This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005AE1493
Opinion of the European Economic and Social Committee on the Proposal for a Council Regulation determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals (COM(2005) 402 final — 2005/0171 CNS)
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamus teemal Ettepanek: nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks ühenduse täiskasvanud veiste rümpade liigitusskaala KOM(2005) 402 — 2005/0171 CNS
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamus teemal Ettepanek: nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks ühenduse täiskasvanud veiste rümpade liigitusskaala KOM(2005) 402 — 2005/0171 CNS
ELT C 65, 17.3.2006, p. 50–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
17.3.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 65/50 |
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamus teemal “Ettepanek: nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks ühenduse täiskasvanud veiste rümpade liigitusskaala”
KOM(2005) 402 — 2005/0171 CNS
(2006/C 65/10)
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 262 kohaselt otsustas nõukogu 7. oktoobril 2005 konsulteerida Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteega järgmises küsimuses:“Ettepanek: nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks ühenduse täiskasvanud veiste rümpade liigitusskaala”
Põllumajanduse, maaelu arengu ja keskkonna sektsioon, kelle ülesandeks oli valmistada ette komitee asjakohane töö, võttis arvamuse vastu 9.novembril 2005. Raportöör oli Frank Allen.
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee võttis 422. täiskogu istungjärgul 14.–15. detsembril 2005 (14. detsembri 2005 istungil) vastu järgmise arvamuse. Poolt hääletas 127, erapooletuks jäi 5 liiget.
1. Sissejuhatus
1.1 |
Kõnealuse ettepaneku eesmärgiks on kodifitseerida nõukogu 28. aprilli 1981 määrus (EMÜ) nr 1208/81, millega kehtestatakse ühenduse täiskasvanud veiste rümpade liigitusskaala (1). Uue määrusega asendatakse sellesse koondatud erinevad õigusaktid (2); kõnealuses ettepanekus säilitatakse täielikult kodifitseeritavate õigusaktide sisu ja seega ei tehta muud, kui liidetakse kõnealused aktid ainult nende formaalsete muudatustega, mida on vaja kodifitseerimiseks. |
2. Üldmärkused
2.1 |
Komitee leiab, et on väga kasulik koondada kõik asjakohased tekstid ühte määrusesse. Kodanike Euroopa kontekstis omistab komitee nagu Euroopa Komisjongi suurt tähtsust ühenduse õiguse muutmisele lihtsamaks ja selgemaks ning tavakodanikele mõistetavamaks, mis annab viimastele uusi võimalusi ja võimaluse neile antud õigusi tegelikult kasutada. |
2.2 |
Kõnealuse sätete kogumi puhul on tagatud, et see ei sisalda mingeid sisulisi muutusi ja teenib ainult eesmärki esitada ühenduse õigust selgel ja läbipaistval viisil. Komitee väljendab oma täielikku toetust kõnealusele eesmärgile ja, arvestades kõnealuste tagatistega, tervitab ettepanekut. |
Brüssel, 14. detsember 2005
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee
president
Anne-Marie SIGMUND
(1) Läbi viidud vastavalt komisjoni teatisele nõukogule ja Euroopa Parlamendile “Ühenduse õigustiku kodifitseerimine” KOM(2001) 645 lõplik;
(2) Vt käesoleva ettepaneku lisa III.