This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0499
Case C-499/06: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 22 May 2008 (reference for a preliminary ruling from the Sąd Okręgowy w Koszalinie, Republic of Poland) — Halina Nerkowska v Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Koszalinie (Disability pension granted to civilian victims of war or repression — Condition requiring residence in national territory — Article 18(1) EC)
Kohtuasi C-499/06: Euroopa Kohtu (neljas koda) 22. mai 2008 . aasta otsus (Sąd Okręgowy w Koszalinie (Poola) eelotsusetaotlus) — Halina Nerkowska versus Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Koszalinie (Sõja või repressioonide tsiviilohvritele makstav invaliidsuspension — Kodakondsusjärgse riigi territooriumil elamise tingimus — EÜ artikli 18 lõige 1)
Kohtuasi C-499/06: Euroopa Kohtu (neljas koda) 22. mai 2008 . aasta otsus (Sąd Okręgowy w Koszalinie (Poola) eelotsusetaotlus) — Halina Nerkowska versus Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Koszalinie (Sõja või repressioonide tsiviilohvritele makstav invaliidsuspension — Kodakondsusjärgse riigi territooriumil elamise tingimus — EÜ artikli 18 lõige 1)
ELT C 171, 5.7.2008, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 171/7 |
Euroopa Kohtu (neljas koda) 22. mai 2008. aasta otsus (Sąd Okręgowy w Koszalinie (Poola) eelotsusetaotlus) — Halina Nerkowska versus Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Koszalinie
(Kohtuasi C-499/06) (1)
(Sõja või repressioonide tsiviilohvritele makstav invaliidsuspension - Kodakondsusjärgse riigi territooriumil elamise tingimus - EÜ artikli 18 lõige 1)
(2008/C 171/12)
Kohtumenetluse keel: poola
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Sąd Okręgowy w Koszalinie
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Halina Nerkowska
Kostja: Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Koszalinie
Kohtuasja ese
Eelotsusetaotlus — Sąd Okręgowy w Koszalinie — EÜ artikli 18 tõlgendamine — Sellise siseriikliku õigusnormi vastavus ühenduse õigusele, mis seab sõja või repressioonide tsiviilohvrite kasuks kehtestatud invaliidsuspensioni maksmise sõltuvusse tingimusest, et õigustatud isikute elukoht oleks kodakondsusjärgse riigi territooriumil
Resolutiivosa
EÜ artikli 18 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus liikmesriigi sellised õigusnormid, mille kohaselt viimane keeldub üldiselt ja igal juhul sõja või repressioonide tsiviilohvritele suunatud hüvitise maksmisest vastava liikmesriigi kodanikule üksnes põhjusel, et see kodanik elab kogu hüvitise maksmise ajavahemikul mitte vastava liikmesriigi, vaid mõne teise liikmesriigi territooriumil.