Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0514

Asia C-514/16: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal da Relação de Guimarães (Portugali) on esittänyt 3.10.2016 – Isabel Maria Pinheiro Vieira Rodrigues de Andrade ja Fausto da Silva Rodrigues de Andrade v. José Manuel Proença Salvador, Crédito Agrícola Seguros – Companhia de Seguros de Ramos Reais SA ja Jorge Oliveira Pinto

EUVL C 475, 19.12.2016, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.12.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 475/12


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal da Relação de Guimarães (Portugali) on esittänyt 3.10.2016 – Isabel Maria Pinheiro Vieira Rodrigues de Andrade ja Fausto da Silva Rodrigues de Andrade v. José Manuel Proença Salvador, Crédito Agrícola Seguros – Companhia de Seguros de Ramos Reais SA ja Jorge Oliveira Pinto

(Asia C-514/16)

(2016/C 475/18)

Oikeudenkäyntikieli: portugali

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal da Relação de Guimarães

Pääasian asianosaiset

Valittajat: Isabel Maria Pinheiro Vieira Rodrigues de Andrade ja Fausto da Silva Rodrigues de Andrade

Vastapuolet: José Manuel Proença Salvador, Crédito Agrícola Seguros – Companhia de Seguros de Ramos Reais SA ja Jorge Oliveira Pinto

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Koskeeko moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 24.4.1972 annetun neuvoston direktiivin 72/166/ETY (1) (jäljempänä ensimmäinen neuvoston direktiivi) 3 artiklan 1 kohdan mukainen velvoite vakuutuksen ottamiseen ajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta ajoneuvojen käyttöä kaikissa yksityisissä ja julkisissa paikoissa ainoastaan silloin, kun ne ovat liikkeellä, vai myös silloin, kun ne ovat paikallaan moottorin käydessä?

2)

Kattaako ensimmäisen neuvoston direktiivin 3 artiklan 1 kohdan ajoneuvojen käytön käsite maataloustraktorin, joka on paikallaan päällystämättömällä maatilan tiellä, jota käytetään maataloustöissä (kasvinsuojeluaineen levittäminen viiniviljelmälle) moottorin käydessä kasvinsuojeluainesäiliön pumpun käyttämiseksi ja joka käsiteltävän asian kohteena olevassa tapauksessa

traktorin painosta

traktorin moottorin ja traktorin perässä olleen kasvinsuojeluaineen sumutuspumpun aiheuttamasta tärinästä ja

rankkasateesta

aiheutuneen maanvyörymän vaikutuksesta suistui alaspäin osuen neljään traktorin alapuolisilla penkereillä kasvinsuojelutyötä suorittaneeseen työntekijään sillä seurauksella, että kasvinsuojeluaineen sumutusletkua pidellyt työntekijä kuoli?

3)

Jos edeltävään kahteen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko tämänkaltainen tulkinta ensimmäisen direktiivin 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta ajoneuvon käytön käsitteestä esteenä sellaiselle kansalliselle säännökselle (ajoneuvojen pakollisesta liikennevakuutuksesta 21.8.2007 annetun asetuksen nro 291/2007 4 §:n 4 momentti), jonka mukaan direktiivin 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu vakuutus ei ole pakollinen silloin, jos ajoneuvoa käytetään ainoastaan maataloudessa tai teollisessa toiminnassa?


(1)  Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 24.4.1972 annetun neuvoston direktiivin 72/166/ETY (EYVL 1972, L 103, s. 1).


Top
  翻译: