This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0648
Case C-648/15: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 12 September 2017 — Republic of Austria v Federal Republic of Germany (Article 273 TFEU — Dispute between Member States submitted to the Court under a special agreement between the parties — Taxation — Bilateral convention for the avoidance of double taxation — Taxation of interest from financial instruments — Definition of ‘debt-claims with participation in profits’)
Kohtuasi C-648/15: Euroopa Kohtu (suurkoda) 12. septembri 2017. aasta otsus – Austria Vabariik versus Saksamaa Liitvabariik (ELTL artikkel 273 — Erikokkuleppe alusel Euroopa Kohtusse antud liikmesriikidevaheline vaidlus — Maksustamine — Kahepoolne topeltmaksustamise vältimise leping — Väärtpaberitelt saadud intressi maksustamine — Mõiste „võlanõuded koos kasumi jaotamises osalemisega“)
Kohtuasi C-648/15: Euroopa Kohtu (suurkoda) 12. septembri 2017. aasta otsus – Austria Vabariik versus Saksamaa Liitvabariik (ELTL artikkel 273 — Erikokkuleppe alusel Euroopa Kohtusse antud liikmesriikidevaheline vaidlus — Maksustamine — Kahepoolne topeltmaksustamise vältimise leping — Väärtpaberitelt saadud intressi maksustamine — Mõiste „võlanõuded koos kasumi jaotamises osalemisega“)
ELT C 382, 13.11.2017, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 382/12 |
Euroopa Kohtu (suurkoda) 12. septembri 2017. aasta otsus – Austria Vabariik versus Saksamaa Liitvabariik
(Kohtuasi C-648/15) (1)
((ELTL artikkel 273 - Erikokkuleppe alusel Euroopa Kohtusse antud liikmesriikidevaheline vaidlus - Maksustamine - Kahepoolne topeltmaksustamise vältimise leping - Väärtpaberitelt saadud intressi maksustamine - Mõiste „võlanõuded koos kasumi jaotamises osalemisega“))
(2017/C 382/13)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Hageja: Austria Vabariik (esindajad: C. Pesendorfer, F. Koppensteiner ja H. Jirousek)
Kostja: Saksamaa Liitvabariik (esindajad: T. Henze ja J. Möller)
Resolutsioon
1. |
24. augusti 2000. aasta Austria Vabariigi ja Saksamaa Liitvabariigi vahelise topeltmaksustamise vältimise lepingu tulu- ja varamaksude valdkonnas (Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Bundesrepublik Deutschland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen) artikli 11 lõikes 2 kasutatud mõistet „võlanõuded koos kasumi jaotamises osalemisega“ tuleb tõlgendada nii, et see ei hõlma selliseid väärtpabereid, nagu on käesolevas asjas kõne all. |
2. |
Mõista kohtukulud välja Saksamaa Liitvabariigilt. |