This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0146
Case C-146/13: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 5 May 2015 — Kingdom of Spain v European Parliament and Council of the European Union (Action for annulment — Implementing enhanced cooperation — Creation of unitary patent protection — Regulation (EU) No 1257/2012 — First paragraph of Article 118 TFEU — Legal basis — Article 291 TFEU — Delegation of powers to bodies outside the European Union — Principles of autonomy and uniform application of EU law)
Kohtuasi C-146/13: Euroopa Kohtu (suurkoda) 5. mai 2015. aasta otsus – Hispaania Kuningriik versus Euroopa Parlament, Euroopa Liidu Nõukogu (Tühistamishagi — Tõhustatud koostöö rakendamine — Ühtse patendikaitse loomine — Määrus (EL) nr 1257/2012 — ELTL artikli 118 esimene lõik — Õiguslik alus — ELTL artikkel 291 — Pädevuse delegeerimine Euroopa Liidu välistele organitele — Liidu õiguse autonoomia ja ühetaolise kohaldamise põhimõte)
Kohtuasi C-146/13: Euroopa Kohtu (suurkoda) 5. mai 2015. aasta otsus – Hispaania Kuningriik versus Euroopa Parlament, Euroopa Liidu Nõukogu (Tühistamishagi — Tõhustatud koostöö rakendamine — Ühtse patendikaitse loomine — Määrus (EL) nr 1257/2012 — ELTL artikli 118 esimene lõik — Õiguslik alus — ELTL artikkel 291 — Pädevuse delegeerimine Euroopa Liidu välistele organitele — Liidu õiguse autonoomia ja ühetaolise kohaldamise põhimõte)
ELT C 213, 29.6.2015, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.6.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 213/5 |
Euroopa Kohtu (suurkoda) 5. mai 2015. aasta otsus – Hispaania Kuningriik versus Euroopa Parlament, Euroopa Liidu Nõukogu
(Kohtuasi C-146/13) (1)
((Tühistamishagi - Tõhustatud koostöö rakendamine - Ühtse patendikaitse loomine - Määrus (EL) nr 1257/2012 - ELTL artikli 118 esimene lõik - Õiguslik alus - ELTL artikkel 291 - Pädevuse delegeerimine Euroopa Liidu välistele organitele - Liidu õiguse autonoomia ja ühetaolise kohaldamise põhimõte))
(2015/C 213/07)
Kohtumenetluse keel: hispaania
Pooled
Hageja: Hispaania Kuningriik (esindajad: E. Chamizo Llatas ja S. Centeno Huerta)
Kostjad: Euroopa Parlament (esindajad: M. Gómez-Leal, M. Dean ja U. Rösslein), Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: T. Middleton, F. Florindo Gijón, M. Balta ja L. Grønfeldt)
Kostjate toetuseks menetlusse astujad: Belgia Kuningriik (esindajad: C. Pochet, J.-C. Halleux ja T. Materne), Tšehhi Vabariik (esindajad: M. Smolek ja J. Vláčil), Taani Kuningriik (esindajad: C. Thorning ja M. Wolff), Saksamaa Liitvabariik (esindajad: T. Henze, M. Möller ja J. Kemper), Prantsuse Vabariik (esindajad: G. de Bergues, F.-X. Bréchot, D. Colas ja N. Rouam), Luksemburgi Suurhertsogiriik, Ungari (esindajad: M. Fehér ja K. Szíjjártó), Madalmaade Kuningriik (esindajad: M. Bulterman ja J. Langer), Rootsi Kuningriik (esindajad: A. Falk, C. Meyer-Seitz ja U. Persson), Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (esindaja: M. Holt, keda abistasid J. Stratford, QC, ja barrister T. Mitcheson), Euroopa Komisjon (esindajad: I. Martínez del Peral, T. van Rijn, B. Smulders ja F. Bulst)
Resolutsioon
1. |
Jätta hagi rahuldamata. |
2. |
Jätta Hispaania Kuningriigi kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja Euroopa Parlamendi ja Euroopa Liidu Nõukogu kohtukulud. |
3. |
Jätta Belgia Kuningriigi, Tšehhi Vabariigi, Taani Kuningriigi, Saksamaa Liitvabariigi, Prantsuse Vabariigi, Luksemburgi Suurhertsogiriigi, Ungari, Madalmaade Kuningriigi, Rootsi Kuningriigi, Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi ning Euroopa Komisjoni kohtukulud nende endi kanda. |