This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/294/89
Case T-59/02: Judgment of the Court of First Instance of 27 September 2006 — Archer Daniels Midland v Commission (Competition — Cartels — Citric acid — Article 81 EC — Fine — Article 15(2) of Regulation No 17 — Guidelines on the method of setting fines — Leniency Notice — Principles of legal certainty and non-retroactivity — Principle of proportionality — Equal treatment — Obligation to state reasons — Rights of the defence)
Asia T-59/02: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 27.9.2006 — Archer Daniels Midland v. komissio (Kilpailu — Kartellit tai muut yhteisjärjestelyt — Sitruunahappo — EY 81 artikla — Sakko — Asetuksen N:o 17 15 artiklan 2 kohta — Sakkojen määrän laskennasta annetut suuntaviivat — Yhteistyötiedonanto — Oikeusvarmuuden ja taannehtivuuskiellon periaatteet — Suhteellisuusperiaate — Yhdenvertainen kohtelu — Perusteluvelvollisuus — Puolustautumisoikeudet)
Asia T-59/02: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 27.9.2006 — Archer Daniels Midland v. komissio (Kilpailu — Kartellit tai muut yhteisjärjestelyt — Sitruunahappo — EY 81 artikla — Sakko — Asetuksen N:o 17 15 artiklan 2 kohta — Sakkojen määrän laskennasta annetut suuntaviivat — Yhteistyötiedonanto — Oikeusvarmuuden ja taannehtivuuskiellon periaatteet — Suhteellisuusperiaate — Yhdenvertainen kohtelu — Perusteluvelvollisuus — Puolustautumisoikeudet)
EUVL C 294, 2.12.2006, p. 42–43
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 294/42 |
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 27.9.2006 — Archer Daniels Midland v. komissio
(Asia T-59/02) (1)
(Kilpailu - Kartellit tai muut yhteisjärjestelyt - Sitruunahappo - EY 81 artikla - Sakko - Asetuksen N:o 17 15 artiklan 2 kohta - Sakkojen määrän laskennasta annetut suuntaviivat - Yhteistyötiedonanto - Oikeusvarmuuden ja taannehtivuuskiellon periaatteet - Suhteellisuusperiaate - Yhdenvertainen kohtelu - Perusteluvelvollisuus - Puolustautumisoikeudet)
(2006/C 294/89)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Archer Daniels Midland Co. (Decatur, Illinois, Yhdysvallat) (edustajat: asianajaja C. O. Lenz, solicitor L. Martin Alegi, solicitor M. Garcia ja solicitor E. Batchelor)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamies: P. Oliver)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne, jossa on kyse ensisijaisesti EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan soveltamisesta 5 päivänä joulukuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2002/742/EY (Asia COMP/E-1/36 604 — sitruunahappo) (EYVL 2002, L 239, s. 18) 1 artiklan kumoamisvaatimuksesta siltä osin kuin tässä artiklassa todetaan, että kantaja on rikkonut EY 81 artiklaa ja ETA-sopimuksen 53 artiklaa osallistumalla merkityksellisten markkinoiden kapasiteetin rajoittamiseen ja sellaisen tuottajan nimeämiseen, jonka on toteutettava hinnankorotuksia kyseisten merkityksellisten markkinoiden kullakin kansallisilla osamarkkinoilla, tämän päätöksen 3 artiklan kumoamisvaatimuksesta siltä osin kuin se koskee kantajaa ja toissijaisesti kantajalle määrätyn sakon alentamisvaatimuksesta
Tuomiolauselma
1) |
EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan soveltamisesta 5 päivänä joulukuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2002/742/EY (Asia COMP/E-1/36 604 — sitruunahappo) 1 artikla kumotaan siltä osin kuin siinä, luettuna yhdessä 158 perustelukappaleen kanssa, todetaan, että Archer Daniels Midland Co. on jäädyttänyt, rajoittanut ja poistanut sitruunahapon tuotantokapasiteettia. |
2) |
Päätöksen 2002/742/EY 1 artikla kumotaan siltä osin kuin siinä, luettuna yhdessä 158 perustelukappaleen kanssa, todetaan, että Archer Daniels Midland Co. on nimennyt tuottajan, jonka on toteutettava hinnankorotuksia merkityksellisten markkinoiden kullakin kansallisilla osamarkkinoilla. |
3) |
Kanne hylätään muilta osin. |
4) |
Komissio velvoitetaan korvaamaan kymmenesosa Archer Daniels Midland Co.:lle aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista. |
5) |
Archer Daniels Midland Co. vastaa lopuista omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan komissiolle aiheutuneet oikeudenkäyntikulut. |