25.3.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 74/21


Kanne 25.11.2005 — Olimpiaki Aeroporia Ypiresies A.E. v. Euroopan yhteisöjen komissio

(Asia T-423/05)

(2006/C 74/42)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: Olimpiaki Aeroporia Ypiresies A.E. (Ateena, Kreikka) (edustajat: P. Anestis, T. Soames, D. Geradin. S. Mavroghenis ja S. Jordan)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

Valtiontuista, joita Kreikka aikoo myöntää Olimpiaki Aeroporia Ypiresies A.E:lle, tehty riidanalainen päätös K 11/2004 on EY 230–EY 231 artiklan nojalla kumottava kokonaan tai osittain

komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kreikan valtiollisen lentoyhtiön, Olympiaki Aeroporian, yksityistämisen yhteydessä aloitti toimintansa uusi yritys (jäljempänä NOA), joka hoitaa lentotoiminnan, kun taas kantajalle (jäljempänä OA) jäivät muut toiminnot, lähinnä maapalvelut sekä lentokoneiden kunnossapito ja korjaus. Riidanalaisessa päätöksessä komissio totesi, että Kreikka oli antanut NOA:lle ja kantajalle perustamissopimuksen vastaisia valtiontukia muun muassa seuraavista syistä:

NOA:n taseen vastaavat arvioitiin ylihintaan silloin, kun sitä muodostettiin

Kreikan valtio takaajan ominaisuudessa maksoi OA:n puolesta tiettyjä maksuja

Kreikan valtio sieti jatkuvasti OA:lta sitä, että se jätti maksamatta veroja ja sosiaaliturvamaksuja.

Kanteellaan kantaja riitauttaa näin ollen sen osan päätöksestä, joka koskee tapahtuneeksi väitettyä NOA:n taseen vastaavien ylihintaan arvioimista silloin, kun sitä muodostettiin. Kantaja vetoaa EY 87 artiklan 1 ja 3 kohdan ja (perusteluvelvollisuutta koskevan) EY 253 artiklan rikkomiseen. Kantaja katsoo, että yksityistä sijoittajaa koskevaa kriteeriä on sovellettu väärin, koska Helleenien tasavalta toimi kuten olisi toiminut jokainen järkevä yksityinen yrittäjä. Kantaja katsoo myös, että saaduksi väitetyn hyödyn suuruuden laskemisen suhteen on sovellettu virheellistä menetelmää ja että sen osalta on tehty virheellisiä johtopäätöksiä. Se vetoaa myös perustelujen puuttumiseen siltä osin kuin kyse on EY 87 artiklan 1 kohdan edellytysten täyttymisestä.

Siltä osin kuin kyse on niistä summista, jotka valtio maksoi kantajan puolesta, kantaja ei kiistä näiden maksujen maksamista, mutta se katsoo, että ne eivät merkitse valtiontukea, ja vetoaa tältä osin EY 87 artiklan 1 kohdan rikkomiseen. Tarkemmin ottaen kantaja esittää, että komissio oli hyväksynyt valtiontukien, joihin kuuluu myös se, että Helleenien tasavalta maksoi kyseiset maksut, jatkamisen, ja komissio suoritti oikeudellisesti virheellisen arvioinnin päätyessään päinvastaiseen riidanalaisessa päätöksessä. Tässä samassa yhteydessä kantaja vetoaa siihen, että komissio on tehnyt ilmeisen arviointivirheen, joka koskee niitä maksuja, jotka maksettiin ennen kuin joitakin takuita muutettiin, ja tiettyjen valtion suorittamien maksujen luokittelua valtiontueksi. Kantaja vetoaa myös tältä osin perustavanlaatuiseen virheeseen eli perusteluvelvollisuuden rikkomiseen.

Siltä osin kuin riidanalaisessa päätöksessä todettiin, että Kreikka on ”jatkuvasti sietänyt” OA:lta tiettyjä seikkoja, kantaja vetoaa valtion tuen käsitettävä koskevan yhteisön oikeuden rikkomiseen sillä perusteella, että komissio ei ole tutkinut Kreikan toimintaa yksityisen luotonantajan näkökulmasta ja että se on epäonnistunut todistustaakan täyttämisessä. Kantaja vetoaa myös ilmeiseen arviointivirheeseen, joka koskee saaduksi väitetyn hyödyn laskemista ja sen suuruuden määrittämistä, sekä perustelujen puutteellisuuteen.

Lopuksi kantaja vetoaa yhteisön oikeuden yleisten periaatteiden loukkaamiseen eli siihen, että lähtökohtaisesti on rikottu kuulluksi tulemista koskevaa oikeutta, mikä kantajan mukana johtuu siitä, että komissio eväsi Helleenien tasavallalta ja laajemmassa merkityksessä itse kantajalta sellaisena, jota asia välittömästi koskee, pääsyn niihin johtopäätöksiin, joihin eräs tilintarkastusyhtiö oli komission toimeksiannosta päätynyt. Kantaja vetoaa myös ne bis in idem -periaatteen loukkaamiseen, koska riidanalaisessa päätöksessä määrättiin maksamaan korkoja yhteisön korkokannan mukaan niille tukimäärille, jotka on perittävä takaisin, vaikka näihin summiin kuitenkin sisältyy jo kansallisten säännösten mukaisesti määrättyjä sakkoja, korkoja ja korotuksia.


  翻译: