Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0105

Asia C-105/21: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 30.6.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Spetsializiran nakazatelen sad – Bulgaria) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on IR (Ennakkoratkaisupyyntö – Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa – Euroopan unionin perusoikeuskirja – 6 ja 47 artikla – Oikeus vapaaseen liikkuvuuteen ja oleskeluun – Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan – Vastaavuusperiaate ja keskinäisen luottamuksen periaate – Puitepäätös 2002/584/YOS – Direktiivi 2012/13/EU – Tiedonsaantioikeus rikosoikeudellisissa menettelyissä – Oikeuksia koskeva ilmoitus pidätyksen yhteydessä – Henkilön oikeus saada tiedot häntä vastaan esitetyistä syytteistä kansallisen pidätysmääräyksen nojalla – Oikeus tutustua asiaan liittyvään aineistoon – Edellytykset, joilla voidaan antaa eurooppalainen pidätysmääräys rikosoikeudellisen menettelyn kohteena olevasta henkilöstä, joka oleskelee täytäntöönpanojäsenvaltiossa – Unionin oikeuden ensisijaisuus)

EUVL C 318, 22.8.2022, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.8.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 318/10


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 30.6.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Spetsializiran nakazatelen sad – Bulgaria) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on IR

(Asia C-105/21) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa - Euroopan unionin perusoikeuskirja - 6 ja 47 artikla - Oikeus vapaaseen liikkuvuuteen ja oleskeluun - Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan - Vastaavuusperiaate ja keskinäisen luottamuksen periaate - Puitepäätös 2002/584/YOS - Direktiivi 2012/13/EU - Tiedonsaantioikeus rikosoikeudellisissa menettelyissä - Oikeuksia koskeva ilmoitus pidätyksen yhteydessä - Henkilön oikeus saada tiedot häntä vastaan esitetyistä syytteistä kansallisen pidätysmääräyksen nojalla - Oikeus tutustua asiaan liittyvään aineistoon - Edellytykset, joilla voidaan antaa eurooppalainen pidätysmääräys rikosoikeudellisen menettelyn kohteena olevasta henkilöstä, joka oleskelee täytäntöönpanojäsenvaltiossa - Unionin oikeuden ensisijaisuus)

(2022/C 318/13)

Oikeudenkäyntikieli: bulgaria

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Spetsializiran nakazatelen sad

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

IR

Muu osapuoli: Spetsializirana prokuratura

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin perusoikeuskirjan 6 ja 47 artiklaa, oikeutta vapaaseen liikkuvuuteen ja oleskeluun sekä vastaavuusperiaatetta ja keskinäisen luottamuksen periaatetta on tulkittava siten, että eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä 13.6.2002 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2002/584/YOS, sellaisena kuin se on muutettuna 26.2.2009 tehdyllä neuvoston puitepäätöksellä 2009/299/YOS, perusteella eurooppalaisen pidätysmääräyksen antaneella oikeusviranomaisella ei ole mitään velvollisuutta toimittaa kyseisen pidätysmääräyksen kohteena olevalle henkilölle kyseisen henkilön pidättämisestä tehtyä kansallista päätöstä eikä tietoja, jotka koskevat mahdollisia oikeussuojakeinoja tämän päätöksen osalta, niin kauan kuin mainittu henkilö oleskelee kyseisen eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpanojäsenvaltiossa eikä häntä ole luovutettu sen antaneen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille.

2)

Unionin oikeuden ensisijaisuuden periaatetta on tulkittava siten, että sen mukaan pidätysmääräyksen antaneen oikeusviranomaisen on mahdollisuuksien mukaan tulkittava kansallista oikeuttaan siten, että sen on mahdollista varmistaa tulos, joka on yhteensoveltuva puitepäätöksen 2002/584, sellaisena kuin se on muutettuna puitepäätöksellä 2009/299, tavoitteen kanssa; kyseinen puitepäätös on esteenä sille, että kyseisen viranomaisen on kansallisen oikeuden nojalla toimitettava eurooppalaisen pidätysmääräyksen kohteena olevalle henkilölle ennen hänen luovuttamistaan pidätysmääräyksen antaneen jäsenvaltion oikeusviranomaisille hänen pidättämisestään tehty kansallinen päätös ja tiedot mahdollisista oikeussuojakeinoista tämän päätöksen osalta.


(1)  EUVL C 163, 3.5.2021.


Top
  翻译: