22.1.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CE 16/5


Tarbijaturgude tulemustabel

P6_TA(2008)0540

Euroopa Parlamendi 18. novembri 2008. aasta resolutsioon tarbijaturgude tulemustabeli kohta (2008/2057(INI))

(2010/C 16 E/02)

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni 29. jaanuari 2008. aasta teatist „Ühtse turu seire tarbija seisukohast: tarbijaturgude tulemustabel” (KOM(2008)0031);

võttes arvesse 14. veebruari 2008. aasta siseturu tulemustabelit nr 16a (SEK(2008)0076);

võttes arvesse oma 6. septembri 2007. aasta resolutsiooni rohelise raamatu kohta, mis käsitleb ühenduse tarbijaõigustiku läbivaatamist (1);

võttes arvesse oma 20. mai 2008. aasta resolutsiooni ELi tarbijapoliitika strateegia 2007–2013 kohta (2);

võttes arvesse oma 23 septembri 2008. aasta resolutsiooni siseturu tulemustabeli kohta (3);

võttes arvesse komisjoni 20. novembri 2007. aasta teatist „21. sajandi ühtne turg” (KOM(2007)0724);

võttes arvesse komisjoni 20. novembri 2007. aasta teatist „Euroopa uus kohustus – üldhuviteenuste pakkumine (sh sotsiaalvaldkonnas)” (KOM(2007)0725), mis on lisatud teatisele „21. sajandi Euroopa ühtne turg”;

võttes arvesse komisjoni talituste töödokumenti „Tooteturu ja valdkonna uue seiremetoodika rakendamine: esimese valdkondliku läbivaatamise tulemused” (SEK(2007)1517), mis on lisatud teatisele „21. sajandi Euroopa ühtne turg”;

võttes arvesse kodukorra artiklit 45;

võttes arvesse siseturu- ja tarbijakaitsekomisjoni raportit (A6-0392/2008),

A.

arvestades, et Euroopa Parlament väljendab rahulolu tarbijaturgude tulemustabeli (edaspidi tulemustabeli) avaldamisega, mille eesmärk on viia siseturg paremasse vastavusse kodanike ootuste ja huvidega;

B.

arvestades, et konkurentsivõimelised ja tulemuslikult toimivad tarbijaturud on hädavajalikud, et tagada kodanike usaldus siseturu vastu;

C.

arvestades, et tulemustabelit tuleb täiendada muude seirevahenditega;

D.

arvestades, et tulemustabeli näitajad peaksid abistama nende sektorite kindlaksmääramisel, mida tuleb täiendavalt üksikasjalikult uurida;

E.

arvestades, et tulemustabel peaks elavdama tarbijapoliitika küsimuste arutelu;

F.

arvestades, et riiklike tarbijakaitseametite ja konkurentsiasutuste uuringud ja analüüsid võivad osutuda vajalikuks tulemustabeli edasiarendamisel,

Sissejuhatus

1.   rõhutab, kui oluline on võimaldada kodanikel siseturu eeliseid täiel määral ära kasutada ning peab tulemustabelit selle eesmärgi täitmisel oluliseks vahendiks;

2.   väljendab rahulolu tulemustabeli viie peamise näitajaga, mis seonduvad kaebuste, hinnataseme, rahulolu, ümberorienteerumise ja ohutusega;

3.   toonitab, et tulemustabel on alles lapsekingades ning seda tuleb edasi arendada täielikumate andmete, täpsema statistika ja täiendavate analüüside abil, mis põhinevad erinevatel näitajatel;

4.   rõhutab, et kui tulemustabeli viie põhinäitaja osas on jõutud rahuldavale arengutasemele, tuleks koostada uued näitajad, et viia siseturg paremini vastavusse kodanike murede ja ootustega;

5.   kutsub komisjoni üles tagama lõigetes 3 ja 4 osutatud eesmärkide täitmiseks piisava rahastamise ja personali;

6.   soovitab komisjonil tagada oma talitustes ühtne ja kooskõlastatud lähenemisviis, et vältida tööde dubleerimist ja vastuolulisi tulemusi andmete analüüsimisel;

7.   kutsub komisjoni üles lisama edaspidi tulemustabelitele kõigisse Euroopa Liidu ametlikesse keeltesse tõlgitud lihtsasti mõistetava kokkuvõtte ning selged järeldused ja soovitused;

Näitajate väljatöötamine

8.   on seisukohal, et näitajate koguarv peab olema piiratud, et tagada sihipärane tulemustabel;

9.   on seisukohal, et kaebustega seonduv näitaja on oluline tarbijate rahulolu mõistmisel; kutsub komisjoni ja liikmesriike üles ühtlustama liikmesriikides ja ühenduse tasandil erinevates tarbijaküsimustega tegelevates asutustes kasutusel olevaid kaebuste klassifitseerimissüsteeme ning looma kogu ELi hõlmava tarbijate kaebuste andmebaasi; kutsub liikmesriike üles tõstma tarbijate teadlikkust kaebuste esitamise mehhanismidest ning parandama kaebuste käsitlemist, et võimaldada ettevõtjatel pakkuda rohkem ja paremaid teenuseid;

10.   kutsub komisjoni üles töötama välja näitajad, mis seonduvad piiriüleste kohtumenetlustega ning tarbijate kantud kahjude hüvitamisega kohtulike ja kohtuväliste heastamisvahendite ning samuti kehtivate riiklike hüvitusmehhanismide kaudu;

11.   on seisukohal, et tarbijate tarbijateadlikkuse, oskuste ja vanusega seonduvad näitajad (näiteks haridustase, arvutioskused ja võõrkeeleoskus) võiksid olla tulemustabeliga hõlmatud; toonitab siiski, kui oluline on leida tasakaal näitajate vahel, mille aluseks on tarbijauuringutest tulenev nn pehme teave ja muudel allikatel põhinev nn kindel teave;

12.   tunnistab, et täpsete ja piisavate hinnanäitajate väljatöötamine on väga keeruline küsimus, sest hinnatasemete erinevustel võib olla palju põhjuseid ning nende olemasolu iseenesest ei tõenda veel turuhäiret; on sellegipoolest arvamusel, et tulemustabel peaks hõlmama hinnanäitajaid, kuna hinnad on tarbijate jaoks keskne küsimus ning hinnanäitajad on olulised, et elavdada arutelu ja tagada meediakanalite huvi turgude toimimise ja puudujääkide vastu; palub komisjonil võtta arvesse liikmesriikide makroökonoomilist õhkkonda, tarbijate ostujõudu ja hindu (ilma käibemaksuta);

13.   väljendab heameelt jõupingutuste üle, mis on suunatud keerulisemate hinnanäitajate väljatöötamisele, kuid samas nõuab, et enne konkreetseid poliitikaalaseid soovitusi võetaks kasutusele muud turu tulemusliku toimimisega seotud näitajad;

14.   tuletab meelde, et eetika- ja keskkonnaküsimused muutuvad tarbijatele üha tähtsamaks; kutsub komisjoni üles uurima võimalust mõõta selliste küsimustega seotud teabe kättesaadavust erinevatel turgudel;

Teabebaasi parandamine

15.   rõhutab liikmesriikide statistikaametite, Eurostati ja teiste komisjoni talituste vahelise tiheda koostöö tähtsust arvnäitajate kvaliteedi ja täielikkuse tagamisel; kutsub liikmesriike üles võtma meetmeid sellise koostöö hõlbustamiseks;

16.   tuletab meelde, et riiklikud tarbijakaitseametid ja konkurentsiasutused teevad sageli juhtumiuuringuid või on nende käsutuses muid tõendeid erinevate turgude toimimise kohta, seetõttu kutsub komisjoni üles kasutama tulemustabeli edasiarendamisel kättesaadavat liikmesriikide teavet ja konsulteerima aktiivselt liikmesriikide ekspertidega;

17.   soovitab liikmesriikidel uurida spetsiaalse tarbijakaitseombudsmani ametissemääramise kasulikkust; märgib, et mitmel liikmesriigil on mitmetes sektorites tarbijakaitseombudsmanid, kes aitavad tarbijatel ettevõtjatega suhelda;

18.   palub komisjonil koostöös liikmesriikidega tagada suuremate vahendite eraldamine ja piisav personal Euroopa tarbijate infokeskustele, et tõhusalt lahendada üha arvukamaid piiriüleseid tarbijakaebusi ning vähendada selliste kaebuste menetlemiseks kuluvat aega;

Suurenenud teadlikkus

19.   kutsub komisjoni ja liikmesriike üles suurendama teadlikkust tulemustabelist, muu hulgas tagades, et see oleks hõlpsasti kättesaadav ja nähtav asjaomastel veebisaitidel, ja rohkem pingutama tulemustabeli tutvustamiseks massiteabevahendites, riigiasutustes ja tarbijakaitseorganisatsioonides;

Seos siseturu tulemustabeliga

20.   on seisukohal, et nii siseturu tulemustabel kui ka tarbijaturgude tulemustabel aitavad edendada täiustatud siseturgu kodanike ja tarbijate huvides;

21.   väljendab rahulolu komisjoni kavatsusega tagada parema teabevahetusega siseturg ning on seisukohal, et mõlemad tulemustabelid on olulised sammud selles suunas;

22.   rõhutab, et kuigi need kaks tulemustabelit on omavahel seotud ja on oluline edendada nende ühtset väljatöötamist, on nad suunatud erinevatele sihtrühmadele, mistõttu nad peavad eraldi toimima ja kasutama erinevaid näitajakogumeid;

23.   on seisukohal, et mõlema tulemustabeli kohandamiseks siseturu arengutega tuleb korrapäraselt läbi vaadata nendevahelised seosed ja neis kasutatavad näitajad;

*

* *

24.   teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.


(1)  ELT C 187 E, 24.7.2008, lk 231.

(2)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2008)0211.

(3)  Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2008)0421.


  翻译: