This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CB0256
Case C-256/19: Order of the Court (Tenth Chamber) of 2 July 2020 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Wien — Austria) — proceedings brought by S.A.D. Maler und Anstreicher OG (Reference for a preliminary ruling — Article 53(2) of the Rules of Procedure of the Court — Second subparagraph of Article 19(1) TEU — Effective judicial protection in the areas covered by EU law — Principle of judicial independence — Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Jurisdiction of the Court — Article 267 TFEU — Admissibility — National provisions relating to the allocation of cases in a court or tribunal — Remedy — Interpretation necessary to enable the referring court to give judgment — Manifest inadmissibility)
Kohtuasi C-256/19: Euroopa Kohtu (kümnes koda) 2. juuli 2020. aasta määrus (Verwaltungsgericht Wieni eelotsusetaotlus – Austria) – Menetlus, mille algatamist taotles S.A.D. Maler und Anstreicher OG (Eelotsusetaotlus – Euroopa Kohtu kodukorra artikli 53 lõige 2 – ELL artikli 19 lõike 1 teine lõik – Tulemuslik õiguskaitse liidu õigusega hõlmatud valdkondades – Kohtunike sõltumatuse põhimõte – Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikkel 47 – Euroopa Kohtu pädevus – ELTL artikkel 267 – Vastuvõetavus – Liikmesriigi õigusnormid kohtus asjade jaotamise kohta – Õiguskaitsevahend – Eelotsusetaotluse esitanud kohtule otsuse tegemiseks vajalik tõlgendus – Ilmselge vastuvõetamatus)
Kohtuasi C-256/19: Euroopa Kohtu (kümnes koda) 2. juuli 2020. aasta määrus (Verwaltungsgericht Wieni eelotsusetaotlus – Austria) – Menetlus, mille algatamist taotles S.A.D. Maler und Anstreicher OG (Eelotsusetaotlus – Euroopa Kohtu kodukorra artikli 53 lõige 2 – ELL artikli 19 lõike 1 teine lõik – Tulemuslik õiguskaitse liidu õigusega hõlmatud valdkondades – Kohtunike sõltumatuse põhimõte – Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikkel 47 – Euroopa Kohtu pädevus – ELTL artikkel 267 – Vastuvõetavus – Liikmesriigi õigusnormid kohtus asjade jaotamise kohta – Õiguskaitsevahend – Eelotsusetaotluse esitanud kohtule otsuse tegemiseks vajalik tõlgendus – Ilmselge vastuvõetamatus)
ELT C 329, 5.10.2020, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.10.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 329/2 |
Euroopa Kohtu (kümnes koda) 2. juuli 2020. aasta määrus (Verwaltungsgericht Wieni eelotsusetaotlus – Austria) – Menetlus, mille algatamist taotles S.A.D. Maler und Anstreicher OG
(Kohtuasi C-256/19) (1)
(Eelotsusetaotlus - Euroopa Kohtu kodukorra artikli 53 lõige 2 - ELL artikli 19 lõike 1 teine lõik - Tulemuslik õiguskaitse liidu õigusega hõlmatud valdkondades - Kohtunike sõltumatuse põhimõte - Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikkel 47 - Euroopa Kohtu pädevus - ELTL artikkel 267 - Vastuvõetavus - Liikmesriigi õigusnormid kohtus asjade jaotamise kohta - Õiguskaitsevahend - Eelotsusetaotluse esitanud kohtule otsuse tegemiseks vajalik tõlgendus - Ilmselge vastuvõetamatus)
(2020/C 329/03)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Verwaltungsgericht Wien
Põhikohtuasja menetluse pooled
Kaebaja: S.A.D. Maler und Anstreicher OG
Menetluses osalesid: Magistrat der Stadt Wien, Bauarbeiter Urlaubs- und Abfertigungskasse
Resolutsioon
Verwaltungsgericht Wieni (Viini halduskohus, Austria) 27. veebruari 2019. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus ei ole vastuvõetav.