This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1099
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1099 of 27 June 2019 amending Council Implementing Regulation (EU) No 412/2013 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People's Republic of China
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1099, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2019, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1099, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2019, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 muuttamisesta
C/2019/4565
EUVL L 175, 28.6.2019, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2019
28.6.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 175/14 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/1099,
annettu 27 päivänä kesäkuuta 2019,
lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1),
ottaa huomioon lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta 13 päivänä toukokuuta 2013 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 (2) ja erityisesti sen 3 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
A. AIKAISEMPI MENETTELY
(1) |
Neuvosto otti 13 päivänä toukokuuta 2013 täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 412/2013 käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden, jäljempänä ’pöytäesineet’, tuonnissa unioniin. |
(2) |
Koska kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien määrä on huomattava, komissio valitsi tutkimusta varten otoksen asetuksen (EU) 2016/1036 17 artiklan mukaisesti. |
(3) |
Neuvosto otti otokseen valittujen yritysten osalta pöytäesineiden tuonnissa käyttöön 13,1–23,4 prosentin yksilöllisen tullin ja muiden yhteistyössä toimineiden mutta otoksen ulkopuolisten yritysten osalta painotetun keskimääräisen 17,9 prosentin tullin. Lisäksi otettiin käyttöön 36,1 prosentin tulli, jota sovelletaan kaikkien muiden kiinalaisten yritysten harjoittamaan pöytäesineiden tuontiin. |
(4) |
Asetuksen (EU) N:o 412/2013 liitteessä I olevaa yhteistyössä toimineiden vientiä harjoittavien tuottajien luetteloa muutettiin komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 803/2014 (3) ja komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/2207 (4). |
(5) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan mukaisesti kyseisen asetuksen 1 artiklan 2 kohtaa voidaan muuttaa myöntämällä asianomaiselle uudelle vientiä harjoittavalle tuottajalle sama painotettu keskimääräinen 17,9 prosentin tulli kuin se, jota sovelletaan yhteistyössä toimineisiin mutta otoksen ulkopuolisiin yrityksiin, edellyttäen että uusi pöytäesineiden vientiä harjoittava tuottaja, joka toimii Kiinan kansantasavallassa, toimittaa komissiolle riittävää näyttöä. |
B. UUDEN VIENTIÄ HARJOITTAVAN TUOTTAJAN KOHTELUA KOSKEVA PYYNTÖ
(6) |
Yritys Fujian Dehua Sanfeng Ceramics Co. Ltd, jäljempänä ’pyynnön esittäjä’, pyysi toukokuussa 2018 uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua, jäljempänä ’uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelu’, ja väitti täyttävänsä kaikki täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklassa säädetyt kolme edellytystä. |
(7) |
Pyynnön esittäjä toimitti komissiolle kyselyvastauksen väitteensä tueksi. Kyselyvastauksen analysoinnin jälkeen komissio pyysi lisätietoja ja asiaa tukevaa näyttöä, jotka pyynnön esittäjä toimitti. |
C. PYYNNÖN TARKASTELU
(8) |
Siltä osin kuin on kyse täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan a alakohdassa säädetystä edellytyksestä esittää näyttö siitä, ettei pyynnön esittäjä ole vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin tutkimusajanjakson aikana, pyynnön esittäjä toimitti kuukausittaiset myyntireskontransa vuosilta 2011–2017. Reskontra osoitti, että pyynnön esittäjä oli alkanut myydä tarkasteltavana olevaa tuotetta vasta tutkimusajanjakson jälkeen, maaliskuussa 2012. Tätä näyttöä tuki myös ulkomaanmyyntireskontra, sillä sen mukaan pyynnön esittäjä oli aloittanut tarkasteltavana olevan tuotteen viennin Yhdysvaltoihin maaliskuussa 2012 ja unioniin (Ranskaan) heinäkuussa 2012. |
(9) |
Laskujen ja muiden myyntiasiakirjojen tarkastuksessa ei löydetty näyttöä siitä, että tarkasteltavana olevaa tuotetta olisi viety unioniin ennen kyseisiä ajankohtia ja/tai tutkimusajanjakson aikana. Näin ollen komissio tuli käytettävissä olevien tietojen ja asiakirjojen perusteella siihen johtopäätökseen, että pyynnön esittäjä täyttää täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan a alakohdassa säädetyn edellytyksen. |
(10) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan b alakohdassa säädetyn edellytyksen osalta komissio totesi, että vuoteen 2013 asti pyynnön esittäjän omistajalla oli osuuksia kahdessa muussa yrityksessä. Tämän vuoksi pyydettiin tarkastelua varten näiden kahden etuyhteydessä olevan yrityksen perustamiseen ja liiketoimintaan liittyvät asiakirjat, mukaan lukien niiden kirjanpito sekä myynti- ja ostoreskontra. Lisäksi tarkastelua varten pyydettiin tarkasteltavana olevan tuotteen myyntiä ja ostoja koskevat asiakirjat. Saatujen asiakirjojen perusteella ei todettu muita kaupallisia tai toiminnallisia yhteyksiä kiinalaisiin viejiin tai tuottajiin, joihin sovelletaan kyseessä olevia polkumyyntitoimenpiteitä. Yhdelle etuyhteydessä olevalle yritykselle myönnettiin itse asiassa uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelu vuonna 2017 (5). Näin ollen komissio tuli siihen johtopäätökseen, että pyynnön esittäjä täyttää täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan b alakohdassa säädetyn edellytyksen. |
(11) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan c alakohdassa säädetyn edellytyksen osalta komissio totesi toimitetun asiakirjanäytön perusteella, että pyynnön esittäjä oli tosiasiallisesti vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin tutkimusajanjakson jälkeen. Pyynnön esittäjä toimitti myyntisopimuksia, jotka oli tehty Saksassa toimivan asiakkaan kanssa, sekä muita myyntiasiakirjoja, jotka koskivat lokakuussa 2017 tehtyä liiketointa. Sen vuoksi komissio tuli siihen johtopäätökseen, että pyynnön esittäjä täyttää täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 3 artiklan c alakohdassa säädetyn edellytyksen. |
(12) |
Unionin tuotannonala ei toimittanut mitään näyttöä/tietoa, joka osoittaisi, ettei pyynnön esittäjä täytä jotakin näistä kolmesta edellytyksestä. |
D. PÄÄTELMÄT
(13) |
Komissio teki sen päätelmän, että pyynnön esittäjä täyttää vaaditut kolme edellytystä ja sitä voidaan pitää uutena vientiä harjoittavana tuottajana. Näin ollen se päätti, että pyynnön esittäjälle olisi myönnettävä uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelu, minkä vuoksi sen nimi olisi lisättävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 liitteessä I olevaan yhteistyössä toimineiden mutta otoksen ulkopuolisten yritysten luetteloon. |
E. ILMOITTAMINEN OSAPUOLILLE
(14) |
Pyynnön esittäjälle ja unionin tuotannonalalle ilmoitettiin ne olennaiset tosiseikat ja huomiot, joiden perusteella katsottiin asianmukaiseksi myöntää yritykselle Fujian Dehua Sanfeng Ceramics Co. Ltd polkumyyntitulli, jota sovelletaan otoksen ulkopuolisiin yhteistyössä toimineisiin kiinalaisiin vientiä harjoittaviin tuottajiin. |
(15) |
Osapuolille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia. Huomautuksia ei esitetty. |
(16) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 liitteessä I olevaan yhteistyössä toimineiden mutta otoksen ulkopuolisten kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien luetteloon seuraava yritys:
Yritys |
Taric-lisäkoodi |
Fujian Dehua Sanfeng Ceramics Co. Ltd |
C485 |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 27 päivänä kesäkuuta 2019.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) EUVL L 131, 15.5.2013, s. 1.
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 803/2014, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2014, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 muuttamisesta (EUVL L 219, 25.7.2014, s. 33).
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2207, annettu 29 päivänä marraskuuta 2017, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 muuttamisesta (EUVL L 314, 30.11.2017, s. 31).