Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0211

Kohtuasi T-211/16: 4. mail 2016 esitatud hagi – Caviro Distillerie jt versus komisjon

ELT C 260, 18.7.2016, p. 41–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.7.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 260/41


4. mail 2016 esitatud hagi – Caviro Distillerie jt versus komisjon

(Kohtuasi T-211/16)

(2016/C 260/52)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: Caviro Distillerie Srl (Faenza, Itaalia), Distillerie Bonollo SpA (Formigine, Itaalia), Distillerie Mazzari SpA (Sant’Agata sul Santerion, Itaalia), Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA (Borgoricco, Itaalia) (esindajad: solicitor R. MacLean ja advokaat A. Bochon)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tunnistada hagi vastuvõetavaks;

tühistada komisjoni 9. veebruari 2016. aasta rakendusotsuse (EL) 2016/176, millega lõpetatakse Hiina Rahvavabariigist pärit, ettevõtja Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd toodetud viinhappe importi käsitlev dumpinguvastane menetlus, artikkel 1 ilmsete fakti- ja hindamisvigade tõttu, mis muudavad meetme õigusvastaseks, ning nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, artikli 3 lõigete 2, 3 ja 5 ning artikli 17 lõike 1 rikkumise tõttu;

mõista hageja käesoleva menetluse kohtukulud ja muud kulud välja kostjalt ja võimalikelt menetlusse astujatelt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja kaks väidet.

Esimene väide: vaidlustatud otsus tuleks tühistada põhjusel, et kaasates kahju hindamiseks valimisse ebatüüpilised ELi tootjad, on kostja teinud ilmse hindamisvea ja hinnanud valesti asjaolusid, ning rikkunud sellega ka nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, artikli 3 lõikeid 2, 3 ja 5 ning artikli 17 lõiget 1, sest eeldas vääralt, et ELi suurima müügimahu kriteerium tähendab seda, et valim on piisavalt tüüpiline.

Teine väide: vaidlustatud otsus tuleks tühistada põhjusel, et hinnates dumpinguhinnaga impordi mõju ELi tööstuse majanduslikule olukorrale, on kostja teinud ilmse hindamisvea ja hinnanud valesti asjaolusid, ning rikkunud sellega ka nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, artikli 3 lõikeid 2, 3 ja 5 ning artikli 17 lõiget 1.


Top
  翻译: