This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011DP0119
Exercise of Parliament's rights vis-à-vis the Court of Justice (interpretation of Rule 128 of the Rules of Procedure) European Parliament decision of 24 March 2011 concerning the exercise of Parliament's rights vis-à-vis the Court of Justice (interpretation of Rule 128 of the Rules of Procedure)
Euroopa Parlamendi õiguste kasutamine Euroopa Kohtu ees (kodukorra artikli 128 tõlgendamine) Euroopa Parlamendi 24. märtsi 2011 . aasta otsus Euroopa Parlamendi õiguste kasutamise kohta Euroopa Kohtu ees (Euroopa Parlamendi kodukorra artikli 128 tõlgendamine)
Euroopa Parlamendi õiguste kasutamine Euroopa Kohtu ees (kodukorra artikli 128 tõlgendamine) Euroopa Parlamendi 24. märtsi 2011 . aasta otsus Euroopa Parlamendi õiguste kasutamise kohta Euroopa Kohtu ees (Euroopa Parlamendi kodukorra artikli 128 tõlgendamine)
ELT C 247E, 17.8.2012, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.8.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 247/21 |
Neljapäev, 24. märts 2011
Euroopa Parlamendi õiguste kasutamine Euroopa Kohtu ees (kodukorra artikli 128 tõlgendamine)
P7_TA(2011)0119
Euroopa Parlamendi 24. märtsi 2011. aasta otsus Euroopa Parlamendi õiguste kasutamise kohta Euroopa Kohtu ees (Euroopa Parlamendi kodukorra artikli 128 tõlgendamine)
2012/C 247 E/07
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse põhiseaduskomisjoni esimehe 22. märtsi 2011. aasta kirja, |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 211, |
1. |
võtab vastu kodukorra artikli 128 järgmise tõlgenduse: „Artikli 90 lõikes 6 nähakse ette konkreetne menetlus seoses parlamendi otsusega kasutada oma õigust küsida Euroopa Kohtult vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikele 11 arvamust rahvusvahelise lepingu kooskõla kohta aluslepingutega. Kõnealune säte on lex specialis, mis on artiklis 128 sätestatud üldnormi suhtes ülimuslik. Kuna küsimus on Euroopa Parlamendi õiguste kasutamises Euroopa Liidu Kohtu ees ja kõnealune akt ei kuulu artikli 128 kohaldamisalasse, rakendatakse kõnealuses artiklis ette nähtud menetlust analoogia põhjal.” |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus teavitamise eesmärgil nõukogule, komisjonile ja Euroopa Liidu Kohtule. |