This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0485
Case T-485/11: Judgment of the General Court of 15 July 2015 — Akzo Nobel and Akcros Chemicals v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — European markets for heat stabilisers — Decision finding an infringement of Article 81 EC and Article 53 of the EEA Agreement — Infringement committed by a jointly-held subsidiary — Fines — Joint and several liability of the subsidiary and the parent companies — Ten-year limitation period applicable to one of the parent companies — Decision readopted — Reduction of the amount of the fine imposed on one of the parent companies — Attribution to the subsidiary and the other parent company of the obligation to pay the reduced fine — Rights of the defence)
Asia T-485/11: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 15.7.2015 – Akzo Nobel ja Akcros Chemicals v. komissio (Kilpailu — Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt — Lämpöstabilisaattorien Euroopan markkinat — Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan rikkominen — Yhteisen tytäryhtiön toteuttama kilpailusääntöjen rikkominen — Sakot — Tytäryhtiön ja emoyhtiöiden yhteisvastuu — Toiseen emoyhtiöön sovellettava kymmenen vuoden vanhentumisaika — Päätöksen tekeminen uudelleen — Sakon määrän alentaminen toisen emoyhtiön osalta — Sakon alennettua määrää koskevan maksuvelvollisuuden kohdistaminen tytäryhtiöön ja toiseen emoyhtiöön — Puolustautumisoikeudet)
Asia T-485/11: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 15.7.2015 – Akzo Nobel ja Akcros Chemicals v. komissio (Kilpailu — Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt — Lämpöstabilisaattorien Euroopan markkinat — Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan rikkominen — Yhteisen tytäryhtiön toteuttama kilpailusääntöjen rikkominen — Sakot — Tytäryhtiön ja emoyhtiöiden yhteisvastuu — Toiseen emoyhtiöön sovellettava kymmenen vuoden vanhentumisaika — Päätöksen tekeminen uudelleen — Sakon määrän alentaminen toisen emoyhtiön osalta — Sakon alennettua määrää koskevan maksuvelvollisuuden kohdistaminen tytäryhtiöön ja toiseen emoyhtiöön — Puolustautumisoikeudet)
EUVL C 302, 14.9.2015, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 302/40 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 15.7.2015 – Akzo Nobel ja Akcros Chemicals v. komissio
(Asia T-485/11) (1)
((Kilpailu - Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt - Lämpöstabilisaattorien Euroopan markkinat - Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan rikkominen - Yhteisen tytäryhtiön toteuttama kilpailusääntöjen rikkominen - Sakot - Tytäryhtiön ja emoyhtiöiden yhteisvastuu - Toiseen emoyhtiöön sovellettava kymmenen vuoden vanhentumisaika - Päätöksen tekeminen uudelleen - Sakon määrän alentaminen toisen emoyhtiön osalta - Sakon alennettua määrää koskevan maksuvelvollisuuden kohdistaminen tytäryhtiöön ja toiseen emoyhtiöön - Puolustautumisoikeudet))
(2015/C 302/51)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Akzo Nobel NV (Amsterdam, Alankomaat) ja Akcros Chemicals Ltd (Warwickshire, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: asianajajat C. Swaak ja R. Wesseling)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi F. Ronkes Agerbeek ja J. Bourke, sitten F. Ronkes Agerbeek ja P. Van Nuffel, avustajanaan barrister J. Holmes)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne, jossa on kyse 30.6.2011 annetun komission päätöksen, jolla muutettiin EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä (asia COMP/38589 – Lämpöstabilisaattorit) 11.11.2009 tehtyä komission päätöstä K(2009) 8682 lopullinen siltä osin kuin päätös oli osoitettu Akzo Nobelille ja Ackros Chemicalsille, kumoamisvaatimuksesta tai toissijaisesti kantajille määrättyjen sakkojen määrän alentamisvaatimuksesta.
Tuomiolauselma
1) |
Komission 30.6.2011 antama päätös, jolla muutettiin EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä (asia COMP/38589 – Lämpöstabilisaattorit) 11.11.2009 tehtyä komission päätöstä K(2009) 8682 lopullinen, kumotaan. |
2) |
Euroopan komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |