This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TA0240
Case T-240/10: Judgment of the General Court of 13 December 2013 — Hungary v Commission (Approximation of the laws — Deliberate release into the environment of GMOs — Marketing authorisation procedure — EFSA Scientific Opinions — Committee procedure — Regulatory procedure — Infringement of an essential procedural requirement — Finding of the Court of its own motion)
Asia T-240/10: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.12.2013 — Unkari v. komissio (Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen — Muuntogeenisten organismien tarkoituksellinen levittäminen ympäristöön — Markkinoille saattamista koskevaa lupaa koskeva menettely — Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset lausunnot — Komiteamenettely — Sääntelymenettely — Olennaisten menettelymääräysten rikkominen — Huomioon ottaminen viran puolesta)
Asia T-240/10: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.12.2013 — Unkari v. komissio (Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen — Muuntogeenisten organismien tarkoituksellinen levittäminen ympäristöön — Markkinoille saattamista koskevaa lupaa koskeva menettely — Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset lausunnot — Komiteamenettely — Sääntelymenettely — Olennaisten menettelymääräysten rikkominen — Huomioon ottaminen viran puolesta)
EUVL C 39, 8.2.2014, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.2.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 39/16 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.12.2013 — Unkari v. komissio
(Asia T-240/10) (1)
(Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen - Muuntogeenisten organismien tarkoituksellinen levittäminen ympäristöön - Markkinoille saattamista koskevaa lupaa koskeva menettely - Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset lausunnot - Komiteamenettely - Sääntelymenettely - Olennaisten menettelymääräysten rikkominen - Huomioon ottaminen viran puolesta)
2014/C 39/26
Oikeudenkäyntikieli: unkari
Asianosaiset
Kantaja: Unkari (asiamiehet: M. Fehér ja K. Szíjjártó)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi A. Sipos ja L. Pignataro-Nolin, sitten A. Sipos ja D. Bianchi)
Väliintulijat, jotka tukevat kantajan vaatimuksia: Ranskan tasavalta (asiamiehet: G. de Bergues ja S. Menez), Luxemburgin suurherttuakunta (asiamiehet: aluksi C. Schiltz, sitten P. Frantzen, ja lopuksi L. Delvaux ja D. Holderer), Itävallan tasavalta (asiamiehet: C. Pesendorfer ja E. Riedl) ja Puolan tasavalta (asiamiehet: aluksi M. Szpunar, B. Majczyna ja J. Sawicka, sitten B. Majczyna ja J. Sawicka)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne, jossa vaaditaan kumoamaan tärkkelyksen amylopektiini-ainesosan parannetun pitoisuuden osalta muuntogeenisen perunatuotteen (Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1) markkinoille saattamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/18/EY mukaisesti 2.3.2010 annettu komission päätös 2010/135/EU (EUVL L 53, s. 11) ja muuntogeenisestä perunasta EH92-527-1 (BPS-25271-9) valmistetun rehun sekä elintarvikkeiden ja muiden rehutuotteiden, joissa kyseisen perunan esiintyminen on satunnaista tai teknisesti mahdotonta välttää, markkinoille saattamisen sallimisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1829/2003 mukaisesti 2.3.2010 annettu komission päätös 2010/136/EU (EUVL L 53, s. 15).
Tuomiolauselma
1) |
Tärkkelyksen amylopektiini-ainesosan parannetun pitoisuuden osalta muuntogeenisen perunatuotteen (Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1) markkinoille saattamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/18/EY mukaisesti 2.3.2010 annettu komission päätös 2010/135/EU ja muuntogeenisestä perunasta EH92-527-1 (BPS-25271-9) valmistetun rehun sekä elintarvikkeiden ja muiden rehutuotteiden, joissa kyseisen perunan esiintyminen on satunnaista tai teknisesti mahdotonta välttää, markkinoille saattamisen sallimisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1829/2003 mukaisesti 2.3.2010 annettu komission päätös 2010/136/EU kumotaan. |
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Unkarin oikeudenkäyntikulut. |
3) |
Ranskan tasavalta, Luxemburgin suurherttuakunta, Itävallan tasavalta ja Puolan tasavalta vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |