – Casertana Costruzioni Srl versus Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti - Provveditorato Interregionale per le opere pubbliche della Campania e del Molise, Azienda Regionale Campana per la Difesa del Suolo - A.R.CA.DI.S.

(Kohtuasi C-223/16)

(2016/C 251/12)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Consiglio di Stato (Itaalia kõrgeim halduskohus)

Põhikohtuasja pooled

Apellant: Casertana Costruzioni Srl

Vastustajad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti - Provveditorato Interregionale per le opere pubbliche della Campania e del Molise, Azienda Regionale Campana per la Difesa del Suolo - A.R.CA.DI.S.

Eelotsuse küsimus

Kas direktiivi 2004/18/EÜ (1) artikli 47 lõikega 2 ja artikli 48 lõikega 3, mis on asendatud direktiivi 2014/24/EL (2) artikliga 63, on vastuolus sellised liikmesriigi õigusnormid, mis välistavad, või mida saab tõlgendada nii, et nad välistavad ettevõtja, st hankemenetluses pakkumuse esitanud isiku võimaluse nimetada algselt „abistavaks ettevõtjaks” nimetatud üksuse asemele, kes osalemistingimustele enam üldse või osaliselt ei vasta, teise ettevõtja, ning mis põhjustavad seega pakkumuse esitanud ettevõtja kvalifitseerimata jätmise hankemenetlusest asjaolu tõttu, mida ei saa temaga objektiivselt ega subjektiivselt seostada?


(1)  Euroopa parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiiv 2004/18/EÜ, ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamise kohta (ELT L 134, lk 114, ELT eriväljaanne 06/07, lk 132).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiv 2014/24/EL, riigihangete kohta ja direktiivi 2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 94, lk 65).


Top
  翻译: