ISSN 1725-5171 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 308E |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
49. köide |
* |
Nõuandemenetlus |
**I |
Koostöömenetlus: esimene lugemine |
**II |
Koostöömenetlus: teine lugemine |
*** |
Nõusolekumenetlus |
***I |
Kaasotsustamismenetlus: esimene lugemine |
***II |
Kaasotsustamismenetlus: teine lugemine |
***III |
Kaasotsustamismenetlus: kolmas lugemine |
AFET |
Välisasjade komisjon |
DEVE |
Arengukomisjon |
INTA |
Rahvusvahelise kaubanduse komisjon |
BUDG |
Eelarvekomisjon |
CONT |
Eelarvekontrollikomisjon |
ECON |
Majandus- ja rahanduskomisjon |
EMPL |
Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon |
ENVI |
Keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjon |
ITRE |
Tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon |
IMCO |
Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon |
TRAN |
Transpordi- ja turismikomisjon |
REGI |
Regionaalarengukomisjon |
AGRI |
Põllumajanduse ja maaelu arengu komisjon |
PECH |
Kalanduskomisjon |
CULT |
Kultuuri- ja hariduskomisjon |
JURI |
Õigusasjade komisjon |
LIBE |
Kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon |
AFCO |
Põhiseaduskomisjon |
FEMM |
Naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjon |
PETI |
Petitsioonikomisjon |
PPE-DE |
Euroopa Rahvapartei (Kristlike Demokraatide) ja Euroopa Demokraatide fraktsioon |
PSE |
Euroopa Parlamendi Sotsiaaldemokraatide fraktsioon |
ALDE |
Euroopa Demokraatide ja Liberaalide Liidu fraktsioon |
Verts/ALE |
Roheliste / Euroopa Vabaliidu fraktsioon |
GUE/NGL |
Euroopa Ühendatud Vasakpoolsete / Põhjamaade Roheliste Vasakpoolsete liitfraktsioon |
IND/DEM |
Fraktsioon Iseseisvus ja Demokraatia |
UEN |
fraktsioon Liit Rahvusriikide Euroopa eest |
NI |
fraktsioonilise kuuluvuseta parlamendiliikmed |
ET |
|
Ι (Teatis)
EUROOPA PARLAMENT
2006-2007 ISTUNGJÄRK
11.-12. oktoober 2006 istungid
Kolmapäev, 11. oktoober 2006
16.12.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 308/1 |
PROTOKOLL
(2006/C 308 E/01)
ISTUNGI LÄBIVIIMISE KORD
ISTUNGI JUHATAJA: Josep BORRELL FONTELLES
president
1. Istungjärgu jätkamine
Istung algas kell 15.00.
2. In memoriam
President avaldas parlamendi nimel austust 6. oktoobril 2006. aastal lahkunud Antoni Gutiérrez Diazi mälestusele, kes oli aastatel 1987-1999 Euroopa Parlamendi liige ja aastatel 1992-1994 asepresident.
Parlament pidas minutilise leinaseisaku.
3. Presidentuuri avaldus
Parlamendi president tegi avalduse seoses Vene ajakirjaniku Anna Politkovskaja tapmisega 7. oktoobril 2006 Moskvas. President märkis, et on palunud Venemaa ametivõimudel teha kõik mis võimalik, et mõrva korraldajad välja selgitada, ning et ta on saatnud parlamendi poolt kaastundeavalduse Anna Politkovskaja perekonnale ja lähedastele. President märkis lisaks, et alates aasta algusest on kogu maailmas tapetud 63 ajakirjanikku ning 120 ajakirjanikku viibib vangistuses.
Parlament pidas minutilise leinaseisaku.
4. Eelmise istungi protokolli kinnitamine
Kinnitati eelmise istungi protokoll.
*
* *
Sõna võtsid Tunne Kelam, Daniel Cohn-Bendit ja Gay Mitchell.
5. Parlamendi resolutsioonide vastuvõtmisele järgnev tegevus
Jagati välja komisjoni teatis parlamendi 2006. aasta märtsi I, märtsi II, aprilli I, aprilli II, mai I, mai II ja juuni osaistungjärgul vastu võetud resolutsioonidele järgneva tegevuse kohta.
Jagati välja komisjoni teatis parlamendi 2006. aasta juuli osaistungjärgul vastu võetud seisukohtadele ja resolutsioonidele järgneva tegevuse kohta.
6. Esitatud dokumendid
Järgmised dokumendid on Euroopa Parlamendile esitanud:
1) |
parlamendi komisjonid:
|
2) |
parlamendiliikmed:
|
7. Kirjalikud deklaratsioonid (kodukorra artikkel 116)
Vastavalt kodukorra artikli 116 lõikele 5 on kirjalikud deklaratsioonid nr 42, 43, 44, 45, 46/2006 kehtetud, kuna need ei kogunud piisavalt allkirju.
8. Nõukogu edastatud kokkulepete tekstid
Nõukogu edastas järgmiste dokumentide tõestatud koopiad:
— |
ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Korea Vabariigi vaheline tsiviilotstarbelist ülemaailmset satelliitnavigatsioonisüsteemi (GNSS) käsitlev koostööleping; |
— |
Euroopa Ühenduse ja Maldiivi Vabariigi vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping. |
9. Parlamendi koosseis
Cecilia Malmström on teatanud, et ta nimetati alates 6.10.2006 Rootsi valitsuse koosseisus Euroopa asjade ministriks.
Kuna vastavalt esindajate otsest ja üldist Euroopa Parlamenti valimist käsitleva akti artikli 7 lõikele 1 ei saa seda ametit ühitada Euroopa Parlamendi liikme ametiga, otsustas parlament kodukorra artikli 4 lõike 4 alusel alates 06.10.2006 ametikoha vabastada ning teavitada sellest asjaomast liikmesriiki.
Eesti pädevad ametiasutused on teatanud Toomas Hendrik Ilvese asemel Katrin Saksa ametissenimetamisest, kes hakkab täitma parlamendiliikme ülesandeid alates 9.10.2006.
Vastatalt kodukorra artikli 4 lõikele 1 võttis parlament selle ametissenimetamise teadmiseks.
Parlamendi president tuletas meelde kodukorra artikli 3 lõike 5 sätteid.
Vaatlejad:
Monica Octavia Muscă esitas 10.10.2006 tagasiastumisavalduse Rumeenia parlamendi määratud vaatlejakohalt Euroopa Parlamendis.
Vastavalt juhatuse poolt kinnitatud korrale teavitab parlament sellest Rumeenia pädevaid ametiasutusi.
10. Parlamendi komisjonide ja delegatsioonide koosseis
Fraktsiooni GUE/NGL ja fraktsioonilise kuuluvuseta parlamendiliikmete taotlusel kinnitas parlament järgmised ametissenimetamised:
— |
ENVI komisjon: Jens Holm |
— |
LKA poolt kinnipeetavate transpordiks ja ebaseaduslikuks kinnipidamiseks Euroopa riikide väidetava kasutamise uurimise ajutine komisjon: Gianni De Michelise asemel Luca Romagnoli. |
11. Päevakord
Kinnitati tööplaan (25.9.2006 protokolli punkt 11) ja jagati laiali päevakorra parandatud versioon (PE 378.364/OJ/COR).
Sõna võttis Hannes Swoboda fraktsiooni PSE nimel, kes esmalt taunis nõukogu väga väikesearvulist kohalviibimist, mis tingis teatavate päevakorrapunktide edasilükkamise, ning seejärel palus kutsuda nõukogu üles oma kohalviibimist suurendama.
Esitati järgmised muudatusettepanekud:
— |
fraktsiooni Verts/ALE taotlus:
|
Sõna võttis Hannes Swoboda fraktsiooni PSE nimel, kes tegi ettepaneku, et parlament teeks otsuse eelnimetatud taotluse kummagi osa kohta eraldi.
Parlament võttis vastu taotluse esimese osa.
Sõna võtsid Daniel Cohn-Bendit fraktsiooni Verts/ALE nimel, Reinhard Rack, Hans-Gert Poettering fraktsiooni PPE-DE nimel, kes tegi ettepaneku, et resolutsiooni ettepanekute hääletus toimuks järgmise osaistungjärgu ajal, Tunne Kelam ja Jacek Emil Saryusz-Wolski, kes tegi ettepaneku, et parlament teeks otsuse eelnimetatud taotluse teise osa kohta (president vastas, et parlament ei väljendanud vastuseisu Hans-Gert Poetteringi ettepaneku suhtes).
Sellega päevakord kinnitati.
12. Tulevased meetmed patentide valdkonnas (esitatud resolutsiooni ettepanekud)
Arutelu toimus 28.9.2006(28.9.2006 protokolli punkt 13).
Kodukorra artikli 103 lõike 2 alusel arutelu lõpus esitatud resolutsiooni ettepanekud:
— |
Maria Berger, Michel Rocard fraktsiooni PSE nimel, Eva Lichtenberger fraktsiooni Verts/ALE nimel, Daniel Strož, Umberto Guidoni fraktsiooni GUE/NGL nimel, ja Francesco Enrico Speroni Euroopa patendipoliitika tuleviku kohta (B6-0521/2006); |
— |
Klaus-Heiner Lehne, Giuseppe Gargani, Nicole Fontaine fraktsiooni PPE-DE nimel, Maria Berger, Michel Rocard fraktsiooni PSE nimel, Sharon Bowles ja Toine Manders fraktsiooni ALDE nimel tulevase patendipoliitika kohta Euroopas (B6-0522/2006); |
— |
Thomas Wise fraktsiooni IND/DEM nimel Euroopa tulevase patendipoliitika kohta (B6-0523/2006); |
— |
Brian Crowley fraktsiooni UEN nimel ELi patendipoliitika tuleviku kohta (B6-0524/2006). |
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 7.24.
13. Põhja-Korea tuumakatsetused (arutelu)
Ühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ja komisjoni avaldused: Põhja-Korea tuumakatsetused
Javier Solana (kõrge esindaja) ja Benita Ferrero-Waldner (komisjoni liige) esinesid avaldustega.
Sõna võtsid José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra fraktsiooni PPE-DE nimel, Martin Schulz fraktsiooni PSE nimel, István Szent-Iványi fraktsiooni ALDE nimel, Gérard Onesta fraktsiooni Verts/ALE nimel, Tobias Pflüger fraktsiooni GUE/NGL nimel, Ģirts Valdis Kristovskis fraktsiooni UEN nimel, Bastiaan Belder fraktsiooni IND/DEM nimel, Jan Tadeusz Masiel (fraktsioonilise kuuluvuseta), Elmar Brok, Pasqualina Napoletano, Rebecca Harms, James Hugh Allister, Hubert Pirker, Marios Matsakis kodukorda puudutava märkuse tegemiseks (president katkestas tema sõnavõtu, kuna tegemist ei olnud märkusega kodukorra kohta), Benita Ferrero-Waldner, Javier Solana, Tobias Pflüger isikliku avaldusega Elmar Broki sõnavõtu kohta ning Elmar Brok eelmise sõnavõtu kohta.
Arutelu lõpetati.
14. Mitteametlik tippkohtumine Lahtis ning ELi ja Venemaa suhted pärast ajakirjanik Anna Politkovskaja tapmist (arutelu)
Nõukogu ja komisjoni avaldused: Mitteametlik tippkohtumine Lahtis ning ELi ja Venemaa suhted pärast ajakirjanik Anna Politkovskaja tapmist.
Paula Lehtomäki (nõukogu eesistuja) ja José Manuel Barroso (komisjoni president) esinesid avaldustega.
Sõna võttis Françoise Grossetête fraktsiooni PPE-DE nimel.
ISTUNGI JUHATAJA: Dagmar ROTH-BEHRENDT
asepresident
Sõna võtsid Martin Schulz fraktsiooni PSE nimel, Graham Watson fraktsiooni ALDE nimel, Daniel Cohn-Bendit fraktsiooni Verts/ALE nimel, Esko Seppänen fraktsiooni GUE/NGL nimel, Brian Crowley fraktsiooni UEN nimel, Jens-Peter Bonde fraktsiooni IND/DEM nimel, Koenraad Dillen (fraktsioonilise kuuluvuseta), Tunne Kelam, Hannes Swoboda, Hélène Flautre, Mirosław Mariusz Piotrowski, Eija-Riitta Korhola, Reino Paasilinna, Satu Hassi, Nils Lundgren, Struan Stevenson, Martine Roure, Nigel Farage, Bogdan Klich ja Edite Estrela.
ISTUNGI JUHATAJA: Miroslav OUZKÝ
asepresident
Sõna võtsid Gunnar Hökmark, Józef Pinior, Othmar Karas, Malcolm Harbour, Jerzy Buzek, Andreas Schwab, Vytautas Landsbergis, Bogusław Sonik, Simon Busuttil, Alexander Stubb, Paula Lehtomäki ja José Manuel Barroso.
Arutelu lõpetati.
15. Reisijate registrite kasutamine (arutelu)
Nõukogu ja komisjoni avaldused: Reisijate registrite kasutamine
Paula Lehtomäki (nõukogu eesistuja) ja Franco Frattini (komisjoni asepresident) esinesid avaldustega.
Sõna võtsid Ewa Klamt fraktsiooni PPE-DE nimel, ja Martine Roure fraktsiooni PSE nimel.
ISTUNGI JUHATAJA: Edward McMILLAN-SCOTT
asepresident
Sõna võtsid Sophia in 't Veld fraktsiooni ALDE nimel, Johannes Voggenhuber fraktsiooni Verts/ALE nimel, Sylvia-Yvonne Kaufmann fraktsiooni GUE/NGL nimel, Brian Crowley fraktsiooni UEN nimel, Ioannis Varvitsiotis, Stavros Lambrinidis, Jean-Marie Cavada, Giusto Catania, Michael Cashman, Alexander Alvaro, Sarah Ludford ja Franco Frattini.
Arutelu lõpetati.
16. Hiinast ja Vietnamist pärit jalatsid (arutelu)
Suuliselt vastatav küsimus (O-0096/2006), mille esitas(id)Enrique Barón Crespo INTA komisjoni nimel komisjonile: Hiinast ja Vietnamist pärit jalatsitega seotud dumpinguvastase uurimise lõplikud tulemused (B6-0432/2006)
Olli Rehn (komisjoni liige) vastas küsimusele.
Enrique Barón Crespo esitas suuliselt vastatava küsimuse ning taunis nii nõukogu kui ka komisjonis antud teema eest vastutava liikme puudumist.
Sõna võtsid Georgios Papastamkos fraktsiooni PPE-DE nimel, David Martin fraktsiooni PSE nimel, Sajjad Karim fraktsiooni ALDE nimel, Margrete Auken fraktsiooni Verts/ALE nimel, Pedro Guerreiro fraktsiooni GUE/NGL nimel, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk fraktsiooni UEN nimel, Jana Bobošíková (fraktsioonilise kuuluvuseta), José Albino Silva Peneda, Kader Arif, Danutė Budreikaitė, Leopold Józef Rutowicz, Christofer Fjellner, Francisco Assis, Anne E. Jensen, Luca Romagnoli, Zuzana Roithová, Giulietto Chiesa, Antonio López-Istúriz White, Panagiotis Beglitis, Béla Glattfelder, Margrietus van den Berg, Syed Kamall, Olli Rehn ja Enrique Barón Crespo, kes esitas taotluse, et presidentuur ja esimeeste konverents arutaksid nõukogu ja komisjoni aruteludel kohalviibimise küsimust (asepresident võttis taotluse teadmiseks).
Arutelu lõpetati.
17. Euroopa Ülesehitusamet * (arutelu)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa Ülesehitusameti kohta (KOM(2006)0162 - C6-0170/2006 - 2006/0057(CNS)) - välisasjade komisjon.
Raportöör: Jelko Kacin (A6-0285/2006).
Sõna võttis Olli Rehn (komisjoni liige)
Jelko Kacin tutvustas raportit.
Sõna võtsid Paulo Casaca (CONT komisjoni arvamuse koostaja), Hannes Swoboda fraktsiooni PSE nimel, Erik Meijer fraktsiooni GUE/NGL nimel, Panagiotis Beglitis, Józef Pinior, Justas Vincas Paleckis ja Olli Rehn.
Arutelu lõpetati.
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 7.21.
(Istung katkestati kell 20.50 ja jätkus kell 21.05.)
ISTUNGI JUHATAJA: Josep BORRELL FONTELLES
president
18. Üheminutilised sõnavõtud poliitiliselt olulistel teemadel
Vastavalt kodukorra artiklile 144 esinesid üheminutilise sõnavõtuga järgmised parlamendiliikmed, kes soovisid juhtida parlamendi tähelepanu poliitiliselt olulistele küsimustele:
Czesław Adam Siekierski, Mario Borghezio, Katalin Lévai, Marco Pannella, Kartika Tamara Liotard, Kinga Gál, Antonio De Blasio, Gyula Hegyi, Marios Matsakis, Bogusław Rogalski, Marie Anne Isler Béguin, Carlo Fatuzzo, Toomas Savi, Leopold Józef Rutowicz, Danutė Budreikaitė, Laima Liucija Andrikienė, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Andrzej Tomasz Zapałowski, Oldřich Vlasák, Marco Cappato, Nils Lundgren, Árpád Duka-Zólyomi, Marian Harkin, Pedro Guerreiro, Milan Gaľa, Gerard Batten ja Witold Tomczak.
ISTUNGI JUHATAJA: Luigi COCILOVO
asepresident
19. Loomade kaitse ja heaolu (2006-2010) (arutelu)
Raport loomade kaitset ja heaolu käsitleva ühenduse tegevuskava kohta aastateks 2006-2010 (2006/2046(INI)) - põllumajanduse ja maaelu arengu komisjon.
Raportöör: Elisabeth Jeggle (A6-0290/2006)
Elisabeth Jeggle tutvustas raportit.
Sõna võttis Neelie Kroes (komisjoni liige).
Sõna võtsid Jens Holm (ENVI komisjoni arvamuse koostaja), Agnes Schierhuber fraktsiooni PPE-DE nimel, Marc Tarabella fraktsiooni PSE nimel, Karin Resetarits fraktsiooni ALDE nimel, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf fraktsiooni Verts/ALE nimel, Kartika Tamara Liotard fraktsiooni GUE/NGL nimel, Janusz Wojciechowski fraktsiooni UEN nimel, Andrzej Tomasz Zapałowski fraktsiooni IND/DEM nimel, Andreas Mölzer (fraktsioonilise kuuluvuseta), Pilar Ayuso, Rosa Miguélez Ramos, Mojca Drčar Murko, David Hammerstein Mintz, Jeffrey Titford, Albert Jan Maat, Wiesław Stefan Kuc ja Carl Schlyter.
ISTUNGI JUHATAJA: Mario MAURO
asepresident
Sõna võtsid Neil Parish, Ioannis Gklavakis, Esther Herranz García, Christa Klaß ja Neelie Kroes.
Arutelu lõpetati.
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 7.25.
20. Kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmed (arutelu)
Raport kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmete kohta (2006/2137(INI)) - majandus- ja rahanduskomisjon.
Raportöör: Jan Christian Ehler (A6-0272/2006)
Jan Christian Ehler tutvustas raportit.
Sõna võttis Neelie Kroes (komisjoni liige).
Sõna võtsid Donata Gottardi fraktsiooni PSE nimel, Alfonso Andria fraktsiooni ALDE nimel, Johannes Blokland fraktsiooni IND/DEM nimel, Andreas Mölzer (fraktsioonilise kuuluvuseta) ja Neelie Kroes.
Arutelu lõpetati.
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 7.26.
21. ELi ja Mercosuri vaheline assotsiatsioonileping (arutelu)
Raport Euroopa Liidu ja Mercosuri vaheliste majandus- ja kaubandussuhete kohta piirkondadevahelise assotsiatsioonilepingu sõlmimiseks (2006/2035(INI)) - rahvusvahelise kaubanduse komisjon.
Raportöör: Daniel Varela Suanzes-Carpegna (A6-0302/2006)
Daniel Varela Suanzes-Carpegna tutvustas raportit.
Sõna võttis Neelie Kroes (komisjoni liige).
Sõna võtsid Filip Kaczmarek (DEVE komisjoni arvamuse koostaja), José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra fraktsiooni PPE-DE nimel, Javier Moreno Sánchez fraktsiooni PSE nimel, Helmuth Markov fraktsiooni GUE/NGL nimel, Kader Arif, Antolín Sánchez Presedo ja Neelie Kroes.
Arutelu lõpetati.
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 7.27.
22. Töötlemiseks ette nähtud marjade ja kirsside sektori olukord (arutelu)
Suuliselt vastatav küsimus (O-0085/2006) mille esitas(id)Joseph Daul ja Janusz Wojciechowski AGRI komisjoni nimel komisjonile: Töötlemiseks ettenähtud marjade ja kirsside sektori olukord (B6-0435/2006)
Autori asendaja Czesław Adam Siekierski esitas suuliselt vastatava küsimuse.
Neelie Kroes (komisjoni liige) vastas suuliselt vastatavale küsimusele.
Sõna võtsid Csaba Sándor Tabajdi fraktsiooni PSE nimel, Janusz Wojciechowski fraktsiooni UEN nimel, Zdzisław Zbigniew Podkański, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk ja Neelie Kroes.
Kodukorra artikli 108 lõike 5 alusel arutelu lõpus esitatud resolutsiooni ettepanekud:
— |
Joseph Daul AGRI komisjoni nimel töötlemiseks ette nähtud marjade ja kirsside sektori olukorra kohta (B6-0525/2006) |
Arutelu lõpetati.
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 7.28.
23. Järgmise istungi päevakord
Kinnitati järgmise päeva istungi päevakord (dokument “Päevakord” PE 378.364/OJJE).
24. Istungi lõpp
Istung lõppes kell 23.50.
Julian Priestley
peasekretär
Alejo Vidal-Quadras
asepresident
KOHALOLIJATE NIMEKIRI
Allakirjutanud:
Adamou, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castiglione, Catania, Cavada, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Foglietta, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, de Grandes Pascual, Grech, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guerreiro, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lienemann, Liese, Liotard, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Öger, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papastamkos, Parish, Patrie, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salinas García, Salvini, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Skinner, Škottová, Sommer, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Vergnaud, Vernola, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Vaatlejad:
Abadjiev, Ali, Anastase, Arabadjiev, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Christova, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Duca, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ilchev, Kazak, Kirilov, Kónya-Hamar, Marinescu, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Sârbu, Severin, Shouleva, Silaghi, Sofianski, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vigenin
Neljapäev, 12. oktoober 2006
16.12.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 308/14 |
PROTOKOLL
(2006/C 308 E/02)
ISTUNGI LÄBIVIIMISE KORD
ISTUNGI JUHATAJA: Antonios TRAKATELLIS
asepresident
1. Istungi algus
Istung algas kell 09.00.
2. Esitatud dokumendid
Järgmised dokumendid on Euroopa Parlamendile esitanud nõukogu ja komisjon:
— |
Ettepanek: Nõukogu määrus, millega muudetakse ja parandatakse määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks, ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta (KOM(2006)0500 - C6-0335/2006 - 2006/0172(CNS))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu määrus, milles käsitletakse Euroopa Ühenduse ja Mauritaania Islamivabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu sõlmimist (KOM(2006)0506 - C6-0334/2006 - 2006/0168(CNS))
|
— |
2006. eelarveaasta paranduseelarve projekt nr 5 - III jagu - Komisjon (13561/2006 - C6-0333/2006 - 2006/2202(BUD))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu määrus kuni kaheteist kuu vanuste veiste liha turustamise kohta (KOM(2006)0487 - C6-0330/2006 - 2006/0162(CNS))
|
— |
Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus ühenduse kontoriseadmete energiatõhususemärgistuse programmi kohta (uuesti sõnastatud) (KOM(2006)0576 - C6-0329/2006 - 2006/0187(COD))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu raamotsus, mis käsitleb Euroopa järelevalvekorraldust kohtueelsetes menetlustes Euroopa Liidu liikmesriikides (KOM(2006)0468 - C6-0328/2006 - 2006/0158(CNS))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu määrus, millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 894/97, (EÜ) nr 812/2004 ja (EÜ) nr 2187/2005 seoses triivvõrkudega (KOM(2006)0511 - C6-0327/2006 - 2006/0169(CNS))
|
— |
Ettepaneku: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 577/98 tööjõu valikvaatluse korraldamise kohta ühenduses (KOM(2006)0565 - C6-0326/2006 - 2006/0180(COD))
|
— |
Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 68/89/EMÜ toorpuidu liigitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (KOM(2006)0557 - C6-0325/2006 - 2006/0178(COD))
|
— |
Assigneeringute ümberpaigutamise ettepanek DEC 38/2006 - III eelarveosa - Komisjon (SEK(2006)1063 - C6-0324/2006 - 2006/2243(GBD))
|
— |
Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, mis käsitleb kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite juhtnuppude, märgulampide ja näidikute määratlemist (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0556 - C6-0323/2006 - 2006/0175(COD))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Bulgaaria Vabariigi vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Bulgaaria osalemist Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse töös (KOM(2006)0255 - C6-0322/2006 - 2006/0095(CNS))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Rumeenia vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Rumeenia osalemist Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus töös (KOM(2006)0256 - C6-0321/2006 - 2006/0087(CNS))
|
— |
Ettepanek: Nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Türgi Vabariigi vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Türgi osalemist Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse töös (KOM(2006)0257 - C6-0320/2006 - 2006/0089(CNS))
|
— |
Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/49/EMÜ ning direktiive 2002/83/EÜ, 2004/39/EÜ, 2005/68/EÜ ja 2006/48/EÜ seoses finantssektoris vara omandamise ja osaluse suurendamise tehingute suhtes rakendatavate usaldatavusnormatiivide täitmise hindamise menetluskorra ja kriteeriumidega (KOM(2006)0507 - C6-0298/2006 - 2006/0166(COD))
|
— |
Ühenduse Lissaboni kava rakendamine: Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja Nõukogu soovitus Euroopa kvalifikatsiooniraamistiku loomise kohta elukestva õppe valdkonnas (KOM(2006)0479 - C6-0294/2006 - 2006/0163(COD))
|
3. Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti asutamine * - Põhiõiguste Amet (Euroopa Liidu lepingu VI jaotisega seotud tegevus) * (arutelu)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet (KOM(2005)0280 - C6-0288/2005 - 2005/0124(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Kinga Gál (A6-0306/2006)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus, millega volitatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Ametit tegutsema Euroopa Liidu lepingu VI jaotises viidatud aladel (KOM(2005)0280 - C6-0289/2005 - 2005/0125(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Magda Kósáné Kovács (A6-0282/2006)
Sõna võttis Franco Frattini (komisjoni asepresident).
Kinga Gál tutvustas raportit (A6-0306/2006).
Magda Kósáné Kovács tutvustas raportit (A6-0282/2006).
Sõna võtsid Cem Özdemir (AFET komisjoni arvamuse koostaja), Jutta Haug (BUDG komisjoni arvamuse koostaja), Hubert Pirker fraktsiooni PPE-DE nimel, Michael Cashman fraktsiooni PSE nimel, Sarah Ludford fraktsiooni ALDE nimel, Johannes Voggenhuber fraktsiooni Verts/ALE nimel, Giusto Catania fraktsiooni GUE/NGL nimel, Wojciech Roszkowski fraktsiooni UEN nimel, Johannes Blokland fraktsiooni IND/DEM nimel, Koenraad Dillen (fraktsioonilise kuuluvuseta), Timothy Kirkhope, Martine Roure, Hubert Pirker ja Ona Juknevičienė.
ISTUNGI JUHATAJA: Manuel António dos SANTOS
asepresident
Sõna võtsid Bernat Joan i Marí, Jiří Maštálka, Bogdan Pęk, Paweł Bartłomiej Piskorski, Bogusław Sonik, Andrzej Jan Szejna, Anneli Jäätteenmäki, Erik Meijer, Roger Knapman, Alessandro Battilocchio, Reinhard Rack, Józef Pinior, Kinga Gál, Magda Kósáné Kovács ja Franco Frattini.
Arutelu lõpetati.
Hääletus: 12.10.2006 protokolli punkt 22 ja 12.10.2006 protokolli punkt 23.
(Istung katkestati enne hääletust kell 10.40 ja jätkus kell 11.05.)
ISTUNGI JUHATAJA: Alejo VIDAL-QUADRAS
asepresident
4. Eelmise istungi protokolli kinnitamine
Marian Harkin ja Antonios Trakatellis teatasid, et vaatamata nende kohalolekule ei ole nende nime kohalolijate nimekirja kantud.
Kinnitati eelmise istungi protokoll.
5. Presidentuuri teadaanne
Asepresident tuletas meelde, et Euroopa Parlament võttis 15. juunil 2006. aastal vastu õigusloomega seotud resolutsiooni (15.6.2006 protokolli punkt 9.5), milles avaldatakse poolehoidu euro kasutuselevõtmise kohta Sloveenias alates 1.jaanuarist 2007. Õigusaktidesse tuleb seega teha teatud tehnilisi parandusi. Kuigi asutamislepingus ei ole ette nähtud parlamendiga konsulteerimist, soovis nõukogu siiski selles küsimuses parlamendi arvamust küsida.
Majandus- ja rahanduskomisjon oli seisukohal, et parlament ei pea uut resolutsiooni vastu võtma. Komisjoni esinaine Pervenche Berès saatis ECOFIN nõukogu esimehele kirja, milles tegi teatvaks ECON komisjoni positiivse seisukoha tehnilise paranduste kohta.
Asepresident nentis, et menetlusele vastuväiteid pole ja seega toetab parlament nimetatud seisukohta.
6. Parlamendi komisjonide ja delegatsioonide koosseis
Fraktsiooni GUE/NGL taotlusel kinnitas parlament järgmise ametissenimetamise:
— |
Delegatsioon AKV-ELi parlamentaarses ühisassamblees: Jens Holm |
7. Hääletused
Hääletuste üksikasjalikud tulemused (muudatusettepanekud, eraldi ja osade kaupa hääletused jne) on esitatud protokolli lisas “Hääletuste tulemused”.
7.1. EÜ ja Bulgaaria vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Bulgaaria vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Bulgaaria osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös (KOM(2006)0255 - C6-0322/2006 - 2006/0095(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Jean-Marie Cavada (A6-0328/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 1)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0393)
7.2. EÜ ja Rumeenia vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Rumeenia vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Rumeenia osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös (KOM(2006)0256 - C6-0321/2006 - 2006/0087(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Jean-Marie Cavada (A6-0326/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 2)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0394)
7.3. EÜ ja Türgi vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Türgi Vabariigi vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Türgi osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös (KOM(2006)0257 - C6-0320/2006 - 2006/0089(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Jean-Marie Cavada (A6-0327/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 3)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0395)
7.4. EÜ ja Singapuri vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Singapuri Vabariigi valitsuse vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2005)0513 - C6-0165/2006 - 2005/0208(CNS)) - transpordi- ja turismikomisjon.
Raportöör: Paolo Costa (A6-0295/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 4)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0396)
7.5. EÜ ja Austraalia vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Austraalia valitsuse vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2005)0264 - C6-0224/2005 - 2005/0112(CNS)) - transpordi- ja turismikomisjon.
Raportöör: Paolo Costa (A6-0293/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 5)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0397)
7.6. EÜ ja Uus-Meremaa vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2005)0267 - C6-0226/2005 - 2005/0113(CNS)) - transpordi- ja turismikomisjon.
Raportöör: Paolo Costa (A6-0294/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 6)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0398)
7.7. EÜ ja Uruguay vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Uruguay Idavabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2006)0064 - C6-0249/2006 - 2006/0016(CNS)) - transpordi- ja turismikomisjon.
Raportöör: Paolo Costa (A6-0296/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 7)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0399)
7.8. EÜ ja Maldiivide vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Maldiivi Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2006)0095 - C6-0250/2006 - 2006/0027(CNS)) - transpordi- ja turismikomisjon.
Raportöör: Paolo Costa (A6-0297/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 8)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0400)
7.9. Euroopa satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimine * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1321/2004 Euroopa satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimisstruktuuride loomise kohta (KOM(2006)0261 - C6-0201/2006 - 2006/0090(CNS)) - tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjon.
Raportöör: Giles Chichester (A6-0314/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 9)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0401)
7.10. Karpide elukeskkonna vee nõutav kvaliteet (kodifitseeritud versioon) ***I (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv karpide elukeskkonna vee nõutava kvaliteedi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0205 - C6-0152/2006 - 2006/0067(COD)) - õigusasjade komisjon.
Raportöör: Giuseppe Gargani (A6-0313/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 10)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0402)
7.11. Eksitav ja võrdlev reklaam (kodifitseeritud versioon) ***I (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv eksitava ja võrdleva reklaami kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0222 - C6-0161/2006 - 2006/0070(COD)) - õigusasjade komisjon.
Raportöör: Giuseppe Gargani (A6-0318/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 11)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0403)
7.12. Autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaeg (kodifitseeritud versioon) ***I (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaja kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0219 - C6-0160/2006 - 2006/0071(COD)) - õigusasjade komisjon.
Raportöör: Giuseppe Gargani (A6-0323/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 12)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0404)
7.13. Rentimis- ja laenutamisõigus ja teatavad autoriõigusega kaasnevad õigused intellektuaalomandi vallas (kodifitseeritud versioon) ***I (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv rentimis- ja laenutamisõiguse ja teatavate autoriõigusega kaasnevate õiguste kohta intellektuaalomandi vallas (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0226 - C6-0162/2006 - 2006/0073(COD)) - õigusasjade komisjon.
Raportöör: Giuseppe Gargani (A6-0321/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 13)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0405)
7.14. San José kilptäi tõrje (kodifitseeritud versioon) * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv San José kilptäi tõrje kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0123 - C6-0136/2006 - 2006/0040(CNS)) - õigusasjade komisjon.
Raportöör: Giuseppe Gargani (A6-0322/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 14)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0406)
7.15. Glükoos ja laktoos (kodifitseeritud versioon) ***I (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus glükoosi ja laktoosi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0116 - C6-0135/2006 - 2006/0038(CNS)) - õigusasjade komisjon.
Raportöör: Giuseppe Gargani (A6-0320/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 15)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0407)
7.16. Euroopa Parlamendi kodukorra artiklite 3 ja 4 muutmine (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport Euroopa Parlamendi kodukorra artiklite 3 ja 4 muutmise kohta (2005/2036(REG)) - põhiseaduskomisjon.
Raportöör: Borut Pahor (A6-0274/2006)
(kvalifitseeritud häälteenamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 16)
OTSUSE ETTEPANEK, KODUKORRA TEKST ja MUUDATUSETTEPANEKUD
Vastu võetud tervikhääletusel (P6_TA(2006)0408)
Uued sätted jõustuvad järgmise osaistungjärgu esimesel päeval.
7.17. Europoli töötajate põhipalgad ja toetused * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport Austria Vabariigi algatuse kohta eesmärgiga võtta vastu nõukogu otsus Europoli töötajate põhipalkade ja toetuste korrigeerimise kohta (5417/2006 - C6-0072/2006 - 2006/0803(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Claude Moraes (A6-0278/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 17)
AUSTRIA VABARIIGI ALGATUS
Tagasi lükatud
Sõna võttis Claude Moraes (raportöör), kes oli seisukohal, et küsimuse tagasisaatmine komisjonile kodukorra artikli 52 lõike 3 alusel ei muudaks midagi, ning soovitas õigusloomega seotud resolutsiooni projekt vastu võtta.
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud (P6_TA(2006)0409)
7.18. Europoli personalieeskirjad * (kodukorra artikkel 131) (hääletus)
Raport Austria Vabariigi algatuse kohta eesmärgiga võtta vastu nõukogu akt, millega muudetakse Europoli personalieeskirju (5428/2006 - C6-0073/2006 - 2006/0804(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Claude Moraes (A6-0279/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 18)
AUSTRIA VABARIIGI ALGATUS
Tagasi lükatud
Sõna võttis Claude Moraes (raportöör), kes oli seisukohal, et küsimuse tagasisaatmine komisjonile kodukorra artikli 52 lõike 3 alusel ei muudaks midagi, ning soovitas õigusloomega seotud resolutsiooni projekt vastu võtta.
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud (P6_TA(2006)0410)
7.19. Majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator - NACE Revision 2 ***I (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator NACE Revision 2 ning muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 3037/90 ja teatavaid EÜ määrusi, mis käsitlevad konkreetseid statistikavaldkondi (KOM(2006)0039 - C6-0041/2006 - 2006/0011(COD)) - majandus- ja rahanduskomisjon.
Raportöör: Guntars Krasts (A6-0247/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 19)
EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK
Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0411)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud (P6_TA(2006)0411)
7.20. Ühenduse erakorraline finantsabi Kosovole * (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus erakorralise finantsabi andmise kohta Kosovole (KOM(2006)0207 - C6-0171/2006 - 2006/0068(CNS)) - rahvusvahelise kaubanduse komisjon.
Raportöör: Erika Mann (A6-0291/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 20)
EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK
Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0412)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud (P6_TA(2006)0412)
7.21. Euroopa Ülesehitusamet * (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa Ülesehitusameti kohta (KOM(2006)0162 - C6-0170/2006 - 2006/0057(CNS)) - välisasjade komisjon.
Raportöör: Jelko Kacin (A6-0285/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 21)
EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK
Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0413)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Vastu võetud (P6_TA(2006)0413)
7.22. Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti asutamine * (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet (KOM(2005)0280 - C6-0288/2005 - 2005/0124(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Kinga Gál (A6-0306/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 22)
EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK
Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0414)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Sõna võttis Kinga Gál (raportöör), kes palus, et Franco Frattini (komisjoni asepresident) täpsustaks komisjoni seisukohta muudatusettepanekute suhtes. Kuna viimane teatas, et komisjon soovib täiendavat järelemõtlemisaega kompromissi saavutamiseks nõukoguga, palus Kinga Gál lükata õigusloomega seotud resolutsiooni projekti hääletus edasi vastavalt kodukorra artikli 53 lõikele 2.
Parlament kiitis raportööri taotluse heaks.
Küsimus on seega tagasi saadetud pädevale komisjonile uuesti läbivaatamiseks.
7.23. Põhiõiguste Amet - Euroopa Liidu lepingu VI jaotisega seotud tegevus * (hääletus)
Raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus, millega volitatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Ametit tegutsema Euroopa Liidu lepingu VI jaotises viidatud aladel (KOM(2005)0280 - C6-0289/2005 - 2005/0125(CNS)) - kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjon.
Raportöör: Magda Kósáné Kovács (A6-0282/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 23)
EUROOPA KOMISJONI ETTEPANEK
Vastu võetud koos muudatustega (P6_TA(2006)0415)
ÕIGUSLOOMEGA SEOTUD RESOLUTSIOONI PROJEKT
Sõna võttis Magda Kósáné Kovács (raportöör), kes palus, et Franco Frattini (komisjoni asepresident) täpsustaks komisjoni seisukohta muudatusettepanekute suhtes. Kuna viimane teatas, et komisjon soovib täiendavat järelemõtlemisaega kompromissi saavutamiseks nõukoguga, palus Magda Kósáné Kovács lükata õigusloomega seotud resolutsiooni projekti hääletus edasi vastavalt kodukorra artikli 53 lõikele 2.
Parlament kiitis raportööri taotluse heaks.
Küsimus on seega tagasi saadetud pädevale komisjonile uuesti läbivaatamiseks.
Sõnavõtud hääletuse kohta:
— |
Enne hääletust täpsustas Magda Kósáné Kovács põhjenduse 3a sõnastust. |
7.24. Tulevased meetmed patentide valdkonnas (hääletus)
Resolutsiooni ettepanekud B6-0521/2006, B6-0522/2006, B6-0523/2006 ja B6-0524/2006
(Fraktsioon UEN võttis tagasi resolutsiooni ettepaneku B6-0524/2006, kuna kirjutas alla resolutsiooni ettepaneku B6-0522/2006.)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 24)
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK B6-0521/2006
Tagasi lükatud
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK B6-0522/2006
Vastu võetud (P6_TA(2006)0416)
(Resolutsiooni ettepanek B6-0523/2006 muutus kehtetuks.)
Sõnavõtud hääletuse kohta:
— |
Eva Lichtenberger täpsustas, et muudatusettepaneku 7 autentne versioon on ingliskeelne; |
— |
Toine Manders palus, et hääletust muudatusettepaneku 7 kohta kinnitataks elektrooniliselt. |
7.25. Loomade kaitse ja heaolu (2006-2010) (hääletus)
Raport loomade kaitset ja heaolu käsitleva ühenduse tegevuskava kohta aastateks 2006-2010 (2006/2046(INI)) - põllumajanduse ja maaelu arengu komisjon.
Raportöör: Elisabeth Jeggle (A6-0290/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 25)
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
Vastu võetud (P6_TA(2006)0417)
7.26. Kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmed (hääletus)
Raport kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmete kohta (2006/2137(INI)) - majandus- ja rahanduskomisjon.
Raportöör: Jan Christian Ehler (A6-0272/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 26)
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
Vastu võetud (P6_TA(2006)0418)
7.27. ELi ja Mercosuri vaheline assotsiatsioonileping (hääletus)
Raport Euroopa Liidu ja Mercosuri vaheliste majandus- ja kaubandussuhete kohta piirkondadevahelise assotsiatsioonilepingu sõlmimiseks (2006/2035(INI)) - rahvusvahelise kaubanduse komisjon.
Raportöör: Daniel Varela Suanzes-Carpegna (A6-0302/2006)
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 27)
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
Vastu võetud (P6_TA(2006)0419)
*
* *
Sõna võttis Zbigniew Zaleski, kes mõistus hukka asjaolu, et parlamendil ei olnud täna võimalust avaldada arvamust seoses Anna Politkovskaja tapmist käsitleva resolutsiooni ettepanekuga.
7.28. Olukord töötlemiseks ette nähtud marjade ja kirsside sektoris (hääletus)
Resolutsiooni ettepanek B6-0525/2006
(antud häälte enamus)
(üksikasjalikud hääletustulemused: lisa “Hääletuste tulemused” punkt 28)
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
Vastu võetud (P6_TA(2006)0420)
Hääletust puudutavad sõnavõtud:
— |
Czesław Adam Siekierski esitas lõike 6 kohta suulise muudatusettepaneku, mis võeti vastu. |
*
* *
Sõna võttis Eija-Riitta Korhola, kes käsitles suulist tõlget soome keelest tema eilsel sõnavõtul, mille teema oli mitteametlik tippkohtumine Lahtis ning ELi ja Venemaa suhted pärast ajakirjanik Anna Politkovskaja tapmist (11.10.2006 protokolli punkt 14).
8. Selgitused hääletuse kohta
Kirjalikud selgitused hääletuse kohta:
Kodukorra artikli 163 lõike 3 alusel esitatud kirjalikud selgitused hääletuse kohta lisatakse käesoleva istungi stenogrammile.
Suulised selgitused hääletuse kohta:
Raport: Kinga Gál - A6-0306/2006:
— |
Carlo Fatuzzo |
Resolutsiooni ettepanek Tulevane patendipoliitika Euroopas (B6-0522/2006):
— |
Marco Cappato |
Raport: Elisabeth Jeggle - A6-0290/2006:
— |
Michl Ebner |
9. Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused on toodud veebilehel “Séance en direct”, “Résultats des votes (appels nominaux) / Results of votes (Roll-call votes)” ja lisa “Nimelise hääletuse tulemused” trükiversioonis.
Elektroonilist versiooni veebilehel Europarl ajakohastatakse korrapäraselt kuni kahe nädala jooksul pärast hääletuse toimumise kuupäeva.
Seejärel suletakse hääletuse paranduste nimekiri tõlkimiseks ja Euroopa Liidu Teatajas avaldamiseks.
Marcello Vernola teatas, et tema hääletusseade ei töötanud Kinga Gál i raporti (A6-0306/2006) kohta esitatud muudatusettepaneku 44 hääletamisel.
10. Parlamendi koosseis
Henrik Dam Kristensen on esitanud kirjaliku tagasiastumisavalduse parlamendiliikme ametist alates 15.10.2006.
Vastavalt kodukorra artiklile 4 ja otsestel ja üldistel valmistel esindajate Euroopa Parlamenti valimist käsitleva akti artikli 13 lõikele 4 tegi parlament otsuse koha vabaksjäämise kohta ja teavitas sellest asjaomast liikmesriiki.
11. Teatud dokumente puudutavad otsused
Saatmine parlamendi komisjonidesse
FEMM komisjon
— |
Tervisliku toitumise ja kehalise aktiivsuse edendamine: Euroopa mõõde ülekaalulisuse, rasvumise ja krooniliste haiguste ennetamisel (2006/2231(INI))
|
AFCO komisjon
— |
Hinnang Euratomile - 50 aastat Euroopa tuumaenergiapoliitikat (2006/2230(INI))
|
CONT komisjon
— |
Euroopa Liidu omavahendite tulevik (2006/2205(INI))
|
12. Istungil vastuvõetud tekstide edastamine
Vastavalt kodukorra artikli 172 lõikele 2 esitatakse istungi protokoll parlamendile kinnitamiseks järgmise istungi alguses.
Parlamendi nõusolekul edastatakse vastuvõetud tekstid asjaomastele asutustele ja isikutele.
13. Järgmiste istungite ajakava
Järgmised istungid toimuvad 23.10.2006 kuni 26.10.2006.
14. Istungjärgu vaheaeg
Euroopa Parlamendi istungjärk katkestati.
Istung lõppes kell 12.10.
Julian Priestley
peasekretär
Josep Borrell Fontelles
president
KOHALOLIJATE NIMEKIRI
Allakirjutanud:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Ashworth, Assis, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Mote, Musacchio, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papastamkos, Parish, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Škottová, Sommer, Sonik, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vincenzi, Vlasák, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Vaatlejad:
Ali, Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Christova, Ciornei, Cioroianu, Coşea, Corina Creţu, Duca, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ilchev, Kazak, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Severin, Shouleva, Silaghi, Sofianski, Szabó, Ţîrle, Vigenin
I LISA
HÄÄLETUSTE TULEMUSED
Lühendite ja sümbolite selgitus
+ |
vastu võetud |
- |
tagasi lükatud |
↓ |
kehtetuks muutunud |
tagasi |
tagasi võetud |
NH (..., ..., ...) |
nimeline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid) |
EH (..., ..., ...) |
elektrooniline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid) |
osa |
hääletus osade kaupa |
eraldi |
hääletus eraldi |
me |
muudatusettepanek |
KME |
kompromissmuudatusettepanek |
VO |
vastav osa |
ÜME |
ülimuslik muudatusettepanek |
= |
identsed muudatusettepanekud |
§ |
lõige |
art |
artikkel |
põhj |
põhjendus |
RE |
resolutsiooni ettepanek |
RÜE |
resolutsiooni ühisettepanek |
SH |
salajane hääletus |
1. EÜ ja Bulgaaria vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös *
Raport: Jean-Marie CAVADA (A6-0328/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
2. EÜ ja Rumeenia vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös *
Raport: Jean-Marie CAVADA (A6-0326/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
3. EÜ ja Türgi vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös *
Raport: Jean-Marie CAVADA (A6-0327/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
4. EÜ ja Singapuri vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Raport: Paolo COSTA (A6-0295/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
5. EÜ ja Austraalia vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Raport: Paolo COSTA (A6-0293/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
6. EÜ ja Uus-Meremaa vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Raport: Paolo COSTA (A6-0294/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
7. EÜ ja Uruguay vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Raport: Paolo COSTA (A6-0296/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
8. EÜ ja Maldiivide vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Raport: Paolo COSTA (A6-0297/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
9. Euroopa satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimine *
Raport: Gilles CHICHESTER (A6-0314/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
AN |
+ |
555, 27, 27 |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
IND/DEM: lõpphääletus
10. Karpide elukeskkonna vee nõutav kvaliteet (kodifitseeritud versioon) ***I
Raport: Giuseppe GARGANI (A6-0313/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
11. Eksitav ja võrdlev reklaam (kodifitseeritud versioon) ***I
Raport: Giuseppe GARGANI (A6-0318/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
12. Autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaeg (kodifitseeritud versioon) ***I
Raport: Giuseppe GARGANI (A6-0323/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
13. Rentimis- ja laenutamisõigus ja teatavad autoriõigusega kaasnevad õigused intellektuaalomandi vallas (kodifitseeritud versioon) ***I
Raport: Giuseppe GARGANI (A6-0321/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
14. San José kilptäi tõrje (kodifitseeritud versioon) ***I
Raport: Giuseppe GARGANI (A6-0322/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
15. Glükoos ja laktoos (kodifitseeritud versioon) ***I
Raport: Giuseppe GARGANI (A6-0320/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
NH |
+ |
592, 11, 12 |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
PPE-DE: lõpphääletus
16. Euroopa Parlamendi kodukorra artiklite 3 ja 4 muutmine
Raport: Borut PAHOR (A6-0274/2006) (nõutav kvalifitseeritud häälteenamus)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
tervikhääletus |
|
+ |
|
17. Europoli töötajate põhipalgad ja toetused *
Raport: Claude MORAES (A6-0278/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
Algatus |
|
- |
|
õigusloomega seotud resolutsiooni projekt |
|
+ |
|
18. Europoli personalieeskirjad *
Raport: Claude MORAES (A6-0279/2006)
Teema |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
Algatus |
|
- |
|
õigusloomega seotud resolutsiooni projekt |
|
+ |
|
19. Majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator - NACE Revision 2 ***I
Raport: Guntars KRASTS (A6-0247/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
vastutava komisjoni muudatusettepanekud - hääletus plokkide kaupa |
1-6 8-12 18-28 30-32 35-58 |
komisjon |
|
+ |
|
art 6 |
76 |
UEN |
|
+ |
|
13 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
14 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
art 7 |
77 |
UEN |
|
+ |
|
15 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
16 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
17 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
I lisa, osa 08, grupp 08.9, klass 08.92 |
60 |
UEN |
|
+ |
|
I lisa, osa 28, grupp 28.4, klass 28.49 |
29= 74= |
komisjon UEN |
|
+ |
|
I lisa, osa 41, grupp 41, 2 |
59 |
UEN |
|
+ |
|
33 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
34 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
I lisa, osad 60-79 |
61-68 |
UEN |
|
+ |
|
II lisa |
71-73 |
UEN |
|
+ |
|
pärast põhj 2 |
69 |
UEN |
|
+ |
|
põhj 11 |
70 |
UEN |
|
+ |
|
pärast põhj 13 |
75 |
UEN |
|
+ |
|
hääletus: muudetud ettepanek |
|
+ |
|
||
hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon |
|
+ |
|
Mitmesugust
Muudatusettepanek 7 võeti tagasi.
Muudatusettepanekuga 69 lisatakse uus volitus esialgsesse ettepanekusse, mitte õigusloomega seotud resolutsiooni.
20. Ühenduse erakorraline finantsabi Kosovole *
Raport: Erika MANN (A6-0291/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
vastutava komisjoni muudatusettepanekud - hääletus plokkide kaupa |
1-7 10-16 |
komisjon |
|
+ |
|
art 2, § 1 |
8 |
komisjon |
|
+ |
|
9 |
komisjon |
|
↓ |
|
|
hääletus: muudetud ettepanek |
|
+ |
|
||
hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon |
|
+ |
|
Me 13/14 ja 15/16 ühendati.
21. Euroopa Ülesehitusamet *
Raport: Jelko KACIN (A6-0285/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
vastutava komisjoni muudatusettepanekud - hääletus plokkide kaupa |
1-2 |
komisjon |
|
+ |
|
hääletus: muudetud ettepanek |
|
+ |
|
||
hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon |
|
+ |
|
22. Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti asutamine *
Raport: Kinga GÁL (A6-0306/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
ettepanek lükata komisjoni ettepanek tagasi |
44 |
IND/DEM |
NH |
- |
113, 489, 16 |
vastutava komisjoni muudatusettepanekud - hääletus plokkide kaupa |
1-43 |
komisjon |
|
+ |
|
hääletus: muudetud ettepanek |
|
+ |
|
||
hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon |
|
|
hääletuse edasilükkamine (kodukorra art 53 § 2) |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
IND/DEM: me 44
Küsimus saadeti vastavalt kodukorra artikli 53 lõikele 2 tagasi pädevale komisjonile uuesti läbivaatamiseks.
23. Põhiõiguste Amet - Euroopa Liidu lepingu VI jaotisega seotud tegevus *
Raport: Magda KÓSÁNÉ KOVÁCS (A6-0282/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
ettepanek lükata komisjoni ettepanek tagasi |
2 |
IND/DEM |
NH |
- |
91, 505, 21 |
pädeva komisjoni muudatusettepanekud |
1 |
komisjon |
|
+ |
|
hääletus: muudetud ettepanek |
|
+ |
|
||
hääletus: õigusloomega seotud resolutsioon |
|
+ |
hääletuse edasi lükatud (kodukorra art 53 § 2) |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
IND/DEM: me 2
Mitmesugust
Raportöör Magda Kósáné Kovács teatas, et muudatusettepanek 1 esitati tegelikult põhjenduse 3 a kohta:
3 a. Ameti pädevus võimaldab kaitsta inimõigusi mitte üksnes terrorismi ja organiseeritud kuritegevusega seotud valdkondades, vaid ka muudes valdkondades, näiteks inimkaubandus, lastevastased kuriteod, ebaseaduslik uimasti- ja relvakaubandus ning korruptsioon ja pettused, mis võivad samuti inimõiguste kaitse tõhusust nõrgendada.
Küsimus saadeti vastavalt kodukorra artikli 53 lõikele 2 tagasi pädevale komisjonile uuesti läbivaatamiseks.
24. Tulevased meetmed patentide valdkonnas
Resolutsiooni ettepanekud: B6-0521/2006, B6-0522/2006, B6-0523/2006, B6-0524/2006
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
Resolutsiooni ettepanek B6-0521/2006 (Verts/ALE, GUE/NGL, Francesco Enrico Speroni) |
|||||
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
NH |
- |
135, 350, 129 |
||
Resolutsiooni ettepanek B6-0522/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN) |
|||||
§ 1 |
8 |
ZVĚŘINA jt |
NH |
- |
172, 417, 26 |
7 |
ZVĚŘINA jt |
EH |
+ |
531, 61, 27 |
|
§ |
originaaltekst |
|
↓ |
|
|
pärast § 1 |
1 |
PSE |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
- |
277, 321, 10 |
|||
2 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
§ 2 |
5 |
Verts/ALE |
NH |
- |
154, 329, 136 |
10 |
ZVĚŘINA jt |
NH |
- |
151, 317, 146 |
|
§ |
originaaltekst |
NH |
+ |
555, 38, 23 |
|
pärast § 2 |
4 |
GUE/NGL |
|
- |
|
6 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
põhj A |
§ |
originaaltekst |
NH |
+ |
506, 95, 19 |
põhj B |
§ |
originaaltekst |
NH |
+ |
498, 111, 9 |
pärast põhj B |
3= 9= |
GUE/NGL ZVĚŘINA jt |
|
+ |
|
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
NH |
+ |
494, 109, 18 |
||
Resolutsiooni ettepanek B6-0523/2006 (IND/DEM) |
|||||
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
|
↓ |
|
Mitmesugust
Fraktsioon PSE võttis tagasi allkirjad resolutsiooni ühisettepanekult B6-0521/2006.
Fraktsioon UEN allkirjastas resolutsiooni ettepaneku B6-0522/2006 ja võttis tagasi resolutsiooni ettepaneku B6-0524/2006.
Taotlused nimeliseks hääletuseks
Verts/ALE: lõpphääletus (B6-0521/2006), põhj-d A ja B, § 2 (B6-0522/2006)
IND/DEM: lõpphääletus (B6-0522/2006)
PPE-DE: me-d 5, 8 ja 10
Taotlused osade kaupa hääletuseks
PPE-DE
me 1
1. osa: kogu tekst v.a sõnad “ja õiguslikku kontrolli”
2. osa: need sõnad
25. Loomade kaitse ja heaolu (2006-2010)
Raport: Elisabeth JEGGLE (A6-0290/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
§ 5 |
1 |
ALDE |
EH |
- |
167, 419, 18 |
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ |
originaaltekst |
|
↓ |
|
|
§ 7 |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
pärast § 7 |
11 |
CASACA jt |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
+ |
307, 281, 19 |
|||
pärast § 10 |
9 |
IND/DEM |
NH |
- |
79, 508, 30 |
§ 15 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 19 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 22 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
pärast § 25 |
10 |
IND/DEM |
NH |
- |
162, 432, 14 |
§ 27 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 28 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 29 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
pärast § 32 |
12 |
CASACA jt |
|
+ |
|
§ 36 |
13 |
CASACA jt |
|
- |
|
§ 39 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 40 |
2 |
ALDE |
|
+ |
|
§ 46 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 51 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 52 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 53 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 54 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
+ |
378, 215, 7 |
|||
§ 55 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 58 |
3 |
ALDE |
|
+ |
|
§ 59 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 60 |
7 ÜME |
PPE-DE |
EH |
- |
292, 306, 8 |
§ 68 |
8 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 69 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 71 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
- |
178, 412, 15 |
|||
pärast § 72 |
14 |
CASACA jt |
|
+ |
|
põhj C |
4 |
PPE-DE |
|
+ |
|
põhj G |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
põhj I |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
NH |
+ |
565, 29, 15 |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
IND/DEM: me-d 9 ja 10
PPE-DE: lõpphääletus
Taotlused eraldi hääletuseks
Verts/ALE: põhj I, §-d 22, 27, 46, 51, 52, 53 ja 59
ALDE: § 69
PSE: § 71
Taotlused osade kaupa hääletuseks
Verts/ALE
põhj G
1. osa:“arvestades, et ... Doha vooru võtmedokumendis”
2. osa:“ning arvestades, et ... toimunud põhjalikku muutust”
§ 15
1. osa:“tunnistab, et ... standarditega riikidesse”
2. osa:“kutsub komisjoni ... täpne analüüs”
§ 19
1. osa:“väljendab heameelt ... liiga suured”
2. osa:“kahetseb teisest ... vastavuse reeglitele”
§ 28
1. osa:“kutsub komisjoni ... saavutamiseks”
2. osa:“nõuab tungivalt, et ... Liidu piires”
§ 39
1. osa:“on arvamusel, et ... ületavad miinimumnõudeid”
2. osa:“leiab, et ... poes ära tunda”
§ 55
1. osa:“väljendab seetõttu ... kogu maailmas”
2. osa:“kutsub komisjoni ... standardite kaudu”
§ 69
1. osa: kogu tekst, v.a sõnad “esitama ettepanekuid, et”
2. osa: need sõnad [MÄRKUS: kui 2. osa ei võeta vastu, tuleb eestikeelses tekstis sõna “muuta” asendada sõnaga “muutma”]
PPE-DE
§ 29
1. osa:“palub komisjonil ... ja arendamist”
2. osa:“et parandada ... transpordi ajal”
§ 54
1. osa:“juhib tähelepanu ... heaolustandardite kahjustamise”
2. osa:“kehtestades maksud toodetele, mis ei vasta ELi standarditele”
§ 71
1. osa: kogu tekst, v.a sõna “härja-”
2. osa: see sõna
me 11
1. osa:“rõhutab, et ... määratleda probleemid”
2. osa:“on arvamusel, et ... nuumsead ja kalkunid”
26. Kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmed
Raport: Jan Christian EHLER (A6-0272/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
§ 3 |
1 |
PPE-DE |
NH |
+ |
317, 236, 51 |
§ |
originaaltekst |
|
↓ |
|
|
pärast § 4 |
2 |
PSE |
osa/NH |
|
|
1 |
+ |
319, 254, 31 |
|||
2 |
- |
216, 373, 8 |
|||
pärast § 6 |
3 |
PSE |
EH |
- |
279, 280, 46 |
§ 8 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 10 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
NH |
+ |
534, 62, 9 |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
IND/DEM: lõpphääletus
PPE-DE: me-d 1 ja 2
Taotlused osade kaupa hääletuseks
ALDE
me 2
1. osa: kogu tekst, v.a sõnad “võimaluse korral”
2. osa: need sõnad
Taotlused eraldi hääletuseks
GUE/NGL: §-d 8 ja 10
27. ELi ja Mercosuri vaheline assotsiatsioonileping
Raport: Daniel VARELA SUANZES-CARPEGNA (A6-0302/2006)
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
§ 2 |
5 |
Verts/ALE |
osa/NH |
|
|
1 |
- |
112, 468, 21 |
|||
2 |
- |
123, 458, 10 |
|||
§ 5 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
pärast § 6 |
2 |
PSE |
|
+ |
|
§ 7 |
6 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
|
§ 11 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 14 |
7 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
|
§ 15 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 16 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 17 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 20 |
8 |
Verts/ALE |
|
- |
|
1 |
PSE |
|
- |
|
|
§ 22 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 23 |
9 |
Verts/ALE |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 27 |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
§ 30 |
10 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
|
§ 36 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 37 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 46 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 54 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
+ |
318, 254, 4 |
|||
pärast § 57 |
3 |
PSE |
|
+ |
|
§ 58 |
§ |
originaaltekst |
osa |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EH |
+ |
308, 267, 5 |
|||
§ 59 |
11 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 63 |
4 |
PSE |
|
+ |
|
põhj D |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
põhj H |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
põhj J |
§ |
originaaltekst |
eraldi |
+ |
|
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
NH |
+ |
489, 75, 7 |
Taotlused nimeliseks hääletuseks
Verts/ALE: me 5
IND/DEM: lõpphääletus
Taotlused eraldi hääletuseks
Verts/ALE: põhj-d H ja J, §-d 5, 7, 11, 14, 22, 27 ja 30
PSE: põhj D
Taotlused osade kaupa hääletuseks
Verts/ALE
§ 15
1. osa:“on seisukohal, et EL ... kaubandusläbirääkimistel, eriti WTOs”
2. osa:“kus neil on sageli ühised huvid ... liberaliseerimise suhtes;”
§ 17
1. osa:“tuletab meelde komisjoni öeldut, et Mercosurile ... arvele jäi 2005. aastal 48% koguimpordist;”
2. osa:“on sellega seoses seisukohal, et ... oma partneritelt Mercosuris;”
§ 36
1. osa:“rõhutab, et kuivõrd ükski Mercosuri liikmesriik ... oluliselt turvalisem, usaldusväärsem, läbipaistvam”
2. osa:“ja ettevõtjatele vähem diskrimineeriv;”
§ 37
1. osa:“nõuab kindlalt, et ELi ja Mercosuri ... kaubandusaspektide lepingust (TRIPS+);”
2. osa:“märgib siiski, et üheski TRIPS+ lepingus ... taskukohaste ravimite kättesaadavust;”
§ 58
1. osa: kogu tekst, välja arvatud sõnad “lisaks repressiivsele aspektile”
2. osa: need sõnad
PSE
§ 16
1. osa:“on seisukohal, et kõnealused läbirääkimised ... konkurentsivõimest kõnealuses kahes piirkonnas”
2. osa:“mitte aga globaalselt või absoluutselt, mis jääks kaugele tegelikust olukorrast igal turul”
§ 46
1. osa:“rõhutab, et hea valitsemistava, inimõigused ... arengupoliitika küsimuses “Euroopa konsensus””
2. osa:“ning on vaja edasisi jõupingutusi, et püüda ... kommerts- ja avalike teenuste valdkonnas;”
me 5
1. osa:“kinnitab veel kord ... intellektuaalomandiõiguste kaitset”
2. osa:“(kaasa arvatud traditsioonilised teadmised ... vaidluste lahendamise süsteemi;”
PPE-DE
§ 54
1. osa:“väljendab sellepärast tugevat toetust seisukohale ... peaks olema ka Euroopa koostöö huvides”
2. osa:“ning julgustada tuleks õiglast kaubandust ... mahepõllumajandustoodete jaoks;”
me 9
1. osa: kogu tekst, välja arvatud “(välja jäetud)” [“kaugeleulatuvaid ja”]
2. osa:“(välja jäetud)” [“kaugeleulatuvaid ja”]
28. Olukord töötlemiseks ette nähtud marjade ja kirsside sektoris
Resolutsiooni ettepanek: B6-0525/2006
Teema |
Me nr |
Esitaja |
NH jne |
Hääletus |
NH/EH - märkused |
Resolutsiooni ettepanek B6-0525/2006 (põllumajanduskomisjon) |
|||||
hääletus: resolutsioon (terviktekst) |
|
+ |
suuline muudatusettepanek § 6 kohta |
Mitmesugust
Czesław Adam Siekierski esitas suulise muudatusettepaneku § 6 kohta:
6. on seisukohal, et üleminekuperioodil tuleks anda uutele liikmesriikidele rohkem toetust tootjarühmade asutamiseks ja eelnevalt tunnustatud tootjarühmade tegevuskulude katteks (toetusmäärad esimesest viienda tegevusaastani vastavalt 10%, 10%, 8%, 6% ja 4% praeguse 5%, 5%, 4%, 3% ja 2% asemel, säilitades sealjuures praegused ülemmäärad 100 000, 100 000, 80 000, 60 000 ja 40 000 EUR);
II LISA
NIMELISE HÄÄLETUSE TULEMUSED
1. Raport Chichester A6-0314/2006
resolutsioon
Poolt: 555
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 27
GUE/NGL: Brie, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Pflüger, Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Chruszcz, Giertych, Kilroy-Silk, Wojciechowski Bernard Piotr
Verts/ALE: Schlyter
Erapooletuid: 27
GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Portas, Svensson, Triantaphyllides, Uca
IND/DEM: Belder, Blokland
NI: Baco, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Barsi-Pataky
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Vastu: Caroline Lucas
2. Raport Gargani A6-0320/2006
resolutsioon
Poolt: 592
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Kozlík, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka- Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 11
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Titford, Wise
NI: Kilroy-Silk, Le Pen Jean-Marie
PPE-DE: Lauk
Erapooletuid: 12
IND/DEM: Louis, Železný
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Lechner
Verts/ALE: van Buitenen
3. Raport Gál A6-0306/2006
muudatusettepanek 44
Poolt: 113
ALDE: Andrejevs
GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean- Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Piskorski, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Bachelot-Narquin, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Chichester, Daul, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hudacký, Jarzembowski, Kamall, Kirkhope, Lehne, McMillan-Scott, Mauro, Mikolášik, Ouzký, Pack, Parish, Schröder, Schwab, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wijkman, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
UEN: Bielan, Camre, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Lichtenberger, Lucas, Schlyter, Ždanoka
Vastu: 489
ALDE: Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Dehaene, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García- Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa- Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Sumberg, Surján, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zappalà, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Janowski, Krasts, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Erapooletuid: 16
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
NI: Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Descamps, De Veyrac, Gauzès, Grossetête, Reul, Saïfi, Siekierski, Sudre
UEN: Didžiokas
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Martin Callanan
Vastu: John Purvis, Caroline Lucas, Tatjana Ždanoka, Eva Lichtenberger
4. Raport Kósáné Kovács A6-0282/2006
muudatusettepanek 2
Poolt: 91
GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Louis, Lundgren, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Bachelot-Narquin, Beazley, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Březina, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Wijkman, Wohlin, Záborská, Zatloukal, Zieleniec
UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Schlyter
Vastu: 505
ALDE: Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Portas, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Clark
NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot- Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Surján, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez- Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, La Russa, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Erapooletuid: 21
ALDE: Andrejevs
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pflüger, Wagenknecht
IND/DEM: Krupa, Pęk
NI: Kozlík, Piskorski, Rivera
PPE-DE: Audy, Descamps, De Veyrac, Fajmon, Jałowiecki, Lamassoure, Reul, Saïfi, Sudre
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Derek Roland Clark, Derek Roland Clark
5. B6-0521/2006 - Brevets
resolutsioon
Poolt: 135
ALDE: Budreikaitė, Cappato, Costa, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Sinnott
NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Arif, Berès, van den Berg, Bono, Bourzai, Bozkurt, Carlotti, Casaca, Cottigny, Douay, Ferreira Anne, Gomes, Hamon, Jørgensen, Laignel, Le Foll, Lienemann, Mastenbroek, Peillon, Pinior, Reynaud, Rocard, Rothe, Roure, Savary, Schapira, Scheele, Sousa Pinto, Stockmann, Szejna, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Yañez-Barnuevo García
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 350
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Lang, Le Rachinel, Masiel, Mote, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Berlinguer, De Keyser, Glante, Goebbels, Gottardi, Gröner, Groote, Gruber, Hänsch, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Lavarra, Leinen, Mann Erika, Martínez Martínez, Pittella, Rapkay, Rasmussen, Roth-Behrendt, Segelström, Walter, Weiler, Westlund
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 129
ALDE: Cocilovo, Geremek, Kułakowski, Ries, Staniszewska, Toia
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Titford, Wise, Železný
NI: Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík
PPE-DE: Konrad, Posselt, Schierhuber, Weber Manfred, Wieland, Zieleniec
PSE: Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berman, Bösch, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Grabowska, Grech, Gurmai, Harangozó, Hasse Ferreira, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Krehl, Kristensen, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schulz, Simpson, Skinner, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Vincenzi, Wiersma, Willmott, Zani, Zingaretti
6. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
muudatusettepanek 8
Poolt: 172
ALDE: Cappato, Costa, De Sarnez, Geremek, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Staniszewska, Susta, Toia, Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Brepoels, Buzek, Chmielewski, Handzlik, Hannan, Jałowiecki, Kaczmarek, Klich, Korhola, Kudrycka, Olajos, Olbrycht, Őry, Pleštinská, Saryusz-Wolski, Zaleski, Zatloukal, Zwiefka
PSE: Arif, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Carlotti, Casaca, Corbey, Correia, Cottigny, Désir, Douay, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Mastenbroek, Obiols i Germà, Öger, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Scheele, Sousa Pinto, Stockmann, Szejna, Tarabella, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri
UEN: Janowski
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 417
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Polfer, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux
NI: Baco, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pinheiro, Pirker, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zappalà
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berlinguer, Bösch, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Walter, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 26
ALDE: Drčar Murko, Duff, in 't Veld
NI: Belohorská, Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote
PPE-DE: Audy, Belet, Cabrnoch, Cederschiöld, Duchoň, Fajmon, Kauppi, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Wieland, Wijkman, Zahradil, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Wiersma
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Jean-Marie Cavada,
Vastu: Hans-Peter Martin, Jan Olbrycht
7. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
muudatusettepanek 5
Poolt: 154
ALDE: Cappato, Cavada, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Geremek, in 't Veld, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Staniszewska, Susta, Toia, Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Konrad, Papastamkos, Pleštinská, Schierhuber, Seeber, Zatloukal
PSE: Arif, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Carlotti, Chiesa, Corbey, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Gomes, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Mastenbroek, Napoletano, Poignant, Reynaud, Roure, Savary, Schapira, Scheele, Sousa Pinto, Szejna, Tarabella, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri
UEN: Libicki
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 329
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Cornillet, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Polfer, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Mote, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Glante, Goebbels, Groote, Gruber, Hänsch, Haug, Jöns, Krehl, Kuc, Leinen, Mann Erika, Martínez Martínez, Piecyk, Rapkay, Roth-Behrendt, Rothe, Walter, Weiler
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 136
ALDE: Davies
GUE/NGL: Holm, Svensson
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Titford, Wise, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík
PPE-DE: Cederschiöld, Wieland
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Bösch, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Lavarra, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre
8. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
muudatusettepanek 10
Poolt: 151
ALDE: Cappato, Cavada, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Geremek, in 't Veld, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Staniszewska, Susta, Toia, Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren, Sinnott
NI: Baco, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Konrad, Pleštinská, Zatloukal
PSE: Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Carlotti, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Mastenbroek, Napoletano, Pinior, Poignant, Reynaud, Roure, Savary, Scheele, Szejna, Tarabella, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Weber Henri
UEN: Berlato, Musumeci, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 317
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cornillet, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Polfer, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Wallis
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Helmer, Masiel, Mote, Piskorski, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Glante, Goebbels, Gottardi, Groote, Hänsch, Haug, Jöns, Krehl, Kuc, Leinen, Mann Erika, Martínez Martínez, Rapkay, Roth-Behrendt, Rothe, Vincenzi, Walter, Weiler
UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 146
ALDE: Davies
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Titford, Wise, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Duchoň, Fajmon, Ouzký, Reul, Škottová, Strejček, Vlasák, Wieland, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berlinguer, Bösch, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Lavarra, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Janowski
Verts/ALE: van Buitenen
9. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
lõige 2
Poolt: 555
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski
NI: Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Peillon, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 38
ALDE: Andria, Carlshamre, Kułakowski, Savi, Sbarbati, Starkevičiūtė, Van Hecke
GUE/NGL: Holm, Svensson
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Titford, Tomczak, Wise, Železný
PPE-DE: Albertini, Garriga Polledo, Gewalt, Posselt
PSE: Glante, Groote, Hänsch, Haug, Roth-Behrendt, Rothe, Walter, Weiler
UEN: Didžiokas, Foglietta, La Russa, Szymański
Verts/ALE: Hassi, Lichtenberger, Lipietz
Erapooletuid: 23
ALDE: Cappato, Geremek, Harkin, in 't Veld, Pannella
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren
NI: Baco, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Jöns, Lavarra, Pittella
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Eva Lichtenberger
10. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
põhjendus A
Poolt: 506
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Polfer, Prodi, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Holm, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Lundgren, Sinnott, Titford, Wise, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kozlík, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Cramer, Horáček
Vastu: 95
ALDE: Carlshamre, Costa, Resetarits
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Mayer
PSE: Chiesa, Hänsch, Roth-Behrendt, Walter, Weiler
UEN: Berlato, Musumeci, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Erapooletuid: 19
ALDE: Cappato, Geremek, in 't Veld, Pannella, Ries
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis
NI: Chruszcz, Giertych, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Konrad, Pleštinská, Wieland
Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer
11. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
põhjendus B
Poolt: 498
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Polfer, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren, Sinnott
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Kozlík, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Flautre
Vastu: 111
ALDE: Cappato, Costa, in 't Veld, Pannella, Resetarits, Ries
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Radwan
PSE: Chiesa, Hänsch, Mann Erika, Roth-Behrendt, Walter, Weiler
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Erapooletuid: 9
ALDE: Prodi
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Kilroy-Silk, Mote
PPE-DE: Konrad, Pleštinská, Wieland
Verts/ALE: van Buitenen
12. Ühisresolutsioon B6-0522/2006 - Brevets
resolutsioon
Poolt: 494
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Polfer, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren, Sinnott
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Vastu: 109
ALDE: Cappato, Cavada, Cocilovo, Costa, Geremek, in 't Veld, Kułakowski, Ortuondo Larrea, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Mote, Schenardi
PPE-DE: Glattfelder, Konrad, Parish, Posselt
PSE: Berman, Kristensen, Kuc, Pahor
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Erapooletuid: 18
ALDE: Toia
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Borghezio, Speroni
PPE-DE: Brepoels, Koch, Wieland, Wijkman
PSE: Casaca, Gierek, Jöns, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Rocard, Roth-Behrendt
Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Jean-Marie Cavada, Neil Parish,
Erapooletuid: Gilles Savary
13. Raport Jeggle A6-0290/2006
muudatusettepanek 9
Poolt: 79
ALDE: Cappato, Drčar Murko, Gibault, Resetarits, Samuelsen
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Brepoels, Esteves, Seeberg, Wijkman
PSE: Berman, Bono, Casaca, Cottigny, Dührkop Dührkop, Gomes, Guy-Quint, Myller, Roure, Szejna, Valenciano Martínez-Orozco
UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 508
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Titford, Wise
NI: Baco, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Ryan, Tatarella
Verts/ALE: Schlyter, Turmes
Erapooletuid: 30
GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Svensson
NI: Battilocchio, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PSE: Andersson, Bullmann, Grech, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Muscat, Segelström, Westlund
Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Claude Turmes
14. Raport Jeggle A6-0290/2006
muudatusettepanek 10
Poolt: 162
ALDE: Cappato, Cocilovo, De Sarnez, Drčar Murko, in 't Veld, Resetarits, Samuelsen
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Schenardi
PPE-DE: Ashworth, Beazley, Belet, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dehaene, Deva, Dover, Elles, Esteves, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Kudrycka, Langen, Lauk, McMillan-Scott, Olbrycht, Parish, Purvis, Seeberg, Šťastný, Stevenson, Sturdy, Van Orden, Wortmann-Kool, Zaleski
PSE: Andersson, Berman, Carlotti, Casaca, Christensen, Corbett, Corbey, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Jørgensen, Kristensen, Lavarra, Mann Erika, Roure, Scheele, Segelström, Szejna, Thomsen, Van Lancker, Westlund
UEN: Berlato, Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Musumeci, Podkański, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 432
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Portas
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Titford, Wise
NI: Baco, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan
Erapooletuid: 14
IND/DEM: Belder, Blokland
NI: Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote
PPE-DE: Handzlik, Kasoulides, Wijkman
PSE: Attard-Montalto, Grech, Koterec, Muscat
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Gérard Deprez
Vastu: Jan Olbrycht
15. Raport Jeggle A6-0290/2006
resolutsioon
Poolt: 565
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Beazley, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 29
GUE/NGL: Kohlíček
IND/DEM: Batten, Booth, Knapman, Titford, Wise
NI: Baco, Bobošíková, Kilroy-Silk
PPE-DE: Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Brok, Callanan, Duka-Zólyomi, Gál, Glattfelder, Gyürk, Hannan, Őry, Surján, Wohlin
PSE: Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Myller, Scheele, Segelström, Westlund
Erapooletuid: 15
GUE/NGL: Holm, Svensson
IND/DEM: Louis
NI: Borghezio, Helmer, Kozlík, Mote
PPE-DE: Lauk, Lechner, Mauro, Olajos
PSE: Goebbels, Leichtfried
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Paul Marie Coûteaux, Elmar Brok
16. Raport Ehler A6-0272/2006
muudatusettepanek 1
Poolt: 317
ALDE: Busk, Chatzimarkakis, Fourtou, Gibault, Harkin, Klinz, Manders, Schuth
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Beglitis, Bösch, Bono, Busquin, Carlotti, Ettl, Hasse Ferreira, Leichtfried, McAvan, Matsouka, Prets, Scheele, Sousa Pinto, Swoboda, Titley, Vincenzi
UEN: Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 236
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Guidoni, Kohlíček
IND/DEM: Batten, Booth, Goudin, Knapman, Lundgren, Titford, Wise
NI: Battilocchio, Bobošíková
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, Korhola, Wijkman, Zatloukal, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Libicki
Erapooletuid: 51
ALDE: Samuelsen
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Baco, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Le Pen Jean-Marie, Mote, Schenardi
PSE: Attard-Montalto, Estrela, Grech, Muscat, Roth-Behrendt
UEN: Aylward, Podkański
Verts/ALE: van Buitenen, Lambert, Lichtenberger, Rühle
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Bruno Gollnisch, Carl Lang, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Jean-Claude Martinez, Lydia Schenardi,
Vastu: Gary Titley, Linda McAvan
17. Raport Ehler A6-0272/2006
muudatusettepanek 2/1
Poolt: 319
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
GUE/NGL: Guidoni
IND/DEM: Bonde, Booth, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: Barsi-Pataky, Bauer, Cederschiöld, Coveney, Duchoň, Fjellner, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jeggle, Kamall, Karas, Mayer, Olajos, Oomen-Ruijten, Parish, Salafranca Sánchez-Neyra, Škottová, Surján, Wohlin, Wortmann-Kool, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Crowley, Kristovskis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 254
GUE/NGL: Henin, Holm, Kohlíček, Meijer, Portas, Seppänen
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Krupa, Louis, Pęk, Sinnott, Železný
NI: Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Rutowicz, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Berman, Bösch, Ettl, Gebhardt, Guy-Quint, Mann Erika, Matsouka, Piecyk, Roth-Behrendt, Westlund
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Krasts, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 31
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Remek, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk
PSE: Schulz
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Lichtenberger, Rühle
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Åsa Westlund
Vastu: Christa Prets, Othmar Karas, Bruno Gollnisch, Carl Lang, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Jean-Claude Martinez, Lydia Schenardi, Anna Ibrisagic, Christofer Fjellner
18. Raport Ehler A6-0272/2006
muudatusettepanek 2/2
Poolt: 216
ALDE: Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Hall, Klinz, Pistelli, Sbarbati, Susta, Toia, Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Booth, Knapman, Krupa, Pęk, Titford, Wise, Železný
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Rivera, Schenardi
PPE-DE: Esteves, Seeberg, Wohlin, Zieleniec
PSE: Andersson, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Pinior, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Zani, Zingaretti
UEN: Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 373
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Wallis
GUE/NGL: Meijer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Louis, Lundgren, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Giertych, Helmer, Martinez, Masiel, Mote, Piskorski, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Arif, Attard-Montalto, Beglitis, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Capoulas Santos, Casaca, Chiesa, Cottigny, Díez González, Ettl, Evans Robert, Falbr, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hughes, Laignel, McCarthy, Mann Erika, Mastenbroek, Matsouka, Muscat, Myller, Piecyk, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Roth-Behrendt, Saks, Scheele, Stockmann, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella
Verts/ALE: Breyer, Cramer, Horáček, Rühle
Erapooletuid: 8
ALDE: Cavada, Harkin
NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Kilroy-Silk
PSE: Sacconi
Verts/ALE: van Buitenen, Lichtenberger
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Bruno Gollnisch, Carl Lang, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Jean-Claude Martinez, Lydia Schenardi, Yannick Vaugrenard, Kader Arif, Bernadette Bourzai, Bernadette Vergnaud
Vastu: Jorgo Chatzimarkakis, Wolf Klinz, Othmar Karas, Lars Wohlin
19. Raport Ehler A6-0272/2006
resolutsioon
Poolt: 534
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 62
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Booth, Coûteaux, Knapman, Louis, Titford, Wise
NI: Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
UEN: Berlato, Foglietta, La Russa, Musumeci, Tatarella
Verts/ALE: Lucas, Rühle, Schlyter
Erapooletuid: 9
GUE/NGL: Guidoni
IND/DEM: Železný
NI: Borghezio, Kozlík
PPE-DE: Lulling, Zatloukal
Verts/ALE: van Buitenen, Lambert, Lichtenberger
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Vastu: Bruno Gollnisch, Carl Lang, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Fernand Le Rachinel, Jean-Claude Martinez, Lydia Schenardi,
20. Raport Varela Suanzes-Carpegna A6-0302/2006
muudatusettepanek 5/1
Poolt: 112
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Goepel, Wijkman
PSE: Arif, Attard-Montalto, Bono, Bourzai, Bozkurt, Carlotti, Cottigny, Désir, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Gill, Glante, Golik, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Laignel, Lienemann, Madeira, Maňka, Occhetto, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Szejna, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri
UEN: Didžiokas
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 468
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Grabowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Baco, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Masiel, Mote, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 21
GUE/NGL: Pflüger, Wagenknecht
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Pervenche Berès, Catherine Trautmann
Vastu: Emine Bozkurt
21. Raport Varela Suanzes-Carpegna A6-0302/2006
muudatusettepanek 5/2
Poolt: 123
ALDE: Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Wijkman
PSE: Arif, Bono, Bourzai, van den Burg, Carlotti, Cottigny, Désir, Douay, Ferreira Anne, Golik, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lienemann, Mann Erika, Occhetto, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Szejna, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vastu: 458
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Wallis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Sinnott, Železný
NI: Helmer, Mote, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kristensen, Kuc, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Erapooletuid: 10
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Kilroy-Silk, Kozlík
UEN: Camre
Verts/ALE: Auken, van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Poolt: Pervenche Berès
22. Raport Varela Suanzes-Carpegna A6-0302/2006
resolutsioon
Poolt: 489
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Musotto, Nassauer, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Veneto, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Laignel, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Podkański, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Frassoni
Vastu: 75
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Booth, Goudin, Knapman, Sinnott
NI: Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi
Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Erapooletuid: 7
IND/DEM: Bonde, Coûteaux
NI: Claeys, Martinez, Vanhecke
Verts/ALE: Auken, van Buitenen
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused
Vastu: Monica Frassoni, Daniel Cohn-Bendit
VASTUVÕETUD TEKSTID
P6_TA(2006)0393
EÜ ja Bulgaaria vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Bulgaaria Vabariigi vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Bulgaaria osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös (KOM(2006)0255 - C6-0322/2006 - 2006/0095(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2006)0255) (1); |
— |
võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Bulgaaria Vabariigi vahelise lepingu projekti, mis käsitleb Bulgaaria Vabariigi osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 152 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0322/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 83 lõiget 7 ja artikli 43 lõiget 1; |
— |
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0328/2006), |
1. |
kiidab lepingu sõlmimise heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Bulgaaria Vabariigi valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0394
EÜ ja Rumeenia vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Rumeenia vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Rumeenia osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös (KOM(2006)0256 - C6-0321/2006 - 2006/0087(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2006)0256) (1); |
— |
võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Rumeenia vahelise lepingu projekti, mis käsitleb Rumeenia osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 152 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0321/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 83 lõiget 7 ja artikli 43 lõiget 1; |
— |
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0326/2006), |
1. |
kiidab heaks lepingu sõlmimise; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Rumeenia valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0395
EÜ ja Türgi vaheline leping: osalemine Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Türgi Vabariigi vahelise lepingu sõlmimise kohta, mis käsitleb Türgi osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös (KOM(2006)0257 - C6-0320/2006 - 2006/0089(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2006)0257) (1); |
— |
võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Türgi Vabariigi vahelise lepingu projekti, mis käsitleb Türgi Vabariigi osalemist Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse töös; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 152 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0320/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 83 lõiget 7 ja artikli 43 lõiget 1; |
— |
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0327/2006), |
1. |
kiidab heaks lepingu sõlmimise; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Türgi Vabariigi valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0396
EÜ ja Singapuri vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Singapuri Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2005)0513 - C6-0165/2006 - 2005/0208(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2005)0513) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 80 lõiget 2 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0165/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 83 lõiget 7; |
— |
võttes arvesse transpordi- ja turismikomisjoni raportit (A6-0295/2006), |
1. |
kiidab lepingu sõlmimise heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Singapuri Vabariigi valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0397
EÜ ja Austraalia vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Austraalia vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2005)0264 - C6-0224/2005 - 2005/0112(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2005)0264) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 80 lõiget 2 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0224/2005); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 83 lõiget 7; |
— |
võttes arvesse transpordi- ja turismikomisjoni raportit (A6-0293/2006), |
1. |
kiidab lepingu sõlmimise heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Austraalia valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0398
EÜ ja Uus-Meremaa vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2005)0267 - C6-0226/2005 - 2005/0113(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2005)0267) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 80 lõiget 2 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0226/2005); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 83 lõiget 7; |
— |
võttes arvesse transpordi- ja turismikomisjoni raportit (A6-0294/2006), |
1. |
kiidab lepingu sõlmimise heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Uus-Meremaa valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0399
EÜ ja Uruguay vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Uruguay Idavabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2006)0064 - C6-0249/2006 - 2006/0016(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2006)0064) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 80 lõiget 2 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0249/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 83 lõiget 7; |
— |
võttes arvesse transpordi- ja turismikomisjoni raportit (A6-0296/2006), |
1. |
kiidab lepingu sõlmimise heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Uruguay Idavabariigi valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0400
EÜ ja Maldiivide vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Maldiivi Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta (KOM(2006)0095 - C6-0250/2006 - 2006/0027(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus (KOM(2006)0095) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 80 lõiget 2 ja artikli 300 lõike 2 esimest lõiku; |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 3 esimest lõiku, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0250/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 83 lõiget 7; |
— |
võttes arvesse transpordi- ja turismikomisjoni raportit (A6-0297/2006), |
1. |
kiidab lepingu sõlmimise heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide ja Maldiivi Vabariigi valitsustele ja parlamentidele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0401
Euroopa satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimine *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1321/2004 Euroopa satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimisstruktuuride loomise kohta (KOM(2006)0261 - C6-0201/2006 - 2006/0090(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0261) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 308, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0201/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51 ja artikli 43 lõiget 1; |
— |
võttes arvesse tööstuse, teadusuuringute ja energeetikakomisjoni raportit (A6-0314/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta; |
3. |
palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta; |
4. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0402
Karpide elukeskkonna vee nõutav kvaliteet (kodifitseeritud versioon) ***I
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv karpide elukeskkonna vee nõutava kvaliteedi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0205 - C6-0152/2006 - 2006/0067(COD))
(Kaasotsustamismenetlus: kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2006)0205) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artikli 175 lõiget 1, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C6-0152/2006); |
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet - õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetod (2); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80, 51 ja 43; |
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0313/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0403
Eksitav ja võrdlev reklaam (kodifitseeritud versioon) ***I
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv eksitava ja võrdleva reklaami kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0222 - C6-0161/2006 - 2006/0070(COD))
(Kaasotsustamismenetlus: kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2006)0222) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artiklit 95, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C6-0161/2006); |
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet - õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetod (2); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80, 51 ja 43; |
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0318/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0404
Autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaeg (kodifitseeritud versioon) ***I
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv autoriõiguse ja sellega kaasnevate õiguste kaitse tähtaja kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0219 - C6-0160/2006 - 2006/0071(COD))
(Kaasotsustamismenetlus: kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2006)0219) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artikli 47 lõiget 2 ning artikleid 55 ja 95, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C6-0160/2006); |
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet - õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetod (2); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80, 51 ja 43; |
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0323/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0405
Rentimis- ja laenutamisõigus ja teatavad autoriõigusega kaasnevad õigused intellektuaalomandi vallas (kodifitseeritud versioon) ***I
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv rentimis- ja laenutamisõiguse ja teatavate autoriõigusega kaasnevate õiguste kohta intellektuaalomandi vallas (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0226 - C6-0162/2006 - 2006/0073(COD))
(Kaasotsustamismenetlus: kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2006)0226) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artikli 47 lõiget 2 ning artikleid 55 ja 95, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C6-0162/2006); |
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet - õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetod (2); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80, 51 ja 43; |
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0321/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0406
San José kilptäi tõrje (kodifitseeritud versioon) *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv San José kilptäi tõrje kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0123 - C6-0136/2006 - 2006/0040(CNS))
(Nõuandemenetlus: kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0123) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 37 ja 94, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0136/2006); |
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet - õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetod (2); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80, 51 ja 43; |
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0322/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0407
Glükoos ja laktoos (kodifitseeritud versioon) *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus glükoosi ja laktoosi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2006)0116 - C6-0135/2006 - 2006/0038(CNS))
(Nõuandemenetlus: kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0116) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 308, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0135/2006); |
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet - õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetod (2); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80, 51 ja 43; |
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0320/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku heaks; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0408
Euroopa Parlamendi kodukorra artiklite 3 ja 4 muutmine
Euroopa Parlamendi otsus kodukorra artiklite 3 ja 4 muutmise kohta (2005/2036(REG))
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse oma 14. detsembri 2004. aasta otsust volituste kontrollimise kohta (1), eelkõige selle lõiget 6; |
— |
võttes arvesse peasekretäri 15. veebruari 2005. aasta kirja; |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 201 ja 202; |
— |
võttes arvesse põhiseaduskomisjoni raportit ning õiguskomisjoni arvamust (A6-0274/2006), |
1. |
otsustab teha kodukorras järgmised muudatused; |
2. |
tuletab meelde, et mainitud muudatused hakkavad kehtima järgmise osaistungjärgu esimesel päeval kodukorra artikli 202 lõike 3 kohaselt; |
3. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus teavitamise eesmärgil nõukogule ja komisjonile. |
KEHTIV TEKST |
MUUDATUSETTEPANEKUD |
||||
Muudatusettepanek 1 |
|||||
Artikli 3 lõige - 1 (uus) |
|||||
|
- 1. Euroopa Parlamendi valimiste järel palub president liikmesriikide pädevatel asutustel teatada parlamendile viivitamatult valitud liikmete nimed, et kõik liikmed saaksid parlamendis tööle asuda valimisjärgse esimese istungi algusest alates. Ühtlasi pöörab president nende asutuste tähelepanu 20. septembri 1976. aasta akti asjakohastele sätetele ja palub neil võtta vajalikud meetmed, et vältida kokkusobimatust Euroopa Parlamendi liikme ametiga. (Praegune artikli 3 lõige 6 jäetakse välja.) |
||||
Muudatusettepanek 2 |
|||||
Artikli 3 lõige - 1 a (uus) |
|||||
|
- 1 a. Iga liige, kelle valimisest on parlamendile teatatud, esitab enne parlamendis ametisse asumist kirjaliku deklaratsiooni selle kohta, et tal ei ole ühtki Euroopa Parlamendi liikme ametiga kokkusobimatut ametit 20. septembri 1976. aasta akti artikli 7 lõigete 1 või 2 tähenduses. Pärast üldvalimisi esitatakse see deklaratsioon võimalusel mitte hiljem, kui kuus päeva enne parlamendi esimest istungit. Kuni parlamendiliikme volitusi pole kontrollitud või vaidluse kohta pole veel otsust vastu võetud ja tingimusel, et ta on eelnevalt eespool nimetatud deklaratsioonile alla kirjutanud, võtab parlamendiliige täievoliliselt parlamendi ja selle organite istungitest osa. Kui avalikkusele kättesaadavate allikate abil tõestatavate asjaolude alusel on kindlaks tehtud, et liikmel on 20. septembri 1976. aasta akti artikli 7 lõigete 1 ja 2 tähenduses Euroopa Parlamendi liikmele sobimatu amet, kuulutab parlament presidendilt saadud teabe põhjal ametikoha vabaks. (Praegune artikli 3 lõige 5 jäetakse välja.) |
||||
Muudatusettepanek 3 |
|||||
Artikli 3 lõike 2 teine lõik |
|||||
Parlamendiliikme mandaadi kehtivust ei ole võimalik kinnitada, kuni parlamendiliige ei ole esitanud 20. septembri 1976. a akti artiklis 7 ja käesoleva kodukorra I lisas nõutud kirjalikke deklaratsioone. |
Parlamendiliikme mandaadi kehtivust ei ole võimalik kinnitada, kuni parlamendiliige ei ole esitanud käesolevas artiklis ja käesoleva kodukorra I lisas nõutud kirjalikke deklaratsioone. |
||||
Muudatusettepanek 4 |
|||||
Artikli 4 lõige 4 |
|||||
4. Erinevustest, mis tulenevad siseriiklikest õigusaktidest, teavitatakse parlamenti; parlament võtab erinevused teadmiseks. |
4. Kui liikmesriigi pädev asutus teavitab presidenti Euroopa Parlamendi liikme volituste lõppemisest selle liikmesriigi õigusnormide kohaselt 20. septembri 1976. aasta akti artikli 7 lõikes 3 nimetatud kokkusobimatuse tõttu või mandaadi kehtetuks tunnistamise tõttu nimetatud akti artikli 13 lõike 3 kohaselt, teavitab president parlamenti mandaadi lõppemisest liikmesriigi teatatud kuupäeval ja palub liikmesriigil vaba koht viivitamatult täita. |
||||
Kui mõni liikmesriigi või liidu pädev ametiasutus või asjaomane parlamendiliige teatab presidendile parlamendiliikme sellisesse ametisse määramisest, mida ei saa ühitada Euroopa Parlamendi liikme ametiga, informeerib president sellest parlamenti, mis võtab seejärel vastu otsuse parlamendiliikme koha vabaks jäämise kohta. |
Kui mõni liikmesriigi või liidu pädev ametiasutus või asjaomane parlamendiliige teatab presidendile parlamendiliikme sellisesse ametisse nimetamisest või valimisest , mis on kokkusobimatu Euroopa Parlamendi liikme ametiga 20. septembri 1976. aasta akti artikli 7 lõigete 1 või 2 tähenduses , informeerib president sellest parlamenti, mis võtab seejärel vastu otsuse parlamendiliikme koha vabaks jäämise kohta. |
||||
Muudatusettepanek 5 |
|||||
Artikli 4 lõike 6 teine taane |
|||||
|
|
||||
Muudatusettepanek 6 |
|||||
Artikli 4 lõige 7 |
|||||
7. Kui parlament on vastu võtnud otsuse, et koht jääb vabaks, informeerib ta sellest asjaomast liikmesriiki. |
7. Kui parlament on vastu võtnud otsuse, et koht on vaba, informeerib ta sellest asjaomast liikmesriiki ja palub tal koht viivitamatult täita. |
||||
Muudatusettepanek 7 |
|||||
Artikli 11 tõlgendus |
|||||
Kui sel ajal, kui istungit juhatab vanim parlamendiliige, tõstatatakse volituste kontrollimist puudutav küsimus, edastab ta selle küsimuse volituste kontrollimise eest vastutavale komisjonile. |
Vanim parlamendiliige kasutab presidendi volitusi, millele on osutatud artikli 3 lõike -1 a teises lõigus. Kõik muud volituste kontrollimist puudutavad küsimused, mis tõstatatakse sel ajal, kui istungit juhatab vanim parlamendiliige, edastatakse volituste kontrollimise eest vastutavale komisjonile. |
P6_TA(2006)0409
Europoli töötajate põhipalgad ja toetused *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon Austria Vabariigi algatuse kohta eesmärgiga võtta vastu nõukogu otsus Europoli töötajate põhipalkade ja toetuste korrigeerimise kohta (5417/2006 - C6-0072/2006 - 2006/0803(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse Austria Vabariigi algatust (5417/2006) (1); |
— |
võttes arvesse nõukogu 3. detsembri 1998. aasta akti, millega kehtestatakse Europoli töötajate suhtes kohaldatavad personalieeskirjad (edaspidi nimetatud “personalieeskirjad”), artiklit 44; |
— |
võttes arvesse ELi lepingu artikli 39 lõiget 1, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0072/2006); |
— |
võttes arvesse komisjoni teatist Euroopa Parlamendile ja nõukogule - Demokraatlik kontroll Europoli üle (KOM(2002)0095); |
— |
võttes arvesse oma 30. mai 2002. aasta soovitust nõukogule Europoli edasise arengu ning selle automaatse liitmise kohta Euroopa Liidu institutsioonide süsteemi (2); |
— |
võttes arvesse oma 10. aprilli 2003. aasta soovitust nõukogule Europoli edasise arengu kohta (3); |
— |
võttes arvesse oma 7. juuli 2005. aasta seisukohta Luksemburgi Suurhertsogiriigi algatuse kohta, pidades silmas nõukogu otsuse vastuvõtmist Europoli töötajate põhipalkade ja toetuste korrigeerimise kohta (4); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 93 ja 51; |
— |
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0278/2006), |
A. |
arvestades, et Euroopa Parlamendiga ei ole konsulteeritud või parlamenti ei ole teavitatud operatiivsetest ja organisatsioonilistest meetmetest, mis käsitlevad Europoli või Europoli praegust tegevust ning tulevasi programme, mis vastavad ELi ja liikmesriikide vajadustele; arvestades, et teabe puudulikkuse tõttu ei ole Euroopa Parlamendil võimalik hinnata väljapakutud otsuse asjakohasust ja adekvaatsust; arvestades, et Europoli ümberkujundamine ELi ametiks on hädavajalik, et parandada läbipaistvust ja järelevalvet, ning et nõukogu ei ole oma kohustuste kõrgusel, kui ilmutab selles küsimuses obstruktiivsust, |
1. |
lükkab Austria Vabariigi algatuse tagasi; |
2. |
palub Austria Vabariigil algatus tagasi võtta; |
3. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning Austria Vabariigi valitsusele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
(2) ELT C 187 E, 7.8.2003, lk 144.
P6_TA(2006)0410
Europoli personalieeskirjad *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon Austria Vabariigi algatuse kohta eesmärgiga võtta vastu nõukogu akt, millega muudetakse Europoli personalieeskirju (5428/2006 - C6-0073/2006 - 2006/0804(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse Austria Vabariigi algatust (5428/2006) (1); |
— |
võttes arvesse nõukogu 3. detsembri 1998. aasta akti, millega kehtestatakse Europoli töötajate suhtes kohaldatavad personalieeskirjad (edaspidi nimetatud “personalieeskirjad”), artiklit 44; |
— |
võttes arvesse ELi lepingu artikli 39 lõiget 1, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0073/2006); |
— |
võttes arvesse komisjoni teatist Euroopa Parlamendile ja nõukogule - Demokraatlik kontroll Europoli üle (KOM(2002)0095); |
— |
võttes arvesse oma 30. mai 2002. aasta soovitust nõukogule Europoli edasise arengu ning selle automaatse liitmise kohta Euroopa Liidu institutsioonide süsteemi (2); |
— |
võttes arvesse oma 10. aprilli 2003. aasta soovitust nõukogule Europoli edasise arengu kohta (3); |
— |
võttes arvesse oma 7. juuli 2005. aasta seisukohta Luksemburgi Suurhertsogiriigi algatuse kohta, pidades silmas nõukogu otsuse vastuvõtmist Europoli töötajate põhipalkade ja toetuste korrigeerimise kohta (4); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 93 ja 51; |
— |
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0279/2006), |
A. |
arvestades, et Euroopa Parlamendiga ei ole konsulteeritud või parlamenti ei ole teavitatud operatiivsetest ja organisatsioonilistest meetmetest, mis käsitlevad Europoli või Europoli praegust tegevust ning tulevasi programme, mis vastavad ELi ja liikmesriikide vajadustele; arvestades, et teabe puudulikkuse tõttu ei ole Euroopa Parlamendil võimalik hinnata väljapakutud otsuse asjakohasust ja adekvaatsust; arvestades, et Europoli ümberkujundamine ELi ametiks on hädavajalik, et parandada läbipaistvust ja järelevalvet, ning et nõukogu ei ole oma kohustuste kõrgusel, kui ilmutab selles küsimuses obstruktiivsust, |
1. |
lükkab Austria Vabariigi algatuse tagasi; |
2. |
palub Austria Vabariigil algatus tagasi võtta; |
3. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning Austria Vabariigi valitsusele. |
(1) ELTs seni avaldamata.
(2) ELT C 187 E, 7.8.2003, lk 144.
P6_TA(2006)0411
Majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator - NACE Revision 2 ***I
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator NACE Revision 2 ning muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 3037/90 ja teatavaid EÜ määrusi, mis käsitlevad konkreetseid statistikavaldkondi (KOM(2006)0039 - C6-0041/2006 - 2006/0011(COD))
(Kaasotsustamismenetlus: esimene lugemine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2006)0039) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 251 lõiget 2 ja artikli 285 lõiget 1, mille alusel komisjon Euroopa Parlamendile ettepaneku esitas (C6-0041/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51; |
— |
võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit (A6-0247/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks; |
2. |
palub komisjonil ettepaneku uuesti Euroopa Parlamenti saata, kui komisjon kavatseb seda oluliselt muuta või selle teise tekstiga asendada; |
3. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TC1-COD(2006)0011
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 12. oktoobril 2006 eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr .../2006, millega kehtestatakse majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator NACE Revision 2 ning muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 3037/90 ja teatavaid EÜ määrusi, mis käsitlevad konkreetseid statistikavaldkondi
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut ja eriti selle artikli 285 lõiget 1,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Keskpanga arvamust (1),
tegutsedes asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras (2)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu määrusega (EMÜ) nr 3037/90 (3) kehtestati Euroopa Ühenduse majandustegevuse statistiline liigitus (edaspidi “NACE Rev. 1” või “NACE Rev. 1.1”). |
(2) |
Et kajastada tehnoloogia arengut ja majanduse struktuurimuutusi, tuleks kehtestada ajakohastatud klassifikaator nimega NACE Revision 2 (edaspidi “NACE Rev. 2”). |
(3) |
Ajakohastatud klassifikaator nagu NACE Rev. 2 on ühenduse statistika uuendamiseks tehtavate komisjoni jõupingutuste jaoks keskse tähtsusega; sellelt oodatakse, et paremini võrreldavate ja asjakohasemate andmete kaudu aitaks see kaasa paremale majanduse juhtimisele nii ühenduse kui ka liikmesriikide tasandil. |
(4) |
Siseturu toimimiseks on vaja siseriiklike ja ühenduse statistiliste andmete kogumise, edastamise ja avalikustamise suhtes kohaldatavaid statistikastandardeid, et ettevõtjatel, rahandusasutustel, valitsustel ja kõikidel teistel siseturu osalistel oleks juurdepääs usaldusväärsetele ja võrreldavatele statistilistele andmetele. Selleks on äärmiselt oluline, et ühenduses toimuvate tegevuste klassifitseerimisel kasutatavaid erinevaid kategooriaid tõlgendataks kõikides liikmesriikides ühetaoliselt. |
(5) |
Usaldusväärsed ja võrreldavad statistilised andmed on vajalikud ettevõtjatele oma konkurentsivõime hindamiseks ja see on abiks ühenduse institutsioonidele konkurentsimoonutuste vältimisel. |
(6) |
Majanduse tegevusalade ühise statistilise klassifikaatori muudetud versiooni kehtestamine ei kohusta liikmesriike andmeid koguma, avaldama või esitama. Üksnes juhul, kui liikmesriigid kasutavad tegevusalade klassifikaatoreid, mis on seotud ühenduse klassifikaatoriga, on võimalik anda ühtlustatud informatsiooni sellise usaldusväärsuse, kiiruse, paindlikkuse ja detailsusega, mis on vajalik siseturu juhtimiseks. |
(7) |
Tuleks ette näha sätted, mis võimaldaksid liikmesriikidel oma riigi vajaduste rahuldamiseks lülitada oma siseriiklikesse klassifikaatoritesse sisse täiendavaid kategooriaid, mis põhineksid ühenduse majanduse tegevusalade statistilisel klassifikaatoril. |
(8) |
Majandusstatistiliste andmete rahvusvaheline võrreldavus nõuab, et liikmesriigid ja ühenduse institutsioonid kasutaksid sellist majanduse tegevusalade klassifikaatorit, mis on otseselt seotud Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni statistikakomisjoni poolt vastu võetud rahvusvahelise majanduse tegevusalade klassifikaatoriga (ISIC) Rev. 4. |
(9) |
Majanduse tegevusalade klassifikaatori kasutamine ühenduses nõuab, et komisjoni abistaks nõukogu otsusega 89/382/EMÜ, Euratom (4) moodustatud statistikaprogrammi komitee, seda eelkõige seoses küsimustega, mis puudutavad NACE Rev. 2 rakendamisest tekkinud probleeme, täielikult koordineeritud üleminekut NACE Rev. 1-lt NACE Rev. 2-le ning tulevaste muudatuste ettevalmistamist klassifikaatorisse NACE Rev. 2. |
(10) |
Nõukogu määrusega (EMÜ) nr 2186/93 (5) kehtestati ühine ühtlustatud määratluste, registritesse kantavate andmete, reguleerimisala ja ajakohastamismenetlusega raamistik statistiliste ettevõtlusregistrite loomiseks. |
(11) |
Majanduse tegevusalade muudetud statistilise klassifikaatori kehtestamine toob kaasa vajaduse muuta mitmeid viiteid NACE Rev. 1-le, samuti tuleb muuta mitmeid asjaomaseid õigusakte. Seetõttu on vaja muuta järgmisi õigusakte: määrus (EMÜ) nr 3037/90; nõukogu 19. detsembri 1991. aasta määrus (EMÜ) nr 3924/91 ühenduse tööstustoodangu statistilise vaatluse sisseseadmise kohta (6) ; nõukogu 20. detsembri 1996. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 58/97 struktuurilise ettevõtlusstatistika kohta (7); nõukogu 19. mai 1998. aasta määrus (EÜ) nr 1165/98 kiirstatistika kohta (8); nõukogu 25. mai 1998. aasta määrus (EÜ) nr 1172/98 kaupade autovedu käsitlevate statistiliste aruannete kohta (9); nõukogu 9. märtsi 1999. aasta määrus (EÜ) nr 530/1999 töötasude ja tööjõukulude struktuurilise statistika kohta (10); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 2150/2002 jäätmestatistika kohta (11); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. veebruari 2003. aasta määrus (EÜ) nr 450/2003 tööjõukuluindeksi kohta (12); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 48/2004 ühenduse terasetööstuse aastastatistika koostamise kohta aastatel 2003-2009 (13); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 808/2004 infoühiskonda käsitleva ühenduse statistika kohta (14) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. septembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 1552/2005 ettevõtetes korraldatavat kutseõpet käsitleva statistika kohta (15). |
(12) |
Enne NACE Rev. 2-le üleminekut on vaja muuta mitmeid ühenduse õigusakte vastavalt nende suhtes kehtivatele menetlustele; need õigusaktid on järgmised: nõukogu 25. juuni 1996. aasta määrus (EÜ) nr 2223/96 ühenduses kasutatava Euroopa rahvamajanduse ja regionaalse arvepidamise süsteemi kohta (16); Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 138/2004 põllumajanduse arvepidamise kohta ühenduses (17) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. jaanuari 2005. aasta määrus (EÜ) nr 184/2005 ühenduse maksebilansi, rahvusvahelise teenuskaubanduse ja välismaiste otseinvesteeringute statistika kohta (18). |
(13) |
Käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta kooskõlas nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusega nr 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (19). |
(14) |
Eelkõige tuleks komisjonile anda volitused NACE Revision 2 muutmiseks või täiendamiseks, et võtta arvesse tehnoloogilist või majanduslikku arengut või et viia see kooskõlla teiste majanduse ja sotsiaalvaldkonna klassifikaatoritega. Kuivõrd need meetmed on üldise reguleerimisalaga ja on kavandatud käesoleva määruse mitteolemuslike osade muutmiseks või käesoleva määruse täiendamiseks uute mitteolemuslike osade lisamisega, tuleks need vastu võtta otsuse 1999/468/EÜ artiklis 5a sätestatud kontrolliga regulatiivmenetluses. |
(15) |
Kuna käesoleva määruse eesmärki, nimelt ühtlustatud andmete esitamist võimaldavate ühtsete statistiliste normide loomist, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada ja seetõttu on seda võimalik paremini saavutada ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid vastavalt asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttele. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärgi saavutamiseks vajalikust kaugemale. |
(16) |
Statistikaprogrammi komiteega on konsulteeritud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I JAGU
Üldsätted
Artikkel 1
Sisu ja reguleerimisala
1. Käesoleva määrusega kehtestatakse Euroopa Ühenduses ühine majanduse tegevusalade statistiline klassifikaator, edaspidi “NACE Rev. 2”. See klassifikaator tagab ühenduse klassifikaatorite vastavuse tegelikule majanduslikule olukorrale ja tõstab võrreldavust siseriiklike, ühenduse ja rahvusvaheliste klassifikaatorite vahel ning sellest tulenevat siseriikliku, ühenduse ja rahvusvahelise statistika võrreldavust.
2. Käesolevat määrust kohaldatakse klassifikaatori kasutamise suhtes üksnes statistilistel eesmärkidel.
Artikkel 2
NACE Rev. 2
1. NACE Rev. 2 koosneb järgmistest tasemetest:
a) |
esimene tase, mis koosneb tähestikulise koodiga tähistatud rubriikidest (jaod); |
b) |
teine tase, mis koosneb kahekohalise arvkoodiga tähistatud rubriikidest (osad); |
c) |
kolmas tase, mis koosneb kolmekohalise arvkoodiga tähistatud rubriikidest (grupid), ning |
d) |
neljas tase, mis koosneb neljakohalise arvkoodiga tähistatud rubriikidest (klassid). |
2. NACE Rev. 2 on esitatud I lisas.
Artikkel 3
NACE Rev. 2 kasutamine
Komisjon kasutab NACE Rev. 2 klassifikaatorit kõikide statistiliste andmete puhul, mis on liigitatud majandustegevusalade alusel.
Artikkel 4
Siseriiklikud majanduse tegevusalade klassifikaatorid
1. Liikmesriikide majandustegevusalade kaupa esitatav statistika koostatakse NACE Rev. 2 või mõnd sellest tuletatud siseriiklikku klassifikaatorit kasutades.
2. Siseriiklikus klassifikaatoris võib võtta kasutusele täiendavaid rubriike ja tasemeid ning kasutada teistsugust kodeerimissüsteemi. Iga tase, välja arvatud kõrgeim, peab koosnema kas samadest rubriikidest kui NACE Rev. 2 vastav tase või selle täpsetest jaotusüksustest.
3. Liikmesriigid edastavad oma siseriiklike klassifikaatorite määratlusi või muudatusi käsitlevad eelnõud enne nende avaldamist komisjonile heakskiitmiseks. Komisjon kontrollib kahe kuu jooksul nende eelnõude vastavust lõikele 2. Komisjon edastab heakskiidetud siseriikliku klassifikaatori teistele liikmesriikidele teadmiseks. Liikmesriikide siseriiklikud klassifikaatorid sisaldavad siseriikliku klassifikaatori ja NACE Rev. 2 vahelist vastavustabelit.
4. Kui mõned NACE Rev. 2 rubriigid ja liikmesriigi majanduse struktuur ei ole omavahel vastavuses, võib komisjon lubada liikmesriigil konkreetses sektoris NACE Rev. 2 rubriigid omavahel koondada.
Sellise loa saamiseks peab asjaomane liikmesriik andma komisjonile kogu teabe, mis on vajalik tema nõude läbivaatamiseks. Komisjon teeb otsuse kolme kuu jooksul.
Olenemata lõike 2 sätetest ei anna kõnesolev luba asjaomasele liikmesriigile siiski õigust jaotada koondrubriike teisiti kui NACE Rev. 2-s.
5. Komisjon kontrollib koos asjaomase liikmesriigiga perioodiliselt vastavalt lõikele 4 antud lubade kohaldamist, et teha kindlaks, kas need on endiselt põhjendatud.
Artikkel 5
Komisjoni tegevus
Komisjon tagab koostöös liikmesriikidega NACE Rev. 2 levitamise, haldamise ja tutvustamise eelkõige järgmisel viisil:
a) |
koostab, ajakohastab ja avaldab NACE Rev. 2 selgitavad märkused; |
b) |
töötab välja ja avaldab juhised statistiliste üksuste liigitamiseks vastavalt NACE Rev. 2-le; |
c) |
avaldab NACE Rev. 1.1 ja NACE Rev. 2 ning NACE Rev. 2 ja NACE Rev. 1.1 vahelised vastavustabelid, ning |
d) |
püüab parandada sidusust teiste sotsiaal- ja majandusvaldkonna klassifikaatoritega. |
Artikkel 6
Rakendusmeetmed
1. Järgmised NACE Rev. 2 rakendusmeetmed võetakse vastu artikli 7 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetluses:
a) |
otsused, mida on vaja NACE Rev. 2 rakendamisest tulenevate probleemide puhul, sealhulgas majandustegevusalade konkreetsesse klassi liigitamiseks; ning |
b) |
tehnilised meetmed, millega tagatakse täielikult koordineeritud üleminek NACE Rev. 1.1-lt NACE Rev. 2-le, eriti aegridade katkemisega seotud küsimuste puhul, sealhulgas topeltaruandluse ja aegridade tagasiarvestamise puhul. |
2. NACE Rev. 2-ga seotud meetmed, mille eesmärgiks on muuta või täiendada käesoleva määruse mitteolemuslikke osi, mis on kavandatud järgmistel eesmärkidel, võetakse vastu artikli 7 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetluses:
a) |
tehnoloogia või majanduse arengu arvessevõtmiseks; või |
b) |
nende ühtlustamiseks teiste majandus- ja sotsiaalvaldkonna klassifikaatoritega. |
3. Arvestada tuleb põhimõtet, et NACE Rev. 2 ajakohastamisest saadav kasu peab ületama selle kulud, ja põhimõtet, et lisakulud ja -koormus jäävad mõistlikesse piiridesse.
Artikkel 7
Komitee
1. Komisjoni abistab statistikaprogrammi komitee, mis loodi otsusega 89/382/EMÜ, Euratom.
2. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artiklites 5 ja 7 sätestatud menetlust, võttes arvesse selle artiklit 8.
Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.
3. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 a lõigetes 1-4 ning artiklis 7 sätestatud menetlust, võttes arvesse selle artikli 8 sätteid.
Artikkel 8
NACE Rev. 2 rakendamine
1. Määruse (EMÜ) nr 2186/93 alusel moodustatud ettevõtlusregistrites mainitud statistilisi üksusi liigitatakse vastavalt NACE Rev. 2-le.
2. Liikmesriigid koostavad statistika alates 1. jaanuarist 2008 toimuva majandustegevuse kohta, kasutades NACE Rev. 2 või sellest tuletatud siseriiklikku klassifikaatorit vastavalt artiklile 4.
3. Erandina lõikest 2 koostatakse kiirstatistika, mida reguleerib määrus (EÜ) nr 1165/98, ning tööjõukuluindeks, mida reguleerib määrus (EÜ) nr 450/2003, kasutades NACE Rev. 2 alates 1. jaanuarist 2009.
4. Lõike 2 sätteid ei kohaldata järgmiste statistikate koostamiseks:
a) |
rahvamajanduse arvepidamise statistika vastavalt määrusele (EÜ) nr 2223/96; |
b) |
põllumajanduse arvepidamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 138/2004; ning |
c) |
maksebilansi, rahvusvahelise teenuskaubanduse ja välismaiste otseinvesteeringute statistika vastavalt määrusele (EÜ) nr 184/2005. |
II JAGU
Muudatused seotud õigusaktides
Artikkel 9
Muudatused määruses (EMÜ) nr 3037/90
Määruse (EMÜ) nr 3037/90 artiklid 3, 10 ja 12 jäetakse välja.
Artikkel 10
Muudatused määruses (EMÜ) nr 3924/91
Määrust (EMÜ) nr 3924/91 muudetakse järgmiselt.
1. |
Kogu tekstis asendatakse sõnad “NACE Rev. 1” sõnadega “NACE Rev. 2”. |
2. |
Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega: “1. Artiklis 1 nimetatud vaatluse ala hõlmab Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE Rev. 2) B ja C jaos loetletud tegevusalasid.” |
Artikkel 11
Muudatused määruses (EÜ, Euratom) nr 58/97
Määrust (EÜ, Euratom) nr 58/97 muudetakse järgmiselt.
1. |
Kogu tekstis ja lisades asendatakse sõnad “NACE Rev. 1” sõnadega “NACE Rev. 2”, välja arvatud 1. lisa 10. jaos “Aruanded ja prooviuuringud”, 3. lisa 5. jaos “Esimene vaatlusaasta” ja 3. lisa 9. jaos “Aruanded ja prooviuuringud”, kuhu jäetakse endiselt sõnad “NACE Rev. 1”. |
2. |
Artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega: “1. Käesolev määrus hõlmab kõiki Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE Rev. 2) jagudes B-N ja P-S loetletud turundusega seotud tegevusalasid.” |
3. |
Lisasid muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale. |
Artikkel 12
Muudatused määruses (EÜ) nr 1165/98
Määrust (EÜ) nr 1165/98 muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega: “1. Käesolevat määrust kohaldatakse kõikide turundusega seotud tegevusalade suhtes, mis on loetletud Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE Rev. 2) jagudes B-N ja P-S.” |
2. |
Artiklisse 17 lisatakse järgmised punktid:
|
3. |
Lisasid muudetakse vastavalt käesoleva määruse III lisale. |
Artikkel 13
Muudatused määruses (EÜ) nr 1172/98
Määruse (EÜ) nr 1172/98 kogu tekstis ja lisades asendatakse sõnad “NACE Rev. 1” ja “NACE Rev. 1.1” sõnadega “NACE Rev. 2”.
Artikkel 14
Muudatused määruses (EÜ) nr 530/1999
Määrust (EÜ) nr 530/1999 muudetakse järgmiselt.
1. |
Kogu tekstis asendatakse sõnad “NACE Rev. 1” sõnadega “NACE Rev. 2”. |
2. |
Artiklit 3 muudetakse järgmiselt.
|
Artikkel 15
Muudatused määruses (EÜ) nr 2150/2002
Määrust (EÜ) nr 2150/2002 muudetakse järgmiselt.
1. |
Kogu tekstis ja lisades asendatakse sõnad “NACE Rev. 1” ja “NACE Rev. 1.1” sõnadega “NACE Rev. 2”. |
2. |
Määruse (EÜ) nr 2150/2002 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse IV lisale. |
Artikkel 16
Muudatused määruses (EÜ) nr 450/2003
Määrust (EÜ) nr 450/2003 muudetakse järgmiselt.
1. |
Kogu tekstis asendatakse sõnad “NACE Rev. 1” sõnadega “NACE Rev. 2”. |
2. |
Artikkel 3 asendatakse järgmisega: “Artikkel 3. Reguleerimisala 1. Käesolevat määrust kohaldatakse kõigi NACE Rev. 2 jagudes B-S määratletud tegevusalade suhtes. 2. NACE Rev. 2 jagudes O-S määratletud majandustegevusalade lülitamine käesoleva määruse reguleerimisalasse otsustatakse artikli 12 lõikes 2 osutatud korras, võttes arvesse artiklis 10 nimetatud otstarbekusuuringuid.” |
3. |
Artikkel 5 asendatakse järgmisega: “Artikkel 5. Sagedus ja tagasiulatuvad andmed 1. Tööjõukuluindeksi arvutamiseks vajalikud andmed kogutakse esimest korda vastavalt NACE Rev. 2-le 2009. aasta esimese kvartali kohta ning seejärel iga kvartali kohta (lõpuga iga aasta 31. märtsil, 30. juunil, 30. septembril ja 31. detsembril). 2. Liikmesriigid teevad kättesaadavaks tagasiulatuvad andmed ajavahemiku kohta 2000. aasta esimesest kvartalist kuni 2008. aasta neljanda kvartalini. Tagasiulatuvad andmed esitatakse NACE Rev. 2 B-N jao kohta iga jao kohta eraldi ja artikli 4 lõikes 1 nimetatud tööjõukulu punktide kohta.” |
4. |
Artikli 6 lõige 3 asendatakse järgmisega: “3. Artiklis 5 osutatud tagasiulatuvad andmed esitatakse komisjonile (Eurostatile) samal ajal kui 2009. aasta esimese kvartali tööjõukuluindeks.” |
5. |
Artikli 11 punkt c asendatakse järgmisega:
|
Artikkel 17
Muudatused määruses (EÜ) nr 48/2004
Määruse (EÜ) nr 48/2004 artikli 3 esimene lõik asendatakse järgmisega:
“Käesolev määrus hõlmab andmed Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilises klassifikaatoris (NACE Rev. 2) grupis 24.1 määratletud terasetööstuse kohta.”
Artikkel 18
Muudatused määruses (EÜ) nr 808/2004
Määruse (EÜ) nr 808/2004 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse V lisale.
Artikkel 19
Muudatused määruses (EÜ) nr 1552/2005
Määrust (EÜ) nr 1552/2005 muudetakse järgmiselt.
1. |
Kogu tekstis asendatakse sõnad “NACE Rev. 1,1” sõnadega “NACE Rev. 2”. |
2. |
Artikli 2 lõige 2 jäetakse välja. |
3. |
Artikkel 4 asendatakse järgmisega: “Artikkel 4. Statistika ulatus Ettevõtetes korraldatavat kutseõpet käsitlev statistika hõlmab vähemalt kõiki NACE Rev. 2 jagudes B-N ja R-S määratletud majandustegevusalasid.” |
III JAGU
Lõppsätted
Artikkel 20
Üleminekusätted
Vastavalt määruse (EÜ, Euratom) nr 58/97 nõuetele edastavad liikmesriigid komisjonile (Eurostatile) ettevõtluse struktuurstatistika kalendriaasta 2008 kohta nii NACE Rev. 1.1 kui ka NACE Rev. 2 alusel.
Iga määruse (EÜ, Euratom) nr 58/97 lisa kohta otsustatakse näitajate loetelu ja nõutavad jaotusüksused, mis tuleb esitada vastavalt NACE Rev. 1.1-le, kõnesoleva määruse artiklis 13 sätestatud korras.
Artikkel 21
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2008.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
...,
Euroopa Parlamendi nimel
president
Nõukogu nimel
eesistuja
(1) ELT C 79, 1.4.2006, lk 31.
(2) Euroopa Parlamendi 12. oktoobri 2006. aasta seisukoht.
(3) EÜT L 293, 24.10.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1).
(4) EÜT L 181, 28.6.1989, lk 47.
(5) EÜT L 196, 5.8.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.
(6) EÜT L 374, 31.12.1991, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.
(7) EÜT L 14, 17.1.1997, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.
(8) EÜT L 162, 5.6.1998, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1503/2006 (ELT L 281, 12.10.2006, lk 15).
(9) EÜT L 163, 6.6.1998, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.
(10) EÜT L 63, 12.3.1999, lk 6. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.
(11) EÜT L 332, 9.12.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 783/2005 (ELT L 131, 25.5.2005, lk 38).
(12) ELT L 69, 13.3.2003, lk 1.
(13) ELT L 7, 13.1.2004, lk 1.
(14) ELT L 143, 30.4.2004, lk 49.
(15) ELT L 255, 30.9.2005, lk 1.
(16) EÜT L 310, 30.11.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1267/2003 (ELT L 180, 18.7.2003, lk 1).
(17) ELT L 33, 5.2.2004, lk 1. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 909/2006 (ELT L 168, 21.6.2006, lk 14).
(18) ELT L 35, 8.2.2005, lk 23. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 602/2006 (ELT L 106, 19.4.2006, lk 10).
(19) EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23. Otsust on muudetud otsusega 2006/512/EÜ (ELT L 200, 22.7.2006, lk 11).
I LISA
NACE Rev. 2
Osa |
Grupp |
Klass |
|
ISIC Rev. 4 |
A JAGU. PÕLLUMAJANDUS, METSAMAJANDUS JA KALAPÜÜK |
||||
01 |
|
|
Taime- ja loomakasvatus, jahindus ja neid teenindavad tegevusalad |
|
|
01.1 |
|
Üheaastaste põllukultuuride kasvatus |
|
|
01.11 |
Teravilja- (v.a riis), kaunvilja- ja õlitaimede seemnete kasvatus |
0111 |
|
01.12 |
Riisikasvatus |
0112 |
||
01.13 |
Köögivilja- ja melonikasvatus, juur- ja mugulvilja kasvatus |
0113 |
||
01.14 |
Suhkrurookasvatus |
0114 |
||
01.15 |
Tubakakasvatus |
0115 |
||
01.16 |
Kiutaimede kasvatus |
0116 |
||
01.19 |
Muude üheaastaste põllukultuuride kasvatus |
0119 |
||
01.2 |
|
Mitmeaastaste taimede kasvatus |
|
|
|
01.21 |
Viinamarjakasvatus |
0121 |
|
01.22 |
Troopiliste ja subtroopiliste viljade kasvatus |
0122 |
||
01.23 |
Tsitruseliste kasvatus |
0123 |
||
01.24 |
Õunviljaliste ja luuviljaliste puuviljade kasvatus |
0124 |
||
01.25 |
Muu puuvilja-, marja- ning pähklikasvatus |
0125 |
||
01.26 |
Õlitaimede kasvatus |
0126 |
||
01.27 |
Joogitaimekasvatus |
0127 |
||
01.28 |
Vürtsi-, maitse-, uimastavate taimede ja ravimtaimede kasvatus |
0128 |
||
01.29 |
Muude mitmeaastaste taimede kasvatus |
0129 |
||
01.3 |
|
Taimede paljundamine |
|
|
|
01.30 |
Taimede paljundamine |
0130 |
|
01.4 |
|
Loomakasvatus |
|
|
|
01.41 |
Piimakarjakasvatus |
0141 (1) |
|
01.42 |
Muu veislaste ja pühvlikasvatus |
0141 (1) |
||
01.43 |
Hobuse- ja muude hobuslaste kasvatus |
0142 |
||
01.44 |
Kaamelikasvatus |
0143 |
||
01.45 |
Lamba- ja kitsekasvatus |
0144 |
||
01.46 |
Seakasvatus |
0145 |
||
01.47 |
Kodulinnukasvatus |
0146 |
||
01.49 |
Muu loomakasvatus |
0149 |
||
01.5 |
|
Segapõllumajandus |
|
|
|
01.50 |
Segapõllumajandus |
0150 |
|
01.6 |
|
Põllumajandust abistavad tegevusalad ja saagikoristusjärgsed tegevused |
|
|
|
01.61 |
Taimekasvatuse abitegevused |
0161 |
|
01.62 |
Loomakasvatuse abitegevused |
0162 |
||
01.63 |
Saagikoristusjärgsed tegevused |
0163 |
||
01.64 |
Seemnete töötlemine paljundamiseks |
0164 |
||
01.7 |
|
Jahindus ja seda teenindavad tegevusalad |
|
|
|
01.70 |
Jahindus ja seda teenindavad tegevusalad |
0170 |
|
02 |
|
|
Metsamajandus ja metsavarumine |
|
|
02.1 |
|
Metsakasvatus ja muud metsamajanduse tegevusalad |
|
|
02.10 |
Metsakasvatus ja muud metsamajanduse tegevusalad |
0210 |
|
02.2 |
|
Metsavarumine |
|
|
|
02.20 |
Metsavarumine |
0220 |
|
02.3 |
|
Looduslike materjalide kogumine, v.a puit |
|
|
|
02.30 |
Looduslike materjalide kogumine, v.a puit |
0230 |
|
02.4 |
|
Metsamajandust abistavad tegevused |
|
|
|
02.40 |
Metsamajandust abistavad tegevused |
0240 |
|
03 |
|
|
Kalapüük ja vesiviljelus |
|
|
03.1 |
|
Kalapüük |
|
|
03.11 |
Merekalapüük |
0311 |
|
03.12 |
Mageveekalapüük |
0312 |
||
03.2 |
|
Vesiviljelus |
|
|
|
03.21 |
Merevesiviljelus |
0321 |
|
03.22 |
Mageveevesiviljelus |
0322 |
||
B JAGU. MÄETÖÖSTUS |
||||
05 |
|
|
Kivi- ja pruunsöe kaevandamine |
|
|
05.1 |
|
Kivisöe kaevandamine |
|
|
05.10 |
Kivisöe kaevandamine |
0510 |
|
05.2 |
|
Pruunsöe kaevandamine |
|
|
|
05.20 |
Pruunsöe kaevandamine |
0520 |
|
06 |
|
|
Toornafta ja maagaasi tootmine |
|
|
06.1 |
|
Toornafta tootmine |
|
|
06.10 |
Toornafta tootmine |
0610 |
|
06.2 |
|
Maagaasi tootmine |
|
|
|
06.20 |
Maagaasi tootmine |
0620 |
|
07 |
|
|
Metallimaakide kaevandamine |
|
|
07.1 |
|
Rauamaagi kaevandamine |
|
|
07.10 |
Rauamaagi kaevandamine |
0710 |
|
07.2 |
|
Mitteraudmetallide maakide kaevandamine |
|
|
|
07.21 |
Uraani- ja tooriumimaagi kaevandamine |
0721 |
|
07.29 |
Muude mitteraudmetallide maakide kaevandamine |
0729 |
||
08 |
|
|
Muu kaevandamine |
|
|
08.1 |
|
Kivi, liiva ja savi kaevandamine |
|
|
08.11 |
Dekoratiiv- ja ehituskivi, lubjakivi, kipsi, kriidi ja kiltkivi kaevandamine |
0810 (1) |
|
08.12 |
Kruusa- ja liivakarjääride tegevus; savi ja kaoliini kaevandamine |
0810 (1) |
||
08.9 |
|
Kaevandamine (2) |
|
|
|
08.91 |
Kemikaalide ja mineraalväetiste toorme kaevandamine |
0891 |
|
08.92 |
Turba tootmine |
0892 |
||
08.93 |
Soola kaevandamine |
0893 |
||
08.99 |
Muu kaevandamine (2) |
0899 |
||
09 |
|
|
Kaevandamist abistavad tegevusalad |
|
|
09.1 |
|
Nafta ja maagaasi tootmist abistavad tegevusalad |
|
|
09.10 |
Nafta ja maagaasi tootmist abistavad tegevusalad |
0910 |
|
09.9 |
|
Muud kaevandamist abistavad tegevusalad |
|
|
|
09.90 |
Muud kaevandamist abistavad tegevusalad |
0990 |
|
C JAGU. TÖÖTLEV TÖÖSTUS |
||||
10 |
|
|
Toiduainete tootmine |
|
|
10.1 |
|
Liha töötlemine ja säilitamine ning lihatoodete tootmine |
|
|
10.11 |
Liha töötlemine ja säilitamine |
1010 (1) |
|
10.12 |
Linnuliha töötlemine ja säilitamine |
1010 (1) |
||
10.13 |
Liha- ja linnulihatoodete tootmine |
1010 (1) |
||
10.2 |
|
Kala, vähilaadsete ja limuste töötlemine ja säilitamine |
|
|
|
10.20 |
Kala, vähilaadsete ja limuste töötlemine ja säilitamine |
1020 |
|
10.3 |
|
Puu- ja köögivilja töötlemine ja säilitamine |
|
|
|
10.31 |
Kartuli töötlemine ja säilitamine |
1030 (1) |
|
10.32 |
Puu- ja köögiviljamahla tootmine |
1030 (1) |
||
10.39 |
Muu puu- ja köögivilja töötlemine ja säilitamine |
1030 (1) |
||
10.4 |
|
Taimse ja loomse õli ja rasva tootmine |
|
|
|
10.41 |
Õli ja rasva tootmine |
1040 (1) |
|
10.42 |
Margariini jms toidurasva tootmine |
1040 (1) |
||
10.5 |
|
Piimatoodete tootmine |
|
|
|
10.51 |
Piima-, piimatoodete ja juustutootmine |
1050 (1) |
|
10.52 |
Jäätisetootmine |
1050 (1) |
||
10.6 |
|
Jahu ja tangainete, tärklise ja tärklisetoodete tootmine |
|
|
|
10.61 |
Jahu ja tangainete tootmine |
1061 |
|
10.62 |
Tärklise ja tärklisetoodete tootmine |
1062 |
||
10.7 |
|
Pagari- ja makarontoodete tootmine |
|
|
|
10.71 |
Leivatootmine; säilitusaineteta pagaritoodete tootmine |
1071 (1) |
|
10.72 |
Kuiviku- ja küpsisetootmine; säilitusainetega pagaritoodete tootmine |
1071 (1) |
||
10.73 |
Makaronide, nuudlite, kuskussi jms makarontoodete tootmine |
1074 |
||
10.8 |
|
Muude toiduainete tootmine |
|
|
|
10.81 |
Suhkrutootmine |
1072 |
|
10.82 |
Kakao, šokolaadi ja suhkrukondiitritoodete tootmine |
1073 |
||
10.83 |
Tee ja kohvi töötlemine |
1079 (1) |
||
10.84 |
Maitseainete ja -kastmete tootmine |
1079 (1) |
||
10.85 |
Valmistoitude tootmine |
1075 |
||
10.86 |
Homogeenitud toiduainete ja dieettoitude tootmine |
1079 (1) |
||
10.89 |
Toiduainete tootmine (2) |
1079 (1) |
||
10.9 |
|
Valmis loomasööda tootmine |
|
|
|
10.91 |
Valmissööda tootmine loomakasvatusele |
1080 (1) |
|
10.92 |
Lemmikloomade valmistoidu tootmine |
1080 (1) |
||
11 |
|
|
Joogitootmine |
|
|
11.0 |
|
Joogitootmine |
|
|
11.01 |
Kange alkoholi destilleerimine, rektifitseerimine ja segamine |
1101 |
|
11.02 |
Viinamarjaveini tootmine |
1102 (1) |
||
11.03 |
Siidri ja muu marja- ja puuviljaveini tootmine |
1102 (1) |
||
11.04 |
Muude destilleerimata kääritatud jookide tootmine |
1102 (1) |
||
11.05 |
Õlletootmine |
1103 (1) |
||
11.06 |
Linnasetootmine |
1103 (1) |
||
11.07 |
Alkoholivaba joogi tootmine; mineraalvee ja muu villitud vee tootmine |
1104 |
||
12 |
|
|
Tubakatoodete tootmine |
|
|
12.0 |
|
Tubakatoodete tootmine |
|
|
12.00 |
Tubakatoodete tootmine |
1200 |
|
13 |
|
|
Tekstiilitootmine |
|
|
13.1 |
|
Tekstiilkiudude ettevalmistamine ja ketramine |
|
|
13.10 |
Tekstiilkiudude ettevalmistamine ja ketramine |
1311 |
|
13.2 |
|
Riidekudumine |
|
|
|
13.20 |
Riidekudumine |
1312 |
|
13.3 |
|
Tekstiili viimistlemine |
|
|
|
13.30 |
Tekstiili viimistlemine |
1313 |
|
13.9 |
|
Muu tekstiilitootmine |
|
|
|
13.91 |
Silmkoe- ja heegelkanga (trikookanga) tootmine |
1391 |
|
13.92 |
Valmis tekstiiltoodete tootmine, v.a rõivad |
1392 |
||
13.93 |
Vaipade ja vaipkatete tootmine |
1393 |
||
13.94 |
Nööri-, köie- ja võrgulina tootmine |
1394 |
||
13.95 |
Lausriide ja lausriidest toodete tootmine, v.a rõivad |
1399 (1) |
||
13.96 |
Tehnilise ja tööstusliku otstarbega tekstiilide tootmine |
1399 (1) |
||
13.99 |
Tekstiilitootmine (2) |
1399 (1) |
||
14 |
|
|
Rõivatootmine |
|
|
14.1 |
|
Rõivatootmine, v.a karusnahast rõivad |
|
|
14.11 |
Nahkrõivaste tootmine |
1410 (1) |
|
14.12 |
Töörõivaste tootmine |
1410 (1) |
||
14.13 |
Muude pealisrõivaste tootmine |
1410 (1) |
||
14.14 |
Alusrõivaste tootmine |
1410 (1) |
||
14.19 |
Muude rõivaste ja rõivalisandite tootmine |
1410 (1) |
||
14.2 |
|
Karusnahatoodete tootmine |
|
|
|
14.20 |
Karusnahatoodete tootmine |
1420 |
|
14.3 |
|
Silmkoe- ja heegelrõivaste tootmine |
|
|
|
14.31 |
Suka- ja sokitootmine |
1430 (1) |
|
14.39 |
Muude silmkoe- ja heegelrõivaste tootmine |
1430 (1) |
||
15 |
|
|
Nahatöötlemine ja nahktoodete tootmine |
|
|
15.1 |
|
Nahatöötlemine ja -parkimine; kohvrite, käekottide, sadulsepatoodete ja rakmete tootmine; karusnaha töötlemine ja värvimine |
|
|
15.11 |
Nahatöötlemine ja -parkimine; karusnaha töötlemine ja värvimine |
1511 |
|
15.12 |
Kohvrite, käekottide jms, sadulsepatoodete ja rakmete tootmine |
1512 |
||
15.2 |
|
Jalatsitootmine |
|
|
|
15.20 |
Jalatsitootmine |
1520 |
|
16 |
|
|
Puidutöötlemine ning puit- ja korktoodete tootmine, v.a mööbel; õlest ja punumismaterjalist toodete tootmine |
|
|
16.1 |
|
Puidu saagimine ja hööveldamine |
|
|
16.10 |
Puidu saagimine ja hööveldamine |
1610 |
|
16.2 |
|
Puidust, korgist, õlest ja punumismaterjalist toodete tootmine |
|
|
|
16.21 |
Spooni ja puitplaatide tootmine |
1621 |
|
16.22 |
Kilpparketi tootmine |
1622 (1) |
||
16.23 |
Ehituspuusepa- ja tisleritoodete tootmine |
1622 (1) |
||
16.24 |
Puittaara tootmine |
1623 |
||
16.29 |
Muude puittoodete tootmine; korgist, õlest ja punumismaterjalist toodete tootmine |
1629 |
||
17 |
|
|
Paberi ja pabertoodete tootmine |
|
|
17.1 |
|
Paberimassi, paberi- ja papitootmine |
|
|
17.11 |
Paberimassi tootmine |
1701 (1) |
|
17.12 |
Paberi- ja papitootmine |
1701 (1) |
||
17.2 |
|
Paber- ja papptoodete tootmine |
|
|
|
17.21 |
Lainepaberi ja -papi ning paber- ja papptaara tootmine |
1702 |
|
17.22 |
Paberist kodu- ja hügieenitarvete ning tualettpaberi tootmine |
1709 (1) |
||
17.23 |
Paberist kirjatarvete tootmine |
1709 (1) |
||
17.24 |
Tapeeditootmine |
1709 (1) |
||
17.29 |
Muude paber- ja papptoodete tootmine |
1709 (1) |
||
18 |
|
|
Trükindus ja salvestiste paljundus |
|
|
18.1 |
|
Trükindus ja selle sidusalad |
|
|
18.11 |
Ajalehtede trükkimine |
1811 (1) |
|
18.12 |
Muu trükkimine |
1811 (1) |
||
18.13 |
Trükieelne tegevus |
1812 (1) |
||
18.14 |
Köitmine ja selle sidusalad |
1812 (1) |
||
18.2 |
|
Salvestiste paljundus |
|
|
|
18.20 |
Salvestiste paljundus |
1820 |
|
19 |
|
|
Koksi ja puhastatud naftatoodete tootmine |
|
|
19.1 |
|
Koksitootmine |
|
|
19.10 |
Koksitootmine |
1910 |
|
19.2 |
|
Puhastatud naftatoodete tootmine |
|
|
|
19.20 |
Puhastatud naftatoodete tootmine |
1920 |
|
20 |
|
|
Kemikaalide ja keemiatoodete tootmine |
|
|
20.1 |
|
Põhikemikaalide, väetise ja lämmastikuühendite tootmine; plasti ja sünteeskautšuki tootmine algkujul |
|
|
20.11 |
Tööstusgaaside tootmine |
2011 (1) |
|
20.12 |
Värvainete ja pigmentide tootmine |
2011 (1) |
||
20.13 |
Muude anorgaaniliste põhikemikaalide tootmine |
2011 (1) |
||
20.14 |
Muude orgaaniliste põhikemikaalide tootmine |
2011 (1) |
||
20.15 |
Väetiste ja lämmastikuühendite tootmine |
2012 |
||
20.16 |
Plasti tootmine algkujul |
2013 (1) |
||
20.17 |
Sünteeskautšuki (toorkummi) tootmine algkujul |
2013 (1) |
||
20.2 |
|
Taimekaitsevahendite ja muude agrokeemiatoodete tootmine |
|
|
|
20.20 |
Taimekaitsevahendite ja muude agrokeemiatoodete tootmine |
2021 |
|
20.3 |
|
Värvide, lakkide ja muude viimistlusvahendite ning trükivärvide ja mastiksite tootmine |
|
|
|
20.30 |
Värvide, lakkide ja muude viimistlusvahendite ning trükivärvide ja mastiksite tootmine |
2022 |
|
20.4 |
|
Seebi, pesemis-, puhastus- ja poleervahendite, parfüümide ja tualetitarvete tootmine |
|
|
|
20.41 |
Seebi, pesemis-, puhastus- ja poleervahendite tootmine |
2023 (1) |
|
20.42 |
Parfüümide ja tualetitarvete tootmine |
2023 (1) |
||
20.5 |
|
Muude keemiatoodete tootmine |
|
|
|
20.51 |
Lõhkeaine tootmine |
2029 (1) |
|
20.52 |
Liimitootmine |
2029 (1) |
||
20.53 |
Eeterlike õlide tootmine |
2029 (1) |
||
20.59 |
Keemiatoodete tootmine (2) |
2029 (1) |
||
20.6 |
|
Keemilise kiu tootmine |
|
|
|
20.60 |
Keemilise kiu tootmine |
2030 |
|
21 |
|
|
Põhifarmaatsiatoodete ja ravimpreparaatide tootmine |
|
|
21.1 |
|
Põhifarmaatsiatoodete tootmine |
|
|
21.10 |
Põhifarmaatsiatoodete tootmine |
2100 (1) |
|
21.2 |
|
Ravimpreparaatide tootmine |
|
|
|
21.20 |
Ravimpreparaatide tootmine |
2100 (1) |
|
22 |
|
|
Kummi- ja plasttoodete tootmine |
|
|
22.1 |
|
Kummitoodete tootmine |
|
|
22.11 |
Kummirehvide ja sisekummide tootmine; kummirehvide protekteerimine ja taastamine |
2211 |
|
22.19 |
Muude kummitoodete tootmine |
2219 |
||
22.2 |
|
Plasttoodete tootmine |
|
|
|
22.21 |
Plastplaatide, -lehtede, -torude ja -profiilide tootmine |
2220 (1) |
|
22.22 |
Plasttaara tootmine |
2220 (1) |
||
22.23 |
Plastist ehitustoodete tootmine |
2220 (1) |
||
22.29 |
Muude plasttoodete tootmine |
2220 (1) |
||
23 |
|
|
Muude mittemetalsetest mineraalidest toodete tootmine |
|
|
23.1 |
|
Klaasi ja klaastoodete tootmine |
|
|
23.11 |
Lehtklaasi tootmine |
2310 (1) |
|
23.12 |
Lehtklaasi vormimine ja töötlemine |
2310 (1) |
||
23.13 |
Klaasanumate tootmine |
2310 (1) |
||
23.14 |
Klaaskiutootmine |
2310 (1) |
||
23.19 |
Muu klaasi tootmine ja töötlemine, sh tehniline klaas |
2310 (1) |
||
23.2 |
|
Tulekindlate toodete tootmine |
|
|
|
23.20 |
Tulekindlate toodete tootmine |
2391 |
|
23.3 |
|
Savist ehitusmaterjalide tootmine |
|
|
|
23.31 |
Keraamiliste kivide ja plaatide tootmine |
2392 (1) |
|
23.32 |
Põletatud savist telliste, kivide ja muude ehitustoodete tootmine |
2392 (1) |
||
23.4 |
|
Muude portselan- ja keraamikatoodete tootmine |
|
|
|
23.41 |
Kodu- ja ehiskeraamika tootmine |
2393 (1) |
|
23.42 |
Keraamiliste sanitaarseadmete tootmine |
2393 (1) |
||
23.43 |
Keraamiliste isolaatorite ja isolatsioonielementide tootmine |
2393 (1) |
||
23.44 |
Muu tehnilise keraamika tootmine |
2393 (1) |
||
23.49 |
Muu keraamika tootmine |
2393 (1) |
||
23.5 |
|
Tsemendi-, lubja- ja kipsitootmine |
|
|
|
23.51 |
Tsemenditootmine |
2394 (1) |
|
23.52 |
Lubja- ja kipsitootmine |
2394 (1) |
||
23.6 |
|
Betoon-, tsement- ja kipstoodete tootmine |
|
|
|
23.61 |
Betoonist ehitustoodete tootmine |
2395 (1) |
|
23.62 |
Kipsist ehitustoodete tootmine |
2395 (1) |
||
23.63 |
Valmis betoonisegu tootmine |
2395 (1) |
||
23.64 |
Mörditootmine |
2395 (1) |
||
23.65 |
Kiudtsemendi tootmine |
2395 (1) |
||
23.69 |
Muude betoon-, kips- ja tsementtoodete tootmine |
2395 (1) |
||
23.7 |
|
Kivilõikamine, -vormimine ja -viimistlus |
|
|
|
23.70 |
Kivilõikamine, -vormimine ja -viimistlus |
2396 |
|
23.9 |
|
Abrasiivtoodete ja mittemetalsetest mineraalidest toodete tootmine (2) |
|
|
|
23.91 |
Abrasiivtoodete tootmine |
2399 (1) |
|
23.99 |
Muude mittemetalsetest mineraalidest toodete tootmine (2) |
2399 (1) |
||
24 |
|
|
Metallitootmine |
|
|
24.1 |
|
Raua, terase ja ferrosulamite tootmine |
|
|
24.10 |
Raua, terase ja ferrosulamite tootmine |
2410 (1) |
|
24.2 |
|
Terastorude, -õõnesprofiilide jms -toruliitmike tootmine |
|
|
|
24.20 |
Terastorude, -õõnesprofiilide jms -toruliitmike tootmine |
2410 (1) |
|
24.3 |
|
Muude terase esmatöötlustoodete tootmine |
|
|
|
24.31 |
Külmtõmbamine lattideks |
2410 (1) |
|
24.32 |
Külmvaltsimine kitsasteks ribadeks |
2410 (1) |
||
24.33 |
Külmvormimine ja -painutamine |
2410 (1) |
||
24.34 |
Traadi külmtõmbamine |
2410 (1) |
||
24.4 |
|
Vääris- ja muude mitteraudmetallide tootmine |
|
|
|
24.41 |
Väärismetallitootmine |
2420 (1) |
|
24.42 |
Alumiiniumitootmine |
2420 (1) |
||
24.43 |
Plii-, tsingi- ja tinatootmine |
2420 (1) |
||
24.44 |
Vasetootmine |
2420 (1) |
||
24.45 |
Muude mitteraudmetallide tootmine |
2420 (1) |
||
24.46 |
Tuumkütuse töötlemine |
2420 (1) |
||
24.5 |
|
Metallivalu |
|
|
|
24.51 |
Malmivalu |
2431 (1) |
|
24.52 |
Terasevalu |
2431 (1) |
||
24.53 |
Kergmetallide valu |
2432 (1) |
||
24.54 |
Muude mitteraudmetallide valu |
2432 (1) |
||
25 |
|
|
Metalltoodete tootmine, v.a masinad ja seadmed |
|
|
25.1 |
|
Metallkonstruktsioonide tootmine |
|
|
25.11 |
Metallkonstruktsioonide ja nende osade tootmine |
2511 (1) |
|
25.12 |
Metalluste ja -akende tootmine |
2511 (1) |
||
25.2 |
|
Metallpaakide, -reservuaaride ja -mahutite tootmine |
|
|
|
25.21 |
Keskkütteradiaatorite ja -kuumaveekatelde tootmine |
2512 (1) |
|
25.29 |
Muude metallpaakide, -reservuaaride ja -mahutite tootmine |
2512 (1) |
||
25.3 |
|
Aurukatelde tootmine, v.a keskkütte-kuumaveekatlad |
|
|
|
25.30 |
Aurukatelde tootmine, v.a keskkütte-kuumaveekatlad |
2513 |
|
25.4 |
|
Relva- ja laskemoonatootmine |
|
|
|
25.40 |
Relva- ja laskemoonatootmine |
2520 |
|
25.5 |
|
Metalli sepistamine, pressimine, stantsimine ja rullvaltsimine; pulbermetallurgia |
|
|
|
25.50 |
Metalli sepistamine, pressimine, stantsimine ja rullvaltsimine; pulbermetallurgia |
2591 |
|
25.6 |
|
Metallitöötlus ja metallpindade katmine; mehaaniline metallitöötlus |
|
|
|
25.61 |
Metallitöötlus ja metallpindade katmine |
2592 (1) |
|
25.62 |
Mehaaniline metallitöötlus |
2592 (1) |
||
25.7 |
|
Lõike- ja tööriistade ning rauakaupade tootmine |
|
|
|
25.71 |
Lõike- ja söögiriistade tootmine |
2593 (1) |
|
25.72 |
Lukkude ja hingede tootmine |
2593 (1) |
||
25.73 |
Tööriistade tootmine |
2593 (1) |
||
25.9 |
|
Muude metalltoodete tootmine |
|
|
|
25.91 |
Terasvaatide jms mahutite tootmine |
2599 (1) |
|
25.92 |
Kergmetalltaara tootmine |
2599 (1) |
||
25.93 |
Traaditoodete, kettide ja vedrude tootmine |
2599 (1) |
||
25.94 |
Kinnituselementide ja keermestatud toodete tootmine |
2599 (1) |
||
25.99 |
Metalltoodete tootmine (2) |
2599 (1) |
||
26 |
|
|
Arvutite, elektroonika- ja optikaseadmete tootmine |
|
|
26.1 |
|
Elektronkomponentide ja trükkplaatide tootmine |
|
|
26.11 |
Elektronkomponentide tootmine |
2610 (1) |
|
26.12 |
Trükkplaatide tootmine |
2610 (1) |
||
26.2 |
|
Arvutite ja arvuti välisseadmete tootmine |
|
|
|
26.20 |
Arvutite ja arvuti välisseadmete tootmine |
2620 |
|
26.3 |
|
Sideseadmete tootmine |
|
|
|
26.30 |
Sideseadmete tootmine |
2630 |
|
26.4 |
|
Tarbeelektroonika tootmine |
|
|
|
26.40 |
Tarbeelektroonika tootmine |
2640 |
|
26.5 |
|
Mõõte-, katse- ja navigatsiooniseadmete tootmine; ajanäitajate tootmine |
|
|
|
26.51 |
Mõõte-, katse- ja navigatsiooniseadmete tootmine |
2651 |
|
26.52 |
Ajanäitajate tootmine |
2652 |
||
26.6 |
|
Kiiritus-, elektromeditsiini- ja elektroteraapiaseadmete tootmine |
|
|
|
26.60 |
Kiiritus-, elektromeditsiini- ja elektroteraapiaseadmete tootmine |
2660 |
|
26.7 |
|
Optikainstrumentide ja -seadmete tootmine |
|
|
|
26.70 |
Optikainstrumentide ja -seadmete tootmine |
2670 |
|
26.8 |
|
Magnet- ja optilise andmekandjate tootmine |
|
|
|
26.80 |
Magnet- ja optilise andmekandjate tootmine |
2680 |
|
27 |
|
|
Elektriseadmete tootmine |
|
|
27.1 |
|
Elektrimootorite, -generaatorite, trafode ja elektrijaotusseadmete ning juhtaparatuuri tootmine |
|
|
27.11 |
Elektrimootorite, -generaatorite ja trafode tootmine |
2710 (1) |
|
27.12 |
Elektrijaotusseadmete ja juhtaparatuuri tootmine |
2710 (1) |
||
27.2 |
|
Patareide ja akude tootmine |
|
|
|
27.20 |
Patareide ja akude tootmine |
2720 |
|
27.3 |
|
Juhtmestiku ja selle tarvikute tootmine |
|
|
|
27.31 |
Kiudoptilise kaabli tootmine |
2731 |
|
27.32 |
Muu elektroonika- ja elektrijuhtmete või -kaabli tootmine |
2732 |
||
27.33 |
Juhtmestiku tarvikute tootmine |
2733 |
||
27.4 |
|
Elektriliste valgustusseadmete tootmine |
|
|
|
27.40 |
Elektriliste valgustusseadmete tootmine |
2740 |
|
27.5 |
|
Kodumasinate tootmine |
|
|
|
27.51 |
Elektriliste kodumasinate tootmine |
2750 (1) |
|
27.52 |
Mitteelektriliste kodumasinate tootmine |
2750 (1) |
||
27.9 |
|
Muude elektriseadmete tootmine |
|
|
|
27.90 |
Muude elektriseadmete tootmine |
2790 |
|
28 |
|
|
Masinate ja seadmete tootmine (2) |
|
|
28.1 |
|
Üldmasinate tootmine |
|
|
28.11 |
Mootorite ja turbiinide tootmine, v.a õhusõidukite, mootorsõidukite ja mootorrataste mootorid |
2811 |
|
28.12 |
Hüdrauliliste ja pneumaatiliste jõuseadmete tootmine |
2812 |
||
28.13 |
Muude pumpade ja kompressorite tootmine |
2813 (1) |
||
28.14 |
Muude kraanide ja ventiilide tootmine |
2813 (1) |
||
28.15 |
Laagrite, ajamite, hammasülekannete ja ülekandeelementide tootmine |
2814 |
||
28.2 |
|
Muude üldmasinate tootmine |
|
|
|
28.21 |
Ahjude, tööstusahjude ja ahjupõletite tootmine |
2815 |
|
28.22 |
Tõste- ja teisaldusseadmete tootmine |
2816 |
||
28.23 |
Kontorimasinate ja -seadmete tootmine, v.a arvutid ja arvuti välisseadmed |
2817 |
||
28.24 |
Ajamiga käsi-tööriistade tootmine |
2818 |
||
28.25 |
Tööstuslike külmutus- ja ventilatsiooniseadmete tootmine |
2819 (1) |
||
28.29 |
Mujal liigitamata üldmasinate ja mehhanismide tootmine |
2819 (1) |
||
28.3 |
|
Põllu- ja metsamajandusmasinate tootmine |
|
|
|
28.30 |
Põllu- ja metsamajandusmasinate tootmine |
2821 |
|
28.4 |
|
Metallistantside ja muude tööpinkide tootmine |
|
|
|
28.41 |
Metallistantside tootmine |
2822 (1) |
|
28.49 |
Muude tööpinkide tootmine |
2822 (1) |
||
28.9 |
|
Muude erimasinate tootmine |
|
|
|
28.91 |
Metallurgiamasinate tootmine |
2823 |
|
28.92 |
Kaevandus-, karjääri- ja ehitusmasinate tootmine |
2824 |
||
28.93 |
Toiduaine-, joogi- ja tubakatööstusmasinate tootmine |
2825 |
||
28.94 |
Tekstiili-, rõiva- ja nahatööstusmasinate tootmine |
2826 |
||
28.95 |
Paberi- ja papitööstusmasinate tootmine |
2829 (1) |
||
28.96 |
Plasti- ja kummitööstusmasinate tootmine |
2829 (1) |
||
28.99 |
Erimasinate tootmine (2) |
2829 (1) |
||
29 |
|
|
Mootorsõidukite, haagiste ja poolhaagiste tootmine |
|
|
29.1 |
|
Mootorsõidukite tootmine |
|
|
29.10 |
Mootorsõidukite tootmine |
2910 |
|
29.2 |
|
Mootorsõidukikerede tootmine; haagiste ja poolhaagiste tootmine |
|
|
|
29.20 |
Mootorsõidukikerede tootmine; haagiste ja poolhaagiste tootmine |
2920 |
|
29.3 |
|
Mootorsõidukite osade ja lisaseadmete tootmine |
|
|
|
29.31 |
Mootorsõidukite elektri- ja elektroonikaseadmete tootmine |
2930 (1) |
|
29.32 |
Mootorsõidukite muude osade ja lisaseadmete tootmine |
2930 (1) |
||
30 |
|
|
Muude transpordivahendite tootmine |
|
|
30.1 |
|
Laeva- ja paadiehitus |
|
|
30.11 |
Laevade ja ujuvkonstruktsioonide ehitus |
3011 |
|
30.12 |
Lõbusõidu- ja sportpaatide ehitus |
3012 |
||
30.2 |
|
Raudteevedurite ja -veeremi tootmine |
|
|
|
30.20 |
Raudteevedurite ja -veeremi tootmine |
3020 |
|
30.3 |
|
Õhu- ja kosmosesõidukite jms tootmine |
|
|
|
30.30 |
Õhu- ja kosmosesõidukite jms tootmine |
3030 |
|
30.4 |
|
Militaarveokite tootmine |
|
|
|
30.40 |
Militaarveokite tootmine |
3040 |
|
30.9 |
|
Transpordivahendite tootmine (2) |
|
|
|
30.91 |
Mootorrataste tootmine |
3091 |
|
30.92 |
Jalgrataste ja invasõidukite tootmine |
3092 |
||
30.99 |
Muude transpordivahendite tootmine (2) |
3099 |
||
31 |
|
|
Mööblitootmine |
|
|
31.0 |
|
Mööblitootmine |
|
|
31.01 |
Kontori- ja kauplusemööbli tootmine |
3100 (1) |
|
31.02 |
Köögimööbli tootmine |
3100 (1) |
||
31.03 |
Madratsitootmine |
3100 (1) |
||
31.09 |
Muu mööbli tootmine |
3100 (1) |
||
32 |
|
|
Muu tootmine |
|
|
32.1 |
|
Väärisesemete, ehete jms toodete tootmine |
|
|
32.11 |
Müntide vermimine |
3211 (1) |
|
32.12 |
Väärisesemete jms toodete tootmine |
3211 (1) |
||
32.13 |
Juveeltoodete imitatsioonide jms tootmine |
3212 |
||
32.2 |
|
Muusikariistade tootmine |
|
|
|
32.20 |
Muusikariistade tootmine |
3220 |
|
32.3 |
|
Sporditarvete tootmine |
|
|
|
32.30 |
Sporditarvete tootmine |
3230 |
|
32.4 |
|
Mängude ja mänguasjade tootmine |
|
|
|
32.40 |
Mängude ja mänguasjade tootmine |
3240 |
|
32.5 |
|
Meditsiini- ja hambaraviinstrumentide ning materjalide tootmine |
|
|
|
32.50 |
Meditsiini- ja hambaraviinstrumentide ning materjalide tootmine |
3250 |
|
32.9 |
|
Tootmine (2) |
|
|
|
32.91 |
Harja-, pintsli- ja luuatootmine |
3290 (1) |
|
32.99 |
Muu tootmine (2) |
3290 (1) |
||
33 |
|
|
Masinate ja seadmete remont ja paigaldus |
|
|
33.1 |
|
Metalltoodete, masinate ja seadmete remont |
|
|
33.11 |
Metalltoodete remont |
3311 |
|
33.12 |
Masinate ja seadmete remont |
3312 |
||
33.13 |
Elektroonika- ja optikaseadmete remont |
3313 |
||
33.14 |
Elektriseadmete remont |
3314 |
||
33.15 |
Laevade ja paatide remont ja hooldus |
3315 (1) |
||
33.16 |
Õhu- ja kosmosesõidukite remont ja hooldus |
3315 (1) |
||
33.17 |
Muude transpordivahendite remont ja hooldus |
3315 (1) |
||
33.19 |
Muude seadmete remont |
3319 |
||
33.2 |
|
Tööstuslike masinate ja seadmete paigaldus |
|
|
|
33.20 |
Tööstuslike masinate ja seadmete paigaldus |
3320 |
|
D JAGU. ELEKTRIENERGIA, GAASI, AURU JA KONDITSIONEERITUD ÕHUGA VARUSTAMINE |
||||
35 |
|
|
Elektrienergia, gaasi, auru ja konditsioneeritud õhuga varustamine |
|
|
35.1 |
|
Elektrienergia tootmine, ülekanne ja jaotus |
|
|
35.11 |
Elektrienergia tootmine |
3510 (1) |
|
35.12 |
Elektrienergia ülekanne |
3510 (1) |
||
35.13 |
Elektrienergia jaotus |
3510 (1) |
||
35.14 |
Elektrienergia müük |
3510 (1) |
||
35.2 |
|
Gaasitootmine; gaaskütuste jaotus magistraalvõrkude kaudu |
|
|
|
35.21 |
Gaasitootmine |
3520 (1) |
|
35.22 |
Gaaskütuste jaotus magistraalvõrkude kaudu |
3520 (1) |
||
35.23 |
Gaasimüük magistraalvõrkude kaudu |
3520 (1) |
||
35.3 |
|
Auru ja konditsioneeritud õhuga varustamine |
|
|
|
35.30 |
Auru ja konditsioneeritud õhuga varustamine |
3530 |
|
E JAGU. VEEVARUSTUS; KANALISATSIOON; JÄÄTME- JA SAASTEKÄITLUS |
||||
36 |
|
|
Veekogumine, -töötlus ja -varustus |
|
|
36.0 |
|
Veekogumine, -töötlus ja -varustus |
|
|
36.00 |
Veekogumine, -töötlus ja -varustus |
3600 |
|
37 |
|
|
Kanalisatsioon |
|
|
37.0 |
|
Kanalisatsioon |
|
|
37.00 |
Kanalisatsioon |
3700 |
|
38 |
|
|
Jäätmekogumine, -töötlus ja -kõrvaldus; materjalide taaskasutusele võtmine |
|
|
38.1 |
|
Jäätmekogumine |
|
|
38.11 |
Tavajäätmete kogumine |
3811 |
|
38.12 |
Ohtlike jäätmete kogumine |
3812 |
||
38.2 |
|
Jäätmetöötlus ja -kõrvaldus |
|
|
|
38.21 |
Tavajäätmete töötlus ja kõrvaldus |
3821 |
|
38.22 |
Ohtlike jäätmete töötlus ja kõrvaldus |
3822 |
||
38.3 |
|
Materjalide taaskasutusele võtmine |
|
|
|
38.31 |
Vrakkide demonteerimine |
3830 (1) |
|
38.32 |
Sorteeritud materjali taaskasutusele võtmine |
3830 (1) |
||
39 |
|
|
Saastekäitlus ja muud jäätmekäitlustegevused |
|
|
39.0 |
|
Saastekäitlus ja muud jäätmekäitlustegevused |
|
|
39.00 |
Saastekäitlus ja muud jäätmekäitlustegevused |
3900 |
|
F JAGU. EHITUS |
||||
41 |
|
|
Hoonete ehitus |
|
|
41.1 |
|
Hoonestusprojektide arendus |
|
|
41.10 |
Hoonestusprojektide arendus |
4100 (1) |
|
41.2 |
|
Elamute ja mitteeluhoonete ehitus |
|
|
|
41.20 |
Elamute ja mitteeluhoonete ehitus |
4100 (1) |
|
42 |
|
|
Rajatiste ehitus |
|
|
42.1 |
|
Teede ja raudteede ehitus |
|
|
42.11 |
Teede ja kiirteede ehitus |
4210 (1) |
|
42.12 |
Raudteede ja metroo ehitus |
4210 (1) |
||
42.13 |
Silla- ja tunneliehitus |
4210 (1) |
||
42.2 |
|
Tehnovõrgutrasside ehitus |
|
|
|
42.21 |
Vee-, gaasi- ja kanalisatsioonitrasside ehitus |
4220 (1) |
|
42.22 |
Elektri- ja sidevõrkude ehitus |
4220 (1) |
||
42.9 |
|
Muude rajatiste ehitus |
|
|
|
42.91 |
Vesiehitus |
4290 (1) |
|
42.99 |
Rajatiste ehitus (2) |
4290 (1) |
||
43 |
|
|
Eriehitustööd |
|
|
43.1 |
|
Lammutamine ja ehitusplatside ettevalmistus |
|
|
43.11 |
Lammutamine |
4311 |
|
43.12 |
Ehitusplatside ettevalmistus |
4312 (1) |
||
43.13 |
Kontrollpuurimine ja sondimine |
4312 (1) |
||
43.2 |
|
Elektriinstallatsioon ja torustiku paigaldus jm ehituspaigaldustööd |
|
|
|
43.21 |
Elektriinstallatsioon |
4321 |
|
43.22 |
Torustiku, kütte- ja kliimaseadmete paigaldus |
4322 |
||
43.29 |
Muud ehituspaigaldustööd |
4329 |
||
43.3 |
|
Ehitiste viimistlus ja lõpetamine |
|
|
|
43.31 |
Krohvimine |
4330 (1) |
|
43.32 |
Ehituspuusepatoodete paigaldus |
4330 (1) |
||
43.33 |
Põranda- ja seinakatete paigaldus |
4330 (1) |
||
43.34 |
Värvimine ja klaasimine |
4330 (1) |
||
43.39 |
Muu ehitiste viimistlus ja lõpetamine |
4330 (1) |
||
43.9 |
|
Muud eriehitustööd |
|
|
|
43.91 |
Katusetööd |
4390 (1) |
|
43.99 |
Muud eriehitustööd (2) |
4390 (1) |
||
G JAGU. HULGI- JA JAEKAUBANDUS; MOOTORSÕIDUKITE JA MOOTORRATASTE REMONT |
||||
45 |
|
|
Mootorsõidukite ja mootorrataste hulgi- ja jaemüük ning remont |
|
|
45.1 |
|
Mootorsõidukite müük |
|
|
45.11 |
Sõiduautode ja väikebusside müük |
4510 (1) |
|
45.19 |
Muude mootorsõidukite müük |
4510 (1) |
||
45.2 |
|
Mootorsõidukite hooldus ja remont |
|
|
|
45.20 |
Mootorsõidukite hooldus ja remont |
4520 |
|
45.3 |
|
Mootorsõidukite osade ja lisaseadmete müük |
|
|
|
45.31 |
Mootorsõidukite osade ja lisaseadmete hulgimüük |
4530 (1) |
|
45.32 |
Mootorsõidukite osade ja lisaseadmete jaemüük |
4530 (1) |
||
45.4 |
|
Mootorrataste, nende osade ja lisaseadmete müük, hooldus ja remont |
|
|
|
45.40 |
Mootorrataste, nende osade ja lisaseadmete müük, hooldus ja remont |
4540 |
|
46 |
|
|
Hulgikaubandus, v.a mootorsõidukid ja mootorrattad |
|
|
46.1 |
|
Hulgimüük vahendustasu või lepingute alusel |
|
|
46.11 |
Põllumajandustoorme, elusloomade, tekstiilitoorme ja pooltoodete vahendamine |
4610 (1) |
|
46.12 |
Kütuste, maakide, metallide ja tööstuskemikaalide vahendamine |
4610 (1) |
||
46.13 |
Puidu ja ehitusmaterjalide vahendamine |
4610 (1) |
||
46.14 |
Masinate, tööstusseadmete, laevade ja õhusõidukite vahendamine |
4610 (1) |
||
46.15 |
Mööbli, kodutarvete ja rauakaupade vahendamine |
4610 (1) |
||
46.16 |
Tekstiili, rõivaste, jalatsite ja nahktoodete vahendamine |
4610 (1) |
||
46.17 |
Toidukaupade, jookide ja tubakatoodete vahendamine |
4610 (1) |
||
46.18 |
Muude kindlate kaupade vahendamine |
4610 (1) |
||
46.19 |
Mitmesuguste erinevate kaupade vahendamine |
4610 (1) |
||
46.2 |
|
Põllumajandustoorme ja elusloomade hulgimüük |
|
|
|
46.21 |
Teravilja, töötlemata tubaka, seemnete ja loomasööda hulgimüük |
4620 (1) |
|
46.22 |
Lillede ja taimede hulgimüük |
4620 (1) |
||
46.23 |
Elusloomade hulgimüük |
4620 (1) |
||
46.24 |
Toor- ja parknaha hulgimüük |
4620 (1) |
||
46.3 |
|
Toidukaupade, jookide ja tubakatoodete hulgimüük |
|
|
|
46.31 |
Puu- ja köögivilja hulgimüük |
4630 (1) |
|
46.32 |
Liha ja lihatoodete hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.33 |
Piimatoodete, munade, toiduõli ja -rasva hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.34 |
Jookide hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.35 |
Tubakatoodete hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.36 |
Suhkru, šokolaadi ja suhkrukondiitritoodete hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.37 |
Kohvi, tee, kakao ja maitseainete hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.38 |
Muude toidukaupade hulgimüük, k.a kalad, vähilaadsed ja limused |
4630 (1) |
||
46.39 |
Toidukaupade, jookide ja tubakatoodete spetsialiseerimata hulgimüük |
4630 (1) |
||
46.4 |
|
Kodutarvete hulgimüük |
|
|
|
46.41 |
Tekstiiltoodete hulgimüük |
4641 (1) |
|
46.42 |
Rõivaste ja jalatsite hulgimüük |
4641 (1) |
||
46.43 |
Elektriliste kodumasinate hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.44 |
Portselani ja klaastoodete ning puhastusvahendite hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.45 |
Parfüümide ja kosmeetika hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.46 |
Farmaatsiatoodete hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.47 |
Mööbli, vaipade ja valgustite hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.48 |
Kellade ja ehete hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.49 |
Muude kodutarvete hulgimüük |
4649 (1) |
||
46.5 |
|
Info- ja sidetehnika hulgimüük |
|
|
|
46.51 |
Arvutite, arvuti välisseadmete ja tarkvara hulgimüük |
4651 |
|
46.52 |
Elektroonika- ja telekommunikatsiooniseadmete ning nende osade hulgimüük |
4652 |
||
46.6 |
|
Muude masinate, seadmete ja lisaseadmete hulgimüük |
|
|
|
46.61 |
Põllumajandusmasinate, -seadmete ja lisaseadmete hulgimüük |
4653 |
|
46.62 |
Tööpinkide hulgimüük |
4659 (1) |
||
46.63 |
Kaevandus- ja ehitusmasinate hulgimüük |
4659 (1) |
||
46.64 |
Tekstiilitööstus-, õmblus- ja kudumismasinate hulgimüük |
4659 (1) |
||
46.65 |
Kontorimööbli hulgimüük |
4659 (1) |
||
46.66 |
Muude kontorimasinate ja -seadmete hulgimüük |
4659 (1) |
||
46.69 |
Muude masinate ja seadmete hulgimüük |
4659 (1) |
||
46.7 |
|
Muu spetsialiseeritud hulgimüük |
|
|
|
46.71 |
Tahke-, vedel- ja gaaskütuse jms toodete hulgimüük |
4661 |
|
46.72 |
Metallide ja metallimaakide hulgimüük |
4662 |
||
46.73 |
Puidu ja ehitusmaterjalide ja sanitaarseadmete hulgimüük |
4663 (1) |
||
46.74 |
Rauakaupade, veevarustus- ja kütteseadmete ning nende koosteosade hulgimüük |
4663 (1) |
||
46.75 |
Keemiatoodete hulgimüük |
4669 (1) |
||
46.76 |
Muude vahetoodete hulgimüük |
4669 (1) |
||
46.77 |
Jäätmete ja jääkide hulgikaubandus |
4669 (1) |
||
46.9 |
|
Spetsialiseerimata hulgikaubandus |
|
|
|
46.90 |
Spetsialiseerimata hulgikaubandus |
4690 |
|
47 |
|
|
Jaekaubandus, v.a mootorsõidukid ja mootorrattad |
|
|
47.1 |
|
Jaemüük spetsialiseerimata kauplustes |
|
|
47.11 |
Jaemüük spetsialiseerimata kauplustes, kus on ülekaalus toidukaubad, joogid ja tubakatooted |
4711 |
|
47.19 |
Muu jaemüük spetsialiseerimata kauplustes |
4719 |
||
47.2 |
|
Toidukaupade, jookide ja tubakatoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
|
|
47.21 |
Puu- ja köögivilja jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4721 (1) |
||
47.22 |
Liha ja lihatoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4721 (1) |
||
47.23 |
Kala, vähilaadsete ja limuste jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4721 (1) |
||
47.24 |
Leivatoodete, kookide, jahu- ja suhkrukondiitritoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4721 (1) |
||
47.25 |
Jookide jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4722 |
||
47.26 |
Tubakatoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4723 |
||
47.29 |
Muu toidukaupade jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4721 (1) |
||
47.3 |
|
Mootorkütuse jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
|
|
|
47.30 |
Mootorkütuse jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4730 |
|
47.4 |
|
Info- ja sidetehnika jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
|
|
|
47.41 |
Arvutite, arvuti välisseadmete ja tarkvara jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4741 (1) |
|
47.42 |
Telekommunikatsiooniseadmete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4741 (1) |
||
47.43 |
Heli- ja videoseadmete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4742 |
||
47.5 |
|
Muude kodutarvete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
|
|
|
47.51 |
Tekstiiltoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4751 |
|
47.52 |
Rauakaupade, värvide ja klaasi jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4752 |
||
47.53 |
Vaipade, mattide, seina- ja põrandakatete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4753 |
||
47.54 |
Elektriliste kodumasinate jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4759 (1) |
||
47.59 |
Mööbli, valgustite ja muude kodutarvete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4759 (1) |
||
47.6 |
|
Kultuuri- ja vaba aja kaupade jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
|
|
|
47.61 |
Raamatute jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4761 (1) |
|
47.62 |
Ajalehtede ja kirjatarvete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4761 (1) |
||
47.63 |
Muusika- ja videosalvestiste jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4762 |
||
47.64 |
Sporditarvete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4763 |
||
47.65 |
Mängude ja mänguasjade jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4764 |
||
47.7 |
|
Muude kaupade jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
|
|
|
47.71 |
Rõivaste jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4771 (1) |
|
47.72 |
Jalatsite ja nahktoodete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4771 (1) |
||
47.73 |
Apteekide tegevus |
4772 (1) |
||
47.74 |
Meditsiini- ja ortopeediakaupade jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4772 (1) |
||
47.75 |
Kosmeetika ja tualetitarvete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4772 (1) |
||
47.76 |
Lillede, taimede, seemnete, väetiste, lemmikloomade ja lemmikloomatoidu jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4773 (1) |
||
47.77 |
Kellade ja ehete jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4773 (1) |
||
47.78 |
Muude uute kaupade jaemüük spetsialiseeritud kauplustes |
4773 (1) |
||
47.79 |
Kasutatud kaupade jaemüük kauplustes |
4774 |
||
47.8 |
|
Jaemüük kioskites ja turgudel |
|
|
|
47.81 |
Toidukaupade, jookide ja tubakatoodete jaemüük kioskites ja turgudel |
4781 |
|
47.82 |
Tekstiili, rõivaste ja jalatsite jaemüük kioskites ja turgudel |
4782 |
||
47.89 |
Muude kaupade jaemüük kioskites ja turgudel |
4789 |
||
47.9 |
|
Jaemüük väljaspool kauplusi, kioskeid ja turge |
|
|
|
47.91 |
Jaemüük posti või Interneti teel |
4791 |
|
47.99 |
Muu jaemüük väljaspool kauplusi, kioskeid ja turge |
4799 |
||
H JAGU. VEONDUS JA LAONDUS |
||||
49 |
|
|
Maismaaveondus ja torutransport |
|
|
49.1 |
|
Sõitjate linnadevaheline raudteevedu |
|
|
49.10 |
Sõitjate linnadevaheline raudteevedu |
4911 |
|
49.2 |
|
Kauba raudteevedu |
|
|
|
49.20 |
Kauba raudteevedu |
4912 |
|
49.3 |
|
Sõitjate muu maismaavedu |
|
|
|
49.31 |
Sõitjate asulasisene ja linnalähitransport |
4921 |
|
49.32 |
Taksovedu |
4922 (1) |
||
49.39 |
Sõitjate muu maismaavedu (2) |
4922 (1) |
||
49.4 |
|
Kaubavedu maanteel ja kolimisteenused |
|
|
|
49.41 |
Kaubavedu maanteel |
4923 (1) |
|
49.42 |
Kolimisteenused |
4923 (1) |
||
49.5 |
|
Torutransport |
|
|
|
49.50 |
Torutransport |
4930 |
|
50 |
|
|
Veetransport |
|
|
50.1 |
|
Sõitjatevedu merel ja rannavetes |
|
|
50.10 |
Sõitjatevedu merel ja rannavetes |
5011 |
|
50.2 |
|
Kaubavedu merel ja rannavetes |
|
|
|
50.20 |
Kaubavedu merel ja rannavetes |
5012 |
|
50.3 |
|
Sõitjatevedu sisevetel |
|
|
|
50.30 |
Sõitjatevedu sisevetel |
5021 |
|
50.4 |
|
Kaubavedu sisevetel |
|
|
|
50.40 |
Kaubavedu sisevetel |
5022 |
|
51 |
|
|
Õhutransport |
|
|
51.1 |
|
Sõitjate õhutransport |
|
|
51.10 |
Sõitjate õhutransport |
5110 |
|
51.2 |
|
Kauba õhutransport ja kosmosetransport |
|
|
|
51.21 |
Kauba õhutransport |
5120 (1) |
|
51.22 |
Kosmosetransport |
5120 (1) |
||
52 |
|
|
Laondus ja veondust abistavad tegevusalad |
|
|
52.1 |
|
Laondus |
|
|
52.10 |
Laondus |
5210 |
|
52.2 |
|
Veondust abistavad tegevusalad |
|
|
|
52.21 |
Maismaaveondust teenindavad tegevusalad |
5221 |
|
52.22 |
Veetransporti teenindavad tegevusalad |
5222 |
||
52.23 |
Õhutransporti teenindavad tegevusalad |
5223 |
||
52.24 |
Laadungikäitlus |
5224 |
||
52.29 |
Muud veondust abistavad tegevused |
5229 |
||
53 |
|
|
Posti- ja kulleriteenistus |
|
|
53.1 |
|
Üldpostiteenistus |
|
|
53.10 |
Üldpostiteenistus |
5310 |
|
53.2 |
|
Muu posti- ja kulleriteenistus |
|
|
|
53.20 |
Muu posti- ja kulleriteenistus |
5320 |
|
I JAGU. MAJUTUS JA TOITLUSTUS |
||||
55 |
|
|
Majutus |
|
|
55.1 |
|
Hotellid ja muu sarnane majutus |
|
|
55.10 |
Hotellid ja muu sarnane majutus |
5510 (1) |
|
55.2 |
|
Puhkuse- ja muu lühiajaline majutus |
|
|
|
55.20 |
Puhkuse- ja muu lühiajaline majutus |
5510 (1) |
|
55.3 |
|
Laagriplatsid, vagunelamute ja haagissuvilate parkimisplatsid |
|
|
|
55.30 |
Laagriplatsid, vagunelamute ja haagissuvilate parkimisplatsid |
5520 |
|
55.9 |
|
Muu majutus |
|
|
|
55.90 |
Muu majutus |
5590 |
|
56 |
|
|
Toidu ja joogi serveerimine |
|
|
56.1 |
|
Restoranid ja liikuvad toitlustuskohad |
|
|
56.10 |
Restoranid ja liikuvad toitlustuskohad |
5610 |
|
56.2 |
|
Toitlustamine üritustel jm toitlustamine |
|
|
|
56.21 |
Toitlustamine üritustel |
5621 |
|
56.29 |
Muu toitlustamine |
5629 |
||
56.3 |
|
Jookide serveerimine |
|
|
|
56.30 |
Jookide serveerimine |
5630 |
|
J JAGU. INFO JA SIDE |
||||
58 |
|
|
Kirjastamine |
|
|
58.1 |
|
Raamatu-, perioodika- jm kirjastamine |
|
|
58.11 |
Raamatukirjastamine |
5811 |
|
58.12 |
Kataloogide ja aadressiraamatute kirjastamine |
5812 |
||
58.13 |
Ajalehtede kirjastamine |
5813 (1) |
||
58.14 |
Ajakirjade jm perioodika kirjastamine |
5813 (1) |
||
58.19 |
Muu kirjastamine |
5819 |
||
58.2 |
|
Tarkvara kirjastamine |
|
|
|
58.21 |
Arvutimängude kirjastamine |
5820 (1) |
|
58.29 |
Muu tarkvara kirjastamine |
5820 (1) |
||
59 |
|
|
Kinofilmide, videote ja telesaadete tootmine; helisalvestiste ja muusika kirjastamine |
|
|
59.1 |
|
Kinofilmide, videote ja telesaadetega seotud tegevusalad |
|
|
59.11 |
Kinofilmide, videote ja telesaadete tootmine |
5911 |
|
59.12 |
Kinofilmide, videote ja telesaadete tootmisjärgsed tegevusalad |
5912 |
||
59.13 |
Kinofilmide, videote ja telesaadete levitamine |
5913 |
||
59.14 |
Kinofilmide linastamine |
5914 |
||
59.2 |
|
Helisalvestiste ja muusika kirjastamine |
|
|
|
59.20 |
Helisalvestiste ja muusika kirjastamine |
5920 |
|
60 |
|
|
Programmid ja ringhääling |
|
|
60.1 |
|
Raadioringhääling |
|
|
60.10 |
Raadioringhääling |
6010 |
|
60.2 |
|
Teleprogrammid ja ringhääling |
|
|
|
60.20 |
Teleprogrammid ja ringhääling |
6020 |
|
61 |
|
|
Telekommunikatsioon |
|
|
61.1 |
|
Traatsideteenuste osutamine |
|
|
61.10 |
Traatsideteenuste osutamine |
6110 |
|
61.2 |
|
Traadita sideteenuste osutamine |
|
|
|
61.20 |
Traadita sideteenuste osutamine |
6120 |
|
61.3 |
|
Satelliitsideteenuste osutamine |
|
|
|
61.30 |
Satelliitsideteenuste osutamine |
6130 |
|
61.9 |
|
Muu telekommunikatsioon |
|
|
|
61.90 |
Muu telekommunikatsioon |
6190 |
|
62 |
|
|
Programmeerimine, konsultatsioonid jms tegevused |
|
|
62.0 |
|
Programmeerimine, konsultatsioonid jms tegevused |
|
|
62.01 |
Programmeerimine |
6201 |
|
62.02 |
Arvutialased konsultatsioonid |
6202 (1) |
||
62.03 |
Arvutisüsteemide ja andmebaaside haldus |
6202 (1) |
||
62.09 |
Muud infotehnoloogia- ja arvutialased tegevused |
6209 |
||
63 |
|
|
Infoalane tegevus |
|
|
63.1 |
|
Andmetöötlus, veebihosting jms tegevused; veebiportaalide tegevus |
|
|
63.11 |
Andmetöötlus, veebihosting jms tegevused |
6311 |
|
63.12 |
Veebiportaalide tegevus |
6312 |
||
63.9 |
|
Muu infoalane tegevus |
|
|
|
63.91 |
Uudisteagentuuride tegevus |
6391 |
|
63.99 |
Infoalane tegevus (2) |
6399 |
||
K JAGU. FINANTS- JA KINDLUSTUSTEGEVUS |
||||
64 |
|
|
Finantsteenuste osutamine, v.a kindlustus ja pensionifondid |
|
|
64.1 |
|
Rahaloomega seotud finantsvahendus |
|
|
64.11 |
Keskpanga tegevus |
6411 |
|
64.19 |
Muu rahaloomega seotud finantsvahendus |
6419 |
||
64.2 |
|
Valdusfirmade tegevus |
|
|
|
64.20 |
Valdusfirmade tegevus |
6420 |
|
64.3 |
|
Investeerimine võlakirjadesse, väärtpaberitesse ja sarnastesse finantsvahenditesse |
|
|
|
64.30 |
Investeerimine võlakirjadesse, väärtpaberitesse ja sarnastesse finantsvahenditesse |
6430 |
|
64.9 |
|
Muude finantsteenuste osutamine, v.a. kindlustus ja pensionifondid |
|
|
|
64.91 |
Kapitalirent |
6491 |
|
64.92 |
Muu laenuandmine |
6492 |
||
64.99 |
Muude finantsteenuste osutamine, v.a. kindlustus ja pensionifondid (2) |
6499 |
||
65 |
|
|
Kindlustus, edasikindlustus ja pensionifondid, v.a kohustuslik sotsiaalkindlustus |
|
|
65.1 |
|
Kindlustus |
|
|
65.11 |
Elukindlustus |
6511 |
|
65.12 |
Kahjukindlustus |
6512 |
||
65.2 |
|
Edasikindlustus |
|
|
|
65.20 |
Edasikindlustus |
6520 |
|
65.3 |
|
Pensionifondid |
|
|
|
65.30 |
Pensionifondid |
6530 |
|
66 |
|
|
Finantsteenuste ja kindlustustegevuse abitegevusalad |
|
|
66.1 |
|
Finantsteenuste abitegevusalad, v.a kindlustus ja pensionifondid |
|
|
66.11 |
Finantsturgude haldamine |
6611 |
|
66.12 |
Väärtpaberi- ja kaubalepingute maaklerlus |
6612 |
||
66.19 |
Muud finantsteenuste abitegevusalad, v.a kindlustus ja pensionifondid |
6619 |
||
66.2 |
|
Kindlustuse ja pensionifondide abitegevusalad |
|
|
|
66.21 |
Riskide ja kahju hindamine |
6621 |
|
66.22 |
Kindlustusagentide ja -vahendajate tegevus |
6622 |
||
66.29 |
Muud kindlustuse ja pensionifondide abitegevusalad |
6629 |
||
66.3 |
|
Fondide valitsemine |
|
|
|
66.30 |
Fondide valitsemine |
6630 |
|
L JAGU. KINNISVARAALANE TEGEVUS |
||||
68 |
|
|
Kinnisvaraalane tegevus |
|
|
68.1 |
|
Enda kinnisvara ost ja müük |
|
|
68.10 |
Enda kinnisvara ost ja müük |
6810 (1) |
|
68.2 |
|
Enda või renditud kinnisvara üürileandmine ja käitus |
|
|
|
68.20 |
Enda või renditud kinnisvara üürileandmine ja käitus |
6810 (1) |
|
68.3 |
|
Kinnisvaraalane tegevus tasu eest või lepingu alusel |
|
|
|
68.31 |
Kinnisvarabüroode tegevus |
6820 (1) |
|
68.32 |
Kinnisvara haldus tasu eest või lepingu alusel |
6820 (1) |
||
M JAGU. KUTSE-, TEADUS- JA TEHNIKAALANE TEGEVUS |
||||
69 |
|
|
Juriidilised toimingud ja arvepidamine |
|
|
69.1 |
|
Juriidilised toimingud |
|
|
69.10 |
Juriidilised toimingud |
6910 |
|
69.2 |
|
Arvepidamine, raamatupidamine ja auditeerimine; maksualane nõustamine |
|
|
|
69.20 |
Arvepidamine, raamatupidamine ja auditeerimine; maksualane nõustamine |
6920 |
|
70 |
|
|
Peakontorite tegevus; juhtimisalane nõustamine |
|
|
70.1 |
|
Peakontorite tegevus |
|
|
70.10 |
Peakontorite tegevus |
7010 |
|
70.2 |
|
Juhtimisalane nõustamine |
|
|
|
70.21 |
Suhtekorraldus ja teabevahetus |
7020 (1) |
|
70.22 |
Äri- ja muu juhtimisalane nõustamine |
7020 (1) |
||
71 |
|
|
Arhitekti- ja inseneritegevused; teimimine ja analüüs |
|
|
71.1 |
|
Arhitekti- ja inseneritegevused ning nendega seotud tehniline nõustamine |
|
|
71.11 |
Arhitektitegevused |
7110 (1) |
|
71.12 |
Inseneritegevused ning nendega seotud tehniline nõustamine |
7110 (1) |
||
71.2 |
|
Teimimine ja analüüs |
|
|
|
71.20 |
Teimimine ja analüüs |
7120 |
|
72 |
|
|
Teadus- ja arendustegevus |
|
|
72.1 |
|
Teadus- ja arendustegevus loodus- ja tehnikateaduste vallas |
|
|
72.11 |
Teadus- ja arendustegevus biotehnoloogia vallas |
7210 (1) |
|
72.19 |
Teadus- ja arendustegevus muude loodus- ja tehnikateaduste vallas |
7210 (1) |
||
72.2 |
|
Teadus- ja arendustegevus sotsiaal- ja humanitaarteaduste vallas |
|
|
|
72.20 |
Teadus- ja arendustegevus sotsiaal- ja humanitaarteaduste vallas |
7220 |
|
73 |
|
|
Reklaamindus ja turu-uuringud |
|
|
73.1 |
|
Reklaamindus |
|
|
73.11 |
Reklaamiagentuurid |
7310 (1) |
|
73.12 |
Reklaami vahendamine meedias |
7310 (1) |
||
73.2 |
|
Turu-uuringud ja avaliku arvamuse küsitlused |
|
|
|
73.20 |
Turu-uuringud ja avaliku arvamuse küsitlused |
7320 |
|
74 |
|
|
Muu kutse-, teadus- ja tehnikaalane tegevus |
|
|
74.1 |
|
Disainerite tegevus |
|
|
74.10 |
Disainerite tegevus |
7410 |
|
74.2 |
|
Fotograafia |
|
|
|
74.20 |
Fotograafia |
7420 |
|
74.3 |
|
Kirjalik ja suuline tõlge |
|
|
|
74.30 |
Kirjalik ja suuline tõlge |
7490 (1) |
|
74.9 |
|
Muu kutse-, teadus- ja tehnikaalane tegevus (2) |
|
|
|
74.90 |
Muu kutse-, teadus- ja tehnikaalane tegevus (2) |
7490 (1) |
|
75 |
|
|
Veterinaaria |
|
|
75.0 |
|
Veterinaaria |
|
|
75.00 |
Veterinaaria |
7500 |
|
N JAGU. HALDUS- JA ABITEGEVUSED |
||||
77 |
|
|
Rentimine ja kasutusrent |
|
|
77.1 |
|
Mootorsõidukite rentimine ja kasutusrent |
|
|
77.11 |
Sõiduautode ja väikebusside rentimine ja kasutusrent |
7710 (1) |
|
77.12 |
Veokite rentimine ja kasutusrent |
7710 (1) |
||
77.2 |
|
Tarbeesemete ja kodumasinate väljaüürimine ja kasutusrent |
|
|
|
77.21 |
Vabaaja- ja sporditarvete väljaüürimine ja kasutusrent |
7721 |
|
77.22 |
Videokassettide ja DVD-de laenutamine |
7722 |
||
77.29 |
Muude tarbeesemete ja kodumasinate väljaüürimine ja kasutusrent |
7729 |
||
77.3 |
|
Muude masinate, seadmete ja materiaalse vara rentimine ja kasutusrent |
|
|
|
77.31 |
Põllumajandusmasinate ja -seadmete rentimine ja kasutusrent |
7730 (1) |
|
77.32 |
Ehitusmasinate ja -seadmete rentimine ja kasutusrent |
7730 (1) |
||
77.33 |
Kontorimasinate ja -seadmete rentimine ja kasutusrent, k.a arvutid |
7730 (1) |
||
77.34 |
Veetranspordivahendite rentimine ja kasutusrent |
7730 (1) |
||
77.35 |
Õhutranspordivahendite rentimine ja kasutusrent |
7730 (1) |
||
77.39 |
Masinate, seadmete jm materiaalse vara rentimine ja kasutusrent (2) |
7730 (1) |
||
77.4 |
|
Intellektuaalomandi ja sarnaste toodete (v.a autoriõigusega tööd) rentimine |
|
|
|
77.40 |
Intellektuaalomandi ja sarnaste toodete (v.a autoriõigusega tööd) rentimine |
7740 |
|
78 |
|
|
Tööhõive |
|
|
78.1 |
|
Tööhõiveagentuuride tegevus |
|
|
78.10 |
Tööhõiveagentuuride tegevus |
7810 |
|
78.2 |
|
Ajutise tööjõu rent |
|
|
|
78.20 |
Ajutise tööjõu rent |
7820 |
|
78.3 |
|
Muu inimressursiga varustamine |
|
|
|
78.30 |
Muu inimressursiga varustamine |
7830 |
|
79 |
|
|
Reisibüroode ja reisikorraldajate tegevus, reserveerimine ning sellega seotud tegevus |
|
|
79.1 |
|
Reisibüroode ja reisikorraldajate tegevus |
|
|
79.11 |
Reisibüroode tegevus |
7911 |
|
79.12 |
Reisikorraldajate tegevus |
7912 |
||
79.9 |
|
Muu reserveerimine ja sellega seotud tegevus |
|
|
|
79.90 |
Muu reserveerimine ja sellega seotud tegevus |
7990 |
|
80 |
|
|
Turvatöö ja juurdlus |
|
|
80.1 |
|
Turvatöö, v.a avalik korrakaitse |
|
|
80.10 |
Turvatöö, v.a avalik korrakaitse |
8010 |
|
80.2 |
|
Turvasüsteemide käitus |
|
|
|
80.20 |
Turvasüsteemide käitus |
8020 |
|
80.3 |
|
Juurdlus |
|
|
|
80.30 |
Juurdlus |
8030 |
|
81 |
|
|
Hoonete ja maastike hooldus |
|
|
81.1 |
|
Hoonehalduse abitegevused |
|
|
81.10 |
Hoonehalduse abitegevused |
8110 |
|
81.2 |
|
Puhastustegevus |
|
|
|
81.21 |
Hoonete üldpuhastus |
8121 |
|
81.22 |
Hoonete muu puhastus ja tööstuslik puhastustegevus |
8129 (1) |
||
81.29 |
Muu puhastustegevus |
8129 (1) |
||
81.3 |
|
Maastiku hooldus ja korrashoid |
|
|
|
81.30 |
Maastiku hooldus ja korrashoid |
8130 |
|
82 |
|
|
Büroohaldus, büroode ja muu äritegevuse abitegevused |
|
|
82.1 |
|
Büroohaldus ja selle abitegevused |
|
|
82.11 |
Büroohaldus |
8211 |
|
82.19 |
Valguskoopiad, dokumentide koostamine ja muud büroo abitegevused |
8219 |
||
82.2 |
|
Kõnekeskuste tegevus |
|
|
|
82.20 |
Kõnekeskuste tegevus |
8220 |
|
82.3 |
|
Nõupidamiste ja messide korraldamine |
|
|
|
82.30 |
Nõupidamiste ja messide korraldamine |
8230 |
|
82.9 |
|
Äritegevust abistavad tegevused (2) |
|
|
|
82.91 |
Inkassoteenus ja krediidiinfo |
8291 |
|
82.92 |
Pakendamine |
8292 |
||
82.99 |
Muud äritegevust abistavad tegevused (2) |
8299 |
||
O JAGU. AVALIK HALDUS JA RIIGIKAITSE; KOHUSTUSLIK SOTSIAALKINDLUSTUS |
||||
84 |
|
|
Avalik haldus ja riigikaitse; kohustuslik sotsiaalkindlustus |
|
|
84.1 |
|
Avalik haldus ning majandus- ja sotsiaalpoliitika juhtimine |
|
|
84.11 |
Üldine avalik haldus |
8411 |
|
84.12 |
Tervishoiu-, haridus-, kultuuri- ja muude sotsiaalteenuste, v.a sotsiaalkindlustust pakkuvate asutuste tegevuse korraldamine |
8412 |
||
84.13 |
Majandustegevuse korraldamine ja tõhustamine |
8413 |
||
84.2 |
|
Ühiskonna kui terviku teenindamine |
|
|
|
84.21 |
Välissuhted |
8421 |
|
84.22 |
Riigikaitse |
8422 |
||
84.23 |
Õiguskaitse ja kohtud |
8423 (1) |
||
84.24 |
Avalik korrakaitse ja julgeolekuteenistused |
8423 (1) |
||
84.25 |
Tuletõrje- ja päästeteenistus |
8423 (1) |
||
84.3 |
|
Kohustuslik sotsiaalkindlustus |
|
|
|
84.30 |
Kohustuslik sotsiaalkindlustus |
8430 |
|
P JAGU. HARIDUS |
||||
85 |
|
|
Haridus |
|
|
85.1 |
|
Eelharidus |
|
|
85.10 |
Eelharidus |
8510 (1) |
|
85.2 |
|
Esimese taseme haridus |
|
|
|
85.20 |
Esimese taseme haridus |
8510 (1) |
|
85.3 |
|
Teise taseme haridus |
|
|
|
85.31 |
Teise taseme üldharidus |
8521 |
|
85.32 |
Teise taseme kutse- ja tehnikaharidus |
8522 |
||
85.4 |
|
Kolmanda taseme haridus |
|
|
|
85.41 |
Rakenduskõrgharidus |
8530 (1) |
|
85.42 |
Akadeemiline kõrgharidus |
8530 (1) |
||
85.5 |
|
Muu koolitus |
|
|
|
85.51 |
Spordi- ja vabaajakoolitus |
8541 |
|
85.52 |
Huvikoolitus |
8542 |
||
85.53 |
Sõiduõpe |
8549 (1) |
||
85.59 |
Mujal liigitamata koolitus |
8549 (1) |
||
85.6 |
|
Haridust abistavad tegevused |
|
|
|
85.60 |
Haridust abistavad tegevused |
8550 |
|
Q JAGU. TERVISHOID JA SOTSIAALHOOLEKANNE |
||||
86 |
|
|
Tervishoid |
|
|
86.1 |
|
Haiglaravi |
|
|
86.10 |
Haiglaravi |
8610 |
|
86.2 |
|
Arstiabi ja hambaravi |
|
|
|
86.21 |
Üldarstiabi |
8620 (1) |
|
86.22 |
Eriarstiabi |
8620 (1) |
||
86.23 |
Hambaravi |
8620 (1) |
||
86.9 |
|
Muud tervishoiualad |
|
|
|
86.90 |
Muud tervishoiualad |
8690 |
|
87 |
|
|
Hoolekandeasutuste tegevus |
|
|
87.1 |
|
Hooldusraviasutuste tegevus |
|
|
87.10 |
Hooldusraviasutuste tegevus |
8710 |
|
87.2 |
|
Vaimse arengu peetusega ja vaimse tervise häiretega isikute ning ainesõltlaste hoolekandeasutuste tegevus |
|
|
|
87.20 |
Vaimse arengu peetusega ja vaimse tervise häiretega isikute ning ainesõltlaste hoolekandeasutuste tegevus |
8720 |
|
87.3 |
|
Vanurite ja puuetega inimeste hoolekandeasutuste tegevus |
|
|
|
87.30 |
Vanurite ja puuetega inimeste hoolekandeasutuste tegevus |
8730 |
|
87.9 |
|
Muu hoolekandeasutuste tegevus |
|
|
|
87.90 |
Muu hoolekandeasutuste tegevus |
8790 |
|
88 |
|
|
Sotsiaalhoolekanne ilma majutuseta |
|
|
88.1 |
|
Vanurite ja puuetega inimeste sotsiaalhoolekanne ilma majutuseta |
|
|
88.10 |
Vanurite ja puuetega inimeste sotsiaalhoolekanne ilma majutuseta |
8810 |
|
88.9 |
|
Muu sotsiaalhoolekanne ilma majutuseta |
|
|
|
88.91 |
Laste päevahoid |
8890 (1) |
|
88.99 |
Sotsiaalhoolekanne ilma majutuseta (2) |
8890 (1) |
||
R JAGU. KUNST, MEELELAHUTUS JA VABA AEG |
||||
90 |
|
|
Loome-, kunsti- ja meelelahutustegevus |
|
|
90.0 |
|
Loome-, kunsti- ja meelelahutustegevus |
|
|
90.01 |
Lavakunst |
9000 (1) |
|
90.02 |
Lavakunsti abitegevused |
9000 (1) |
||
90.03 |
Kunstialane loometegevus |
9000 (1) |
||
90.04 |
Teatri-, kontserdi- jms hoonete käitus |
9000 (1) |
||
91 |
|
|
Raamatukogude, arhiivide, muuseumide ja muude kultuuriasutuste tegevus |
|
|
91.0 |
|
Raamatukogude, arhiivide, muuseumide ja muude kultuuriasutuste tegevus |
|
|
91.01 |
Raamatukogude ja arhiivide tegevus |
9101 |
|
91.02 |
Muuseumide tegevus |
9102 (1) |
||
91.03 |
Ajalooliste kohtade ja ehitiste jms vaatamisväärsuste käitus |
9102 (1) |
||
91.04 |
Botaanika- ja loomaaedade ning looduskaitsealade tegevus |
9103 |
||
92 |
|
|
Hasartmängude ja kihlvedude korraldamine |
|
|
92.0 |
|
Hasartmängude ja kihlvedude korraldamine |
|
|
92.00 |
Hasartmängude ja kihlvedude korraldamine |
9200 |
|
93 |
|
|
Sporditegevus ning lõbustus- ja vaba aja tegevused |
|
|
93.1 |
|
Sporditegevus |
|
|
93.11 |
Spordirajatiste käitus |
9311 (1) |
|
93.12 |
Spordiklubide tegevus |
9312 |
||
93.13 |
Aeroobika- ja jõusaalide tegevus |
9311 (1) |
||
93.19 |
Muu sporditegevus |
9319 |
||
93.2 |
|
Lõbustus- ja vaba aja tegevused |
|
|
|
93.21 |
Lõbustusparkide ja temaatiliste lõbustusparkide tegevus |
9321 |
|
93.29 |
Muud lõbustus- ja vaba aja tegevused |
9329 |
||
S JAGU. MUUD TEENINDAVAD TEGEVUSED |
||||
94 |
|
|
Organisatsioonide tegevus |
|
|
94.1 |
|
Ettevõtjate, tööandjate ja kutseorganisatsioonide tegevus |
|
|
94.11 |
Ettevõtjate ja tööandjate organisatsioonide tegevus |
9411 |
|
94.12 |
Kutseorganisatsioonide tegevus |
9412 |
||
94.2 |
|
Ametiühingute tegevus |
|
|
|
94.20 |
Ametiühingute tegevus |
9420 |
|
94.9 |
|
Muude organisatsioonide tegevus |
|
|
|
94.91 |
Usuorganisatsioonide tegevus |
9491 |
|
94.92 |
Poliitiliste organisatsioonide tegevus |
9492 |
||
94.99 |
Organisatsioonide tegevus (2) |
9499 |
||
95 |
|
|
Arvutite ning tarbeesemete ja kodutarvete parandus |
|
|
95.1 |
|
Arvutite ja sideseadmete parandus |
|
|
95.11 |
Arvutite ja arvuti välisseadmete parandus |
9511 |
|
95.12 |
Sideseadmete parandus |
9512 |
||
95.2 |
|
Tarbeesemete ja kodutarvete parandus |
|
|
|
95.21 |
Tarbeelektroonika parandus |
9521 |
|
95.22 |
Kodumasinate ning majapidamis- ja aiatööriistade parandus |
9522 |
||
95.23 |
Jalatsite ja nahktoodete parandus |
9523 |
||
95.24 |
Mööbli ja sisustusesemete parandus |
9524 |
||
95.25 |
Kellade ja ehete parandus |
9529 (1) |
||
95.29 |
Muude tarbeesemete ja kodutarvete parandus |
9529 (1) |
||
96 |
|
|
Muu teenindus |
|
|
96.0 |
|
Muu teenindus |
|
|
96.01 |
Tekstiil- ja karusnahatoodete pesu ja keemiline puhastus |
9601 |
|
96.02 |
Juuksuri- ja muu iluteenindus |
9602 |
||
96.03 |
Matuseteenindus |
9603 |
||
96.04 |
Füüsilise heaoluga seotud teenindus |
9609 (1) |
||
96.09 |
Muu teenindus (2) |
9609 (1) |
||
T JAGU. KODUMAJAPIDAMISTE KUI TÖÖANDJATE TEGEVUS; KODUMAJAPIDAMISTE OMA TARBEKS MÕELDUD ERISTAMATA KAUPADE TOOTMINE JA TEENUSTE OSUTAMINE |
||||
97 |
|
|
Kodumajapidamised majapidamispersonali tööandjana |
|
|
97.0 |
|
Kodumajapidamised majapidamispersonali tööandjana |
|
|
97.00 |
Kodumajapidamised majapidamispersonali tööandjana |
9700 |
|
98 |
|
|
Kodumajapidamiste oma tarbeks mõeldud eristamata kaupade tootmine ja teenuste osutamine |
|
|
98.1 |
|
Kodumajapidamiste oma tarbeks mõeldud eristamata kaupade tootmine |
|
|
98.10 |
Kodumajapidamiste oma tarbeks mõeldud eristamata kaupade tootmine |
9810 |
|
98.2 |
|
Kodumajapidamiste oma tarbeks mõeldud eristamata teenuste osutamine |
|
|
|
98.20 |
Kodumajapidamiste oma tarbeks mõeldud eristamata teenuste osutamine |
9820 |
|
U JAGU. EKSTERRITORIAALSETE ORGANISATSIOONIDE JA ÜKSUSTE TEGEVUS |
||||
99 |
|
|
Eksterritoriaalsete organisatsioonide ja üksuste tegevus |
|
|
99.0 |
|
Eksterritoriaalsete organisatsioonide ja üksuste tegevus |
|
|
99.00 |
Eksterritoriaalsete organisatsioonide ja üksuste tegevus |
9900 |
(1) Moodustab osa.
(2) Mujal liigitamata.
II LISA
Määruse (EÜ, Euratom) nr 58/97 1., 2., 3., 4., 5., 6. ja 7. lisa muudetakse järgmiselt:
1. |
1. lisa (Iga-aastase struktuurilise statistika ühine moodul) muudetakse järgmiselt.
|
2. |
2. lisa (Tööstuse struktuurilise statistika üksikasjalik moodul) muudetakse järgmiselt.
|
3. |
3. lisa (Jae- ja hulgikaubanduse struktuurilise statistika üksikasjalik moodul) muudetakse järgmiselt.
|
4. |
4. lisa (Ehituse struktuurilise statistika üksikasjalik moodul) muudetakse järgmiselt. Kogu tekstis tehakse järgmine asendus:
|
5. |
5. lisa (Kindlustuse struktuurilise statistika üksikasjalik moodul) muudetakse järgmiselt. Kogu tekstis tehakse järgmine asendus:
|
6. |
6. lisa (Krediidiasutuste struktuurilise statistika üksikasjalik moodul) muudetakse järgmiselt. Kogu tekstis tehakse järgmine asendus:
|
7. |
7. lisa (Pensionifondide struktuurilise statistika üksikasjalik moodul) muudetakse järgmiselt. Kogu tekstis tehakse järgmine asendus:
|
III LISA
Määruse (EÜ) nr 1165/98 A, B, C ja D lisa muudetakse järgmiselt.
1. |
A lisa
|
2. |
B lisa
|
3. |
C lisa
|
4. |
D lisa
|
IV LISA
Määruse (EÜ) nr 2150/2002 I lisa muudetakse järgmiselt.
1. |
1. jagu asendatakse järgmisega: “Katvus Statistikat tuleb toota kõikide NACE Rev. 2 jagudesse A-U liigitatud tegevusalade kohta. Nendesse jagudesse kuuluvad kõik majandustegevusalad. Käesolevasse lisasse kuuluvad ka:
|
2. |
8. jao punkt 1.1 asendatakse järgmisega:
|
V LISA
Määruse (EÜ) nr 808/2004 I lisa punkt b asendatakse järgmisega:
“b) Katvus
Käesolev moodul hõlmab Euroopa Ühenduse majanduse tegevusalade statistilise klassifikaatori (NACE Rev. 2) C-N ja R jaos ja osas 95 määratletud äritegevust. K jagu lisatakse juhul, kui eelnevad pilootuuringud on edukad.
Statistika koostatakse ettevõtteühikute kohta.”
P6_TA(2006)0412
Ühenduse erakorraline finantsabi Kosovole *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus erakorralise finantsabi andmise kohta Kosovole (KOM(2006)0207 - C6-0171/2006 - 2006/0068(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0207) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 308, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0171/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51; |
— |
võttes arvesse rahvusvahelise kaubanduse komisjoni raportit ning väliskomisjoni ja eelarvekomisjoni arvamusi (A6-0291/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks; |
2. |
palub komisjoni oma ettepanekut vastavalt muuta, järgides EÜ asutamislepingu artikli 250 lõiget 2; |
3. |
palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta; |
4. |
palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta; |
5. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
KOMISJONI ETTEPANEK |
EUROOPA PARLAMENDI MUUDATUSETTEPANEKUD |
Muudatusettepanek 1 |
|
Põhjendus 7 a (uus) |
|
|
(7 a) Käesolev erakorraline finantsabi täiendab teisi Lääne- Balkani riikidele suunatud ühenduse abiprogramme. |
Muudatusettepanek 2 |
|
Põhjendus 9 |
|
(9) Kuigi majandustegevus taaselustus konflikti järel, on Kosovo majandusareng aeglane. Kosovo ei suuda võtta laenu ei riigi ega rahvusvahelistel finantsturgudel ega astuda praeguse staatusega rahvusvaheliste finantsasutuste liikmeks. Seepärast ei saa Kosovo laenuabi nende asutuste programmidest. |
(9) Kuigi majandustegevus taaselustus konflikti järel, on Kosovo majandusareng aeglane. Kosovo ei suuda võtta laenu ei riigi ega rahvusvahelistel finantsturgudel ega astuda praeguse staatusega rahvusvaheliste finantsasutuste liikmeks. Seepärast ei saa Kosovo laenuabi nende asutuste programmidest ning see on peamine põhjus, et anda erakorralist finantsabi toetusena. |
Muudatusettepanek 3 |
|
Põhjendus 12 |
|
(12) Toetuse andmine ei piira eelarvepädeva institutsiooni volitusi. |
(12) Ühenduse finantsabi makstakse otse Kosovo 2006. ja 2007. aasta konsolideeritud eelarvesse ja kirjendatakse rubriiki “Euroopa Ühenduse erakorraline finantsabi”. Toetuse andmine ei piira eelarvepädeva institutsiooni volitusi. |
Muudatusettepanek 4 |
|
Põhjendus 13 |
|
(13) Rahalist toetust tuleks anda pärast seda, kui on tehtud kindlaks, et käesoleva nõukogu otsuse kinnitamisel Kosovo ametiasutustega kokkulepitavaid finants- ja majandustingimusi on võimalik rahuldavalt täita . |
(13) Rahalist toetust antakse pärast seda, kui on tehtud kindlaks, et Kosovo ametiasutustega kokkulepitavad tingimused on rahuldavalt täidetud. Erakorralise abi osamaksete vabastamise tingimused hõlmavad konkreetseid eesmärke järgmistes valdkondades: riigi rahanduse läbipaistvuse parandamine ja jätkusuutlikkuse suurendamine, eelkõige Kosovo konsolideeritud eelarve vastavus keskpikale kuluraamistikule ning Kosovo arengustrateegiale ja -kavale; makromajanduslike ja eelarvealaste eesmärkide rakendamine vastavalt Rahvusvahelise Valuutafondiga 2. novembril 2005. aastal kokku lepitud majandus- ja rahapoliitikat käsitlevale memorandumile; tõhustatud eelarvedistsipliin ja kontroll riiklike kulutuste üle, pidades eriti silmas riiklike ja rahvusvaheliste fondidega seotud võimalike pettusjuhtumite ja muu eeskirjade eiramise tuvastamist, menetlemist ja edasist uurimist; ning rahvusvaheliste demokraatlike nõuete ja inimõiguste standardite täielik järgimine, sealhulgas vähemuste austamine ja õigusriigi aluspõhimõtete järgimine. Kõnesoleva abi osamaksete väljamaksmise aluseks peaksid olema reaalsed edusammud eeltoodud eesmärkide saavutamisel. |
Muudatusettepanek 5 |
|
Artikli 1 lõige 1 |
|
1. Komisjon eraldab Kosovole toetusena kuni 50 miljonit eurot erakorralist finantsabi, et leevendada Kosovo finantsolukorda , toetada usaldusväärse majanduskeskkonna ja eelarveraamistiku arendamist, soodustada oluliste haldustoimingute jätkumist ja tugevdamist ning lahendada riiklikke investeerimisvajadusi. |
1. Ühendus eraldab Kosovole toetusena kuni 50 miljonit eurot erakorralist finantsabi, et täita kooskõlas Kosovo keskpika kuluraamistikuga 2006-2008 Kosovo eeldatavad välisfinantseerimise vajadused aastateks 2006 ja 2007 , toetada usaldusväärse majanduskeskkonna ja eelarveraamistiku arendamist, soodustada oluliste haldustoimingute jätkumist ja tugevdamist ning lahendada riiklikke investeerimisvajadusi. |
Muudatusettepanek 6 |
|
Artikli 1 lõige 2 a (uus) |
|
|
2 a. Et hõlbustada dialoogi Euroopa Parlamendiga, teavitab komisjon parlamenti korrapäraselt selle komitee tegevusest ning esitab parlamendile asjakohased dokumendid; |
Muudatusettepanek 7 |
|
Artikli 1 lõige 3 |
|
3. Ühenduse finantsabi antakse kaheks aastaks alates esimesest päevast pärast artikli 2 lõikes 1 osutatud vastastikuse mõistmise memorandumi jõustumist. Kui olukord seda nõuab, võib komisjon pärast majandus- ja rahanduskomiteega konsulteerimist siiski otsustada abiperioodi pikendada maksimaalselt ühe aasta võrra. |
3. Ühenduse finantsabi antakse kaheks aastaks alates esimesest päevast pärast artikli 2 lõikes 1 osutatud vastastikuse mõistmise memorandumi jõustumist. Kui olukord seda nõuab, võib komisjon pärast majandus- ja rahanduskomiteega ning Euroopa Parlamendiga konsulteerimist siiski otsustada abiperioodi pikendada maksimaalselt ühe aasta võrra. |
Muudatusettepanek 8 |
|
Artikli 2 lõige 1 |
|
1. Komisjonil on volitused leppida Kosovo ametiasutustega kokku pärast majandus- ja rahanduskomiteega konsulteerimist abiga seotud majanduspoliitikas ja finantstingimustes , mis sätestatakse vastastikuse mõistmise memorandumis. Nimetatud tingimused on vastavuses artikli 1 lõikes 2 sätestatud kokkulepetega. |
1. Komisjonil on volitused leppida Kosovo ametiasutustega kokku pärast majandus- ja rahanduskomiteega ning Euroopa Parlamendiga konsulteerimist abiga seotud tingimustes , mis sätestatakse vastastikuse mõistmise memorandumis , mis edastatakse nõukogule ja Euroopa Parlamendile. Tingimused hõlmavad konkreetseid eesmärke järgmistes valdkondades: riigi rahanduse läbipaistvuse parandamine ja jätkusuutlikkuse suurendamine, eelkõige Kosovo konsolideeritud eelarve vastavus keskpikale kuluraamistikule ning Kosovo arengustrateegiale ja -kavale; makromajanduslike ja eelarvealaste eesmärkide rakendamine vastavalt Rahvusvahelise Valuutafondiga 2. novembril 2005. aastal kokku lepitud majandus- ja rahapoliitikat käsitlevale memorandumile; tõhustatud eelarvedistsipliin ja kontroll riiklike kulutuste üle, pidades eriti silmas riiklike ja rahvusvaheliste fondidega seotud võimalike pettusjuhtumite ja muu eeskirjade eiramise tuvastamist, menetlemist ja edasist uurimist; ning rahvusvaheliste demokraatlike nõuete ja inimõiguste standardite täielik järgimine, sealhulgas vähemuste austamine ja õigusriigi aluspõhimõtete järgimine . Nimetatud tingimused on vastavuses artikli 1 lõikes 2 sätestatud kokkulepetega. |
Muudatusettepanek 10 |
|
Artikli 2 lõige 2 |
|
2. Enne ühenduse abi tegelikku andmist kontrollib komisjon selliste ühenduse makromajandusliku abi seisukohast oluliste tegurite nagu raharingluse, haldusmenetluste, sise- ja väliskontrollimehhanismide usaldusväärsust Kosovos. |
2. Enne ühenduse abi tegelikku andmist kontrollib komisjon selliste ühenduse makromajandusliku abi seisukohast oluliste tegurite nagu raharingluse, haldusmenetluste, sise- ja väliskontrollimehhanismide usaldusväärsust Kosovos , toetudes oma Kosovos asuvate esindajate teadmistele ja järelevalvealasele suutlikkusele . |
Muudatusettepanek 11 |
|
Artikli 2 lõige 3 |
|
3. Komisjon kontrollib regulaarselt koostöös majandus- ja rahanduskomitee ning kooskõlas Rahvusvahelise Valuutafondiga, et Kosovo majanduspoliitika oleks kooskõlas käesoleva abi eesmärkidega ja et kokkulepitud majanduspoliitikast ja finantstingimustest peetaks kinni. |
3. Komisjon kontrollib regulaarselt koostöös majandus- ja rahanduskomitee ning kooskõlas Rahvusvahelise Valuutafondiga ning toetudes oma Kosovos asuvate esindajate teadmistele ja järelevalvealasele suutlikkusele , et Kosovo majanduspoliitika oleks kooskõlas käesoleva abi eesmärkidega ning tingimustega, mis on sätestatud artikli 1 lõikes 1 ja artikli 2 lõikes 1, ja et kokkulepitud majanduspoliitikast ja finantstingimustest peetaks kinni. |
Muudatusettepanek 12 |
|
Artikli 3 lõige 2 |
|
2. Teine makse ja edasised maksed tehakse artikli 2 lõikes 1 osutatud majanduspoliitika ja finantstingimuste rahuldaval täitmisel ning mitte enne kolme kuu möödumist eelmise makse tegemisest. |
2. Teine makse ja edasised maksed tehakse artikli 2 lõikes 1 osutatud tingimuste rahuldaval täitmisel , eelkõige piisavate edusammude korral eesmärkide saavutamisel, mis artikli 2 lõike 1 kohaselt on sätestatud vastastikuse mõistmise memorandumis, ning mitte enne kolme kuu möödumist eelmise makse tegemisest. |
Muudatusettepanekud 13 ja 14 |
|
Artikkel 4 |
|
Käesoleva abi rakendamine toimub vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrusele (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, ja selle rakenduseeskirjadele. Artikli 2 lõikes 1 osutatud vastastikuse mõistmise memorandumis sätestatakse Kosovo võetavad asjakohased meetmed käesoleva abiga seotud pettuse, korruptsiooni ja muu eeskirjade eiramise ärahoidmiseks ja selle vastu võitlemiseks. Samuti sätestatakse memorandumis komisjoni, kaasa arvatud Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) poolne kontrollitegevus koos õigusega läbi viia kohapealseid kontrolle ja inspekteerimisi, ning auditeerimine Euroopa Kontrollikoja poolt, mida võib vajadusel teha kohapeal. |
Käesoleva abi rakendamine toimub vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrusele (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, ja selle rakenduseeskirjadele. Artikli 2 lõikes 1 osutatud vastastikuse mõistmise memorandumis sätestatakse Kosovo võetavad asjakohased meetmed käesoleva abiga seotud pettuse, korruptsiooni ja muu eeskirjade eiramise ärahoidmiseks ja selle vastu võitlemiseks. Samuti sätestatakse memorandumis komisjoni, kaasa arvatud Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) poolne kontrollitegevus koos õigusega läbi viia kohapealseid kontrolle ja inspekteerimisi, ning auditeerimine Euroopa Kontrollikoja ja sõltumatute audiitorite poolt, mida võib vajadusel teha kohapeal , et tagada suurem läbipaistvus vahendite haldamisel ja väljamaksmisel . |
Muudatusettepanekud 15 ja 16 |
|
Artikkel 5 |
|
Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule vähemalt kord aastas aruande, milles sisaldub hinnang käesoleva otsuse rakendamise kohta eelnenud aastal. |
Komisjon esitab Euroopa Parlamendi asjaomastele komisjonidele ja nõukogule vähemalt kord aastas enne 15. septembrit aruande, milles sisaldub hinnang käesoleva otsuse rakendamise kohta eelnenud aastal. Aruandes selgitatakse seost artikli 2 lõikes 1 sätestatud eesmärkide, Kosovo majanduse ja eelarve olukorra ning komisjoni otsuse vahel vabastada kõnealuse abi osamaksed. |
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0413
Euroopa Ülesehitusamet *
Euroopa Parlamendi õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa Ülesehitusameti kohta (KOM(2006)0162 - C6-0170/2006 - 2006/0057(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2006)0162) (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 181a lõike 2 esimest lauset, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0170/2006); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51; |
— |
võttes arvesse väliskomisjoni raportit ja eelarvekontrollikomisjoni arvamust (A6-0285/2006), |
1. |
kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks; |
2. |
palub komisjonil oma ettepanekut vastavalt muuta, järgides EÜ asutamislepingu artikli 250 lõiget 2; |
3. |
palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta; |
4. |
palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta; |
5. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
KOMISJONI ETTEPANEK |
EUROOPA PARLAMENDI MUUDATUSETTEPANEKUD |
||||
Muudatusettepanek 1 |
|||||
PÕHJENDUS 5 a (uus) |
|||||
|
(5 a) ELi ulatusliku osaluse säilitamiseks piirkonnas peaks komisjon tagama, et vastav kompetentsus, mille ülesehitusamet on omandanud asjaomastele riikidele tehnilist ja finantsabi andes, ei läheks kohustuste üleandmise käigus kaduma ning et oleks tagatud vajalik töö jätkumine. |
||||
Muudatusettepanek 2 |
|||||
ARTIKKEL 1 a (uus) |
|||||
|
Artikkel 1 a Aruanded 1. Selguse ja läbipaistvuse huvides esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule kvartaliaruanded, tuues välja üleminekukava toimimise üksikasjad, kaasa arvatud ülesannete jaotus ülesehitusameti ja komisjoni asjaomaste delegatsioonide vahel ning üksikasjad nende koostöökohta üleminekuperioodil. Lisaks ülevaatele sellest, kuidas toimub üleminek praktikas kõigis asjaomastes riikides, eriti aga endises Jugoslaavia Makedoonia Vabariigis, pidades silmas tema kandidaatriigi staatust, osutavad aruanded ka üleminekuprotsessi kavandatud ajakavale, pärast eelmise aruande esitamist saavutatud eesmärkidele ning püstitatavatele uutele sihtidele. 2. Komisjon määratleb lõikes 1 osutatud aruannete kontekstis üksikasjalikult
|
(1) ELTs seni avaldamata.
P6_TA(2006)0414
Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti asutamine *
Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega asutatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet (KOM(2005)0280 - C6-0288/2005 - 2005/0124(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Ettepanekut muudeti järgmiselt (1):
KOMISJONI ETTEPANEK |
EUROOPA PARLAMENDI MUUDATUSETTEPANEKUD |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 1 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 5 |
|||||||||||||||||||||||||
(5) Liikmesriikide esindajad, kes kohtusid 13. detsembri 2003. aasta Euroopa Ülemkogul, leppisid kokku arendada olemasolevat, nõukogu 2. juuni 1997. aasta määrusega (EÜ) nr 1035/97 asutatud Rassismi ja Ksenofoobia Järelvalvekeskust ja laiendada selle volitusi, et teha sellest põhiõiguste amet. |
(5) Liikmesriikide esindajad, kes kohtusid 13. detsembri 2003. aasta Euroopa Ülemkogul, leppisid kokku arendada olemasolevat, nõukogu 2. juuni 1997. aasta määrusega (EÜ) nr 1035/97 asutatud Rassismi ja Ksenofoobia Järelvalvekeskust ja laiendada selle volitusi, et teha sellest põhiõiguste amet. Ühtlasi otsustati sellel kohtumisel, et ameti asukohaks peaks jääma Viin. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 2 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 8 |
|||||||||||||||||||||||||
(8) Ameti asutamisel pööratakse piisavat tähelepanu Euroopa regulatiivametite tegevusraamistikule, milleks komisjon tegi ettepaneku 25. veebruaril 2005. aastal institutsioonidevahelise kokkuleppe projektis. |
välja jäetud |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 3 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 9 |
|||||||||||||||||||||||||
(9) Amet peaks oma töös viitama põhiõigustele, nagu need on määratletud Euroopa Liidu lepingu artikli 6 lõikes 2, ja eelkõige nagu on sätestatud põhiõiguste hartas. Ameti nimi peab väljendama tema tihedat seost hartaga. Ameti tegevuse teemavaldkonnad tuleks ette näha mitmeaastase raamistikuga, kehtestades seeläbi ka piirid ameti tööks, ja üldiste institutsiooniliste põhimõtete kohaselt ei tohiks amet välja töötada iseseisvat poliitilist põhiõiguste programmi. |
(9) Amet peaks oma töös viitama põhiõigustele, nagu need on määratletud Euroopa Liidu lepingu artikli 6 lõikes 2, kaasa arvatud need, mis on sätestatud Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioonis, ja eelkõige nagu need kajastuvad põhiõiguste hartas. Ameti nimi peab väljendama tema tihedat seost hartaga. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 4 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 9 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(9 a) Kuna amet rajatakse Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse baasil, peaks selle töö põhiõiguste kaitse oluliste koostisosadena jätkuvalt hõlmama rassismi, ksenofoobia ning antisemitismi ilminguid, samuti vähemustesse kuuluvate isikute õiguste kaitset. Vajalikku tähelepanu tuleks pöörata rühmadele, kes kogevad diskrimineerimist asutamislepingu artikli 13 ja Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 21 tähenduses. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 5 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 11 |
|||||||||||||||||||||||||
(11) Asutamislepingus kehtestatud õiguslike või kohtumenetlustega vastuollu sattumata peaks ametil olema õigus avaldada ühenduse õiguse rakendamisel arvamust liidu ametiasutustele ja liikmesriikidele, kas omal algatusel või Euroopa Parlamendi, nõukogu või komisjoni palvel. |
(11) Asutamislepingus kehtestatud õiguslike või kohtumenetlustega vastuollu sattumata peaks ametil olema õigus avaldada ühenduse õiguse rakendamisel arvamust liidu ametiasutustele ja liikmesriikidele, kas omal algatusel või Euroopa Parlamendi, nõukogu või komisjoni palvel. Neil institutsioonidel peaks olema võimalik taotleda arvamusavaldusi oma õigusakti ettepanekute või õigusloomemenetluste käigus võetud seisukohtade kohta seoses nende vastavusega põhiõigustele. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 6 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 12 |
|||||||||||||||||||||||||
(12) Nõukogul peaks olema võimalus taotleda ametilt tehnilist ekspertiisi Euroopa Liidu lepingu artikli 7 kohaselt alustatud menetlustes. |
(12) Euroopa Parlamendil, nõukogul ja komisjonil peaks olema võimalus taotleda ametilt tehnilist ekspertiisi Euroopa Liidu lepingu artikli 7 kohaselt alustatud menetlustes. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 7 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 13 |
|||||||||||||||||||||||||
(13) Amet peaks esitama aastaaruande põhiõiguste olukorra kohta liidus, samuti selle kohta, kuidas peavad põhiõigustest kinni ELi asutused, organid ja ametid ning liidu liikmesriigid, kui need rakendavad liidu õigust. Peale selle peaks amet koostama temaatilisi aruandeid liidu tegevuspõhimõtete seisukohalt oluliste teemade kohta. |
(13) Amet peaks esitama aastaaruande oma tegevusvaldkonda kuuluvate põhiõigusküsimuste kohta , tõstes seejuures esile heade tavade rakendamise näiteid. Peale selle peaks amet koostama temaatilisi aruandeid liidu tegevuspõhimõtete seisukohalt oluliste teemade kohta. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 8 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 15 |
|||||||||||||||||||||||||
(15) Amet peaks tegema võimalikult tihedat koostööd kõigi asjaomaste ühenduse programmide , organite ja ametitega ning liidu organitega, et vältida töö kattumist, eriti seoses tulevase Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudiga. |
(15) Amet peaks tegema võimalikult tihedat koostööd kõigi asjaomaste Euroopa Liidu institutsioonide, samuti ühenduse ja liidu organite , ametkondade ja ametitega, et vältida töö kattumist, eriti seoses tulevase Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudiga. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 9 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 15 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(15 a) Amet peaks tegema tihedat koostööd liikmesriikidega ning liikmesriigid peaksid nimetama selleks ametisse riiklikud sidet pidavad ametnikud. Amet peaks riiklike sidet pidavate ametnikega suhtlema eelkõige seoses aruannete ja muude dokumentidega, mida ta koostab. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 10 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 16 |
|||||||||||||||||||||||||
(16) Amet peaks tegema tihedat koostööd Euroopa Nõukoguga. Selline koostöö peaks kindlustama, et ameti ja Euroopa Nõukogu töö ei kattuks, eriti kui arendatakse välja mehhanismid koostoime tagamiseks, nagu näiteks kahepoolse koostöökokkuleppe sõlmimine ja Euroopa Nõukogu määratud sõltumatu, asjakohaselt piiritletud hääleõigusega isiku osalemine ameti juhatuses , nagu see toimub praeguses Rassismi ja Ksenofoobia Järelvalvekeskuses . |
(16) Amet peaks tegema tihedat koostööd Euroopa Nõukoguga. Selline koostöö peaks kindlustama, et ameti ja Euroopa Nõukogu töö ei kattuks, eriti kui arendatakse välja mehhanismid vastastikuse täiendavuse ja lisandväärtuse tagamiseks, nagu näiteks kahepoolse koostöökokkuleppe sõlmimine ja Euroopa Nõukogu määratud sõltumatu, asjakohaselt piiritletud hääleõigusega isiku osalemine ameti juhatuses. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 11 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 16 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(16 a) Tunnistades kodanikuühiskonna tähtsat osa põhiõiguste kaitses, peaks amet edendama dialoogi kodanikuühiskonnaga ja tegema tihedat koostööd valitsusväliste organisatsioonide ning põhiõigustega tegelevate kodanikuühiskonnaasutustega. Amet peaks moodustama koostöövõrgustiku nimega põhiõiguste platvorm, et käivitada struktureeritud ja viljakas dialoog ning tihe koostöö kõigi asjaomaste sidusrühmadega. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 12 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 17 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(17 a) Et tagada oma töö kõrge teaduslik kvaliteet, peaks ametil olema teaduslik komitee. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 13 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 17 b (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(17 b) Asutused, mis määravad ametisse haldusnõukogu, juhatuse ja teadusliku komitee liikmed, peaksid püüdma saavutada naiste ja meeste tasakaalustatud osalust neis organites. Eritähelepanu tuleks pöörata ka naiste ja meeste võrdsele esindatusele personali seas. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 14 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 18 |
|||||||||||||||||||||||||
(18) Euroopa Parlament mängib põhiõiguste valdkonnas olulist rolli. Ta peaks määrama ameti haldusnõukogu liikme kohale ühe sõltumatu isiku . |
(18) Euroopa Parlament mängib põhiõiguste valdkonnas olulist rolli. Seetõttu tuleks temaga konsulteerida enne ameti mitmeaastase raamistiku vastuvõtmist ning ameti direktori kohale esitatud kandidaatide üle . |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 15 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 19 |
|||||||||||||||||||||||||
(19) Selleks et teha tõhusat koostööd kõigi huvirühmadega, tuleks luua nõuandefoorum, mis tagaks põhiõigustega tegelevate kodanikuühiskonna sotsiaalsete jõudude mitmekülgse esindatuse ameti struktuurides. |
välja jäetud |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 16 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 21 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(21 a) Ameti töötajate ja direktori suhtes kohaldatakse Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirju, Euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimusi ning eeskirju, mille Euroopa Ühenduse institutsioonid on kõnealuste personalieeskirjade ja teenistustingimuste kohaldamiseks ühiselt vastu võtnud, kaasa arvatud direktori ametist vabastamisega seotud eeskirjad . |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 17 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 22 |
|||||||||||||||||||||||||
(22) Amet peaks olema juriidiline isik ja jätkama Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelvalvekeskuse õigusjärglasena kõigis keskuse õiguslikes, rahalistes või muudes kohustustes või kokkulepetes, mis keskus on sõlminud, samuti töölepingutes keskuse töötajatega. Ameti asukohaks peaks jääma Viin, nagu see on kindlaks määratud liikmesriikide valitsuste esindajate 2. juuni 1997. aasta otsusega, millega määratakse kindlaks Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskuse asukoht. |
(22) Amet peaks olema juriidiline isik ja jätkama Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelvalvekeskuse õigusjärglasena kõigis keskuse õiguslikes, rahalistes või muudes kohustustes või kokkulepetes, mis keskus on sõlminud, samuti töölepingutes keskuse töötajatega. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 18 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 22 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(22 a) Kandidaatriigid peaksid saama ameti töös osaleda. Lisaks tuleks lubada ameti töös osaleda riikidel, kellega on sõlmitud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingud, sest see võimaldab Euroopa Liidul toetada nende jõupingutusi Euroopa integratsiooni nimel, hõlbustades nende õigusaktide järkjärgulist vastavusseviimist ühenduse õigusega, samuti oskusteabe ja hea tava üleandmist, eelkõige neis acquis' valdkondades, mis on Lääne-Balkani riikide reformiprotsessi keskne võrdlusalus. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 19 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 23 |
|||||||||||||||||||||||||
(23) Kuna käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed on üldmeetmed nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsuse 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused, artikli 2 tähenduses, tuleks need vastu võtta nimetatud otsuse artiklis 5 osutatud regulatiivkomitee menetlust kasutades. |
välja jäetud |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 20 |
|||||||||||||||||||||||||
Põhjendus 23 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
(23 a) Amet peaks õigeaegselt algatama vajalike hinnangute koostamise oma töö kohta, sealhulgas oma tegevusulatuse põhjaliku hindamise seoses riikidega, mis ei ole liidu liikmed, kusjuures nende hinnangute alusel tuleks läbi vaadata ameti tegevuse ulatus, ülesanded ja töömeetodid. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 21 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 3 lõiked 2-4 |
|||||||||||||||||||||||||
2. Ameti tegevus on seotud põhiõigustega, nagu need on määratletud Euroopa Liidu lepingu artikli 6 lõikes 2 ja eelkõige nagu on sätestatud 7. detsembril 2000. aastal Nice'is väljakuulutatud Euroopa Liidu põhiõiguste hartas. |
2. Ameti tegevus on seotud põhiõigustega Euroopa Liidu lepingu artikli 6 lõike 2 tähenduses, kaasa arvatud õigused, mis on sätestatud 4. novembril 1950. aastal Roomas allkirjastatud inimõiguste ja põhivabaduste kaitse Euroopa konventsioonis, ja nagu need kajastuvad 7. detsembril 2000. aastal Nice'is väljakuulutatud Euroopa Liidu põhiõiguste hartas. |
||||||||||||||||||||||||
3. Piiramata lõike 4 ja artikli 4 lõike 1 punkti e ning artiklite 27 ja 28 kohaldamist, keskendub amet oma tegevuses põhiõiguste olukorrale Euroopa Liidus ja selle liikmesriikides, kui need rakendavad ühenduse õigust. |
3. Amet tegeleb põhiõigusi puudutavate küsimustega Euroopa Liidus ja selle liikmesriikides, kui need rakendavad ühenduse õigust. Lisaks võib ta tegeleda põhiõigusi puudutavate küsimustega lõike 1 ulatuses artikli 27 lõikes 1 nimetatud riikides, niivõrd kui see on vajalik kõnealuse riigi õigusaktide järkjärguliseks vastavusseviimiseks ühenduse õigusega ja vastavalt artikli 27 lõikele 2. |
||||||||||||||||||||||||
4. Piiramata artikli 27 kohaldamist, edastab amet komisjoni taotlusel teavet ja koostab analüüse taotluses määratletud põhiõiguste küsimustes, mis on seotud kolmandate riikide, eriti Euroopa naaberriikide poliitikaga hõlmatud riikidega, kellega ühendus on sõlminud assotsieerumislepingud või lepingud, mis sisaldavad sätteid inimõiguste kohta, või kellega on alustatud või kavatsetakse alustada läbirääkimisi selliste lepingute sõlmimiseks. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 22 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 4 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Artiklis 2 sätestatud eesmärkide täitmiseks amet: |
1. Artiklis 2 sätestatud eesmärkide täitmiseks ja artiklis 3 sätestatud pädevuste piires amet: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
h) avaldab iga-aastaseid aruandeid oma tegevuse kohta; |
h) avaldab iga-aastaseid aruandeid oma tegevuse kohta; |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
2. Ameti järeldused, arvamused ja aruanded, mis kujunevad välja lõikes 1 osutatud ülesannete täitmisel, ei käsitle asutamislepingu artikli 250 kohaste komisjoni ettepanekute õiguspärasust, õiguslike menetluste käigus esitatud asutuste seisukohti või toimingute õiguspärasust asutamislepingu artikli 230 määratluse kohaselt . Nendes ei käsitleta küsimust, kas liikmesriik on või ei ole täitnud asutamislepingus sätestatud kohustust asutamislepingu artikli 226 määratluse kohaselt. |
2. Lõikes 1 osutatud järeldused, arvamused ja aruanded võivad käsitleda asutamislepingu artikli 250 kohaseid komisjoni ettepanekuid või õiguslike menetluste käigus esitatud asutuste seisukohti ainult siis, kui kõnealune asutus on vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d selleks taotluse esitanud. Nendes järeldustes, arvamustes ja aruannetes ei käsitleta toimingute õiguspärasust asutamislepingu artikli 230 määratluse kohaselt ega küsimust, kas liikmesriik on või ei ole täitnud asutamislepingus sätestatud kohustust asutamislepingu artikli 226 määratluse kohaselt. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 23 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 5 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Komisjon võtab ameti jaoks vastu mitmeaastase raamistiku vastavalt artikli 29 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele. Raamistik: |
1. Ameti haldusnõukogu võtab komisjoni ettepaneku põhjal vastu mitmeaastase raamistiku , võttes vajalikul määral arvesse suuniseid, mis tulenevad Euroopa Parlamendi resolutsioonidest ja nõukogu järeldustest põhiõiguste valdkonnas. |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
2. Amet täidab oma ülesandeid mitmeaastases raamistikus määratletud teemavaldkondades. See ei piira ameti võimalust vastata Euroopa Parlamendi, nõukogu või komisjoni taotlustele väljaspool neid teemavaldkondi vastavalt artikli 3 lõikele 4 ja artikli 4 lõike 1 punktidele d ja e, juhul kui ameti rahalised ja inimressursid seda lubavad. |
2. Mitmeaastane raamistik koostatakse viieks aastaks, on kooskõlas liidu prioriteetide ja strateegiliste eesmärkidega ning vastab ameti kasutuses olevatele rahalistele ja inimressurssidele. |
||||||||||||||||||||||||
3. Amet täidab oma ülesandeid, järgides iga-aastast tööprogrammi ja arvestades vajalikul määral vabade rahaliste ja inimressurssidega. |
3. Amet täidab oma ülesandeid mitmeaastases raamistikus määratletud teemavaldkondades. Siiski vastab amet ka vastavalt artikli 4 lõike 1 punktidele d ja e Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni taotlustele väljaspool neid teemavaldkondi, juhul kui ameti rahalised ja inimressursid seda lubavad. |
||||||||||||||||||||||||
4. Iga-aastane tööprogramm, mis võetakse vastu vastavalt artikli 11 lõike 4 punktile a, on kooskõlas komisjoni iga-aastase tööprogrammiga, kaasa arvatud uurimistöö ja ühenduse statistilise programmi raames võetavate statistikaalaste meetmetega. |
4. Amet täidab oma ülesandeid, järgides iga-aastast tööprogrammi. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 24 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 6 lõiked 1 ja 2 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Amet rajab vajalikud teabevõrgud ja koordineerib nende tööd. Toetudes iga liikmesriigi erinevate organisatsioonide ja organite ekspertarvamusele ja võttes arvesse vajadust kaasata siseriiklikud ametiasutused andmete kogumisse, peavad võrgud pakkuma objektiivset, usaldusväärset ja võrreldavat teavet. |
1. Et tagada objektiivset, usaldusväärset ja võrreldavat teavet, toetudes iga liikmesriigi erinevate organisatsioonide ja organite ekspertarvamusele ja võttes arvesse vajadust kaasata siseriiklikud ametiasutused andmete kogumisse, amet: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
2. Oma tegevuses arvestab amet topelttöö vältimiseks ja ressursside parima kasutamise tagamiseks ükskõik millisest allikast pärinevat teavet, eriti allnimetatute tegevuse käigus saadud teavet : |
2. Kui see on asjakohane, arvestab amet oma tegevuses vastastikuse täiendavuse saavutamiseks ja ressursside parima kasutamise tagamiseks eriti allnimetatute kogutud teavet ja tegevust : |
||||||||||||||||||||||||
a) ühenduse asutused, organid, ametkonnad ja ametid; |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 25 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 8 pealkiri ja lõige 1 |
|||||||||||||||||||||||||
Koostöö organisatsioonidega liikmesriigi ja Euroopa tasandil |
Koostöö organisatsioonidega liikmesriigi ja rahvusvahelisel tasandil |
||||||||||||||||||||||||
|
- 1. Et tagada tihe koostöö liikmesriikidega, nimetab iga liikmesriik ühe valitsusametniku riiklikuks sidet pidavaks ametnikuks. Amet edastab riiklikele sidet pidavatele ametnikele kõik artikli 4 lõike 1 punktide a, b, c, d, e, f, g ja i kohaselt koostatud dokumendid. |
||||||||||||||||||||||||
1. Et saada abi oma ülesannete täitmisel, teeb amet liikmesriigi või Euroopa tasandil koostööd põhiõiguste alal pädevate valitsuse ja valitsusväliste organisatsioonide ja organitega. |
1. Et saada abi oma ülesannete täitmisel, teeb amet koostööd: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 26 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 9 |
|||||||||||||||||||||||||
Amet koordineerib oma tegevust Euroopa Nõukoguga, eriti artikli 5 kohase iga-aastase tööprogrammi suhtes. Selleks sõlmib ühendus vastavalt asutamislepingu artiklis 300 sätestatud menetlusele kokkuleppe Euroopa Nõukoguga, et panna alus tihedale koostööle viimatinimetatu ja ameti vahel. See kokkuleppe sisaldab Euroopa Nõukogu kohustust nimetada vastavalt artiklile 11 ameti haldusnõukokku sõltumatu isik . |
Et tagada vastastikust täiendavust ja lisandväärtust, koordineerib amet oma tegevust Euroopa Nõukoguga, eriti artikli 5 kohase iga-aastase tööprogrammi ja artiklile 9 a vastava koostöö suhtes kodanikuühiskonnaga . Selleks sõlmib ühendus vastavalt asutamislepingu artiklis 300 sätestatud menetlusele kokkuleppe Euroopa Nõukoguga, et panna alus tihedale koostööle viimatinimetatu ja ameti vahel. See kokkulepe sisaldab sõltumatu isiku nimetamist Euroopa Nõukogu poolt ameti haldusnõukokku ja juhatusse vastavalt artiklitele 11 ja 12 . |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 27 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 9 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
Artikkel 9 a Koostöö kodanikuühiskonnaga ja Põhiõiguste Platvormi asutamine 1. Amet teeb tihedat koostööd valitsusväliste organisatsioonide ja kodanikuühiskonna asutustega, mis tegutsevad riiklikul, Euroopa või rahvusvahelisel tasandil põhiõiguste valdkonnas, sealhulgas rassismi ja ksenofoobia vastases võitluses ning vähemuste kaitsmisel. Sel eesmärgil rajab amet koostöövõrgu nimega Põhiõiguste Platvorm, mis koosneb inimõigustega tegelevatest valitsusvälistest organisatsioonidest, ametiühingutest ja tööandjate organisatsioonidest, asjaomastest sotsiaal- ja kutseorganisatsioonidest, kirikutest, usu-, filosoofilistest ja mittekonfessionaalsetest organisatsioonidest ning ülikoolidest ja teistest Euroopa ja rahvusvaheliste organite ja organisatsioonide kvalifitseeritud asjatundjatest. 2. Platvorm loob mehhanismi teabe vahetamiseks ning teadmiste ühiseks kasutamiseks. Ta tagab tiheda koostöö ameti ja asjaomaste sidusrühmade vahel. |
||||||||||||||||||||||||
|
3. Platvorm on avatud kõigile huvitatud ja kvalifitseeritud sidusrühmadele vastavalt lõikele 1. Amet võib pöörduda platvormi liikmete poole vastavalt oma prioriteetsete töövaldkondadega seotud konkreetsetele vajadustele. 4. Amet pöördub platvormi poole eelkõige selleks, et:
5. Platvormi tööd kooskõlastatakse direktori alluvuses. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 28 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 10 punktid c ja d |
|||||||||||||||||||||||||
c) direktor ; |
c) teaduslik komitee ja |
||||||||||||||||||||||||
d) nõuandefoorum . |
d) direktor . |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 29 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 11 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Haldusnõukogu moodustatakse isikutest, kellel on asjakohane kogemus põhiõiguste alal ja avaliku sektori organisatsioonide juhtimisel: |
1. Haldusnõukogu moodustatakse isikutest, kellel on asjakohane kogemus põhiõiguste alal ja avaliku sektori organisatsioonide juhtimisel: |
||||||||||||||||||||||||
a) üks sõltumatu isik, kelle määrab ametisse iga liikmesriik; |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
d) kaks komisjoni esindajat. |
|
||||||||||||||||||||||||
Isikud, kellele viidatakse punktis a, on isikud:
Iga haldusnõukogu liiget võib asendada eelnimetatud tingimustele vastav asendusliige. Haldusnõukogu liikmete nimekiri avalikustatakse ja amet ajakohastab seda oma veebisaidil. 2. Haldusnõukogu liikmete ametiaeg on viis aastat. Ametiaega võib pikendada ühe korra. Kui liige aga ei vasta enam kriteeriumidele, mille alusel ta ametisse määrati, teavitab ta sellest viivitamata komisjoni ja ameti direktorit. Asjaomane osapool määrab järelejäänud ametiajaks ametisse uue liikme. 3. Haldusnõukogu valib oma esimehe ja aseesimehe kahe ja poole aastaseks ametiajaks, mida võib pikendada ühe korra. Igal haldusnõukogul liikmel või tema puudumise korral tema asendusliikmel on üks hääl. |
|
||||||||||||||||||||||||
4. Haldusnõukogu tagab, et amet täidab talle usaldatud ülesandeid. See on ameti planeerimis- ja jälgimisorgan. Eelkõige teeb ta järgmist: |
4. Haldusnõukogu liikmete ja asendusliikmete ametiaeg on viis aastat. Seda ei pikendata. |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
5. Haldusnõukogu võib ükskõik millise oma kohustustest delegeerida juhatusele, välja arvatud küsimustes, millele on viidatud lõike 4 punktides a, b, c, d, g ja h. |
5. Välja arvatud korralise väljavahetamise või surma korral, lõpeb liikme või asendusliikme ametiaeg ainult siis, kui ta tagasi astub. Kui liige või asendusliige aga ei vasta enam sõltumatuse kriteeriumile, teavitab ta sellest viivitamata komisjoni ja ameti direktorit. Asjaomane osapool määrab järelejäänud ametiajaks ametisse uue liikme või asendusliikme. Asjaomane osapool määrab järelejäänud ametiajaks ametisse uue liikme või asendusliikme ka siis, kui haldusnõukogu on kolmandiku oma liikmete või komisjoni ettepaneku alusel tuvastanud, et liige või asendusliige ei vasta enam sõltumatuse kriteeriumile. Kui järelejäänud ametiaega on vähem kui kaks aastat, võib uuele liikmele või asendusliikmele määrata täieliku viieaastase ametiaja. |
||||||||||||||||||||||||
6. Haldusnõukogu otsused võetakse vastu lihthäälteenamusega, välja arvatud lõike 4 punktides a, c, d ja e viidatud otsuste puhul, kui on nõutav kahe kolmandikuline häälteenamus. Esimehel on otsustav hääl. Euroopa Nõukogu määratud isik hääletab ainult lõike 4 punktides a ja b osutatud otsuste puhul. |
6. Haldusnõukogu valib esimehe ja aseesimehe ning ülejäänud kaks artiklis 12 osutatud juhatuse liiget lõike 1 punkti a kohaselt ametisse nimetatud liikmete seast kahe ja poole aastaseks ametiajaks, mida võib pikendada ühe korra. |
||||||||||||||||||||||||
7. Esimees kutsub haldusnõukogu kokku kord aastas, piiramata võimalust erakorralisteks lisakoosolekuteks. Esimees võib erakorralisi koosolekuid kokku kutsuda omal algatusel või vähemalt ühe kolmandiku haldusnõukogu liikmete taotlusel. |
7. Haldusnõukogu tagab, et amet täidab talle usaldatud ülesandeid. Nõukogu on ameti planeerimis- ja jälgimisorgan. Eelkõige teeb ta järgmist: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
8. Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi direktor võib haldusnõukogu koosolekutel osaleda vaatlejana. Teiste asjaomaste ühenduse ametite ja liidu organite direktorid võivad juhatuse kutsel samuti vaatlejana osaleda. |
8. Haldusnõukogu võib delegeerida oma kohustused juhatusele, välja arvatud küsimustes, millele on viidatud lõike 7 punktides a, b, c, d, e, g, h, k ja l. |
||||||||||||||||||||||||
|
8 a. Haldusnõukogu otsused võetakse vastu lihthäälteenamusega, välja arvatud lõikes 6 ja lõike 7 punktides a, b, c, d, e, g, k ja l viidatud otsuste puhul, kus on nõutav kaks kolmandikku kõigi liikmete häältest. Igal haldusnõukogu liikmel või tema puudumise korral tema asendusliikmel on üks hääl. Esimehel on otsustav hääl. Euroopa Nõukogu määratud isik võib hääletada lõike 7 punktides a, b, g ja k osutatud otsuste puhul. |
||||||||||||||||||||||||
|
8 b. Esimees kutsub haldusnõukogu kokku kaks korda aastas, piiramata võimalust erakorralisteks lisakoosolekuteks. Esimees kutsub erakorralise koosoleku kokku omal algatusel või vähemalt ühe kolmandiku haldusnõukogu liikmete taotlusel. |
||||||||||||||||||||||||
|
8 c. Teadusliku komitee esimees või aseesimees ning Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi direktor võivad haldusnõukogu koosolekutel osaleda vaatlejana. Ka teiste asjaomaste ühenduse ametite, liidu organite ja muude rahvusvaheliste asutuste direktorid, nagu osutatakse artiklites 8 ja 9, võivad juhatuse kutsel vaatlejana osaleda. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 30 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 12 lõige 1 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Haldusnõukogu abistab juhatus. Juhatus moodustatakse haldusnõukogu esimehest ja aseesimehest ning kahest komisjoni esindajast . |
1. Haldusnõukogu abistab juhatus. Juhatus moodustatakse haldusnõukogu esimehest ja aseesimehest , kahest muust haldusnõukogu liikmest, kelle haldusnõukogu valib vastavalt artikli 11 lõikele 6, ja ühest komisjoni poolt haldusnõukogusse määratud liikmest. Isik, kelle Euroopa Nõukogu haldusnõukogusse määrab, võib osaleda juhatuse koosolekutel vaatlejana. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 31 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 12 a (uus) |
|||||||||||||||||||||||||
|
Artikkel 12 a Teaduslik komitee Teaduslik komitee moodustatakse 11 sõltumatust isikust, kes on põhiõiguste valdkonnas kõrgelt kvalifitseeritud. Haldusnõukogu nimetab teadusliku komitee liikmed ametisse pärast läbipaistvat avalduste esitamise kutset ja valikumenetlust ning olles konsulteerinud Euroopa Parlamendi pädeva komisjoniga ja selle seisukohti arvesse võtnud. Haldusnõukogu kindlustab tasakaalustatud geograafilise esindatuse. Haldusnõukogu liikmed ei või olla teadusliku komitee liikmed. Artikli 11 lõike 7 punktis g osutatud kodukord sätestab teadusliku komitee nimetamise üksikasjalikud tingimused. |
||||||||||||||||||||||||
|
Teadusliku komitee liikmete ametiaeg on viis aastat. Seda ei pikendata. Teadusliku komitee liikmed on sõltumatud. Neid võib asendada ainult nende endi soovil või juhul, kui nad ei saa püsivalt oma kohustusi täita. Kui aga liige ei vasta enam sõltumatuse kriteeriumile, teavitab ta sellest viivitamata komisjoni ja ameti direktorit. Samuti võib haldusnõukogu ühe kolmandiku oma liikmete ettepaneku alusel tunnistada, et kõnealune isik ei vasta enam sõltumatuse kriteeriumile ja ta ametist vabastada. Haldusnõukogu määrab vastavalt lihtliikmete määramise korrale järelejäänud ametiajaks ametisse uue liikme. Kui järelejäänud ametiaega on vähem kui kaks aastat, võib uuele liikmele määrata täieliku viieaastase ametiaja. Teadusliku komitee liikmete nimekiri avalikustatakse ja amet ajakohastab seda oma veebisaidil. Teaduslik komitee valib oma esimehe ja aseesimehe üheaastaseks ametiajaks. Teaduslik komitee on ameti töö teadusliku kvaliteedi tagaja ja suunab tööd seda eesmärki silmas pidades. Selleks kaasab direktor teadusliku komitee võimalikult vara kõigi dokumentide ettevalmistamisse, mis koostatakse artikli 4 lõike 1 punktide a, b, c, d, e, f, g ja i kohaselt. Teaduslik komitee teeb oma otsused kahekolmandikulise häälteenamusega. Esimees kutsub teadusliku komitee kokku neli korda aastas. Vajaduse korral käivitab esimees kirjaliku menetluse või kutsub kokku erakorralisi koosolekuid kas omal algatusel või vähemalt nelja komiteeliikme taotlusel. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 32 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 13 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Ametit juhib direktor, kelle haldusnõukogu määrab ametisse komisjoni esitatud kandidaatide nimekirja alusel . Direktor määratakse ametisse tema isiklike saavutuste, haldus- ja juhtimisoskuse ning põhiõigustealase kogemuse põhjal. Enne ametisse määramist võidakse paluda haldusnõukogu valitud kandidaadil esineda Euroopa Parlamendi pädeva komitee ees ning vastata selle liikmete esitatud küsimustele . |
1. Ametit juhib ja esindab direktor, kelle haldusnõukogu määrab ametisse vastavalt lõikes 2 sätestatud koostöömenetlusele (kooskõlastamisele). Direktor määratakse ametisse tema isiklike saavutuste, põhiõigustealase kogemuse ning haldus- ja juhtimisoskuse põhjal . |
||||||||||||||||||||||||
2. Direktori ametiaeg on viis aastat. Komisjoni ettepanekul ja pärast hindamist võidakse seda ametiaega pikendada ühel korral kõige rohkem viie aasta võrra. Hindamisel arvestab komisjon eriti esimese ametiaja jooksul saavutatud tulemusi ja viisi, kuidas need saavutati, samuti ameti kohustusi ja nõudmisi järgnevatel aastatel. |
2. Koostöömenetlus on järgmine: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
3. Direktor vastutab: |
3. Direktori ametiaeg on viis aastat. |
||||||||||||||||||||||||
|
Üheksa kuud enne selle ajavahemiku lõppu hindab komisjon eelkõige direktori tegevust ning ameti tulevaste aastate kohustusi ja nõudmisi. |
||||||||||||||||||||||||
a) artiklis 4 osutatud ülesannete täitmise eest; |
Võttes arvesse hindamisaruannet ja ainult juhul, kui see on ameti kohustuste ja nõudmiste tõttu õigustatud, võib haldusnõukogu komisjoni ettepanekul pikendada direktori ametiaega ühe korra mitte rohkem kui kolmeks aastaks. |
||||||||||||||||||||||||
|
Haldusnõukogu teavitab Euroopa Parlamenti oma kavatsusest direktori ametiaega pikendada. Ühe kuu jooksul enne haldusnõukogu ametlikku otsust direktori ametiaega pikendada, võidakse direktoril paluda esitada Euroopa Parlamendi pädeva komisjoni ees avaldus ja vastata komisjoniliikmete küsimustele. |
||||||||||||||||||||||||
|
Kui direktori ametiaega ei pikendata, jääb ta ametisse kuni järgmise direktori nimetamiseni. |
||||||||||||||||||||||||
d) igapäevaste haldusküsimuste eest; |
|
||||||||||||||||||||||||
e) ameti eelarve täitmise eest vastavalt artiklile 20; ning |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
4. Direktor annab oma tegevusest aru haldusnõukogule ning osaleb selle koosolekutel ilma hääleõiguseta . |
4. Direktor vastutab: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
5. Direktori võib enne ametiaja lõppu komisjoni ettepaneku põhjal ametist vabastada haldusnõukogu. |
5. Direktor täidab oma ülesandeid sõltumatult. Ta annab oma tegevusest aru haldusnõukogule ning osaleb selle koosolekutel ilma hääleõiguseta. |
||||||||||||||||||||||||
|
5 a. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad igal ajal paluda tal osaleda ameti tegevusega seotud küsimuste arutamisel. |
||||||||||||||||||||||||
|
5 b. Haldusnõukogu võib direktori enne ametiaja lõppu ametist vabastada kolmandiku oma liikmete ettepaneku põhjal. Haldusnõukogu esimees teavitab Euroopa Parlamenti ja nõukogu ametist vabastamise põhjustest. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 33 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 14 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 14 |
välja jäetud |
||||||||||||||||||||||||
Põhiõiguste nõuandefoorum 1. Nõuandefoorum moodustatakse põhiõigustega tegelevate ja rassismi, ksenofoobia ja antisemitismiga võitlevate valitsusväliste organisatsioonide, kutseühingute ja tööandjate organisatsioonide, asjaomaste sotsiaal- ja kutseorganisatsioonide, kirikute, usu-, filosoofiliste ja mittekonfessionaalsete organisatsioonide, ülikoolide, kvalifitseeritud asjatundjate ning Euroopa ja rahvusvaheliste organite ja organisatsioonide esindajatest. 2. Nõuandefoorumi liikmed valitakse avalike valimistega, mille korra määrab haldusnõukogu. Liikmete arvu ülempiir on 100. Nende ametiaeg kestab viis aastat ja seda võib pikendada ühe korra. 3. Haldusnõukogu liikmed ei või olla nõuandefoorumi liikmed, kuid võivad osaleda selle koosolekutel. |
|
||||||||||||||||||||||||
4. Nõuandefoorum loob mehhanismi põhiõigustega seotud teabe vahetamiseks ning teadmiste ühiseks kasutamiseks. Ta tagab tiheda koostöö ameti ja asjaomaste huvirühmade vahel. 5. Nõuandefoorum:
6. Nõuandefoorumi eesistuja on direktor. Nõuandefoorum koguneb igal aastal või haldusnõukogu soovil. Nõuandefoorumi töökord määratakse kindlaks ameti sise-eeskirjades ning avalikustatakse. 7. Amet annab nõuandefoorumile vajalikku tehnilist ja logistilist abi ning tagab selle koosolekuteks sekretariaaditeenused. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 34 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 15 lõige 2 |
|||||||||||||||||||||||||
2. Haldusnõukogu liikmed, direktor ja nõuandefoorumi liikmed kohustuvad toimima avalikes huvides. Nad teevad sellekohase kohustuse kohta avalduse . |
2. Artikli 11 lõike 1 punktide a, b ja c kohaselt ametissemääratud haldusnõukogu liikmed, direktor ja nõuandefoorumi liikmed kohustuvad tegutsema sõltumatult. Selleks esitavad nad huvide deklaratsiooni, millega tunnistavad kas mis tahes huvide puudumist, mida võib pidada nende sõltumatust kahjustavaks, või selliste otseste või kaudsete huvide olemasolu, mida võib pidada nende sõltumatust kahjustavaks. |
||||||||||||||||||||||||
Haldusnõukogu liikmed ja asendusliikmed, teadusliku komitee liikmed ja direktor kohustuvad toimima avalikes huvides. Selleks esitavad nad huvide deklaratsiooni, millega tunnistavad kas mis tahes huvide puudumist, mida võib pidada nende sõltumatust kahjustavaks, või selliste otseste või kaudsete huvide olemasolu, mida võib pidada nende sõltumatust kahjustavaks. Nad esitavad selle deklaratsiooni kirjalikult ametisse asumisel ja muudavad seda, kui nende huvid muutuvad. Amet avaldab deklaratsiooni oma veebisaidil. |
|
||||||||||||||||||||||||
Mõlemad deklaratsioonid tehakse igal aastal kirjalikult. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 35 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 16 pealkiri ja lõiked 1 ja 2 |
|||||||||||||||||||||||||
Juurdepääs dokumentidele |
Läbipaistvus ja juurdepääs dokumentidele |
||||||||||||||||||||||||
1. Ameti valduses olevate dokumentide suhtes kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1049/2001. |
1. Amet töötab välja head haldustavad, et tagada oma tegevuse võimalikult suur läbipaistvus. |
||||||||||||||||||||||||
|
Ameti valduses olevate dokumentide suhtes kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1049/2001. |
||||||||||||||||||||||||
2. Kuue kuu jooksul pärast ameti tegevuse algust võtab haldusnõukogu määruse (EÜ) nr 1049/2001 rakendamiseks vastu menetluse . |
2. Kuue kuu jooksul pärast ameti tegevuse algust võtab haldusnõukogu vastu konkreetsed eeskirjad lõike 1 praktiliseks rakendamiseks. Eeskirjade hulka kuuluvad muu hulgas eeskirjad:
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 36 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 19 lõige 3 |
|||||||||||||||||||||||||
3. Ameti tulud koosnevad järgmistest vahenditest, piiramata muude rahaliste vahendite kasutamist: |
3. Ameti tulud koosnevad, piiramata muude rahaliste vahendite kasutamist, ühenduse toetusest, mis kantakse Euroopa Liidu üldeelarvesse (komisjoni jagu) . |
||||||||||||||||||||||||
|
Nende tulude täienduseks võib olla artiklis 4 loetletud ülesannete täitmise raames osutatud teenuste eest saadud tasu. |
||||||||||||||||||||||||
b) osutatud teenuste eest saadud tasu. |
|
||||||||||||||||||||||||
Seda tulu võivad täiendada:
|
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 37 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 22 lõige 4 |
|||||||||||||||||||||||||
4. Amet on Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskuse õigusjärglane. Ta võtab üle kõik keskuse seaduslikud õigused ja kohustused ning finantskohustused. Töölepingud, mille sõlmis keskus enne käesoleva määruse vastuvõtmist, jäävad kehtima. |
4. Amet on Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskuse õigusjärglane. Ta võtab üle kõik keskuse seaduslikud õigused ja kohustused ning finantskohustused. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 38 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 23 lõiked 1 ja 2 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Ameti töötajate suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduste ametnike personalieeskirju ja Euroopa Ühenduste muude teenistujate teenistustingimusi ning Euroopa Ühenduse institutsioonide kõnealuste personalieeskirjade ja teenistustingimuste kohaldamiseks ühiselt vastuvõetud eeskirju. |
1. Ameti töötajate ja direktori suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduste ametnike personalieeskirju ja Euroopa Ühenduste muude teenistujate teenistustingimusi ning Euroopa Ühenduse institutsioonide kõnealuste personalieeskirjade ja teenistustingimuste kohaldamiseks ühiselt vastuvõetud eeskirju. |
||||||||||||||||||||||||
2. Amet kasutab oma töötajate suhtes ametisse määravale asutusele või ametiisikule antud volitusi. |
2. Amet kasutab oma töötajate suhtes ametisse määravale asutusele või ametiisikule Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjadega antud volitusi ja töölepinguid sõlmivale asutusele või ametiisikule Euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimustega antud volitusi. |
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 39 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 27 |
|||||||||||||||||||||||||
Kandidaatriikide või potentsiaalsete kandidaatriikide osalemine |
Kandidaatriikide ja nende riikide osalemine , millega on sõlmitud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingud |
||||||||||||||||||||||||
1. Ameti tööst võivad osa võtta need riigid, kes on sõlminud ühendusega assotsieerumislepingu või kelle Euroopa Ülemkogu on määratlenud Euroopa Liidu kandidaatriikidena või potentsiaalsete kandidaatriikidena, kui asjaomane assotsiatsiooninõukogu selliseks osalemiseks otsuse teeb. |
1. Ameti tööst võivad osa võtta kandidaatriigid ja riigid, kellega Euroopa Ühendus on sõlminud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu. |
||||||||||||||||||||||||
2. Sellisel juhul määrab nende osalemise korra asjaomase assotsiatsiooninõukogu otsus. Otsuses täpsustatakse kõnealusele riigile pakutavad teadmised ja abi, määratakse eriti selliste riikide ameti töös osalemise loom, ulatus ja viis, nähakse ette sätted ameti algatustest osavõtmise kohta, samuti rahalise panuse ja töötajatega seonduva kohta. Otsus peab olema kooskõlas käesoleva määrusega ning Euroopa Ühenduste ametnike personalieeskirjade ja Euroopa Ühenduste muude teenistujate teenistustingimustega. Otsuses sätestatakse, et osalev riik võib haldusnõukokku vaatlejana ametisse määrata hääleõiguseta sõltumatu isiku, kes vastab artikli 11 lõike 1 punktis a osutatud isikute erialasele ettevalmistusele. |
2. Nende riikide osalemise ja sellega seotud korra määrab asjaomase assotsiatsiooninõukogu otsus , millega võetakse arvesse iga riigi konkreetset olukorda. Otsusega kehtestatakse eriti selliste riikide ameti töös osalemise iseloom, ulatus ja viis artiklites 4 ja 5 sätestatud raamistikus , nähakse ette sätted ameti algatustest osavõtmise kohta, samuti rahalise panuse ja töötajatega seonduva kohta. Otsus peab olema kooskõlas käesoleva määrusega ning Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjade ja Euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimustega. Otsuses sätestatakse, et osalev riik võib haldusnõukokku vaatlejana ametisse määrata hääleõiguseta sõltumatu isiku, kes vastab artikli 11 lõike 1 punktis a osutatud isikute erialasele ettevalmistusele. |
||||||||||||||||||||||||
3. Amet tegeleb asjaomasele assotsiatsioonilepingule vastavas ulatuses põhiõiguste olukorraga riikides, kes võtavad tema tööst osa kooskõlas käesoleva artikliga. Samamoodi kohaldatakse selles suhtes artikleid 4 ja 5. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 40 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 29 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 29 |
välja jäetud |
||||||||||||||||||||||||
Menetlus 1. Komisjoni abistab komitee, kuhu kuuluvad liikmesriikide esindajad ja eesistujana komisjoni esindaja. 2. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artiklis 5 sätestatud regulatiivkomitee menetlust vastavalt selle artikli 7 lõikele 3. 3. Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 ettenähtud ajavahemik on üks kuu. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 41 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikkel 30 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Praeguse Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Jälgimiskeskuse haldusnõukogu ametiaeg lõpeb 31. detsembril 2006. Komisjon võtab vajalikke meetmeid tagamaks, et artikli 11 kohaselt asutatud haldusnõukogu alustab ametiaega 1. jaanuarist 2007 . |
1. Praeguse Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Jälgimiskeskuse haldusnõukogu ametiaeg lõpeb 31. detsembril 2006. Komisjon võtab viivitamatult pärast käesoleva määruse jõustumist vajalikke meetmeid tagamaks, et artikli 11 kohaselt asutatud haldusnõukogu alustab oma tööd õigeaegselt . |
||||||||||||||||||||||||
2. Komisjon alustab pärast käesoleva määruse jõustumist viivitamata artikli 13 lõikes 1 sätestatud menetlust ameti direktori ametissemääramiseks. |
2. Asjaosalised alustavad pärast käesoleva määruse jõustumist viivitamata artikli 13 lõikes 1 sätestatud menetlust ameti direktori ametissemääramiseks. |
||||||||||||||||||||||||
3. Haldusnõukogu, kes tegutseb komisjoni ettepaneku kohaselt, võib praeguse Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskuse direktori ametiaega pikendada maksimaalselt 18 kuu võrra kuni lõikes 2 osutatud ametissemääramise menetluse lõpuleviimiseni. |
3. Haldusnõukogu, kes tegutseb komisjoni ettepaneku kohaselt, võib nimetada ajutise direktori või pikendada praeguse Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskuse direktori ametiaega võimalikult lühikeseks ajavahemikuks kuni lõikes 2 osutatud ametissemääramise menetluse lõpuleviimiseni. |
||||||||||||||||||||||||
4. Kui keskuse direktor ei soovi või ei saa tegutseda vastavalt lõikele 3, nimetab haldusnõukogu samadel tingimustel ametisse ajutise direktori. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 42 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 31 lõiked 1-3 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Amet viib korrapäraselt läbi oma suure kuluga tegevuste eel- ja järelhindamisi. Ta teavitab haldusnõukogu nende hindamiste tulemustest. |
1. Amet viib korrapäraselt läbi oma suure kuluga tegevuste eel- ja järelhindamisi. Direktor teavitab haldusnõukogu nende hindamiste tulemustest. |
||||||||||||||||||||||||
2. Amet edastab kord aastas eelarvepädevatele institutsioonidele kogu vajaliku teabe hindamismenetluste tulemuste kohta. |
2. Amet edastab kord aastas eelarvepädevatele institutsioonidele kogu vajaliku teabe hindamismenetluste tulemuste kohta. |
||||||||||||||||||||||||
3. Hiljemalt 31. detsembril 2009. aastal korraldab amet haldusnõukogu antud ja komisjoniga kooskõlastatud pädevuste alusel oma tegevuse esimese kolme aasta saavutuste sõltumatu välise hindamise. Kõnealune hindamine võtab arvesse ameti ülesandeid, töötavasid ning ameti mõju põhiõiguste kaitsmisele ja edendamisele, samuti sisaldab koostoimemõjude ja ülesannete võimaliku suurenemise rahalise mõju analüüsi. Hinnangu andmisel võetakse arvesse huvirühmade seisukohti nii ühenduse kui ka siseriiklikul tasandil. |
3. Hiljemalt 31. detsembril 2011. aastal korraldab amet haldusnõukogu antud ja komisjoniga kooskõlastatud pädevuste alusel oma tegevuse esimese kolme aasta saavutuste sõltumatu välise hindamise. Kõnealune hindamine: |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Hindamine analüüsib ka võimalikku vajadust muuta või laiendada ameti ülesandeid, reguleerimisala, tegevusalasid või struktuuri, kaasa arvatud eelkõige neid struktuurilisi muutusi, mis on vajalikud kooskõla tagamiseks regulatiivametite suhtes kehtivate horisontaaleeskirjadega, alates nende jõustumisest. |
|
||||||||||||||||||||||||
Muudatusettepanek 43 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikli 32 lõige 1 |
|||||||||||||||||||||||||
1. Haldusnõukogu tutvub artiklis 31 osutatud hindamise tulemustega ning annab vajaduse korral komisjonile ameti, selle töökorralduse ning tegevusvaldkonna muutmiseks vajalikud soovitused. Komisjon edastab hindamisaruande ja soovitused Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa majandus- ja sotsiaalkomiteele ja regioonide komiteele ning avalikustab need. |
1. Haldusnõukogu tutvub artikli 31 lõigetes 3 ja 4 osutatud hindamise tulemustega ning annab vajaduse korral komisjonile ameti, selle töökorralduse ning tegevusvaldkonna muutmiseks vajalikud soovitused. Komisjon edastab hindamisaruande ja soovitused Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ja Regioonide Komiteele ning avalikustab need. |
(1) Seejärel saadeti asi vastavalt kodukorra artikli 53 lõikele 2 vastutavale komisjonile uuesti läbivaatamiseks (A6-0306/2006).
P6_TA(2006)0415
Põhiõiguste Amet - Euroopa Liidu lepingu VI jaotisega seotud tegevus *
Ettepanek võtta vastu nõukogu otsus, millega volitatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Ametit tegutsema Euroopa Liidu lepingu VI jaotises viidatud aladel (KOM(2005)0280 - C6-0289/2005 - 2005/0125(CNS))
(Nõuandemenetlus)
Ettepanekut muudeti järgmiselt (1):
KOMISJONI ETTEPANEK |
EUROOPA PARLAMENDI MUUDATUSETTEPANEKUD |
Muudatusettepanek 1 |
|
Põhjendus 3 a (uus) |
|
|
(3 a) Ameti pädevus võimaldab kaitsta inimõigusi mitte üksnes terrorismi ja organiseeritud kuritegevusega seotud valdkondades, vaid ka muudes valdkondades, näiteks inimkaubandus, lastevastased kuriteod, ebaseaduslik uimasti- ja relvakaubandus ning korruptsioon ja pettused, mis võivad samuti inimõiguste kaitse tõhusust nõrgendada. |
(1) Seejärel saadeti asi vastavalt kodukorra artikli 53 lõikele 2 vastutavale komisjonile uuesti läbivaatamiseks (A6-0282/2006).
P6_TA(2006)0416
Tulevased meetmed patentide valdkonnas
Euroopa Parlamendi resolutsioon tulevase patendipoliitika kohta Euroopas
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni 24. juuni 1997. aasta rohelist raamatut ühenduse patendi ja patendisüsteemi kohta Euroopas - innovatsiooni edendamine patentide abil (KOM(1997)0314); |
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. juuli 1998. aasta direktiivi 98/44/EÜ biotehnoloogialeiutiste õiguskaitse kohta (1); |
— |
võttes arvesse oma 26. oktoobri 2005. aasta resolutsiooni biotehnoloogialeiutiste patentide kohta (2); |
— |
võttes arvesse konsultatsiooni, mille komisjon algatas 9. jaanuaril 2006 Euroopa tulevase patendipoliitika kohta; |
— |
võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 2, |
A. |
arvestades, et ühenduse patenti käsitlevate ettepanekute puudujääkide kõrvaldamine lähemas tulevikus on ebatõenäoline; |
B. |
arvestades, et tõhus, konkurentsivõimeline ja kulutasuv, kõigile kättesaadav patendisüsteem on Lissaboni strateegia tähtsaim nõue konkurentsivõimelise teadmistepõhise ühiskonna saavutamiseks ning olulise tähtsusega nii väikeste ja keskmise suurusega ettevõtete kui ka suurte äriühingute edenemise seisukohalt, |
C. |
arvestades, et üha rohkem muretsetakse soovimatute patentide pärast mitmetes valdkondades ning demokraatliku kontrolli puudumise pärast selliste patentide andmise, kinnitamise ja jõustamise menetluste üle; |
1. |
nõuab tungivalt, et komisjon uuriks kõiki võimalusi patendisüsteemide ja patendialaste kohtuvaidluste süsteemide parandamiseks ELis, mille hulka kuulub osalemine täiendavates aruteludes Euroopa patendialaste kohtuvaidluste kokkuleppe (EPLA) üle ning Müncheni konventsiooniga ühinemine ja ühenduse patenti käsitlevate ettepanekute läbivaatamine; on EPLA osas arvamusel, et esitatud teksti tuleb tunduvalt parandada, vastates muredele demokraatliku kontrolli, kohtuliku sõltumatuse ja kohtuvaidluste kulude pärast, ja vaja on rahuldavat ettepanekut EPLA kohtu töökorra kohta; |
2. |
tuletab komisjonile meelde, et kõikidele õigusloome ettepanekutele tuleks lisada põhjalik mõjuanalüüs, mis käsitleb patendi kvaliteeti, patendisüsteemi haldamist, kohtulikku sõltumatust ja kohtuvaidluste kulusid; |
3. |
taotleb, et parlamendi õigusteenistusel palutaks esitada vahearvamus ELiga seotud aspektide kohta EPLA võimaliku sõlmimise puhul liikmesriikide poolt, arvestades EPLA osalist kattumist acquis communautaire'iga, ning selgitada õigusloomealaseid pädevusi kõnealuses valdkonnas; |
4. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele. |
(1) EÜT L 213, 30.7.1998, lk 13.
(2) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2005)0407.
P6_TA(2006)0417
Loomade kaitse ja heaolu (2006-2010)
Euroopa Parlamendi resolutsioon loomade kaitset ja heaolu käsitleva ühenduse tegevuskava kohta aastateks 2006-2010 (2006/2046(INI))
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni teatist Euroopa Parlamendile ja nõukogule loomade kaitset ja heaolu käsitleva ühenduse tegevuskava kohta aastateks 2006-2010 (KOM(2006)0013) (tegevuskava); |
— |
võttes arvesse komisjoni töödokumenti loomakaitse tegevuskava kohta ja selle juurde kuuluvat mõjuhinnangut (KOM(2006)0014 ja SEK(2006)0065); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu (Amsterdami lepingu) protokolli loomade kaitse ja heaolu kohta; |
— |
võttes arvesse nõukogu 24. novembri 1986. aasta direktiivi 86/609/EMÜ katseteks ja muudel teaduslikel eesmärkidel kasutatavate loomade kaitsega seotud liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (1); |
— |
võttes arvesse ühenduse eeskirju põllumajandusloomade kaitse kohta; |
— |
võttes arvesse praegu ette valmistatavat teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse seitsmendat raamprogrammi (2007-2013) (KOM(2005)0119) (seitsmes raamprogramm); |
— |
võttes arvesse komisjoni teatist kevadisele Euroopa Ülemkogule “Koostöö majanduskasvu ja töökohtade nimel - Lissaboni strateegia uus algus” (KOM(2005)0024); |
— |
võttes arvesse komisjoni 15. juuni 2005. aasta mõjuhindamise suuniseid (SEK(2005)0791); |
— |
võttes arvesse komisjoni mandaati Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) läbirääkimisteks põllumajanduse valdkonnas vastavalt komisjoni 2003. aasta jaanuari ettepanekule korra kohta WTO läbirääkimistel põllumajanduse valdkonnas (dokumendi referentsnumber 625/02); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 45; |
— |
võttes arvesse põllumajanduse ja maaelu arengu komisjoni raportit ning rahvusvahelise kaubanduse komisjoni ja keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni arvamusi (A6-0290/2006), |
A. |
arvestades, et igasugune loomade kaitse ja heaolu eesmärgil kavandatav tegevus peab lähtuma põhimõttest, et loomad on aistimisvõimelised olendid, kelle eriomaste vajadustega tuleb arvestada ning et loomakaitse on 21. sajandil inimlikkuse väljendus ning väljakutse Euroopa tsivilisatsioonile ja kultuurile; |
B. |
arvestades, et Euroopas on võetud viimastel aastatel vastu mitmekesiseid loomakaitset käsitlevaid õigusakte ning saavutanud ühe kõrgemaist loomakaitse tasemeist maailmas; võttes arvesse, et Euroopa Parlament on korduvalt väljendanud seisukohta, et ta peab seda protsessi vältimatuks; võttes arvesse, et loomakaitse kõrge tase Euroopas vastab avalikkuse soovile saada eetilistest ja sotsiaalsetest kahtlustest vabu tooteid; |
C. |
arvestades, et loomakaitse puudutab mitmeid poliitikavaldkondi ja palju eetilisi, sotsiaalseid, poliitilisi ja majanduslikke küsimusi ning loomakaitse ei tohi piirduda katseloomade või põllumajandusloomade kaitse ja heaoluga, vaid peab käsitlema kõiki loomi; |
D. |
arvestades, et loomakaitse, loomatervishoiu ja tooteohutuse vahel on seos ning et alternatiivsed katsemeetodid ja loomakaitse kõrge tase tõuaretusest kuni tapmiseni võivad avaldada positiivset mõju tooteohutusele ja -kvaliteedile; |
E. |
arvestades, et loomakaitse edasiarendamine ühenduses nõuab suuremaid jõupingutusi teadusuuringute valdkonnas ja loomakaitse lülitamist kõikidesse asjaomastesse mõjuhinnangutesse, samuti kõikide huvirühmade kaasamist otsustusprotsessi ning et läbipaistvus ja tunnustamine, samuti olemasolevate eeskirjade ühtne kohaldamine ja kontrollimine kõikidel tasanditel on eduka loomakaitsestrateegia eelduseks Euroopas; |
F. |
arvestades, et loomakaitsestrateegia eesmärk peab olema loomakaitsega seotud suuremate kulutuste vastav hüvitamine ning et kõrgete eesmärkidega loomakaitsepoliitika saab seetõttu olla ilma Euroopa ja ülemaailmse dialoogita ning ilma aktiivse selgitustöö ja teavitamiseta kodu- ja välismaal kõrgete loomakaitsestandardite eeliste kohta edukas ainult teatud piirides, kui seda arendab üksnes Euroopa Liit ühepoolselt; |
G. |
arvestades, et Euroopa loomakaitsepoliitikat peab kindlasti saatma ühtne kaubanduspoliitika, mis tunnustab tõsiasja, et vaatamata ELi püüdlustele ei puudutata loomade heaolu küsimusi ei 2004. aasta juuli raamlepingus ega üheski teises WTO läbirääkimiste Doha vooru võtmedokumendis, ning arvestades, et seetõttu ei ole võimalik sisse viia edasisi loomade heaolu puudutavaid standardeid, millel võib olla kahjulik mõju tootjate rahvusvahelisele konkurentsivõimele, kuni ELi peamiste partnerite hoiakus WTOs ei ole toimunud põhjalikku muutust; |
H. |
arvestades, et niinimetatud mittekaubandusküsimuste - mis hõlmavad ka loomade heaolu - tunnustamine ei ole olnud komisjoni prioriteediks WTO läbirääkimistel ning seetõttu ei ole oodata, et mittekaubandusküsimuste tunnustamine saaks osaks mingist lõplikust kokkuleppest, kui komisjon oma kurssi läbirääkimistel drastiliselt ei muuda; |
I. |
arvestades, et tulemuslik strateegia põllumajandusloomade heaolu edendamiseks, kui see piirdub üksnes Euroopa turuga, võib kaasa tuua ohu, et osa Euroopa tootjatest oma tegevuse lõpetavad; |
J. |
arvestades, et igasuguse põllumajandusloomade kaitse harmoniseerimisega Euroopa Liidu piires peavad kaasnema sama eesmärki silmas pidavad eeskirjad impordi kohta, et vältida Euroopa tootjate Euroopa turul ebasoodsamasse olukorda sattumist; |
K. |
arvestades, et loomkatsete asendamise, vähendamise ja täiustamise põhimõtte rakendamine, mille abil tahetakse vähendada loomade kasutamist uurimistegevuses, teaduses ja tootelubade väljastamisel, on Euroopa loomakaitsepoliitika nurgakivi, |
1. |
avaldab heameelt ühenduse loomakaitse tegevuskava üle aastateks 2006-2010, millega Amsterdami lepingu protokoll loomade kaitse ja heaolu kohta lülitatakse esmakordselt Euroopa loomakaitse edasiarendamise integreeritud üldkontseptsiooni; |
2. |
väljendab muret selle üle, et komisjon üksnes “püüab tagada”, et loomade heaolule ka sellega seotud poliitikavaldkondades täit tähelepanu pööratakse; |
3. |
peab hädavajalikuks luua protsess ELi loomade heaolu käsitleva poliitika hindamiseks selle juriidiliste kohustuste täitmisel, nagu on sätestatud asutamislepingule lisatud protokollis loomade kaitse ja heaolu kohta; |
4. |
on seisukohal, et parem loomakaitse on ühenduse püsiv kohustus ja kutsub seetõttu komisjoni üles andma saavutatust õigel ajal aru ning esitama selle alusel teatise tegevuskava jätkamiseks pärast 2010. aastat; |
5. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles loomakaitset oma pädevuse raames edasi arendama ning võtma seejuures igakülgselt arvesse kõigi loomade kaitset ja heaolu; kutsub komisjoni üles võitlema üleeuroopaliselt selle eest, et põrsaid kastreeritaks alates seitsmendast elupäevast tuimestusega; |
6. |
avaldab kahetsust, et Euroopa loomade heaolu käsitlev poliitika on senini puudutanud peaaegu eranditult põllumajandusloomade kaitset ja heaolu; |
7. |
avaldab heameelt komisjoni püüdluse üle arendada ja parandada loomakaitset käsitlevaid õigusakte, loomakaitse tugevama integreerimise üle kõikidesse ühenduse poliitikavaldkondadesse ja kõikide võimalike meetmete kasutamist (õigusloome, vabatahtlikud hea praktika suunised, väljaõpe, toetamine, teadusuuringud jne), mille eesmärk on tagada loomakaitse kõrge tase loomadega ümberkäimise kõikidel tasanditel; peab nimetatud kontekstis prioriteetseks, et õigusloomeline lähenemine - niivõrd, kui see on õigustatud - piirduks ühtse alusega, mille põhjal võib arendada vabatahtlikke täiendavaid algatusi koos vastava selleotstarbelise märgistusega; |
8. |
rõhutab, et loomakaitset ja loomade heaolu puudutavate miinimumstandardite parandamiseks või uuesti välja töötamiseks on vaja leppida kokku prioriteetide nimekirjas, milles tuleks selgelt nimetada loomaliigid ning määratleda probleemid; on arvamusel, et järgneval paaril aastal peaks selline prioriteetide nimekiri hõlmama järgmisi loomaliike: lüpsilehmad, täiskasvanud lihaveised, akvakultuurloomad, nuumsead ja kalkunid; |
9. |
arvab, et kuna igaühel neist mehhanismidest hakkab olema erinev roll, on vajalik poliitikauuring, et need rollid kindlaks määrata ja sidusrühmadele selgeks teha; |
10. |
märgib, et loomade heaolule on mõju paljudel ELi poliitikavaldkondadel, mida tegevuskava ei hõlma, nt säästev areng, CITES konventsioon (2) ning kauplemis- ja turustusstandardid, ning rõhutab kõigis asjaomastes poliitikavaldkondades loomade heaolu küsimustele täieliku tähelepanu pööramise tähtsust; |
11. |
juhib tähelepanu tõsiasjale, et loomade kaitset ja heaolu puudutavate kõrgemate standardite sisseviimisel tuleb võtta arvesse ELi üksikute piirkondade eripärasid; |
12. |
rõhutab, et komisjon tagab kõigi praegu kehtivate loomakaitset käsitlevate ELi õigusaktide rakendamise ning need jäävad ka edaspidi kehtima; |
13. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles pöörama nõuetele vastavuse reeglite alusel kõikide eeskirjade puhul tähelepanu nende ühtsele kohaldamisele ja kontrollimisele Euroopa Liidus ning tegutsema tuvastatud rikkumiste korral järjekindlalt, et saavutada inimeste usaldus olemasolevate eeskirjade vastu ning tagada Euroopa Liidus aus konkurents; |
14. |
juhib tähelepanu vajadusele vaadata loomade heaolu puudutavate meetmete vastuvõtmist nendest tulenevate sotsiaalmajanduslike mõjude valguses; |
15. |
kutsub komisjoni üles integreerima süstemaatiliselt kõigi loomakaitsemeetmete asjaomaseid mõjuhinnanguid; kõik uusi loomakaitsestandardeid puudutavad mõju hindamised peavad vaatlema eetilist, sotsiaalset ja majanduslikku mõju koos ning juhinduma teaduse uusimatest saavutustest, praktilistest kogemustest ja arengutest rahvusvahelisel tasandil; need peavad andma positiivseid tulemusi ning arvestama igakülgselt mitmesuguste tegurite, näiteks loomakaitse, jätkusuutlikkuse, loomatervishoiu, keskkonna ja toodete kvaliteedi vastastikkust toimet; |
16. |
tunnistab, et kõrged loomade heaolu puudutavad standardid toovad põllumeeste jaoks kaasa täiendavaid kulutusi ning on arvamusel, et vajalikud on erimeetmed, et tõkestada tootmise üleviimist madalamate standarditega riikidesse; kutsub komisjoni seetõttu üles arvestama kõikide mõju hindamiste puhul töökoha kindluse aspekti; uuendatud Lissaboni tegevuskava kohaselt on vältimatu uutest ettepanekutest ja nende mõjust vastavate majandus- ja teadusringkondade seisundile rahvusvahelises konkurentsis tulenevate kulude täpne analüüs; |
17. |
juhib tähelepanu sellele, et asjakohased kohanemistähtajad, karjade ja ettevõtete suurusega arvestamine või loobumine tarbetust kontrollimise ja dokumentatsiooniga seotud bürokraatiast suurendavad loomakaitse aktsepteerimist vastutavate isikute poolt; piisava põhjalikkusega tuleb kontrollida võimalusi kasutada nüüdisaegseid tehnoloogiaid ja menetlusi; |
18. |
rõhutab, et loomakaitse ja loomatervishoid on omavahel tihedalt seotud; tegevuskava tuleks seetõttu võimaluste piires ellu viia selliselt, et suurem loomakaitse tooks kaasa parema loomatervishoiu ning et loomatervishoiu poliitika eesmärk oleks alati ka loomakaitse paranemine ning et see paranemine oleks mõõdetav; |
19. |
kutsub komisjoni üles arvestama loomataudi vastu võitlemisel rohkem loomakaitse aspektidega; üldiselt tuleks võitlusstrateegiana eelistada piirkondlikku vaktsineerimist eriolukordades tervete loomade suurte karjade tapmisele, kusjuures arvestada tuleb erinevaid hoiakuid vaktsineerimise suhtes igas liikmesriigis ning nende võimalikku mõju kaubandusele; niivõrd, kui see on tehniliselt teostatav, tuleks rohkem kasutada ka profülaktilise vaktsineerimise võimalusi; kutsub komisjoni üles suurendama oma püüdlusi maailma loomatervishoiuorganisatsiooni (OIE) asjaomaste lepingute vastavaks kohandamiseks, et kauplemisele vaktsineeritud loomadest pärinevate toodetega seataks vähem piiranguid; |
20. |
väljendab heameelt loomakaitse suurema arvestamise üle ühises põllumajanduspoliitikas; juhib aga tähelepanu asjaolule, et sellest tulenevad bürokraatlikud kulud on juba praegu selgelt liiga suured; kahetseb teisest küljest, et maaelu arengu poliitikale eraldatud vahendite vähendamine raskendab tegelikkuses loomakasvatajatele loomade heaolu puudutavate ühenduse eeskirjadega kohandumiseks antava abi rahastamist; avaldab kahetsust, et linnu- ja seakasvatajad ei saa mingit kompensatsiooni selle eest, et nad järgivad loomade heaolu puudutavaid ühenduse õigusakte vastavalt nõuetele vastavuse reeglitele; |
21. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles heatahtlikult kontrollima maaelu poliitika raames kõigi loomakaitseks ettenähtud vahendite kasutamist; |
22. |
juhib tähelepanu sellele, et tihti eiratakse praktikas ühenduse loomade veo eeskirju (määrus (EÜ) nr 1/2005 (3) ja direktiiv 95/29/EÜ (4)), eriti selles osas, mis puutub puhkepauside ning vee ja loomatoidu andmise nõuetesse; kutsub seetõttu nõukogu ja komisjoni üles võtma asjakohaseid meetmeid selle tagamiseks, et liikmesriigid suurendavad ELi eeskirjade kohaldamise kontrollide arvu ja muudavad need tõhusamaks; |
23. |
juhib tähelepanu sellele, et loomade vedamiseks on tingimata vajalik teaduslikult tõestatud loomakaitsenäitajate (vastav tehnika, ajalised raamid, koolitatud personal) rakendamine ja nendega arvestamine ning et nende näitajate kindlaksmääramisel tuleb võtta arvesse liikmesriikide erinevaid klimaatilisi tingimusi loomade ümbrusega erineva kohanemise tõttu; kutsub komisjoni seetõttu üles toetama jõupingutusi loomade transpordiaegse heaolu paremaks määratlemiseks sobivate objektiivsete ja spetsiifiliste parameetrite määratlemiseks ja kasutuselevõtmiseks, et määratleda lisaks integreeritud sertifitseerimissüsteemid, mis võtavad arvesse ka mõju, mida võivad loomadele avaldada Euroopa piirkondade erinevad klimaatilised ja strukturaalsed tingimused, transpordimeetodid ja transpordi kestus; |
24. |
juhib tähelepanu sellele, et 2010. aastaks peaks komisjon esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettekande vajaliku vaba ruumi ja suurimate veokestuste kohta loomade veol koos asjakohaste ettepanekutega õigusaktide vastuvõtmiseks; |
25. |
on arvamusel, et asendamise, vähendamise ja täiustamise põhimõtte toetamine ning loomade heaoluuuringute tulevaste suundumuste toetamine on kaks eraldi küsimust ja et selle kajastamiseks tuleks tegevuskava eesmärk 4 jagada kaheks eesmärgiks; |
26. |
väljendab heameelt väljakuulutatud teadusuuringute alaste jõupingutuste üle loomakaitse valdkonnas; teadusuuringud peavad teadmistebaasi üldise laiendamise kõrval keskenduma kergesti käsitsetavate ja läbipaistvate loomakaitsenäitajate, sertifitseerimis- ja märgistamissüsteemide ning loomkatsete alternatiivide (asendamise, vähendamise ja täiustamise põhimõte) arendamisele; |
27. |
kutsub komisjoni üles tagama, et kui sobivad, teaduslikult tõestatud näitajad on välja töötatud, tuleks viia need võimalikult suures ulatuses sisse olemasolevatesse ja uutesse loomakaitsealastesse õigusaktidesse, seega - teiste sõnadega - vahendite ettekirjutuste asemel tuleb anda eelistus eesmärgi ettekirjutustele; |
28. |
kutsub komisjoni üles tuginema loomade heaolu puudutavate õigusaktide igasuguste tulevaste ümbertöötamiste puhul objektiivsetele näitajatele, et vältida meelevaldseid otsuseid, millel on loomakasvatajatele põhjendamatud majanduslikud mõjud; |
29. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles tagama seitsmenda raamprogrammi raames loomade kaitse ja heaolu alastele teadusuuringutele piisavalt vahendeid tegevuskava eesmärkide tegelikuks saavutamiseks; nõuab tungivalt, et erilist rõhku asetatakse loomade heaolu objektiivsete näitajate väljaselgitamisele ja et nende näitajate kindlaksmääramisel võetakse arvesse erinevaid klimaatilisi tingimusi Euroopa Liidu piires; |
30. |
palub komisjonil toetada loomade identifitseerimise elektrooniliste süsteemide väljatöötamist ja arendamist; |
31. |
kutsub komisjoni üles tagama kuuenda teadusuuringute raamprogrammi tehnoloogiaplatvormide ja teadusuuringute, mis - nagu näiteks “PredTox” - annavad olulise panuse tegevuskava eesmärkide saavutamiseks, ebabürokraatlikku jätkamist ka seitsmendas raamprogrammis; |
32. |
peab vajalikuks arvestada ulatuslikult loomkatsete asendamise, vähendamise ja täiustamise põhimõttega; väljendab heameelt komisjoni jõupingutuste üle direktiivi 86/609/EMÜ edasiarendamiseks; toetab komisjoni vastavate õigusloomealaste ettepanekute esitamisel veel 2006. aastal; ootab, et komisjon näitab sellega seoses, kuidas on võimalik tagada sätete ühtset käsitlemist ja kontrollimist; |
33. |
on arvamusel, et ettepanek ELi loomkatsete alaste õigusaktide ümbertöötamiseks peab tagama, et direktiivi 86/609/EMÜ kohaldamisala laiendatakse alusuuringutele ja teadusuuringutele, mille käigus kasutatakse loomi pedagoogilistel eesmärkidel; |
34. |
kutsub komisjoni üles tagama, et alternatiivsete lähenemisviiside Euroopa partnerluse kaudu kokku lepitud tööstuse panused loomkatsete asendamiseks on tulemuslikud, kontrollile avatud ning esitatakse õigeaegselt; kutsub komisjoni üles parandama selgroogsete loomade katsete jagamise ja kattuvate loomkatsete vältimise sätteid ning kohaldama neid kõikide loomkatsete valdkondade ja kõigi õigusaktide suhtes, milles nõutaks loomkatseid, sh avaldamata ja negatiivsete uuringute andmete jagamise suhtes; |
35. |
kutsub komisjoni üles astuma rahvusvahelisel tasandil - eriti WTOs ja OIEs - välja tootelubade väljastamisel loomakaitsele või loomkatsetele esitatavaid nõudeid puudutavate õigusaktide ühtse taseme eest ning Euroopas valideeritud loomakaitsemeetodite tunnustamise eest; on arvamusel, et loomi mittehõlmavate meetodite väljatöötamist, valideerimist ja heakskiitmist tuleb kiirendada ning et igal etapil tuleb seda toetada suurema rahalise ja haldustoetusega ning rohkemate inimestega, et tagada võimalikult kiire loomkatsete asendamine; |
36. |
palub ELi regulatiivorganitel viivitamatult heaks kiita loomkatseid asendavad meetodid, mis Euroopa Alternatiivsete Meetodite Tõestamise Keskus (ECVAM) on juba valideerinud; |
37. |
tunnistab, et halva kvaliteediga teadustegevus on nii ebaeetiline kui ka ressursside raiskamine ning et EL peaks nõudma, et kõik uued, läbivaadatud ja kasutusel olevad inim- ja keskkonnaohutusega seotud katsed oleksid täielikult valideeritud kaasaegsete standardite kohaselt, enne kui selliseid katseid ühenduse õigusaktide või strateegiate alusel nõutakse, soovitatakse või heaks kiidetakse; |
38. |
kutsub komisjoni üles enne loomakaitsega tegeleva täiendava ühenduse asutuse loomist parandama sidemeid loomakaitse küsimustega tegelevate olemasolevate ühenduse institutsioonide vahel; |
39. |
väljendab heameelt komisjoni jõupingutuste üle loomakaitse alase märgistuse väljatöötamiseks ja uurimiseks; see võimaldaks tarbijatel teha ostuotsust teadlikult; eesmärk peab olema töödeldud toodete märgistamise kaasamine; |
40. |
on arvamusel, et tarbijaid tuleks sellest teavitada ja neid selleks ette valmistada, et kõrgemate loomakaitsestandarditega põllumajandusettevõtetest pärinevate toodete eest tuleb neil maksta kõrgemat hinda ning et need tooted tuleks vastavalt märgistada; |
41. |
on arvamusel, et 2008. aastaks ette nähtud komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile ja nõukogule linnuliha ja linnulihatoodete loomakaitsestandardite järgimisel põhineva, kohustusliku märgistamissüsteemi võimalikkuse kohta peab keskenduma eriti nende loomakaitsestandardite järgimisele, mis ületavad miinimumnõudeid; leiab, et märgistamisprogramm, mis põhineb õiguslikust miinimumist kõrgematel standarditel, lahendaks nende tarbijate tuntud probleemi, kes soovivad osta eriti loomakaitsesõbralikku toodet, kuid ei suuda seda poes ära tunda; |
42. |
kutsub komisjoni üles tagama, et märgistus oleks läbipaistev, kergesti mõistetav ja usaldusväärne; “ELi märgis”, näiteks: “toodetud vastavalt ELi loomakaitsestandarditele” ja - neile mittevastavate toodete puhul - “ei ole toodetud vastavalt ELi loomakaitsestandarditele”, tagaks juba lihtsa ja kõikidele Euroopas turustatavatele toodetele kohustusliku loomakaitsestandardi täitmise; miinimumnõudeid ületavate loomakaitsemeetmete puhul teavitaks eraldi märge etiketil tarbijat selgelt tootja täiendavatest püüdlustest, suurendaks survet kaubanduspartneritele Euroopa loomakaitsestandardite ülevõtmiseks ning võimaldaks Euroopale seeläbi oma loomade heaolu puudutavaid standardeid üle maailma eksportida; rõhutab eramärgiste rolli, eriti mis puudutab kõrgemaid loomade heaolu puudutavaid standardeid; |
43. |
nõuab, et komisjonipoolne rahalise abi jaotamine siseriiklikele loomsete toiduainete teavitamis- ja müügiedendusmeetmetele toimuks vastavalt määrusele (EÜ) nr 1071/2005 (5) loomade heaolu arvestavate tootmisstandardite alusel; komisjoni poolt tegevuskavas ette nähtud “Euroopa kvaliteedistandardi [ ...] loomine toodetele, mis pärinevad loomade kõrgete heaolustandarditega tootmissüsteemidest” peab sellekohaselt olema tegevuse prioriteediks; |
44. |
väljendab heameelt kava üle muuta väljapakutud turustus- ja teavitamissüsteemide äratundmine tarbijate jaoks lihtsamaks, rõhutab samaaegselt aga vajadust lihtsustada nende kasutamist kõigi toiduahelas osalejate jaoks; |
45. |
toetab põhimõtteliselt integreeritud ja ühtsete loomakaitsenäitajate väljakuulutatud arendamist ja uurimist; neil peab olema kaalukas teaduslik alus, need peavad olema objektiivsed, mõõdetavad ja korratavad ning aitama kaasa loomakaitsestandardi läbipaistvuse suurendamisele; vajalik on loomatervishoiu aspektide integreerimine; integreeritud ja ühtsed näitajad peavad muutma kontrollimise lihtsamaks, vähendama bürokraatiat ning tooma kaasa teaduslikud tulemused, mis on kõigi liikmesriikide jaoks võrreldavad; |
46. |
kutsub komisjoni üles hoolitsema selle eest, et integreeritud loomakaitsenäitajad kolme aasta jooksul välja töötatakse ja asjaomased uurimistööd lõpule viiakse; |
47. |
kutsub komisjoni üles väljakuulutatud kommunikatsioonistrateegiat võimalikult kiiresti esitama ja järjekindlalt rakendama; tegevuskava saab olla edukas üksnes siis, kui kõik osalised on piisaval määral teavitatud Euroopa praeguse ja tulevase loomakaitse kõrge taseme eelistest loomadele ja toodetele; |
48. |
on arvamusel, et loomade kõrge heaolutaseme tagamise süsteemide võimet loomade kaitset parandada kahjustab konkurents selliste odavamate toodete poolt, mis alluvad süsteemidele, mis tagavad loomapidamise üksnes vastavalt heaolustandarditele, mis ei ületa õigusaktidega ette nähtud miinimumtaset, ning et seetõttu on vajalik õiguslik raamistik, mis sätestab kvaliteedi tagamise miinimumstandardid; |
49. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles suurendama jõupingutusi tarbijate teavitamise valdkonnas; olemasolevaid toetusvahendeid tuleb kontrollida eesmärgiga lihtsustada vastavate turustus- ja teavitamiskampaaniate läbiviimist; |
50. |
väljendab heameelt loomakaitse teabefoorumi loomise üle; see peab toetama teabevahetust praeguste arengute kohta loomakaitse valdkonnas, teaduslike teadmiste taseme kohta ning eelkõige parimate tavade näidete kohta; |
51. |
jagab seisukohta, et vajalik on Euroopa strateegia loomakaitsealase teabevahetuse arendamiseks Euroopa Liidus ja kolmandates riikides, et tutvustada kodanikele erinevaid loomapidamise süsteeme ning karmimate loomakaitsestandarditega seotud kulusid ning neist saadavat kasu; see tuleks viia ellu sõltumatult ning väljapakutud keskuse või labori egiidi all; |
52. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles eraldama piisavalt vahendeid koolituseks, täiendõppeks ja nõustamiseks, näiteks Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD); |
53. |
on arvamusel, et kavandatava põllumajandusturgude üldise liberaliseerimise valguses võib uute, kõrgemate standardite sisseviimine EL-25-s kahjustada ühenduse toodete konkurentsivõimet, kui neid standardeid WTO raames ei ühtlustata; |
54. |
avaldab kahetsust selle üle, et reaktsioonina praegu kehtivatele loomakaitse- ja loomade heaolu standarditele viiakse osa toiduainete tootmisest EList üle teistesse riikidesse ning kutsub komisjoni seetõttu üles hindama selle suundumuse ulatust; |
55. |
kutsub komisjoni üles ühenduse tootjatele, kelle tootmiskulud loomade heaolu tõstvate meetmete rakendamise tõttu tõusevad, nende rahalisi kaotusi hüvitama; |
56. |
juhib tähelepanu sellele, et kõrgemad loomakaitsestandardid toovad endaga paljudel juhtudel kaasa lisakulud; vabas maailmakaubanduses on loomakaitseaspektidel senini vaid kõrvaline tähendus, mis võib tuua kaasa “loomakaitsedumpingu” ja Euroopa tootjate halvema seisundi Euroopas ja kolmandate riikide turgudel; teeb seetõttu ettepaneku luua kvalifitseeritud turulepääsu vahend, mis hoiaks ära ELi loomade heaolustandardite kahjustamise, kehtestades maksud toodetele, mis ei vasta ELi standarditele; |
57. |
väljendab seetõttu heameelt komisjoni kõikide meetmete ja algatuste üle, mis toetavad üksmeele saavutamist kõrgete loomakaitsestandardite üle rahvusvahelisel tasandil; kindlasti ja prioriteedina tuleb eesmärgiks seada loomakaitsestandardite edasiarendamine OIE raames ning sellele WTO poolt õigusliku tähenduse andmine; eesmärk peaks olema võimalikult kõrge ja ühtne loomakaitse tase kogu maailmas; kutsub komisjoni üles vahepeal mitte suurendama konkurentsimoonutusi, mille all ühenduse tootjad kannatavad, uute siduvate, üksikasjalike ja ühtsete standardite kaudu; |
58. |
kutsub komisjoni üles edendama ELi loomade heaolu käsitlevate standardite kõrge taseme selgesõnalist tunnustamist WTO sanitaar- ja fütosanitaarmeetmete rakendamise lepingute ja muude WTO vastavate lepingute eelseisva läbivaatamise käigus; |
59. |
avaldab kahetsust, et loomade heaolu ei puudutata praeguses WTO läbirääkimistevoorus; nõuab kindlalt, et komisjon kaitseks Euroopa standardeid, arvestaks seejuures aga asjaoluga, et ELi tootjatele tekivad nendest standarditest kinnipidamise tõttu lisakulud; |
60. |
nõuab tungivalt loomakaitse tugevdamist WTO raames; kutsub komisjoni üles Doha vooru raames energiliselt nõudma, et loomakaitse võetaks mittekaubandusküsimusena läbirääkimiste päevakorda ning toetusmeetmed loomakaitse edendamiseks maaelu arengu poliitika ja nõuetele vastavuse poliitika raames tunnistataks ilma piiranguteta “rohelise kasti” kõlblikeks; |
61. |
kutsub komisjoni üles tegema jõupingutusi mittekaubandusküsimuste tunnustamiseks WTO või edasiste kokkulepete raames rahvusvahelisel tasandil loomakaitsestandardite kohta enne loomakaitset puudutavate õigusaktide karmistamist Euroopa Liidus; |
62. |
juhib tähelepanu sellele, et WTO kaubanduseeskirjad ei piira tootmissüsteemide valideerimist, nagu on mõista antud teatise esialgses sõnastuses, ning seetõttu on võimalik ja soovitav valideerida tootmissüsteemid, mis kohaldavad miinimumnõuetest selgelt kõrgemaid heaolustandardeid; |
63. |
toetab komisjoni tema püüdlustes lisada loomakaitse lisaks mitmepoolsele strateegiale kahepoolsetesse kaubanduslepingutesse (nt Tšiili ja Kanadaga) või veterinaarlepingutesse ning laiendada teabevahetust loomakaitse teemadel kolmandate riikide ja nende esindajatega; |
64. |
on arvamusel, et kõigis sanitaar- ja fütosanitaarmeetmeid käsitlevates praegustes ja tulevastes kahepoolsetes lepingutes kolmandate riikidega tuleks kehtestada eesmärgid, mis tagaksid, et kolmandatest riikidest pärit loomsed saadused on toodetud vähemalt ELi standarditega võrreldavaid loomade heaolustandardeid järgides ning et Euroopa tarbijaid teavitatakse nendest standarditest; |
65. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles võtma meetmeid, et julgustada loomsete saaduste Euroopa Liitu importijaid nõudma oma tarnijatelt vähemalt ELi õigusaktidega sätestatud loomade heaolu puudutavate standardite täitmist; |
66. |
väljendab heameelt väljakuulutatud dialoogi üle arenguriikidega turu lisavõimaluste üle, mida pakuvad neile kõrged loomakaitsestandardid; kutsub komisjoni üles abistama arenguriike loomakaitsestandardite täitmisel olemasolevate või uute kaubandusabi programmide raames; |
67. |
väljendab heameelt komisjoni jõupingutuste üle aidata arenguriikidel anda oma panus rahvusvaheliste standardite kehtestamisse kaubandusega seotud abi kaudu; |
68. |
väljendab heameelt komisjoni tehtud töö üle arenguriikidele antava kaubandusega seotud tehnilise abi projektide kaudu, näiteks toetades arenguriikide ekspertide osalemist rahvusvaheliste standardite kehtestamise alastel kohtumistel ning saates ELi tehnilisi eksperte arenguriikidesse; märgib, et kolmandate riikide esindajad saavad juba praegu osaleda ELi koolitustel, mida korraldatakse liikmesriikide pädevatele asutustele ELi loomade heaolu käsitlevate eeskirjade rakendamise kohta, ning on veendunud, et selleks, et arengumaad saaksid kaubandusvõimalustest täit kasu, peaks ühendus vastama taotlustele pakkuda nii kahepoolsete kui mitmepoolsete arengualgatuste kaudu analüüse, koolitusi, teadusuuringuid ja rahalist abi; on samuti seisukohal, et loomade heaolu parandamine toob neile riikidele sageli otsest kasu nii rahalisest kui ka toiduainetootmise ja keskkonnakaitse seisukohast; |
69. |
on arvamusel, et ühenduse otsus keelata hormoonidega töödeldud veiseliha importimine on teadusuuringute põhjal täiesti õigustatud, ning kutsub Kanadat ja Ameerika Ühendriike üles kõrvaldama viivitamata oma põhjendamatud ja WTO põhimõtetega kokkusobimatud sanktsioonid Euroopa kaupade vastu; |
70. |
väljendab heameelt ettepaneku üle keelustada koera- ja kassinaha import, eksport, nendega kauplemine ja nende töötlemine ning kutsub komisjoni üles tegema ettepanekut täielikult keelustada hülgetoodete ja kolmandatest riikidest pärit “julmusega seotud toodete” import, näiteks elusalt nülitud loomade karusnaha, veterinaarkontrollita tõuaretusfarmidest pärit karusnaha, ohustatud liikidel põhinevate farmaatsiatoodete ja kõikide toodete import, mille madalad tootmisstandardid ohustavad keskkonda ja bioloogilist mitmekesisust; |
71. |
kutsub komisjoni üles esitama ettepanekuid, et muuta looduses püütud lindude ELi importimise ajutine keeld eetilistel ning tervisega ja heaoluga seonduvatel põhjustel alaliseks; |
72. |
tunneb muret, et kauplemine eksootiliste loomadega ohustab nii bioloogilist mitmekesisust kui ka loomade heaolu ja usub, et bioloogilise mitmekesisuse mõjutusi tuleks võtta arvesse tegevuskavas osutatud piiriüleseid probleeme käsitleva loomade heaolu poliitika kavandamisel; |
73. |
väljendab muret seoses võitlusloomade kannatustega; kutsub Euroopa Ühendust üles tegema lõppu koera- ja kukevõitlustele vastavate riiklike või ühenduse õigusaktide kaudu ning tagades, et nendes osalejad ei saa oma tegevuseks mingeid riiklikke ega rahvuslikke toetusi; |
74. |
on arvamusel, et komisjoni aruandega Euroopa Parlamendile ja nõukogule geneetiliste parameetrite mõju kohta sugubroilerite ja broilerkanade heaolule, mis tuleb esitada 2010. aastaks, peavad kaasnema asjakohased õigusalased ettepanekud; |
75. |
on arvamusel, et 2009. aastaks kavandatud aruandega Euroopa Parlamendile ja nõukogule põllumajanduslikel eesmärkidel peetavate sigade kaitse kohta, peavad kaasnema asjakohased õigusalased ettepanekud; |
76. |
nõuab, et Bulgaaria ja Rumeenia juhinduksid juba praegu ühenduse loomakaitsealastest eesmärkidest ning rakendaksid kõik olemasolevad ELi loomade heaolu käsitlevad õigusaktid ja tagaksid nende täitmise enne 2007. aasta jaanuari või, kui nende ühinemislepingutes on ette nähtud üleminekuperioodid, siis vähemalt selle perioodi jooksul; |
77. |
on arvamusel, et komisjon peab enne uue liikmesriigi Euroopa Liitu vastu võtmist liidu loomakaitset käsitlevate õigusaktide kohase rakendamise ning ettenähtud riiklikud kontrollimised üle kontrollima; |
78. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile. |
(1) EÜT L 358, 18.12.1986, lk 1.
(2) 3. märtsil 1973. aastal alla kirjutatud ohustatud looduslike looma- ja taimeliikidega rahvusvahelise kauplemise konventsioon.
(3) Nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määrus (EÜ) nr 1/2005, mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal (ELT L 3, 5.1.2005, lk 1).
(4) Nõukogu 29. juuni 1995. aasta direktiiv 95/29/EÜ, millega muudetakse direktiivi 91/628/EMÜ loomade kaitse kohta vedamise ajal (EÜT L 148, 30.6.1995, lk 52).
(5) Komisjoni 1. juuli 2005. aasta määrus (EÜ) nr 1071/2005, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2826/2000 (põllumajandustoodete ja -saaduste teavitamis- ja müügiedendusmeetmete kohta siseturul) üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 179, 11.7.2005, lk 1).
P6_TA(2006)0418
Kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmed
Euroopa Parlamendi resolutsioon kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmete kohta (2006/2137(INI))
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni teatist “Aruanne kutseteenuste konkurentsi kohta” (KOM(2004)0083); |
— |
võttes arvesse komisjoni teatist “Kutseteenused - uuenduste jätkamine. Kutseteenuste konkurentsi käsitleva aruande järelmeetmed” (KOM(2005)0405); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 6, 43, 45, 49 ja 81; |
— |
võttes arvesse oma 18. jaanuari 1994. aasta resolutsiooni notari kutseala seisundi ja organisatsiooni kohta ühenduse 12 liikmesriigis (1); |
— |
võttes arvesse oma 5. aprilli 2001. aasta resolutsiooni, mis käsitleb teatud vabade elukutsete esindajatele, eelkõige advokaatidele kehtestatud tasude astmestikke ja kohustuslike tariife ning vabade elukutsete rolli ja kohta kaasaegses ühiskonnas (2); |
— |
võttes arvesse oma 16. detsembri 2003. aasta resolutsiooni vabade elukutsete tööturgu reguleerivate dokumentide ja konkurentsieeskirjade kohta (3); |
— |
võttes arvesse oma 23. märtsi 2006. aasta resolutsiooni juriidiliste kutsealade ja üldise huvi kohta õigussüsteemide toimimise vastu (4); |
— |
võttes arvesse nõukogu 22. märtsi 1977. aasta direktiivi 77/249/EMÜ õigusteenuste osutamise vabaduse tulemuslikuma elluviimise kohta (5); |
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiivi 98/5/EÜ, millega hõlbustatakse alalist tegutsemist advokaadi kutsealal muus liikmesriigis kui see, kus omandati kutsekvalifikatsioon (6); |
— |
võttes arvesse nõukogu 27. jaanuari 2003. aasta direktiivi 2003/8/EÜ, millega parandatakse õiguskaitse kättesaadavust piiriüleste vaidluste korral, kehtestades sellistes vaidlustes antava tasuta õigusabi kohta ühised miinimumeeskirjad (7); |
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. septembri 2005. aasta direktiivi 2005/36/EÜ kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta (8); |
— |
võttes arvesse Euroopa Ühenduste Kohtu pretsedendiõigust konkurentsiõiguse ja teenuste vaba liikumise kohta ühenduses, eelkõige riikide eeskirju miinimumtasude kohta; |
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/29/EÜ (9), mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul; |
— |
Võttes arvesse Süvauuringute Instituudis (Institut für höhere Studien, IHS) komisjoni tellimusel 2003. aasta jaanuaris tehtud uuringut “Regulatsiooni majanduslik mõju vabade elukutsete valdkonnas erinevates liikmesriikides” (“Economic impact of regulation in the field of liberal professions in different Member States”); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 45; |
— |
võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit (A6-0272/2006), |
A. |
arvestades, et Euroopa Ülemkogu võttis 2000. aasta märtsis Lissabonis vastu raamprogrammi, mille eesmärgiks on muuta EL 2010. aastaks maailma kõige konkurentsivõimelisemaks ja dünaamilisemaks teaduspõhiseks majandusruumiks, mida iseloomustab jätkusuutlik majanduskasv, arvukamate ja paremate töökohtade loomine, sotsiaalne sidusus ja keskkonnasäästlikkus (Lissaboni strateegia); |
B. |
arvestades, et Wim Koki poolt juhitud kõrgetasemelise töörühma 2004. aasta novembri aruandes “Lissaboni strateegia majanduskasvu ja tööhõive edendamiseks - väljakutsega silmitsi” rõhutati kõigi turgude vabastamise ja tarbetu bürokraatia kõrvaldamise tähtsust konkurentsi tugevdamise eesmärgil; |
C. |
arvestades, et nõukogu kinnitas 2005. aasta märtsis oma Lissaboni strateegia vahekokkuvõtes vajadust seda strateegiat uuesti elavdada ning keskenduda majanduskasvule ja tööhõivele ja kutsus liikmesriike üles esitama oma reformiprogramme majanduskasvu ja tööhõive edendamiseks; |
D. |
arvestades, et teenustel kui ELi kõige olulisemal majanduskasvu mootoril on Euroopa majanduse konkurentsivõime parandamisel tähtis roll; |
E. |
arvestades, et kutseteenused tuleb reformipüüetesse kaasata, sest need on Euroopa majanduse võtmevaldkond; |
F. |
arvestades, et lähimuspõhimõtte kohaselt otsustavad liikmesriigid ise, kas nad soovivad kutsealasid riiklike eeskirjadega otseselt reguleerida või lubavad kutseorganisatsioonide iseregulatsiooni; |
G. |
arvestades, et komisjon on viimastel aastatel pidanud liikmesriikide ja kutseorganisatsioonidega dialoogi konkurentsi takistavate tegurite kõrvaldamiseks, mis on toonud kaasa regulatsiooni vähenemise ja uusi reformialgatusi; |
H. |
arvestades, et lähimuspõhimõtte kohaselt on liikmesriikidel ja sealsetel teenuseosutajate kutseorganisatsioonidel reformipüüdlustes silmapaistev roll; |
I. |
arvestades, et kutseorganisatsioonid, muud kutsealased asutused, tarbijate ja kasutajate ühendused ning kõik sidusrühmad peavad olema tasakaalustatult protsessi kaasatud; |
J. |
arvestades, et teatavad eeskirjad on õigustatud tarbijate ja teenuseosutajate vahelise teabe asümmeetrilisuse tõttu, arvestades asjaolu, et teatavaid kutseteenuseid loetakse üldist heaolu soodustavaks, ja asjaolu, et kutseteenuste osutamine võib olla seotud kõrvalmõjudega; |
K. |
arvestades, et kutseteenuste valdkonna hindamine, mille komisjon tellis 2002.-2003. aastal, ei peegelda enam reguleerimise praegust seisu liikmesriikides ning takistab seetõttu reformipingutuste hindamist; |
L. |
arvestades, et komisjon ei ole suutnud reageerida süstemaatilise kutseteenuste valdkonna konkurentsi soodustava reformi tagajärgedele töökohtade loomise ja täiendava kasvu küsimuses; |
M. |
arvestades, et teaduslikult põhjendatud selged eesmärgid ja näitajad aitavad veenda kõiki reformiprotsessi osalisi reformide vajalikkuses; |
N. |
arvestades, et reformide peamiseks eesmärgiks peaks olema tarbijate laiema ja lihtsama juurdepääsu kindlustamine, tagades samal ajal teenuste kvaliteedi ning tasuvuse; |
O. |
arvestades, et erinevatel kutsealadel on turu avamise ulatuses endiselt olulisi erinevusi; |
P. |
arvestades, et direktiiv 2005/36/EÜ sätestab eeskirjad, mille alusel vastuvõtvad liikmesriigid võimaldavad reguleeritud kutseala praktiseerimist ja juurdepääsu sellele oma territooriumil sõltuvalt konkreetse kutsekvalifikatsiooni olemasolust, |
1. |
tervitab komisjoni, liikmesriikide ja teenusepakkujate kutseorganisatsioonide dialoogi eesmärgiga kõrvaldada õigustamatud või üldsuse huve kahjustavad konkurentsitõkked ning tarbijatele ja kokkuvõttes ka teenusepakkujatele ebasoodsad reeglid; |
2. |
kutsub kõiki osalisi üles reformiprotsessi konstruktiivselt jätkama; |
3. |
tunnustab õigust traditsioonilistel, geograafilistel ja demograafilistel eripäradel põhinevatele eeskirjadele; rõhutab sellega seoses, et tuleb valida sellised eeskirjad, mis piiravad konkurentsi võimalikult vähe, ja et olemasolevas süsteemis tuleb kiirendada sisulisi reformiprotsesse, et toetada Lissaboni eesmärkide saavutamist; |
4. |
julgustab liikmesriike konstruktiivselt uurima teiste liikmesriikide praktilisi kogemusi kutseteenuste reformimisel, et oma reformipüüetest võimalikult palju kasu saada; |
5. |
on seisukohal, et fikseeritud või miinimummäärade kohustuslik iseloom ja keeld pidada honoraride üle läbirääkimisi vastavalt saavutatud tulemusele võivad kahjustada avalikkusele osutatavat teenust ning konkurentsi; kutsub liikmesriike üles neid piiranguid ületama vähem piiravate meetmetega, mis tõenäolisemalt mittediskrimineerimise, vajaduse ja proportsionaalsuse põhimõtetele vastavad, rajades mehhanismid kõigi huvitatud osalistega konsulteerimiseks; |
6. |
kutsub komisjoni üles tagama, et asutamislepingu sätteid konkurentsi ja siseturu kaitse kohta vabade elukutsete valdkonnas nõuetekohaselt järgitaks; |
7. |
on seisukohal, et kutseteenuste osutajate tõhus ja läbipaistev enesekontrollisüsteem või reguleerimine, mis hindab sekkumise toimet juba eelnevalt ning kontrollib ja vajadusel suunab seda, on kohane vahend Lissaboni strateegia nõuete täitmiseks; arvab, et liikmesriigid peaksid vastutama riikliku enesekontrollisüsteemi ulatuse jälgimise eest, et see ei kahjustaks tarbijate huve ega üldist huvi; |
8. |
kutsub liikmesriike üles tagama juurdepääsu ja liikuvust seoses kutseteenustega ning hõlbustama ülikooli-ning kraadiõppest kutsealadele üleminekut; |
9. |
peab väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate tugevdamise ning kutseteenuste uuendus- ja konkurentsivõime suurendamise eesmärgil vajalikuks koostöövõimalusi piiravate sätete tühistamist ning erinevaid kutsealasid ühendavate teenusepakkujate asutamise hõlbustamist; |
10. |
peab oluliseks parandada kutseteenuste valdkonna eetilisi standardeid ja tarbijakaitset ning toetab kutseteenuste osutajate tegevusjuhendite kehtestamist, mille koostamisel osaleksid kõik sidusrühmad; |
11. |
märgib, et reklaami valdkonnas võib erisätetest suuremalt jaolt loobuda ning tulevikus peaks neid rakendama üksnes nõuetekohaselt põhjendatud erijuhtumitel; ühtlasi juhib tähelepanu sellele, et erisätete jätkamine reklaami alal peaks piirduma asjakohaselt põhjendatud erijuhtumitega ning et piirangute vähendamine peaks võimaldama kutsealade esindajatel teavitada teenusekasutajaid reklaami teel oma teenustest, kutse- ja erialasest pädevusest ning pakutavate teenuste iseloomust ja hinnast; |
12. |
kutsub komisjoni üles näitama, millist mõju uute töökohtade loomise ja täiendava majanduskasvu alal kõnealuse sektori süstemaatilisest konkurentsi soodustavast reformimisest oodatakse; |
13. |
nõuab tungivalt, et komisjon hoolikamalt uuriks, millises ulatuses erinevad kutsealad erinevates liikmesriikides on turgu avanud ja milline oleks tarbetute konkurentsitõkete täieliku kõrvaldamise mõju, hinnates ka oodatavat mõju piiratud ressursside või tegevuspiirkonnaga kutsevaldkondades; |
14. |
julgustab komisjoni laiendama analüüsi, mis käsitles regulatiivse kaitse jagamist vastavalt erinevatele tarbijagruppidele, pöörates suuremat tähelepanu väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele ning pöörama tähelepanu ja uurima lähemalt asjaolu, et riigiasutuste nõudmine kutseteenuste järele ei ole homogeenne, vaid tuleb paljudelt väikestelt iseseisvalt ja erineva intensiivsusega tegutsevatelt üksustelt; |
15. |
juhib tähelepanu sellele, et regulatiivse kaitse jagamisel vastavalt erinevatele tarbijagruppidele ei võeta arvesse eeskirjade õiguspärasuse tulenemist asjaolust, et kutseteenuste osutamisel võivad ilmneda kõrvalmõjud ning teatud kutseteenuseid võib pidada avalikuks hüveks; |
16. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile. |
(1) EÜT C 44, 14.2.1994, lk 36.
(2) EÜT C 21 E, 24.1.2002, lk 364.
(3) ELT C 91 E, 15.4.2004, lk 126.
(4) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2006)0108.
(5) EÜT L 78, 26.3.1977, lk 17.
(6) EÜT L 77, 14.3.1998, lk 36.
(7) EÜT L 26, 31.1.2003, lk 41.
P6_TA(2006)0419
ELi ja Mercosuri vaheline assotsiatsioonileping
Euroopa Parlamendi resolutsioon Euroopa Liidu ja Mercosuri vaheliste majandus- ja kaubandussuhete kohta piirkondadevahelise assotsiatsioonilepingu sõlmimiseks (2006/2035(INI))
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse oma 27. aprilli 2006. aasta resolutsiooni Euroopa Liidu ja Ladina-Ameerika tugevdatud partnerluse kohta (1), oma 15. novembri 2001. aasta resolutsiooni ülemaailmse partnerluse ja ühise strateegia kohta Euroopa Liidu ja Ladina-Ameerika vahelistes suhetes (2) ning oma 26. septembri 2002. aasta resolutsiooni Mercosuri kohta (3); |
— |
võttes arvesse Ladina-Ameerika ja Kariibi mere riikide (LAC) ning Euroopa Liidu (EL) riigipeade ja valitsusjuhtide neljal tippkohtumisel Rio de Janeiros (28. ja 29. juuni 1999), Madridis (17. ja 18. mai 2002), Guadalajaras (28. ja 29. mai 2004) ja Viinis (11.-13. mai 2006) vastu võetud deklaratsioone; |
— |
võttes arvesse 27. mail 2005. aastal Luksemburgis Rio Grupi ja Euroopa Liidu ministrite XII kohtumisel vastu võetud Luksemburgi deklaratsiooni; |
— |
võttes arvesse komisjoni strateegilist teatist nõukogule ja Euroopa Parlamendile “Tugevam partnerlus Euroopa Liidu ja Ladina-Ameerika vahel” (KOM(2005)0636), mis esitati, oodates Euroopa Liidu ning Ladina-Ameerika ja Kariibi mere riikide (EL-LAC) IV tippkohtumist Viinis 11.-13. mail 2006; |
— |
võttes arvesse 11.-13. mail 2006. aastal Viinis peetud ELi-LAC IV tippkohtumisel vastu võetud Viini deklaratsiooni; |
— |
võttes arvesse 14.-16. juunil 2005. aastal Limas peetud Euroopa Liidu - Ladina-Ameerika XVII parlamentidevahelise konverentsi lõppakti; |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 45; |
— |
võttes arvesse rahvusvahelise kaubanduse komisjoni raportit ning arengukomisjoni arvamust (A6-0302/2006), |
A. |
arvestades, et tuntakse muret edusammude puudumise pärast praegustel läbirääkimistel assotsiatsioonilepingu sõlmimiseks ELi ja Mercosuri vahel, nagu ka Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) Doha vooru läbirääkimistel; |
B. |
arvestades, et EL ja Mercosur jagavad kindlat usku sellesse, et piirkondlik koostöö on nende rahvaste majandus- ja sotsiaalse arengu nurgakivi, aga ka põhiline vahend demokraatia tugevdamiseks, vaesuse ja ebavõrdsuse vähendamiseks ning mõlema piirkonna kaalu tugevdamiseks kogu maailmas; |
C. |
arvestades, et EL ja Mercosur toetavad tugevalt mitmepoolset vaba ja õiglase kaubanduse süsteemi, millega soodustatakse kaubavahetust ja antakse panus säästvasse arengusse ja globaliseerumise tõhusasse juhtimisse kõikide kasuks; |
D. |
arvestades, et EL ja Mercosur on WTO Doha vooru peamised osalised ning mõlemad on toetanud WTO ministrite konverentsil Hongkongis vastu võetud kohustust saavutada 2006. aastal edukas lahendus Dohas alustatud läbirääkimistele, võttes aluseks tulevikku vaatava ja tasakaalustatud tulemuse läbirääkimistega hõlmatud kõikide alade jaoks; |
E. |
arvestades, et 10. juulil 2006 võttis standardite läbirääkimise töörühm vastu uue WTO läbipaistvusmehhanismi kõikide piirkondlike kaubanduslepete suhtes, et neil saaks rajaneda maailma kaubandus; |
F. |
arvestades, et ELi-Mercosuri assotsiatsioonilepingu sõlmimine on põhitegur edusammude saavutamiseks eriliste kultuuriliste ja ajalooliste sidemete põhjal, koos ühise kohustusega edendada ja tugevdada ühiseid väärtusi nagu inimõiguste austamist, demokraatiat, sotsiaalset ja majanduslikku ühtekuuluvust, rahu ja stabiilsust ELi-Ladina-Ameerika biregionaalse strateegilise partnerluse kaudu; |
G. |
arvestades, et ELi ja Mercosuri vahelisi majandus- ja kaubandussuhteid assotsiatsioonilepingu kaudu tugevdades ja täiustades, pidades kinni WTO mitmepoolse agenda põhimõtetest, võib jõuda kahe teineteist täiendava protsessi vastastikuse tugevdamiseni; |
H. |
arvestades, et Doha läbirääkimistevooru ja ELi-Mercosuri vabakaubanduspiirkonna suhtes eduka lahenduse saavutamine on hädavajalik turu tegelikuks avamiseks, mitmepoolsete standardite täiustamiseks ja seega majanduskasvu, arengu ja tööhõive soodustamiseks kogu maailmas, millega antakse tõhus panus arengumaade integreerimiseks maailmamajandusse; |
I. |
arvestades, et ELi ja Mehhiko ning ELi ja Tšiili vaheliste assotsiatsioonilepingute sõlmimine ja edukas rakendamine tõmbab tähelepanu vabakaubanduspiirkondi hõlmavatel assotsiatsioonilepingutel põhinevate ELi ja Ladina-Ameerika biregionaalsete suhete strateegilisele tähtsusele ning majanduslikule, poliitilisele ja sotsiaalsele huvile nende vastu; |
J. |
arvestades, et vabakaubanduspiirkonna loomine Mercosuriga on kõige prioriteetsem eesmärk kontekstis, mida tähistab uute kaubandushuvide ilmumine ennekõike Aasias; |
K. |
arvestades, et erinevalt Põhja- ja Lõuna-Ameerika vabakaubanduspiirkonna (FTAA) loomiseks alustatud läbirääkimistest teevad EL ja Mercosur ettepaneku moodustada ülemaailmne strateegiline assotsiatsioon, milles ei piirduta ainult rangelt kaubanduslike aspektidega; |
L. |
arvestades, et Venezuela eelseisev ühinemine Mercosuriga tähendab tulevase ELi ja Mercosuri vahelise assotsiatsioonilepingu olulist muutumist eriti seoses energiaturuga; |
M. |
arvestades, et ELi ja Mercosuri vahelise assotsiatsioonilepingu eduka sõlmimisega tuleb aidata kaasa majanduskasvule ja vaesuse vähendamisele, pidades silmas seda, et saavutataks aastatuhande arengueesmärgid, eriti need, mis on seotud vaesuse vähendamisega, rikkuste ausa ja õiglase ümberjaotamisega, kvaliteetsetele töökohtadele rajatud stabiilse tööhõivega ja tõrjutud rühmade sotsiaalse hõlvamisega; |
N. |
arvestades, et EL on Mercosuri peamine investeerimis- ja kaubanduspartner ning alates 2000. aastast on kõnealuse kahe piirkonna vaheline kaubandus tasakaalustatud seisust järk-järgult kasvanud Mercosuri plussjäägini 10 000 miljonit EURi 2004. aastal; |
O. |
arvestades, et Mercosur saab praegu soodustusi ELi üldises soodustuste süsteemis madalama sissetulekuga riikidele; |
P. |
arvestades, et EL ja Mercosur peaksid kõnealuse assotsieerumise raamistikus ning laiemas, ülemaailmse reguleerimise raamistikus kokku leppima selles, et kaubandus-, sotsiaal- ja keskkonnaküsimustes edendatakse rahvusvahelisi ja mitmepoolseid standardeid; |
Q. |
arvestades, et on soovitav ja vajalik hõlmata WTOs otsustusprotsessi kõik WTO liikmesriigid, eriti G-20, milles osalevad Mercosuri liikmed, ja G-90, |
1. |
rõhutab, et assotsiatsioonilepingu sõlmimine ELi ja Mercosuri vahel, millega luuakse maailma suurim piirkondadevaheline vabakaubanduspiirkond, on ELi välissuhetes prioriteetne strateegiline eesmärk rahvusvahelises kontekstis, mida iseloomustavad suurenenud vastastikune sõltuvus, majanduskasv, uute majandusjõudude esilekerkimine ja kasvav arv riigipiiriüleseid globaalseid väljakutseid, sealhulgas julgeolek, maailma majanduse reguleerimine, keskkond ja vaesuse vähendamine; |
2. |
kinnitab veel kord, et ELil on vaja niipea kui võimalik sõlmida Mercosuriga täielik, ambitsioonikas ja tasakaalustatud assotsiatsioonileping, mis on rajatud kolmele sambale: poliitiline ja institutsiooniline peatükk, millega tugevdatakse demokraatlikku dialoogi ja poliitilist koostööd, koostööteemaline peatükk, millega edendatakse säästvat majandus- ja sotsiaalarengut, ning kaubanduspeatükk, millega luuakse arenenud vabakaubanduspiirkond laiahaardelise agendaga, mis hõlmab nii kaubavahetuse ja teenuskaubanduse vastastikust liberaliseerimist kui ka investeeringuid, riigihankeid, intellektuaalomandi õiguste kaitset, koostööd konkurentsi valdkonnas ja kaubanduskaitse vahendeid, kaubanduse hõlbustamist ning siduvat vaidluste lahendamise mehhanismi; |
3. |
avaldab kahetsust, et eespool nimetatud Viini tippkohtumisel ei õnnestunud saavutada ambitsioonikat mandaati ELi ja Mercosuri vaheliste läbirääkimiste taasalustamiseks ja lõpuleviimiseks; rõhutab sellepärast vajadust julgustada kõiki osalisi hõlmavaid, tõhusaid ja läbipaistvaid läbirääkimisi; kutsub üles saavutama tugevamat poliitilist hoogu ja kohustuste võtmist kõige kõrgemal tasandil ning nägema ette kindlapiirilist ajakava, mis võimaldaks läbirääkimised lõpule viia niipea kui võimalik; |
4. |
on veendunud, et ELi ja Mercosuri vahelise assotsiatsioonilepingu sõlmimine kujutaks endast olulist sammu Euroopa - Ladina-Ameerika globaalse piirkondadevahelise ruumi loomise suunas keskpikas perspektiivis, milleks Euroopa Parlament tegi ettepaneku oma eespool nimetatud 27. aprilli 2006. aasta resolutsioonis; |
5. |
juhib tähelepanu sellele, et kaubandus ja kogu agendat hõlmavad läbirääkimised arenenud vabakaubanduspiirkonna suhtes on ka tõhus vahend majanduskasvu saavutamiseks ja tõhus viis kindlustada suurem vastastikune sõltuvus ja tihedam koostöö kõikidel tasanditel; |
6. |
väljendab heameelt, et komisjon näeb oma eespool mainitud teatises, mis käsitleb tugevamat partnerlust ELi ja Ladina-Ameerika vahel, piirkondlikku integratsiooni jätkuvalt kui prioriteetset mõõdet Ladina-Ameerika arengu toetamisel; nõuab piirkondlike integreerumisprotsesside õõnestamise vältimise huvides tungivalt, et muudetud dialoogimehhanismid ei tohi kahjustada üldist nägemust piirkondlikust integratsioonist, eriti Mercosuri puhul; |
7. |
rõhutab, et integratsiooniprotsessi tugevdamises võib olla tähtis roll eelseisva Mercosuri sotsiaaltippkohtumise - mis peetakse 2006. aasta detsembris ning mille sotsiaalprogrammi käsitlemises osalevad kodanikuühiskonna eri rühmad - institutsionaliseerimisel; palub komisjonil toetada seda uut integratsiooni algatust ja tugevdada tulevase assotsiatsioonilepingu sotsiaalset mõõdet; |
EL huvid seoses Mercosuriga loodava vabakaubanduspiirkonnaga
8. |
tuletab meelde, et Mercosur on suure majandus- ja kaubanduskasvupotentsiaaliga piirkond, mis hõlmab 45% Ladina-Ameerika elanikkonnast ja kujutab endast selle kõige olulisemat turgu, mis moodustab 45% sisemajanduse kogutoodangust; rõhutab sellepärast, et ELi-Mercosuri vabakaubanduspiirkonnaga, mis oleks maailma suurim piirkondadevaheline vabakaubanduspiirkond, loodaks märkimisväärseid võimalusi äritegevuse ja majanduse kasvuks ning edendataks rahvusvahelist konkurentsivõimet mõlemal turul; |
9. |
toonitab, et ELi-Mercosuri vabakaubanduspiirkond on ülimalt tähtis seoses ELi juhtiva rolliga Mercosuri suurima kaubandus- ja investeerimispartnerina ning mandritevahelise integratsiooni tugevdamisega, ning toonitab sellepärast, et kõnealune vabakaubanduspiirkond tuleb luua, arvestades FTAAs välja pakutud kogu mandrit hõlmava integratsiooni võimalust; juhib tähelepanu sellele, et FTAA algatus kaubanduse liberaliseerimiseks Põhja- ja Lõuna-Ameerikas ning Mercosuri enda laienemine ja avanemine Aasia, Lõuna-Aafrika ja Pärsia lahe koostöönõukogu turgudele on ühistes geopoliitilistes huvides, mida jagavad mõlemad mandrid; |
10. |
juhib tähelepanu sellele, et erinevalt kogu Ladina-Ameerikas toimuvast, kus import Ameerika Ühendriikidest on kolm korda suurem kui import EList, on Mercosuris ELi vastav osa umbes 25%, samas kui Ameerika Ühendriikide osa on 20%; |
11. |
on seisukohal, et otsustav panus, mis tuleneks ELi-Mercosuri vabakaubanduspiirkonnast, oleks oluline ka selleks, et tugevdada Mercosuri kui ühisturgu, tolliliitu, ülemaailmset integreerumisprotsessi ja eeskuju teisteks integratsiooniprotsessideks Ladina-Ameerikas; |
Kokkuleppele mittejõudmise hind
12. |
rõhutab, et vastavalt Pariisi Poliitikauuringute Instituudi Mercosuri osakonna poolt Mercosuri-ELi ärifoorumi (MEBF) jaoks koostatud uuringutele, mis käsitlevad ELi-Mercosuri vabakaubanduspiirkonna loomise mõju, läheks kokkuleppele mitte-jõudmine kaubavahetuses maksma vähemalt 3700 miljonit EUR aastas ning suureneks üle 5000 miljoni EUR, kui arvestada ka investeeringuid ja teenuseid; |
Läbirääkimised Mercosuriga vabakaubanduspiirkonna teemal
Põhimõtted, ulatus ja suhe Doha vooruga
13. |
kinnitab vajadust ühtse ja jaotamatu kaubanduskokkuleppe järele, milles ei piirdutaks üksnes WTO raames võetud kohustustega ning milles arvestataks ühtegi sektorit kõrvale jätmata ja nii vähekitsendavalt kui võimalik teatavate toodete eriliselt tundlikku laadi; |
14. |
väljendab kahetsust selle üle, et hoolimata Euroopa Parlamendi soovitustest, mille kohaselt tuleks läbirääkimised lepingu osas Mercosuriga ühendada lahti WTO kaubandusläbirääkimiste Doha voorust, on Mercosuriga peetavates läbirääkimistes tekkinud viivituste tulemusel seatud need läbirääkimised ajutiselt de facto sõltuvusse Doha vooru arengust ja lõpuleviimisest; on veendunud, et kõnealused kaks protsessi ei välista, vaid täiendavad teineteist; |
15. |
nõuab kindlalt, et ELi ja Mercosuri vahelist vabakaubanduspiirkonda, nagu ka WTO kaubandusläbirääkimiste Doha vooru lõpplahendust ei tohi seada ainusõltuvusse põllumajandusküsimustes peetavate läbirääkimiste lõpetamisest ning et läbirääkimisi ja edusamme on vaja igas valdkonnas paralleelselt kõrgetasemeliste plaanidega, mis hõlmavad kaubavahetust ja teenuskaubandust, investeeringuid, riigihankeid ja muid kaubandustõkkeid; |
16. |
on seisukohal, et EL ja Mercosur kui eesõigustatud kaubanduspartnerid peaksid tegema tihedamat koostööd mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel, eriti WTOs, kus neil on sageli ühised huvid maailmakaubanduse edasise liberaliseerimise suhtes; |
Eri- ja diferentseeritud režiim
17. |
on seisukohal, et kõnealused läbirääkimised saavad edeneda üksnes siis, kui võetakse aluseks mõistlikud ühised kriteeriumid vastavate kontsessioonide väärtuse suhtes, ning juhib sellepärast tähelepanu, et on vaja tõhusalt tunnustada “vähem kui täieliku vastastikkuse” ning “eri- ja diferentseeritud režiimi” põhimõtteid sõltuvalt arengutasemest ja sektorite konkurentsivõimest kõnealuses kahes piirkonnas, mitte aga globaalselt või absoluutselt, mis jääks kaugele tegelikust olukorrast igal turul; |
Põllumajandus
18. |
tuletab meelde komisjoni öeldut, et Mercosurile seoses põllumajandusega tehtud pakkumine on kõige ambitsioonikam pakkumine, mis on kunagi tehtud kahepoolsetes läbirääkimistes, ning et EL on suurim Mercosurist põllumajandustoodete importija, kelle arvele jäi 2005. aastal 48% koguimpordist; on sellega seoses seisukohal, et ELil on õigus oodata samaväärselt ambitsioonikat pakkumist oma partneritelt Mercosuris; |
19. |
tuletab meelde, et 2003. aasta ühise põllumajanduspoliitika reformist tulenevalt on EL oluliselt vähendanud kaubandust moonutavaid siseriiklikke subsiidiume ning on Doha vooru raames palunud teistel kaubanduspartneritel võtta samasuguseid konkreetseid kohustusi; |
20. |
juhib tähelepanu Mercosurile huvi pakkuvale asjaolule, nimelt ELi poolt Doha voorus tehtud olulisele pakkumisele, mille kohaselt EL loobuks 2013. aastaks oma eksporditoetuse süsteemist, ja on kindlal seisukohal, et teistel WTO liikmetel on vaja astuda samalaadseid samme ekspordikrediidi, riiklike kaubandusettevõtete ja toiduabi valdkonnas; juhib siiski tähelepanu, et võrreldavaid edusamme on vaja ka siseabi ja turulepääsu valdkondades; |
21. |
on veendunud, et ELi paindlikkus vastuses Mercosuri taotlusele seoses põllumajandustoodete turulepääsuga peab sõltuma edusammudest teistes valdkondades, näiteks pääsust mittepõllumajandustoodete ja -teenuste turule, samuti muudest põllumajandusküsimustest, nagu kokkulepe veinide ja kange alkoholi suhtes, geograafiliste märgistuste nõuetekohasest kaitsest, õigustamatute kaubanduskaitsemeetmete kõrvaldamisest ning tervishoiu-, fütosanitaar- ja loomakaitsestandardite rakendamisest; |
22. |
kutsub komisjoni valvsusele seoses Mercosuri liikmesriikide poolt ELi ja kõnealuse piirkonna biregionaalsetel läbirääkimistel väljendatud nõudmistega sooduspääsuks ühenduse bioetanooliturule; |
23. |
toetab komisjoni kavatsust rakendada kaubandusläbirääkimistes etanooli tootvate maadega tasakaalustatud lähenemisviisi ning säilitada tingimused biokütuste importimiseks ELi, et ühendada Euroopa tööstuse ja ELi kaubanduspartnerite huvid, aga ka ühenduse poliitilised eesmärgid, eriti eesmärk vähendada sõltuvust välisenergiast; |
Pääs mittepõllumajandustoodete turule
24. |
kutsub saavutama mittepõllumajandustoodete turulepääsu suhtes peetavatel läbirääkimistel kaugeleulatuvaid ja tasakaalustatud tulemusi, et tagada kogu kaubandussfääris uusi ja tegelikke võimalusi turulepääsuks koos asjakohase paindlikkusega, mis puudutab tariifide kõrvaldamise ajakava; see hõlmab säästva kalandusega seotud tegevuse säilitamise ja laiendamise tagamist, pidades silmas kalavarude ja eriti ohustatud liikide säilitamist; |
25. |
juhib sellega seoses tähelepanu tähtsusele, mida EL omistab kalatööstusele ja selle töödeldud saadustele, nagu tuunikalakonservid; |
Teenused
26. |
rõhutab, et nii Mercosur kui ka EL, kus suurem osa sisemajanduse kogutoodangust tuleb teenuste sektorist, saaksid suurt kasu ambitsioonikast ja igakülgsest kokkuleppest, mis hõlmaks nii sektoritega seotud liberaliseerimiskohustusi, sealhulgas 4. režiimis, kui ka õiguskindluse ja usaldusväärsuse valdkondi seoses teenuste osutamisega; |
27. |
on seisukohal, et kasvupotentsiaal vastastikustes kaubandussuhetes on suurim teenuste sektoris, kus Mercosuri liikmed taastuvad aeglaselt, kuid kindlalt sügavast majanduskriisist, mida saab tulevikus ära hoida kahe kõnealuse kaubandusbloki jätkusuutliku majanduskoostöö abil; |
28. |
juhib tähelepanu sellele, kui tähtis on saavutada tegelikke edusamme seni kokku lepitud ja rakendatud liberaliseerimiskohustuste täitmisel, ning sellele, et on vaja selget ja stabiilset reguleerivat raamistikku kapitali, eriti finantsteenuste vabaks liikumiseks, nagu näiteks telekommunikatsiooni ning mere- ja õhutranspordiga seotud valdkondades; |
29. |
juhib tähelepanu turismitööstuse kindlalt kasvavale potentsiaalile Mercosuri riikide majanduses ning toonitab kõnealuse kahe piirkonna vahelise turismi edendamise tähtsust; |
Investeeringud
30. |
juhib tähelepanu sellele, et Euroopa investeeringud on keskendatud teenustele, mis on Mercosuri majanduskasvu suhtes põhjapaneva tähtsusega, ja tootmissektorile pikemas perspektiivis kui allikale töökohtade ja jõukuse loomiseks; |
31. |
rõhutab, kui tähtis on läbi rääkida investeeringute peatükk, millega tagatakse selge ja stabiilne reguleeriv raamistik välisinvesteeringute edendamiseks ja kaitseks ilma diskrimineerimiseta kodakondsuse alusel, ning võimaldada investeerimiskokkulepete rakendamiseks vajalik õiguskindlus; |
32. |
toonitab vajadust, et investeeringutega kaasneks infrastruktuur, juhtiv jõud majanduskasvu taga; |
33. |
juhib tähelepanu, et ettevõtjate ees olevate tõkete vähendamiseks ning kaubanduse ja investeeringute julgustamiseks kõnealuse kahe piirkonna vahel on oluline Mercosuri kindlustada ja tugevdada, peamiselt tolliliidu lõpliku väljakujundamise ja siseturu väljaarendamise teel, ja sealhulgas seada sisse ühine väliskaubanduspoliitika ja imporditud kaupade tegelik vaba liikumine; |
34. |
osutab vajadusele astuda kaubandusvoogude suurendamiseks otsustavaid samme raamatupidamis- ja auditeerimisstandardite edasisel ühtlustamisel; |
35. |
juhib tähelepanu sellele, et võla ja laenuandmise küsimus on jätkuvalt üks peamisi takistusi Mercosuri avaliku halduse ratsionaliseerimise ja majandusedu ees, ning see peaks olema oluline peatükk kõnealuse kahe piirkonna koostöös; |
36. |
märgib, et rahandusnõrkus, mis tuleneb eri Lõuna-Ameerika vääringute mitmekesisusest ja nõrkusest, eriti aga nende tugevast sõltuvusest dollarist, takistab sageli Euroopa investeeringuid; nõuab tungivalt euro laialdasemat aktsepteerimist ja ulatuslikumat kasutamist impordi- ja ekspordimaksetes; |
Riigihanked
37. |
rõhutab, et kuivõrd ükski Mercosuri liikmesriik ei osale WTO raames sõlmitud mitmepoolses lepingus riigihangete kohta, on riigihankeid käsitlev kokkulepe väga oluline sellise keskkonna loomiseks, mis on oluliselt turvalisem, usaldusväärsem, läbipaistvam ja ettevõtjatele vähem diskrimineeriv; |
Intellektuaalomand
38. |
nõuab kindlalt, et ELi ja Mercosuri vahelises kaubanduskokkuleppes tuleb minna kaugemale WTO intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide lepingust (TRIPS+); märgib siiski, et üheski TRIPS+ lepingus ei tohi välistada tervishoiualaseid kaitsemeetmeid, mida WTO liikmed saavad kasutada TRIPS lepingu alusel, sest see kitsendaks arengumaades taskukohaste ravimite kättesaadavust; |
Sanitaar- ja fütosanitaarmeetmed
39. |
on seisukohal, et sanitaar- ja fütosanitaarmeetmeid käsitleva peatüki lisamine kõnealusesse kokkuleppesse aitaks ära hoida nende kasutamist varjatud kaitsemeetmetena ja parendaks seega juurdepääsu vastavatele turgudele; |
Muud kaubandustõkked
40. |
juhib tähelepanu sellele, et kõnealuse kahe piirkonna standardimis- ja sertifitseerimissüsteemide omavahelise lähendamisega saavutataks parem vastastikune juurdepääs turgudele, eriti tööstustoodete kaubanduses; |
41. |
soovitab ulatuslikumat ja tihedamat koostööd asjaomaste standardimis-, akrediteerimis-, sertifitseerimis- ja metroloogiaasutuste vahel ning ELi osutatavat tehnilist eriabi, et parandada Mercosuri võimalusi selles valdkonnas ning nii palju kui võimalik julgustada nende tehniliste aspektide ühtlustamist Mercosuri eri riikide vahel; |
Vaidluste lahendamine
42. |
rõhutab, et leping peab sisaldama institutsionaliseeritud vaidluste lahendamise süsteemi, mis hõlmaks volitusi siduvate otsuste tegemiseks konfliktide puhul vabakaubanduspiirkonnaga hõlmatud mis tahes valdkondades; |
Koostöö ELi ja Mercosuri vahel
43. |
juhib tähelepanu sellele, et EL on selgesti kõige suurem arenguabi andja Mercosurile ning ainus partner, kes on sisse seadnud koostööstrateegia piirkondliku integratsiooni tugevdamiseks; |
44. |
juhib tähelepanu sellele, et lisaks piirkondlikule koostööle saavad Mercosuri liikmesriigid kasu kahepoolsest koostööst ELiga ning on peamised kasusaajad Euroopa Investeerimispanga laenudest ja Ladina- Ameerikaga sõlmitud horisontaalsetest koostööprogrammidest @LIS, ALBAN, AL-INVEST, URB-AL, ALURE ja ALFA; |
45. |
juhib tähelepanu sellele, et ELi ja Mercosuri vahelise koostöö strateegia põhineb ühistel väärtustel, milleks on demokraatia kaitsmine, õigusriigi austamine, põhiõiguste ja -vabaduste kaitse ning solidaarsus kahe piirkonna vahel; toonitab, et kõnealuse kahe piirkonna vahelise majandusliku seotuse geostrateegiline tähtsus aitab levitada neid ühiseid väärtusi kogu maailmas, julgustades mitmepoolsust kui ainsat viisi võtta vastu julgeoleku, poliitilise stabiilsuse ja majanduskasvuga seotud väljakutsed, mis rahvusvahelise kogukonna ees seisavad; |
46. |
on seisukohal, et praeguses koostöökokkuleppes on tugevdatud poliitilist dialoogi üksikasjalikumate mehhanismidega ja rõhutatud vajadust austada inimõigusi ja head valitsemistava, kuid toonitab jätkuvat vajadust tagada, et koostööalane peatükk oleks tõhus vahend vaesuse väljajuurimisel ning kooskõlas ELi teiste arengupoliitiliste vahenditega Ladina-Ameerikas; rõhutab vajadust säilitada lõpplepingus tasakaal kaubanduse ja arengu vahel, ilma et kaubandusalased peatükid oleksid vastuolus arengut käsitlevatega; |
47. |
rõhutab, et hea valitsemistava, inimõigused ja demokraatia on olulised osad nõukogu ja nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate, Euroopa Parlamendi ja komisjoni ühisavalduses Euroopa Liidu arengupoliitika küsimuses “Euroopa konsensus” (4) ning on vaja edasisi jõupingutusi, et püüda lahendada halbu valitsemistavasid kommerts- ja avalike teenuste valdkonnas; |
48. |
rõhutab vajadust tagada, et leping hõlmaks standardset inimõigustealast klauslit; |
49. |
kutsub komisjoni tagama Mercosuriga 2007-2013 tehtava piirkondliku koostöö uue strateegia suurendatud rahastamine, et anda sellele koostööle kindel alus Mercosuri institutsionaliseerimise ja süvendamisega toimetulemiseks, tulevase ELi ja Mercosuri vahelise assotsiatsioonilepingu kiireks ja täielikuks rakendamiseks, eriti seoses tolliliidu ja ühisturu lõpliku väljakujundamisega, ning kodanikuühiskonna laialdasemaks osaluseks eesmärgiga täiustada vastastikust arusaamist ja muuta koostöö selgemini nähtavaks; |
50. |
juhib tähelepanu eespool nimetatud avalduses “Euroopa konsensus” märgitule, et EL, tuginedes oma kogemustele ja ainupädevusele kaubanduse valdkonnas, omab suhtelist eelist selleks, et anda partnerriikidele toetust küsimustes, mis käsitlevad kaubanduse riiklikesse arengukavadesse integreerimist ja piirkondliku koostöö toetamist; |
51. |
kutsub komisjoni kehtestama operatiivseid toetusmeetmeid ettevõtjatele, nende töötajatele ja esindajatele, eriti väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele mõlemas piirkonnas majandus- ja sotsiaalsuhete arendamiseks ELi ja Mercosuri vahel; |
52. |
usub selle olulisusesse, et Mercosur peaks saama kasu koostöö- ja arenguabist, andes prioriteedi võitlusele vaesuse ja ebavõrdsuse vastu ning samas arvestades majanduskoostöö kriitilist tähtsust arengueesmärkide saavutamisel ja rikkuste õiglasemal jaotamisel ning aidates Mercosuri riikidel välja arendada konkurentsivõimelised majandussüsteemid ja tagada tõhus integreerumine mitmepoolsesse kaubandussüsteemi; |
53. |
juhib tähelepanu sellele, et nii ELi ja Mercosuri vahelise assotsiatsioonilepingu koostööalane peatükk kui ka uus arengukoostöö rahastamisvahend peavad sellega seoses julgustama ja hõlbustama koostööd Mercosuri riikidega ambitsioonikate meetmete kaudu, mille eesmärk on lihtsustada ja edendada kaubandust ja investeeringuid, erasektori ning väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate toetamist, täiustades teaduslikke ja tehnoloogilisi võimalusi ning institutsioonilist ja majanduslikku raamistikku, kaitstes keskkonda, ning meetmete kaudu, mis on ette nähtud äriettevõtete ja valitsusväliste organisatsioonide vahel kontaktide loomiseks; |
Keskkond
54. |
juhib tähelepanu sellele, et Mercosuriga tehtav koostöö peab edendama põhiliste rahvusvaheliste keskkonnaalaste kokkulepete, eriti kliimamuutuse konventsiooni, Kyōto protokolli ja bioloogilise mitmekesisuse konventsiooni kohaldamist; |
55. |
väljendab sellepärast tugevat toetust seisukohale, et koostöö- ja majandusvahendeid tuleks samuti kasutada selleks, et tagada keskkonna hoidmine Mercosuri riikides, keskendudes eriti Amazonase metsadele; rõhutab, et säästva põllumajanduse arendamine Mercosuri riikides peaks olema ka Euroopa koostöö huvides ning julgustada tuleks õiglast kaubandust ja mahepõllumajanduslikku tootmist, näiteks pidades läbirääkimisi konkreetse ELi tariifi suhtes õiglase kaubanduse toodete ja/või mahepõllumajandustoodete jaoks; |
Energeetika
56. |
on veendunud, et ELi ja Mercosuri vahelise assotsiatsioonilepingu koostööalases peatükis tuleks julgustada tihedamat piirkondlikku koostööd energeetika sektoris, eriti arvestades Venezuela tulevast ühinemist, eesmärgiga edendada ohutut ja tõhusat energiakasutust ning suurendada taastuvate energiaallikate kasutamist; |
Info- ja sidetehnoloogia
57. |
soovitab kooskõlas komisjoni infoühiskonna ja meedia peadirektoraadi ettepanekuga, et järk-järgult tuleks suurendada koostööd Mercosuri riikidega info- ja sidetehnoloogia valdkonnas, kus on suured võimalused täiustada mõlema piirkonna konkurentsivõimet ja sotsiaalset ühtekuuluvust; |
Muud koostöövaldkonnad
58. |
rõhutab tööhõive põhistandardite ja rahuldavate töökohtade olulisust Mercosuri arengus; sellepärast märgib, et kõnealune leping peab sisaldama konkreetset agendat seoses rahuldavate töökohtadega, mis on kujundatud spetsiaalselt Mercosuri liikmesriikide jaoks, ja ELi kohustust pakkuda igakülgset abi selle agenda täitmisel; |
59. |
rõhutab Euroopa Ametiühingute Konföderatsiooni ja peamiste Mercosuri siseste ametiühinguorganisatsioonide loodud ELi - Mercosuri tööfoorumi tähtsust piirkonna sotsiaal- ja tööalaste eesmärkide saavutamises; rõhutab, et oleks asjakohane edendada Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee ning Mercosuri majandus- ja sotsiaalalase nõuandefoorumi vahelise dialoogi loomist selleks, et tugevdada institutsionaalset koostööd mõlema piirkonna nõuandeorganite vahel ning suurendada sotsiaalsete sidusrühmade osalust integratsiooniprotsessis; |
60. |
on seisukohal, et lisaks repressiivsele aspektile seoses narkovastase võitlusega tuleks kokkuleppes toonitada põllumajandustootjatele abi andmist, et aidata neil alustada uut alternatiivset tootmistegevust; |
61. |
mõistab seoses ebaseadusliku sisserändega, et ei tuleks mitte ainult ette näha tagasivõtmiskokkuleppeid, vaid on ka oluline arvestada rahvusvahelise kogukonna praegust mõtteviisi; |
62. |
on seisukohal, et kui kõnealune leping on jõustunud, tuleks edendada ka kolmepoolset ja biregionaalset koostööd - ennekõike Kariibi mere maadega - ning Mercosuri lõuna-lõuna kokkuleppepoliitika julgustamist; |
63. |
tuletab meelde, et Euroopa Parlament on alates oma eespool nimetatud 15. novembri 2001. aasta resolutsiooni vastuvõtmisest tungivalt nõudnud biregionaalse solidaarsuse fondi loomist ning seda nõudmist on korratud mitmeid kordi, viimati oma 27. aprilli 2006. aasta resolutsioonis; |
64. |
on arvamusel, et selline fond oleks kasulik vahend biregionaalseks koostööks, mis võiks tuua kasu ka ELi ja Mercosuri vahelisele suhtele; see oleks konkreetne tõlgendus ELi kohustusele suurendada ja paremini hallata oma väliskoostööabi ning seda võiks käsitleda kui vahendit vaesuse vastu võitlemiseks; samuti keskenduks see ELi koostöö põhiküsimustele nagu sotsiaalne ühtekuuluvus ja piirkondlik integratsioon; |
Parlamendi funktsioon
65. |
nõuab tungivalt, et Mercosur viiks edukalt lõpule ettevalmistused tulevase Mercosuri Parlamendi loomiseks, kus oleksid esindajad eri riikide parlamentidest; asub seisukohale, et Mercosuri Parlamendi liikmetest ja Euroopa Parlamendi liikmetest koosneva parlamentidevahelise delegatsiooni loomine võiks aidata kaasa Euroopa Parlamendi suuremale osalemisele nende läbirääkimiste juhtimises; juhib lisaks tähelepanu, et sel viisil tugevneksid ELi ja Mercosuri vahelised kontaktid ning see ergutaks integratsiooniprotsessi kodanikuühiskonna vajaliku osalemisega, muu hulgas kõnealuse kahe piirkonna sotsiaalpartnerite, ettevõtjate ja sotsiaalesindajate kaudu, mis suurendaks kõnealuse protsessi legitiimsust; lubab sellega seoses toetada Euroopa Parlamendi ja Ladina-Ameerika integratsiooniparlamentide liikmetest koosneva Euroopa - Ladina-Ameerika piirkonna parlamentaarse assamblee loomist; |
66. |
rõhutab vajadust kõikide ELi institutsioonide tiheda koostöö järele, et saavutada rahuldavaid tulemusi läbirääkimistes Mercosuriga; kutsub sellepärast nõukogu ja komisjoni pidama Euroopa Parlamendiga nõu ja teavitama Euroopa Parlamenti nõuetekohaselt ja aegsasti seoses ELi strateegiaga nendel läbirääkimistel; palub komisjonil iga vooru või olulise läbirääkimiskohtumise lõppedes edastada kooskõlas kehtivate konfidentsiaalsuseeskirjadega Euroopa Parlamendile dokument, milles kirjeldatakse saavutatud tulemusi; |
*
* *
67. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ja Mercosuri ajutisele eesistujale. |
(1) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2006)0155.
(2) EÜT C 140 E, 13.6.2002, lk 569.
P6_TA(2006)0420
Olukord töötlemiseks ette nähtud marjade ja kirsside sektoris
Euroopa Parlamendi resolutsioon olukorra kohta töötlemiseks ette nähtud marjade ja kirsside sektoris
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni 28. juuni 2006. aasta aruannet nõukogule ja Euroopa Parlamendile töötlemiseks ettenähtud marjade ja kirsside sektori olukorra kohta (KOM(2006)0345); |
— |
võttes arvesse nõukogu määruseid (EÜ) nr 2200/96 (1), 2201/96 (2), 2202/96 (3) ja 2699/2000 (4), millel põhineb puu- ja köögiviljaturu ühine korraldus; |
— |
võttes arvesse oma 5. juuli 2001. aasta resolutsiooni puu- ja köögiviljaturu ühist korraldust käsitleva komisjoni aruande kohta nõukogule (5); |
— |
võttes arvesse komisjoni määrust (EÜ) nr 1432/2003 (6) tootjaorganisatsioonide tunnustamise kohta ja komisjoni määrust (EÜ) nr 1433/2003 (7) kõnealuse sektori rakendusfondide ja -kavade kohta; |
— |
võttes arvesse komisjoni määrusi (EÜ) nr 1535/2003 (8), 2111/2003 (9) ja 103/2004 (10) kõnesoleva sektori eeskirjade lihtsustamise kohta; |
— |
võttes arvesse nõukogu määrust (EÜ) nr 1782/2003 (11) ja komisjoni määrust (EÜ) nr 2237/2003 (12) kreeka pähkli tootjate toetuseks võetavate erimeetmete kohta; |
— |
võttes arvesse komisjoni dokumenti pealkirjaga “ELi laienemine: mõju puu- ja köögiviljasektorile” (DG AGRI, C-4, aprill 2004); |
— |
võttes arvesse komisjoni 10. augusti 2004. aasta aruannet nõukogule ja Euroopa Parlamendile puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse lihtsustamise kohta (KOM(2004)0549); |
— |
võttes arvesse komisjoni töödokumenti (3. september 2004), mis sisaldab puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse analüüsi (SEK(2004)1120); |
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi 11. mai 2005. aasta resolutsiooni puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse lihtsustamise kohta (13); |
— |
võttes arvesse komisjoni 28. juuni 2006. aasta töödokumenti “ELi töötlemiseks ettenähtud marjade ja kirsside sektori ülevaade” (SEK(2006)0838); |
— |
võttes arvesse kodukorra artikli 108 lõiget 5, |
A. |
arvestades, et ühise põllumajanduspoliitika eesmärgiks on eelkõige tõsta põllumajanduse tootlikkust, kindlustada põllumajandusega tegeleva elanikkonna rahuldav elatustase, stabiliseerida turud ning tagada tarbijatele toiduainetega varustamine ja mõistlikud hinnad; |
B. |
arvestades, et Euroopa Ühenduse asutamislepingu kohaselt tuleb ühise põllumajanduspoliitika väljatöötamisel võtta arvesse põllumajandusliku tegevuse eripära, mis tuleneb põllumajanduse sotsiaalsest struktuurist ning eri põllumajanduspiirkondade struktuurilistest ja looduslikest erinevustest, vajadust viia asjakohaseid kohandamisi ellu järk-järgult ning seda, et liikmesriikide jaoks kujutab põllumajandus endast kogu rahvamajandusega tihedalt seotud sektorit; |
C. |
arvestades, et ühise põllumajanduspoliitika kolm tähtsamat põhimõtet on: ühisturu ühtsus, ühenduse eelistamine ja finantssolidaarsus; |
D. |
arvestades, et pärast Euroopa Liidu laienemist on marjade ja kirsside turg oluliselt muutunud ning nende kasvatamiseks kasutatava maa pindala on suurenenud 69 000 hektarilt 237 000 hektarini; |
E. |
arvestades, et ühinemislepingus juhtis Poola tähelepanu eeldatavatele raskustele ühenduse puu- ja köögiviljaturul pärast laienemist ning samuti vajadusele kohaldada sellel turul kaitsemeetmeid; |
F. |
arvestades, et pärast Euroopa Liidu laienemist 2004. aastal on marjade ja kirsside majanduslik tähtsus Euroopa Liidus kasvanud, kuna mõned uued liikmesriigid on suurimaid marjatootjaid kogu maailmas; |
G. |
arvestades, et enne 2004. aasta laienemist ei käsitletud ühenduse õiguses marju, hapu- ega maguskirsse tundlike toodetena ning seetõttu polnud ühenduse asjakohase tegevuse kaudu nähtud ette mingeid erilahendusi (puu- ja köögiviljaturu ühine korraldus, tollipoliitika); arvestades, et pärast laienemist pole ühenduse sätteid vastavalt ühenduse marjasektoris valitsevale olukorrale asjakohaselt muudetud; |
H. |
arvestades, et marja- ja kirsikasvatusega seotud probleeme esineb esmajoones uutes liikmesriikides ja eriti Poolas, mille toodang moodustab kaks kolmandikku ELis töötlemiseks kasvatatud marjadest ja kirssidest; arvestades, et see puudutab ka vanade liikmesriikide teatud piirkondi, kus nimetatud toodang on peamisi põllumajanduslikke tegevusalasid; |
I. |
arvestades, et tänu ühenduse toodangu suurenemisele kirsisektoris kalduvad töötlemisettevõtjad üha rohkem kasutama toodete asendamist (hapukirssi maguskirsi asemel); arvestades, et selline tendents suurendab veelgi ohtu, millesse import väljastpoolt ühendust asetab selle traditsioonilise tegevuse edasikestmise mõnedes liikmesriikides; |
J. |
arvestades, et marjade ja kirsside kasvatamine on koondunud mõnesse ELi kõige vaesemasse piirkonda, mistõttu pole tegemist ainult majandusliku, vaid ka sotsiaalse probleemiga; |
K. |
arvestades, et märkimisväärse osa marju ja kirsse toodavad väikesed talumajapidamised, kelle toimetulek sõltub nende puuviljade kasvatamisest; |
L. |
arvestades, et puu- ja köögiviljaturul juba pikka aega kestnud kriis seab ohtu sektori tuleviku; |
M. |
arvestades, et 2004. ja 2005. aastal langesid kolmandate riikide teravnenud konkurentsi ja ühenduse tootmise ajutise suurenemise tõttu töötlemiseks ettenähtud maasikate ja külmutatud maasikate hinnad ELis oluliselt; |
N. |
arvestades, et kolmandatest riikidest imporditakse 25 liikmesriiki rohkesti vaarikaid ja maguskirsse ning et viimastel aastatel on eriti kiiresti kasvanud külmutatud maasikate import; arvestades, et sellega seoses on konkurents töötlemiseks ettenähtud maasikate turul kolmandatest riikidest, eriti Hiinast ja Marokost, imporditud odavate külmutatud maasikate tõttu oluliselt suurenenud; |
O. |
arvestades, et põhjapoolsetes liikmesriikides kasvatatakse mustsõstraid ning EL on nimetatud marja suurim tootja maailmas; |
P. |
arvestades, et alates 2004. aasta laienemisest on vaarikate tootmine ühenduses kasvanud 28 000 tonnilt 87 000 tonnini (aastate 2002-2004 keskmised), kuna juurde on tulnud kaks uut suurt tootjat: Poola (48 000 tonni) ja Ungari (10 000 tonni); |
Q. |
arvestades, et alates laienemisest on uued liikmesriigid andnud põhiosa ELi kirsitoodangust (Poola 190 000 tonni ja Ungari 51 000 tonni aastatel 2002-2004); |
R. |
arvestades, et tootjarühmad ja -organisatsioonid on puu- ja köögiviljatoetuste puhul peamised abisaajad ning et nende roll uute liikmesriikide turul on väga väike; arvestades, et uued liikmesriigid toodavad suures koguses marju ja kirsse; |
S. |
arvestades, et suurem osa ühenduse puu- ja köögiviljaturu jaoks ette nähtud eelarvepaketist kulub töötlemise toetamiseks; arvestades, et marjade ja kirsside puhul nimetatud toetust ei maksta; |
T. |
arvestades, et mõnes liikmesriigis kujutab marjade ja kirsside tootmine töötlemise eesmärgil omaette tegevusala, mille kestmine on vajalik majandusliku ja sotsiaalse jätkusuutlikkuse tagamiseks, |
1. |
palub komisjonil algatada viivitamatult koostööprojekte asjaomaste põllumajandustootjatega, rakendada asjakohaseid koolitusmeetmeid ning toetada turustamisinfrastruktuuri parandamist, et võimaldada Euroopa Liidus marju ja kirsse kasvatavatel põllumajandusettevõtjatel oma sissetulekut suurendada; |
2. |
nõuab marjaturu stabiilsuse tõhusaks tagamiseks maasikate, sõstarde, vaarikate, karusmarjade, hapukirsside ja maguskirsside puhul samasuguste töötlemistoetuste kohaldamist nagu tomatite, pirnide, virsikute ja tsitrusviljade puhul; rõhutab, et need tooted on strateegilise tähtsusega mõnede vanade liikmesriikide piirkondade ning uute liikmesriikide jaoks, kus neil on lisaks majanduslikule väärtusele ka sotsiaalne ja maakorralduslik väärtus; |
3. |
palub komisjonil viivitamatult töötada välja ja rakendada meetmeid, millega piiratakse marjade ülemäärast importi kolmandatest riikidest, eriti sellistest riikidest, kes kasutavad dumpinghindu; |
4. |
kutsub komisjoni üles uurima võimalusi rakendada turule juurdepääsu piiramise mehhanismi, millega siduda kolmandate riikide import Euroopa Liidus kehtivate keskkonna- ja sotsiaalsete normide austamisega tootmisprotsessi käigus; on seisukohal, et nimetatud normide eiramise korral tuleks import maksustada, et kaitsta Euroopa tootjaid dumpingu eest; on seisukohal, et nimetatud maksust saadava tuluga tuleks rahastada maaelu arenguprojekte vastavates eksportijariikides; |
5. |
soovitab luua abimehhanisme tootjarühmade toetamiseks, et julgustada liikmesriikides, kus organiseerumine puu- ja köögiviljasektoris jääb ühenduse keskmisest tunduvalt allapoole, rohkem uusi rühmi (ning pikemas perspektiivis tootjaorganisatsioone) looma, esmajoones eelnevalt tunnustatud tootjarühmadele antava abisumma kahekordistamise näol; |
6. |
on seisukohal, et üleminekuperioodil tuleks anda uutele liikmesriikidele rohkem toetust tootjarühmade asutamiseks ja eelnevalt tunnustatud tootjarühmade tegevuskulude katteks (toetusmäärad esimesest viienda tegevusaastani vastavalt 10%, 10%, 8%, 6% ja 4% praeguse 5%, 5%, 4%, 3% ja 2% asemel, säilitades sealjuures praegused ülemmäärad 100 000, 100 000, 80 000, 60 000 ja 40 000 EUR); |
7. |
palub komisjonil võtta jõulisi meetmeid, et lisada sellised tooted, mille suhtes kehtivad madalad tollimaksud (nt marjad), tundlike kaupade nimekirja ning kohaldada marjade suhtes erikaitseklausleid ja piirihindu; |
8. |
palub komisjonil alustada liikmesriikidega arutelu rahalise toetuse kehtestamiseks projektidele vanades marja- ja kirsiistandustes tootmise lõpetamiseks, juhul kui pakkumine ületab nõudlust pikema aja jooksul; |
9. |
palub komisjonil lihtsustada asjakohaseid õigusnorme ning kriisitoetusmeetmeid marja- ja kirsitootjatele, kes halbade ilmastikutingimuste tõttu kahju kannatavad; on seisukohal, et lihtsustamise abil tuleks eelkõige tagada, et halbade ilmastikutingimuste tõttu makstav hüvitis ei eeldaks komisjoni eelnevat heakskiitu, mis kiirendaks oluliselt maksete tegemist põllumajandustootjatele; |
10. |
palub komisjonil puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse reformi raames näha ette hüvitis tootjatele, kes nõustuvad suurest pakkumisest tingitud ettenägematute või ajutiste raskuste korral marja- ja kirsisaagi turustamisest loobuma; |
11. |
nõuab, et võetaks kasutusele märgistamissüsteem, millega näidatakse ära töödeldud toiduainetes kasutatavate põllumajandustoodete päritoluriik, kusjuures selline märgistus peab olema ka lõpptootel, et võimaldada tarbijatel teha valik kohaliku põllumajandustoodangu kasuks; |
12. |
palub põllumajandustoodete müügi edendamiseks ette nähtud meetmete alusel eraldada asjakohased rahalised vahendid ka Euroopa päritolu kõrgekvaliteediliste marjade, kirsside ja selliste marjade töötlemisel valminud toodete tarbimise edendamiseks tehtava kampaania jaoks; |
13. |
kutsub Poola valitsust üles tühistama maksustamissüsteemi, mis kahjustab tootjarühmade huve, et ergutada tootjaid toodangu müümiseks ühinguid looma ning parimal viisil ära kasutama Euroopa Liidu puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse jaoks eraldatavaid eelarvevahendeid; |
14. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ning liikmesriikide valitsustele. |
(1) EÜT L 297, 21.11.1996, lk 1.
(2) EÜT L 297, 21.11.1996, lk 29.
(3) EÜT L 297, 21.11.1996, lk 49.
(4) EÜT L 311, 12.12.2000, lk 9.
(5) EÜT C 65 E, 14.3.2002, lk 334.
(6) ELT L 203, 12.8.2003, lk 18.
(7) ELT L 203, 12.8.2003, lk 25.
(8) ELT L 218, 30.8.2003, lk 14.
(9) ELT L 317, 2.12.2003, lk 5.
(10) ELT L 16, 23.1.2004, lk 3.
(11) ELT L 270, 21.10.2003, lk 1.