Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0764

Kohtuasi C-764/18: Euroopa Kohtu (neljas koda) 27. jaanuari 2021. aasta otsus (Tribunal Supremo eelotsusetaotlus – Hispaania) – Ayuntamiento de Pamplona versus Orange España SAU (Eelotsusetaotlus – Elektroonilise side võrkude ja teenustega seotud load – Kohalik maks munitsipaalmaa kasutamise eest – Direktiiv 2002/20/EÜ – Kohaldamine telefoni- ja internetiteenuseid osutatavate ettevõtjate suhtes – Mõisted „elektroonilise side võrgud“ ja „elektroonilise side teenus“ – Artikkel 12 – Haldustasud – Artikkel 13 – Tasu kasutusõiguste ja seadmete paigaldamise õiguste eest – Kohaldamisala – Liikmesriikide maksustamispädevuse piirangud)

ELT C 88, 15.3.2021, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.3.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 88/6


Euroopa Kohtu (neljas koda) 27. jaanuari 2021. aasta otsus (Tribunal Supremo eelotsusetaotlus – Hispaania) – Ayuntamiento de Pamplona versus Orange España SAU

(Kohtuasi C-764/18) (1)

(Eelotsusetaotlus - Elektroonilise side võrkude ja teenustega seotud load - Kohalik maks munitsipaalmaa kasutamise eest - Direktiiv 2002/20/EÜ - Kohaldamine telefoni- ja internetiteenuseid osutatavate ettevõtjate suhtes - Mõisted „elektroonilise side võrgud“ ja „elektroonilise side teenus“ - Artikkel 12 - Haldustasud - Artikkel 13 - Tasu kasutusõiguste ja seadmete paigaldamise õiguste eest - Kohaldamisala - Liikmesriikide maksustamispädevuse piirangud)

(2021/C 88/05)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Tribunal Supremo

Põhikohtuasja pooled

Kassaator: Ayuntamiento de Pamplona

Vastustaja: Orange España SAU

Resolutsioon

1.

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/20/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenustega seotud lubade andmise kohta (loadirektiiv), mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2009. aasta direktiiviga 2009/140/EÜ, tuleb tõlgendada nii, et seda kohaldatakse ka telefoni- ja internetiteenuseid osutavatele ettevõtjatele.

2.

Direktiivi 2002/20, mida on muudetud direktiiviga 2009/140, artikleid 12 ja 13 tuleb tõlgendada nii, et nendega ei ole vastuolus riigisisesed õigusnormid, millega elektroonilise side jaoks vajaliku taristu või võrgu omanikest ettevõtjatele, kes kasutavad neid telefoni- ja internetiteenuse osutamiseks, kehtestatakse maks, mille summa määratakse kindlaks ainuüksi brutotulu alusel, mida need ettevõtjad on aastas teeninud asjaomase liikmesriigi territooriumil.


(1)  ELT C 112, 25.3.2019.


Top
  翻译: