ISSN 1977-0812 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173 |
|
![]() |
||
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
59. vuosikerta |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) 2016/1050,
annettu 24 päivänä kesäkuuta 2016,
tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EU) N:o 1388/2013 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksella (EU) N:o 1388/2013 (1) avattiin autonomisia tariffikiintiöitä, jotta voidaan varmistaa tiettyjen sellaisten tavaroiden riittävä ja jatkuva saatavuus, joita ei tuoteta riittävästi unionissa, ja jotta voidaan välttää tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevat markkinahäiriöt. Näissä tariffikiintiöissä tuotteita voidaan tuoda unioniin alennetuin tullein tai tullitta. Esitetyistä syistä on tarpeen avata määrältään asianmukaisen suuruiset tullittomat tariffikiintiöt yhdeksälle uudelle tuotteelle 1 päivästä heinäkuuta 2016. |
(2) |
Nykyisiä unionin autonomisia tariffikiintiöitä olisi tietyissä tapauksissa mukautettava. Yhden tuotteen tavaran kuvausta on selkeyden vuoksi tarpeen muuttaa. Kolmen muun tuotteen kiintiömääriä on tarpeen korottaa, koska tällainen korotus on talouden toimijoiden ja unionin etujen mukaista. |
(3) |
Lisäksi yhden tuotteen unionin autonominen tariffikiintiö olisi lakkautettava 1 päivästä heinäkuuta 2016, koska autonomisen tariffikiintiön jatkaminen kyseisen päivän jälkeen ei ole unionin edun mukaista. |
(4) |
Asetus (EU) N:o 1388/2013 olisi näin ollen muutettava vastaavasti. |
(5) |
Koska tällä asetuksella säädettäviä muutoksia, jotka koskevat asianomaisten tuotteiden tariffikiintiöitä, on sovellettava 1 päivästä heinäkuuta 2016, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 1388/2013 liite seuraavasti:
1) |
Lisätään tämän asetuksen liitteessä I olevia tariffikiintiöitä, joiden järjestysnumerot ovat 09.2691, 09.2692, 09.2693, 09.2696, 09.2697, 09.2698, 09.2699, 09.2694 ja 09.2695, koskevat rivit asetuksen (EU) N:o 1388/2013 liitteessä olevan taulukon toisessa sarakkeessa olevien CN-koodien järjestystä noudattaen. |
2) |
Korvataan tariffikiintiöitä, joiden järjestysnumerot ovat 09.2637, 09.2703, 09.2683 ja 09.2659, koskevat rivit tämän asetuksen liitteessä II olevilla riveillä. |
3) |
Poistetaan tariffikiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.2689, koskeva rivi. |
4) |
Korvataan loppuviite 1 seuraavasti:
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 24 päivänä kesäkuuta 2016.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A. G. KOENDERS
(1) Neuvoston asetus (EU) N:o 1388/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä asetuksen (EU) N:o 7/2010 kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 319).
LIITE I
Järjestys-numero |
CN-koodi |
Taric |
Tavaran kuvaus |
Kiintiökausi |
Kiintiön määrä |
Kiintiö-tulli (%) |
||||||||||||||
09.2691 |
ex 2914 70 00 |
45 |
1-(1-Kloorisyklopropyyli)etanoni (CAS RN 63141-09-3) |
1.7.–31.12. |
400 tonnia |
0 % |
||||||||||||||
09.2692 |
ex 2914 70 00 |
55 |
2-Kloori-1-(1-kloorisyklopropyyli)etanoni (CAS RN 120983-72-4) |
1.7.–31.12. |
1 200 tonnia |
0 % |
||||||||||||||
09.2693 |
ex 2930 90 99 |
28 |
Flubendiamidi (ISO) (CAS RN 272451-65-7) |
1.7.–31.12. |
100 tonnia |
0 % |
||||||||||||||
09.2696 |
ex 2932 20 90 |
25 |
Dekan-5-olidi (CAS RN 705-86-2) |
1.7.–31.12. |
2 430 kg |
0 % |
||||||||||||||
09.2697 |
ex 2932 20 90 |
30 |
Dodekan-5-olidi (CAS RN 713-95-1) |
1.7.–31.12. |
2 080 kg |
0 % |
||||||||||||||
09.2698 |
ex 3204 17 00 |
30 |
Väri C.I. Pigment Red 4 (CAS RN 2814-77-9) ja siihen perustuvat valmisteet, jotka sisältävät väriä Colourant C.I. Pigment Red 4 vähintään 60 painoprosenttia |
1.7.–31.12. |
75 tonnia |
0 % |
||||||||||||||
09.2699 |
ex 8526 91 20 ex 8527 29 00 |
80 10 |
Integroitu äänimoduuli (IAM), jossa on digitaalisen videosignaalin ulostulo moduulin liittämiseksi LCD-kosketusnäyttömonitoriin ja joka on liitetty MOST-verkkoon (Media Oriented Systems Transport) ja jonka tiedonsiirto tapahtuu MOST High -protokollaa käyttäen, myös jos siinä on
ja
joka on tarkoitettu 87 ryhmän ajoneuvojen valmistukseen (1) |
1.7.–31.12.2016 |
500 000 kpl |
0 % |
||||||||||||||
09.2694 |
ex 8714 10 90 |
30 |
Alumiiniseoksesta valmistetut akselin kiinnitysholkit, akselipesät, etuhaarukan kolmiopalat ja kiinnitysosat, jollaisia käytetään moottoripyörissä |
1.7.–31.12. |
500 000 kpl |
0 % |
||||||||||||||
09.2695 |
ex 8714 10 90 |
40 |
Standardin ISO P2054 mukaisesta sintratusta teräksestä valmistetut ohjausvaimentimen männät, jollaisia käytetään moottoripyörissä |
1.7.–31.12. |
1 000 000 kpl |
0 % |
LIITE II
Järjestys-numero |
CN-koodi |
Taric |
Tavaran kuvaus |
Kiintiökausi |
Kiintiön määrä |
Kiintiö-tulli (%) |
09.2637 |
ex 0710 40 00 ex 2005 80 00 |
20 30 |
Maissi (Zea Mays Saccharata), joka on saatu maissintähkistä, myös leikatuista, joiden läpimitta on vähintään 10 mutta enintään 20 mm, elintarviketeollisuuden tuotteiden valmistuksessa muuta kuin pelkkää pakkaamista varten käytettäväksi tarkoitettu (1) (2) |
1.1.–31.12. |
550 tonnia |
0 % (3) |
09.2703 |
ex 2825 30 00 |
10 |
Vanadiinioksidit ja -hydroksidit, pelkästään seosten valmistukseen tarkoitetut (1) |
1.1.–31.12. |
20 000 tonnia |
0 % |
09.2683 |
ex 2914 19 90 |
50 |
Tabletteina oleva kalsiumasetyyliasetonaatti (CAS RN 19372-44-2), stabilointimenetelmien valmistukseen tarkoitettu (1) |
1.1.–31.12. |
150 tonnia |
0 % |
09.2659 |
ex 3802 90 00 |
19 |
Soodaliuottimella kalsinoitu piimaa |
1.1.–31.12. |
35 000 tonnia |
0 % |
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/5 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) 2016/1051,
annettu 24 päivänä kesäkuuta 2016,
tiettyihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendoimisesta annetun asetuksen (EU) N:o 1387/2013 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
On unionin edun mukaista suspendoida kokonaan yhteisen tullitariffin autonomiset tullit 140 tuotteelta, joita ei tällä hetkellä luetella neuvoston asetuksen (EU) N:o 1387/2013 (1) liitteessä. |
(2) |
Asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liitteessä luetellaan tällä hetkellä kuusi sellaista tuotetta, joihin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspensio ei ole enää unionin edun mukaista. |
(3) |
Tuotteiden teknisen kehityksen, markkinoiden taloudellisten kehityssuuntausten, luokittelun tarkemman tarkastelun ja kielellisten mukautusten huomioon ottamiseksi on tarpeen muuttaa asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liitteessä tällä hetkellä lueteltavien 46 suspension edellytyksiä. Muuttuneet edellytykset johtuvat tavaran kuvauksen, luokittelun, tullien määrän tai tietyn käyttötarkoituksen muuttumisesta. Suspensiot, joihin on tarpeen tehdä muutoksia, olisi poistettava asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liitteessä olevasta tullisuspensioluettelosta, ja muutetut suspensiot olisi lisättävä kyseiseen luetteloon. |
(4) |
Asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liitteestä olisi selkeyden vuoksi poistettava loppuviite, joka ilmaisee uutta toimenpidettä tai toimenpidettä, jota koskevat edellytykset ovat muuttuneet, ja tällä asetuksella muutetut kohdat olisi merkittävä asteriskilla. |
(5) |
Asetus (EU) N:o 1387/2013 olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti. |
(6) |
Koska tässä asetuksessa asianomaisten tuotteiden suspensioon säädettäviä muutoksia on sovellettava 1 päivästä heinäkuuta 2016, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti. Jotta lisäksi voidaan riittävästi varmistaa Taric-koodilla 7616991030 luokitellun suspension hyöty, uutta Taric-koodia 8708999750 olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2016, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liite seuraavasti:
1) |
Lisätään tämän asetuksen liitteessä I luetellut tuoterivit asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liitteessä olevan taulukon ensimmäisessä sarakkeessa olevien CN-koodien mukaisessa järjestyksessä. |
2) |
Poistetaan tuoterivit, joiden CN- ja Taric-koodit luetellaan tämän asetuksen liitteessä II. |
3) |
Korvataan loppuviite 1 seuraavasti:
|
4) |
Korvataan loppuviite 4 seuraavasti:
|
5) |
Poistetaan loppuviite 7. |
6) |
Lisätään seuraava asteriskilla merkitty loppuviite:
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2016.
Taric-koodia ”ex 8708999750” sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 24 päivänä kesäkuuta 2016.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A. G. KOENDERS
(1) Neuvoston asetus (EU) N:o 1387/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, tiettyihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendoimisesta ja asetuksen (EU) N:o 1344/2011 kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 201).
LIITE I
CN-koodi |
Taric |
Tavaran kuvaus |
Autonominen tulli |
Paljous-yksikkö |
Pakollisen uudelleentarkastelun päivämäärä |
||||||||||||||||
ex 1512 19 10 |
10 |
Puhdistettu safloriöljy (Safloröl, CAS RN 8001-23-8), joka on tarkoitettu seuraavien tuotteiden valmistukseen:
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 2008 99 91 |
20 |
Vesipähkinät (Eleocharis dulcis tai Eleocharis tuberosa) kuoritut, pestyt, valkaistut, viilennetyt ja yksittäin pakastetut, elintarviketeollisuuden tuotteiden valmistuksessa tapahtuvaa muuta käsittelyä kuin pelkkää pakkaamista varten tarkoitetut (1) (2) |
0 % (3) |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 2009 89 99 |
96 |
Kookosmehu
|
0 % |
— |
31.12.2016 |
||||||||||||||||
*ex 2106 10 20 |
30 |
Soijaproteiini-isolaattiin perustuva valmiste, jossa on vähintään 6,6 mutta enintään 8,6 painoprosenttia kalsiumfosfaattia |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
*ex 2805 19 90 |
20 |
Litiummetalli, puhtausaste vähintään 98,8 painoprosenttia (CAS RN 7439-93-2) |
0 % |
— |
31.12.2017 |
||||||||||||||||
ex 2811 22 00 |
70 |
Amorfinen piidioksidi (CAS RN 60676-86-0),
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2818 30 00 |
20 |
Alumiinihydroksidi (CAS RN 21645-51-2)
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2825 50 00 |
30 |
Kupari(II)oksidi (CAS RN 1317-38-0), hiukkaskoko enintään 100 nm |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 2836 99 17 |
30 |
Emäksinen zirkonium(IV)karbonaatti (CAS RN 57219-64-4 tai 37356-18-6), puhtausaste vähintään 96 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
*ex 2903 39 29 |
10 |
1H-Perfluoriheksaani (CAS RN 355-37-3) |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 2906 29 00 |
40 |
2-Bromi-5-jodi-bentseenimetanoli (CAS RN 946525-30-0) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2908 19 00 |
40 |
3,4,5-Trifluorifenoli (CAS RN 99627-05-1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2908 19 00 |
50 |
4-Fluorifenoli (CAS RN 371-41-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2909 30 90 |
50 |
1-Etoksi-2,3-difluoribentseeni (CAS RN 121219-07-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2909 30 90 |
60 |
1-Butoksi-2,3-difluoribentseeni (CAS RN 136239-66-2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2909 49 80 |
10 |
1-Propoksipropan-2-oli (CAS RN 1569-01-3) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2911 00 00 |
10 |
Etoksi-2,2-difluorietanoli (CAS RN 148992-43-2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2914 50 00 |
75 |
7-Hydroksi-3,4-dihydro-1(2H)-naftalenoni (CAS RN 22009-38-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2915 90 70 |
65 |
2-Etyyli-2-metyylibutaanihappo (CAS RN 19889-37-3) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2916 14 00 |
30 |
Allyylimetakrylaatti (CAS RN 96-05-9) ja sen isomeerit, joiden puhtausaste on vähintään 98 painoprosenttia jossa on
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 2916 39 90 |
20 |
3,5-Diklooribentsoyylikloridi (CAS RN 2905-62-6) |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 2916 39 90 |
41 |
4-Bromi-2,6-difluoribentsoyylikloridi (CAS RN 497181-19-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2916 39 90 |
51 |
3-Kloori-2-fluoribentsoehappo (CAS RN 161957-55-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2916 39 90 |
61 |
2-Fenyylivoihappo (CAS RN 90-27-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2917 39 95 |
25 |
Naftaleeni-1,8-dikarboksyylianhydridi (CAS RN 81-84-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2917 39 95 |
35 |
1-Metyyli-2-nitrotereftalaatti (CAS RN 35092-89-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2918 99 90 |
13 |
3-Metoksi-2-metyylibentsoyylikloridi (CAS RN 24487-91-0) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2918 99 90 |
18 |
Etyyli-2-hydroksi-2-(4-fenoksifenyyli)propanoaatti (CAS RN 132584-17-9) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2921 49 00 |
60 |
2,6-Di-isopropyylianiliini (CAS RN 24544-04-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2922 19 85 |
35 |
2-[2-(Dimetyyliamino)etoksi]etanoli (CAS RN 1704-62-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 2922 29 00 |
63 |
Aklonifeeni (ISO) (CAS RN 74070-46-5), puhtausaste vähintään 97 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2922 39 00 |
25 |
3-(Dimetyyliamino)-1-(1-naftalenyyli)-1-propanoni)hydrokloridi (CAS RN 5409-58-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2922 39 00 |
35 |
5-Kloori-2-(metyyliamino)bentsofenoni (CAS RN 1022-13-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2922 49 85 |
30 |
Vesiliuos, jossa on vähintään 40 painoprosenttia natriummetyyliaminoasetaattia (CAS RN 4316-73-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2924 29 98 |
61 |
(S)-1-fenyylietanamiini (S)-2-(((1R,2R)-2-allyylisyklopropoksi) karbonyyliamino)-3,3-dimetyylibutanoaatti (CUS 0143288–8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2924 29 98 |
62 |
2-Klooribentsamidi (CAS RN 609-66-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2924 29 98 |
64 |
N-(3′,4′-dikloori-5-fluori[1,1′-bifenyyli]-2-yyli)-asetamidi (CAS RN 877179-03-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2926 90 95 |
14 |
Syaanietikkahappo (CAS RN 372-09-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2926 90 95 |
17 |
Sypermetriini (ISO) ja sen stereoisomeerit (CAS RN 52315-07-8), puhtausaste vähintään 90 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2928 00 90 |
23 |
Metobromuroni (ISO) (CAS RN 3060-89-7), puhtausaste vähintään 98 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2930 90 99 |
19 |
N-(2-Metyylisulfinyyli-1,1-dimetyyli-etyyli)-N′-{2-metyyli-4-[1,2,2,2-tetrafluori-1-(trifluorimetyyli)etyyli]fenyyli}ftaaliamidi (CAS RN 371771-07-2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2930 90 99 |
22 |
Tembotrioni (ISO) (CAS RN 335104-84-2), puhtausaste vähintään 94,5 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2930 90 99 |
26 |
Folpetti (ISO) (CAS RN 133-07-3), puhtausaste vähintään 97,5 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2931 90 80 |
60 |
4-Kloori-2-fluori-3-metoksifenyyliboronihappo (CAS RN 944129-07-1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2931 90 80 |
63 |
Kloorietenyylidimetyylisilaani (CAS RN 1719-58-0) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2931 90 80 |
65 |
Bis(4-tert-butyylifenyyli)iodoniumiheksafluorifosfaatti (CAS RN 61358-25-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2931 90 80 |
67 |
Dimetyylitinadioleaatti (CAS RN 3865-34-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2931 90 80 |
70 |
(4-Propyylifenyyli)boronihappo (CAS RN 134150-01-9) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2932 19 00 |
20 |
Tetrahydrofuraani-boraani (CAS RN 14044-65-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2932 99 00 |
65 |
4,4-Dimetyyli-3,5,8-trioksabisyklo[5,1,0]oktaani (CAS RN 57280-22-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 21 00 |
55 |
1-Aminohydantoiinihydrokloridi (CAS RN 2827-56-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 29 90 |
65 |
(S)-tert-Butyyli-2-(5-bromi-1H-imidatsol-2-yyli)pyrrolidiini-1-karboksylaatti (CAS RN 1007882-59-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
13 |
Metyyli-(1S,3S,4R)-2-[(1R)-1-fenyylietyyli]-2-atsabisyklo[2.2.1]hept-5-eeni-3-karboksylaatti (CAS RN 130194-96-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
14 |
N,4-Dimetyyli-1-(fenyylimetyyli)- 3-piperidiiniamiinihydrokloridi (1:2) (CAS RN 1228879-37-5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
16 |
Metyyli-(2S,5R)-5-[(bentsyylioksi)amino]piperidiini-2-karboksylaattidihydrokloridi (CAS RN 1501976-34-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
17 |
3,5-Dimetyylipyridiini (CAS RN 591-22-0) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
19 |
Metyylinikotinaatti (INNM) (CAS RN 93-60-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
23 |
2-Kloori-3-syanopyridiini (CAS RN 6602-54-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 39 99 |
26 |
2-[4-(Hydratsinyylimetyyli)fenyyli]-pyridiinidihydrokloridi (CAS RN 1802485-62-6) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 49 10 |
50 |
1-Syklopropyyli-6,7,8-trifluori-1,4-dihydro-4-okso-3-kinoliinikarboksyylihappo (CAS RN 94695-52-0) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 59 95 |
18 |
1-Metyyli-3-fenyylipiperatsiini (CAS RN 5271-27-2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 59 95 |
21 |
N-(2-okso-1,2-dihydropyrimidin-4-yyli)bentsamidi (CAS RN 26661-13-2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 69 80 |
13 |
Metributsiini (ISO) (CAS RN 21087-64-9), puhtausaste vähintään 93 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 69 80 |
17 |
Bentsoguanamiini (CAS RN 91-76-9) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 99 80 |
16 |
Pyridaatti (ISO)(CAS RN 55512-33-9), puhtausaste vähintään 90 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 99 80 |
17 |
Karfentrasonietyyli (ISO) (CAS RN 128639-02-1), puhtausaste vähintään 93 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 99 80 |
21 |
1-(Bis(dimetyyliamino)metyleeni)-1H-[1,2,3]triatsolo[4,5-b]pyridinium 3-oksidi heksafluorifosfaatti(V) (CAS RN 148893-10-1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 99 80 |
26 |
(2S,3S,4R)-Metyyli 4-(3-(1,1-difluoribut-3-enyyli)-7-metoksikinoksalin-2-yylioksi)-3-etyylipyrrolidiini-2-karboksylaatti 4-metyylibentseenisulfonaatti (CUS 0143289–9) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 99 80 |
29 |
3-[3-(4-Fluorifenyyli)-1-(1-metyylietyyli)-1H-indol-2-yyli]-(E)-2-propenaali (CAS RN 93957-50-7) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2933 99 80 |
31 |
Triadimenoli (ISO) (CAS RN 55219-65-3), puhtausaste vähintään 97 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2934 99 90 |
36 |
Oksadiatsoni (ISO) (CAS RN 19666-30-9), puhtausaste vähintään 95 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2934 99 90 |
38 |
Klomatsoni (ISO) (CAS RN 81777-89-1), puhtausaste vähintään 96 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2934 99 90 |
39 |
4-(Oksiran-2-yylimetoksi)-9H-karbatsoli (CAS RN 51997-51-4) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2934 99 90 |
41 |
11-[4-(2-Kloori-etyyli)-1-piperatsinyyli]dibentso(b,f)(1,4)tiatsepiini (CAS RN 352232-17-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2934 99 90 |
42 |
1-(Morfolin-4-yyli)prop-2-en-1-oni (CAS RN 5117-12-4) |
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 2934 99 90 |
44 |
Propikonatsoli (ISO) (CAS RN 60207-90-1), puhtausaste vähintään 92 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2935 00 90 |
52 |
(1R,2R)-1-Amino-2-(difluorimetyyli)-N-(1-metyylisyklopropyylisulfonyyli) syklopropaanikarboksamidihydrokloridi (CUS 0143290–2) (5) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2935 00 90 |
54 |
Propoksikarbatsoninatrium (ISO) (CAS RN 181274-15-7), puhtausaste vähintään 95 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2935 00 90 |
56 |
N-(p-Tolueenisulfonyyli)-N′-(3-(p-tolueenisulfonyylioksi)fenyyli)urea (CAS RN 232938-43-1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2935 00 90 |
57 |
N-{2-[(fenyylikarbamoyyli)amino]fenyyli}bentseenisulfonamidi (CAS RN 215917-77-4) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 2935 00 90 |
58 |
1-Metyylisyklopropaani-1-sulfonamidi (CAS RN 669008-26-8) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 2935 00 90 |
59 |
Flatsasulfuroni (ISO) (CAS RN 104040-78-0), puhtausaste vähintään 94 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3201 90 90 ex 3202 90 00 |
40 10 |
Acacia mearnsii -lajin uutteen, ammoniumkloridin ja formaldehydin reaktiotuote (CAS RN 85029-52-3) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3204 17 00 |
16 |
Väri C.I. Pigment Red 49:2 (CAS RN 1103-39-5) ja siihen perustuvat valmisteet, jotka sisältävät väriä C.I. Pigment Red 49:2 vähintään 60 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3212 10 00 ex 7607 20 90 ex 7616 99 90 |
10 30 25 |
Metalloitu kalvo,
|
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 3507 90 90 |
20 |
Kreatiiniamidinohydrolaasi (CAS RN 37340-58-2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3701 30 00 |
30 |
Sanomalehtipaperille painatukseen käytetyt kohopainatuslevyt, jotka koostuvat metallialustasta, joka on peitetty vähintään 0,15 mm mutta enintään 0,8 mm paksulla fotopolymeerikerroksella, ei päällystetty irrotettavalla suojakalvolla, kokonaispaksuus enintään 1 mm |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 3802 10 00 |
10 |
Aktiivihiilen ja polyetyleenin seos jauheena |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3808 92 30 |
10 |
Mankotsebi (ISO) (CAS RN 8018-01-7), joka tuodaan sellaisissa tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa, joiden sisältö painaa vähintään 500 kg (2) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3811 21 00 |
12 |
Dispergointiaine
voiteluöljyjen lisäaineseosten valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3811 21 00 |
14 |
Dispergointiaine
voiteluöljyjen lisäaineseosten valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3811 21 00 |
16 |
Puhdistusaine
voiteluöljyjen lisäaineseosten valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3811 21 00 |
18 |
Puhdistusaine
voiteluöljyjen lisäaineseosten valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3824 90 92 |
21 |
2-Kloori-5-(kloorimetyyli)-pyridiiniliuos (CAS RN 70258-18-3) tolueenissa |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3824 90 92 |
22 |
Vesiliuos, jossa on
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3824 90 92 |
23 |
Titaanin (IV) butyylifosfaattikompleksit (CAS RN 109037-78-7), etanoliin ja propan-2-oliin liuotettuina |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3901 10 10 |
40 |
Suoraketjuinen pientiheyspolyeteeni (LLDPE) (CAS RN 9002-88-4) jauheena,
|
0 % |
m3 |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 3901 90 90 |
53 |
Eteenin ja akryylihapon kopolymeeri (CAS RN 9010-77-9), jonka
|
0 % |
m3 |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3901 90 90 |
57 |
Okteenin suoraketjuinen pientiheyspolyeteeni (LLDPE), pelletteinä, taipuisien elintarvikepakkausten kalvojen ekstruusiomenetelmässä käytettäväksi tarkoitettu
|
0 % |
m3 |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3901 90 90 |
63 |
Ziegler-Natta-katalyyttimenetelmällä tuotettu okteenin suoraketjuinen pientiheyspolyeteeni (LLDPE), pelletteinä
taipuisien elintarvikepakkausten kalvojen ekstruusiomenetelmässä käytettäväksi tarkoitettu (1) |
0 % |
m3 |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3901 90 90 |
65 |
Suoraketjuinen pientiheyspolyeteeni (LLDPE) (CAS RN 9002-88-4) jauheena,
|
0 % |
m3 |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
*ex 3901 90 90 |
67 |
Pelkästään eteenin ja metakryylihapon monomeereistä valmistettu kopolymeeri, jonka metakryylihappopitoisuus on vähintään 11 painoprosenttia |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3903 90 90 |
46 |
Rakeina oleva kopolymeeri, jossa on
|
0 % |
m3 |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3903 90 90 |
70 |
Rakeina oleva kopolymeeri, jossa on
|
0 % |
m3 |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3907 10 00 |
10 |
Trioksaani-oksiraani-kopolymeerin ja polytetrafluorieteenin seos |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3907 10 00 |
20 |
Polyoksimetyleeni, jossa on asetyylipäitä ja joka sisältää polydimetyylisiloksaania sekä tereftaalihapon ja 1,4-fenyylidiamiinin kopolyymerin kuituja |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3907 30 00 |
15 |
Halogeeniton epoksihartsi
painettujen piirien tuotannossa käytettävien prepreglevyjen tai -rullien valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3907 30 00 |
25 |
Epoksihartsi
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3907 40 00 |
35 |
α-Fenoksikarbonyyli-ω-fenoksipoly[oksi(2,6-dibromi-1,4-fenyyleeni) isopropyyliideeni(3,5-dibromi-1,4-fenyyleeni)oksikarbonyyli] (CAS RN 94334-64-2) |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 3910 00 00 |
15 |
Dimetyyli, metyyli(propyyli(polypropyleenioksidi))siloksaani (CAS RN 68957-00-6), trimetyylisiloksipäätteinen |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3919 10 80 |
63 |
Heijastava kalvo, jossa on
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3919 10 80 ex 3919 90 00 |
73 50 |
Itsekiinnittyvä heijastava kalvo, myös kappaleisiin jaettu
heijastinkalvo koostuu seuraavista:
|
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 3919 90 00 |
52 |
Valkea polyolefiininauha, jossa on peräkkäin
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 3919 90 00 |
54 |
Poly(vinyylikloridi)kalvo, myös jos se on yhdeltä puolelta päällystetty polymeerikalvolla
|
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 3920 20 29 |
60 |
Monoaksiaalisesti orientoitu kalvo, jonka kokonaispaksuus on enintään 75 μm ja jossa on kolme tai neljä kerrosta, joista jokainen sisältää polypropeenin ja polyeteenin seosta, myös jos sen ydinkerros sisältää titaanidioksidia; kalvon ominaisuudet ovat seuraavat:
|
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
*ex 3920 20 29 |
70 |
Monoaksiaalisesti orientoitu kolmikerroksinen kalvo, jonka jokainen kerros koostuu eteenin ja vinyyliasetaatin kopolymeerin ja polypropeenin seoksesta, myös jos sen ydinkerros sisältää titaanioksidia; kalvon ominaisuudet ovat seuraavat:
vetomoduuli poikittaissuunnassa vähintään 0,20 mutta enintään 0,70 GPa |
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 3920 99 59 |
65 |
Vinyylialkoholikopolymeeristä valmistettu, kylmään veteen liukeneva kalvo, jonka paksuus on vähintään 34 μm mutta enintään 90 μm, jonka vetomurtolujuus on vähintään 20 MPa mutta enintään 55 MPa ja murtovenymä on vähintään 250 % mutta enintään 900 % |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 3921 19 00 |
40 |
Läpinäkyvä, mikrohuokoinen, akryylihapolla oksastettu polyeteenikalvo, rullina
jollaisia käytetään alkaliparistojen erottimien valmistuksessa |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 3921 90 55 |
50 |
Reaktiivisesta, halogeenittomasta epoksihartsista valmistetut lasikuidulla vahvistetut levyt, joissa on kovete, lisäaineita ja epäorgaanisia täyteaineita, puolijohdejärjestelmien kapselointiin tarkoitetut (1) |
0 % |
m2 |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 4016 93 00 |
20 |
Vulkanoidusta kumista (eteeni-propeeni-dieenimonomeereistä) valmistettu suorakulmion muotoinen tiiviste, jossa aineksen sallittu ylivuoto on jakomuotin saumakohdassa enintään 0,25 mm
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 4104 41 51 |
10 |
Seebun tai seebun ja muun eläimen risteymän crust-käsitelty nahka, jonka pinta-ala on yli 2,6 m2 ja jossa on vähintään 450 mutta enintään 2 850 cm2:n suuruinen kyttyräreikä, moottoriajoneuvojen istuinpäällysteiden raaka-aineen valmistamiseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 5403 39 00 |
10 |
Biohajoava (standardi EN 14995) monofilamentti, joka on enintään 33 desitexiä ja jossa on vähintään 98 painoprosenttia polylaktidia, elintarviketeollisuudessa käytettävien suodatinkankaiden valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 6804 21 00 |
20 |
Kiekot
|
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 6813 89 00 |
20 |
Kitkamateriaali, paksuus alle 20 mm, asentamaton, kitkakomponenttien valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 7009 10 00 |
40 |
Elektrokromitekniikalla valmistettu automaattisesti himmentyvä sisätaustapeili, jossa on
87 ryhmän moottoriajoneuvojen valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 7616 99 10 ex 8708 99 97 |
30 50 |
Alumiininen moottorin kiinnitin, jonka mitat ovat
vähintään kaksi kiinnitysreikää, valmistettu alumiiniseoksesta ENAC-46100 tai ENAC-42100 (standardin EN:1706 perusteella), ja jolla on seuraavat ominaisuudet:
jollaisia käytetään moottoriajoneuvojen moottorien ripustusjärjestelmien valmistukseen |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 8108 20 00 |
40 |
Titaaniseoksesta valmistettu harkko
seoksessa on
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8108 20 00 |
50 |
Titaaniseoksesta valmistettu harkko,
seoksessa on
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8108 20 00 |
60 |
Titaaniseoksesta valmistettu harkko
seoksessa on
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8113 00 90 |
20 |
Kuution muotoinen alumiinipiikarbidin (AISiC) seoksesta valmistettu välike, IGBT-moduulien pakkauksiin tarkoitettu |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8302 20 00 |
20 |
Kääntöpyörät ja niiden kaltaiset pyörät ja rullat (castors)
|
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8407 90 10 |
10 |
Bensiinikäyttöiset nelitahtimoottorit, iskutilavuus enintään 250 cm3, nimikkeen 8432 , 8433 , 8436 tai 8508 puutarhanhoitolaitteiden valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2016 |
||||||||||||||||
*ex 8408 90 43 ex 8408 90 45 ex 8408 90 47 |
40 30 50 |
Nelisylinterinen, nelitahtinen nestejäähdytteinen puristussytytysmoottori, jonka
nimikkeen 8427 ajoneuvojen valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2017 |
||||||||||||||||
ex 8415 90 00 |
30 |
Alumiinista kaarihitsaamalla valmistettu irrotettava tasaussäiliö-kuivaaja, jossa on liitäntäkappale ja joka sisältää polyamidia ja keraamisia elementtejä
jollaista käytetään autojen ilmastointijärjestelmissä |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8415 90 00 |
40 |
Liekkihitsattu alumiinikappale, jossa on suulakepuristettuja, taivutettuja liitoslinjoja ja jollaista käytetään autojen ilmastointijärjestelmissä |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8415 90 00 |
50 |
Alumiinista kaarihitsaamalla valmistettu irrotettava tasaussäiliö-kuivaaja, joka sisältää polyamidia ja keraamisia elementtejä
jollaista käytetään autojen ilmastointijärjestelmissä |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8436 99 00 |
10 |
Osa, jossa on
myös jos siinä on
oksasilppurien valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8479 89 97 |
15 |
Biofarmasia-alan soluviljelyyn tarkoitettu bioreaktori
|
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 8482 10 10 ex 8482 10 90 |
30 20 |
Kuulalaakerit
jotka on tarkoitettu moottorien hihnakäyttöisten ohjausjärjestelmien, sähköisten ohjausjärjestelmien tai ohjauslaitteiden valmistukseen (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 8501 10 10 |
20 |
Veden virtauksensäätömekanismilla varustettujen astianpesukoneiden synkronimoottori
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8501 10 99 |
55 |
Turboahtimen sähkösäädin
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8501 10 99 |
57 |
Tasavirtamoottori
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8501 31 00 ex 8501 32 00 |
35 70 |
Asennusvalmis autojen kestomagnetoitu harjaton tasavirtamoottori
|
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8501 32 00 ex 8501 33 00 |
60 15 |
Vetomoottori, jonka
sähköajoneuvojen valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 8505 11 00 ex 8505 19 90 |
55 40 |
Samariumin ja koboltin seoksesta valmistetut lattatangot, joiden
ja jotka on magnetoinnin jälkeen tarkoitettu käytettäviksi kestomagneetteina ja jollaisia käytetään autojen käynnistimissä ja sähköautojen toimintamatkaa pidentävissä laitteissa |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8506 50 10 |
10 |
Lieriömäiset galvaaniset litiumparit
kaukomittaus- ja lääkintälaitteiden sekä sähkömittareiden ja kaukosäädinten valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8507 10 20 |
30 |
Lyijyhappoakut tai -moduulit
nimikkeen 8711 tavaroiden valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
*ex 8507 60 00 |
71 |
Ladattavat litiumioniakut, joiden
teho on enintään 130 kWh |
0 % |
— |
31.12.2017 |
||||||||||||||||
*ex 8508 70 00 ex 8537 10 99 |
10 96 |
Painettu piirilevy, ilman koteloa, enintään 300 W:n tehoisella moottorilla toimivan pölynimurin harjojen käynnistämiseen ja ohjaamiseen tarkoitettu |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8512 20 00 |
30 |
Valomoduuli, jossa on ainakin
jäähdyttimen sisältävässä alumiinikotelossa, joka on asennettu ohjaimen sisältävään kiinnitystelineeseen |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8512 20 00 |
40 |
Sisäpinnaltaan galvanoidut sumuvalot
87 ryhmän tavaroiden valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 8512 30 90 |
20 |
Muovikotelossa oleva pietsosähköisellä periaatteella toimiva pysäköintianturijärjestemän varoitussummeri
jollaista käytetään 87 ryhmän tavaroiden valmistuksessa |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8518 90 00 |
60 |
Kiekon muotoinen, myös jos siinä on reikä keskellä, kaiuttimien magneettijärjestelmän ylälevy, kauttaaltaan rei'itettyä vapaataottua ja pleteroitua terästä, jollaista käytetään autojen kaiuttimissa |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8523 51 99 |
10 |
SD-muistikortti, johon on ladattu sarja karttoja, jotka eivät ole päivitettäviä, autojen navigointiyksikköihin asennettavaksi tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8525 80 19 |
70 |
Suuren aallonpituuden infrapunakamera (LWIR-kamera) (standardin ISO/TS16949 mukainen)
|
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 8529 90 92 |
35 |
LCD-moduulit
kiinteästi 87 ryhmän moottoriajoneuvoihin yhdistettäviksi tai asennettavaksi tarkoitettu (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8529 90 92 |
36 |
LCD-moduulit
87 ryhmän moottoriajoneuvoihin asennettaviksi tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8529 90 92 |
55 |
OLED-moduulit, joissa on yksi tai useampi TFT-lasi- tai muovikenno, jotka sisältävät orgaanista ainetta, joita ei ole varustettu kosketusnäyttötoiminnoilla, joissa on yksi tai useampi painettu piirilevy ja ohjauselektroniikkaa pikselien ohjausta varten ja jotka on tarkoitettu televisiovastaanottimien ja monitorien valmistukseen (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 8529 90 92 |
85 |
Kotelossa oleva LCD-värimoduuli
kiinteästi 87 ryhmän ajoneuvoihin asennettavaksi tarkoitettu (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8535 90 00 |
20 |
Piirilevy, joka koostuu levyn muotoisesta eristävästä materiaalista sekä sähköliitoksista ja juotoskohdista, nestekidenäyttömoduulien taustavaloyksikköjen valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 8536 69 90 |
60 |
Sähköliittimet ja -pistokeliittimet, joiden pituus on enintään 12,7 mm tai joiden läpimitta on enintään 10,8 mm, kuulolaitteiden ja puheprosessorien tuotantoon tarkoitetut (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8536 90 85 |
20 |
Muovikehyksen muotoinen puolijohdinsirukotelo, jossa on kosketusnastoilla varustettu lyijykehys, enintään 1 000 V:n jännitettä varten tarkoitettu |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8536 90 85 |
30 |
Kiinnitysniitit
|
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8537 10 91 |
50 |
Asennuskiinnikkeillä varustetussa muovikotelossa oleva sulakkeen valvontamoduuli, jossa on
jollaista käytetään 87 ryhmän tavaroiden valmistukseen |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8537 10 91 ex 8537 10 99 |
60 45 |
Elektroniset ohjausyksiköt, jotka on valmistettu standardin IPC-A-610E luokan 2 mukaisesti ja joissa on ainakin
jollaisia käytetään kierrätys- tai lajittelukoneiden valmistuksessa |
0 % |
p/st |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 8537 10 99 |
35 |
Elektroninen ohjausyksikkö ilman muistia, jännite 12 V, ajoneuvojen tietojenvaihtojärjestelmiin tarkoitettu (audio-, puhelin-, navigointi- ja kamerajärjestelmiin sekä langattomiin huoltopalveluihin liitettäväksi tarkoitettu), jossa on
|
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8538 90 91 ex 8538 90 99 |
20 50 |
Autonovien lukitusjärjestelmän sisäantenni
jollaisia käytetään CN-koodin 8703 tavaroiden valmistuksessa |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8544 30 00 ex 8544 42 90 |
80 60 |
Kaksijohdinjatkojohto, jossa on kaksi liitintä ja ainakin
jollaista käytetään ajoneuvojen nopeusanturien yhdistämiseksi 87 ryhmän ajoneuvojen valmistuksessa |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8544 42 90 |
70 |
Sähköjohtimet
kuulolaitteiden, lisälaitesarjojen ja puheprosessorien valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8544 49 93 |
30 |
Sähköjohtimet
kuulolaitteiden, implanttien ja puheprosessorien valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
m |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8708 30 10 |
20 |
Moottorilla toimiva jarrunaktivointiyksikkö
sähköisten moottoriajoneuvojen valmistukseen tarkoitettu (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 8708 40 50 |
10 |
Automaattinen hydrodynaaminen vaihdelaatikko, jossa on hydraulinen momentinmuunnin mutta jossa ei ole jakovaihteistoa, kardaaniakselia eikä etutasauspyörästöä, 87 ryhmän moottoriajoneuvojen tuotantoon tarkoitetut (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8708 50 55 |
10 |
Auton jakoakseli, jossa on vakionopeusnivel kummassakin päässä ja jollaista käytetään CN-nimikkeen 8703 tavaroiden valmistuksessa |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8708 91 99 |
30 |
Standardin EN AC 42100 mukaisesti alumiiniseoksesta valmistettu imu- tai poistoilmasäiliö
jollaista käytetään autojen jäähdytysjärjestelmien lämmönvaihtimissa |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8714 10 90 |
20 |
Jäähdyttimet, jollaisia käytetään moottoripyörissä kiinnikkeiden asentamiseksi (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 8714 91 30 ex 8714 91 30 ex 8714 91 30 |
24 34 71 |
Alumiiniputkilla varustetut etuhaarukat, polkupyörien valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 8714 96 10 |
10 |
Polkimet, polkupyörien valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 8714 99 90 |
30 |
Istuintangot, polkupyörien valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 9001 50 41 ex 9001 50 49 |
30 30 |
Muodoltaan pyöreä näköä korjaava silmälasien orgaaninen, leikkaamaton linssi, jonka molemmat puolet on viimeistelty ja jonka
ja jollaista käytetään käsittelyyn sen asentamiseksi silmälaseihin |
1.45 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 9001 50 80 |
30 |
Muodoltaan pyöreä näköä korjaava silmälasien orgaaninen, leikkaamaton linssi, jonka toinen puoli on viimeistelty ja jonka
ja jollaista käytetään käsittelyyn sen asentamiseksi silmälaseihin |
0 % |
— |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
ex 9002 11 00 ex 9002 19 00 |
15 10 |
Infrapunalinssit, joissa on motorisoitu polttopisteen säätö
lämpökuvakameroiden, infrapunakiikareiden ja aseiden kiikaritähtäinten valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
*ex 9025 80 40 |
50 |
Sähköinen puolijohdeanturi
jollaista käytetään 84–90 ja 95 ryhmän tuotteisiin asentamista varten |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 9031 80 38 |
15 |
Moottoriajoneuvon pyörien nopeusanturi (nopeutta mittaava puolijohdeanturi), jossa on
pulssigeneraattorin liikkeiden havaitsemiseen tarkoitettu |
0 % |
p/st |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
*ex 9031 80 38 |
25 |
Kiihtyvyyttä ja/tai kulmanopeutta mittaava sähköinen puolijohdinanturi
jollaista käytetään 84–90 ja 95 ryhmän tuotteisiin asentamista varten |
0 % |
p/st |
31.12.2019 |
||||||||||||||||
*ex 9401 90 80 |
20 |
Kehyspalkki, jonka paksuus on vähintään 0,8 mm mutta enintään 3,0 mm ja joka on tarkoitettu sellaisten auton istuinten valmistukseen, joiden selkänoja on säädettävä (1) |
0 % |
p/st |
31.12.2018 |
||||||||||||||||
ex 9607 20 10 |
10 |
Liukusäätimet, vetoketjun hammastuksella varustetut kapeat liuskat, vetoketjun stopparit ja muut osat, epäjalosta metallista valmistetut, vetoketjujen valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
||||||||||||||||
ex 9607 20 90 |
10 |
Muovisilla hammasketjuhampailla varustetut kapeat liuskat, vetoketjujen valmistukseen tarkoitetut (1) |
0 % |
— |
31.12.2020 |
LIITE II
CN-koodi |
Taric |
*ex 2008 99 91 |
10 |
*ex 2009 89 99 |
94 |
*ex 2106 10 20 |
10 |
*ex 2805 19 90 |
10 |
*ex 2836 99 17 |
20 |
*ex 2903 39 29 |
10 |
*ex 2916 39 90 |
20 |
*ex 2922 29 00 |
60 |
*ex 2935 00 90 |
41 |
*ex 3201 90 90 |
40 |
ex 3204 17 00 |
70 |
*ex 3212 10 00 |
10 |
*ex 3701 30 00 |
10 |
*ex 3824 90 92 |
62 |
*ex 3901 10 10 |
30 |
ex 3901 30 00 |
80 |
*ex 3901 90 90 |
60 |
*ex 3901 90 90 |
82 |
*ex 3919 10 80 |
67 |
*ex 3919 90 00 |
46 |
*ex 3919 90 00 |
48 |
*ex 3920 20 29 |
92 |
*ex 3920 20 29 |
93 |
*ex 3920 99 59 |
60 |
*ex 6804 21 00 |
10 |
*ex 6813 89 00 |
10 |
ex 7606 12 92 |
40 |
*ex 7607 20 90 |
30 |
*ex 7616 99 10 |
30 |
*ex 8407 90 10 |
10 |
*ex 8408 90 43 |
30 |
*ex 8408 90 45 |
20 |
*ex 8408 90 47 |
30 |
ex 8408 90 47 |
40 |
*ex 8479 89 97 |
60 |
*ex 8482 10 10 |
20 |
*ex 8501 32 00 |
60 |
*ex 8501 33 00 |
15 |
*ex 8507 10 20 |
30 |
*ex 8507 60 00 |
63 |
*ex 8508 70 00 |
10 |
*ex 8512 20 00 |
10 |
ex 8512 90 90 |
10 |
*ex 8525 80 19 |
25 |
ex 8526 91 20 |
80 |
ex 8527 29 00 |
10 |
*ex 8529 90 92 |
35 |
*ex 8529 90 92 |
36 |
*ex 8529 90 92 |
55 |
*ex 8535 90 00 |
20 |
*ex 8537 10 91 |
40 |
*ex 8537 10 99 |
96 |
*ex 8708 30 10 |
10 |
*ex 8714 91 30 |
24 |
*ex 8714 91 30 |
34 |
*ex 8714 91 30 |
71 |
*ex 9001 50 41 |
20 |
*ex 9001 50 49 |
20 |
*ex 9001 50 80 |
20 |
*ex 9025 80 40 |
40 |
*ex 9029 10 00 |
20 |
*ex 9031 80 38 |
40 |
*ex 9401 90 80 |
20 |
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/34 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2016/1052,
annettu 8 päivänä maaliskuuta 2016,
Euroopan parlamentin ja asetuksen (EU) N:o 596/2014 täydentämisestä takaisinosto-ohjelmiin ja vakauttamistoimenpiteisiin sovellettavia edellytyksiä koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon markkinoiden väärinkäytöstä (markkinoiden väärinkäyttöasetus) sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/6/EY ja komission direktiivien 2003/124/EY, 2003/125/EY ja 2004/72/EY kumoamisesta 16 päivänä huhtikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 6 kohdan 3 alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Takaisinosto-ohjelmien mukaisen kaupankäynnin omilla osakkeilla sekä arvopapereiden vakauttamiseksi toteutettavan kaupankäynnin arvopapereilla tai liitännäisvälineillä olisi täytettävä asetuksessa (EU) N:o 596/2014 ja tässä asetuksessa säädetyt vaatimukset ja edellytykset, jotta niihin voitaisiin soveltaa poikkeusta markkinoiden väärinkäyttöä koskevista kielloista. |
(2) |
Vaikka asetuksessa (EU) N:o 596/2014 sallitaan vakauttaminen liitännäisvälineillä, takaisinosto-ohjelmiin liittyviä liiketoimia koskeva poikkeus olisi rajoitettava tosiasialliseen kaupankäyntiin liikkeeseenlaskijan omilla osakkeilla, eikä sitä saisi soveltaa johdannaissopimuksiin liittyviin liiketoimiin. |
(3) |
Koska markkinoiden väärinkäytön estäminen edellyttää avoimuutta, on tärkeää varmistaa, että ennen takaisinosto-ohjelmien mukaista kaupankäyntiä omilla osakkeilla ja ennen arvopapereiden vakauttamiseksi toteutettavaa kaupankäyntiä sekä tällaisten kaupankäyntien aikana ja niiden jälkeen julkistetaan tai ilmoitetaan asianmukaiset tiedot. |
(4) |
Markkinoiden väärinkäytön estämiseksi on asianmukaista vahvistaa edellytykset, jotka koskevat ostohintaa ja sallittua päivittäistä volyymia takaisinosto-ohjelmien mukaisessa omilla osakkeilla käytävässä kaupassa. Jotta estettäisiin tällaisten edellytysten kiertäminen, takaisinostoihin liittyvät liiketoimet olisi toteutettava kauppapaikassa, jossa liikkeeseenlaskijan osakkeet on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jossa niillä käydään kauppaa. Sopimuskauppoja, jotka eivät vaikuta hinnanmuodostukseen, voitaisiin kuitenkin käyttää takaisinosto-ohjelman tarkoitukseen, ja niihin voitaisiin soveltaa edellä mainittua poikkeusta, jos kaikki asetuksessa (EU) N:o 596/2014 ja tässä asetuksessa tarkoitetut edellytykset täyttyvät. |
(5) |
Jotta vältettäisiin se vaara, että takaisinosto-ohjelmien mukaista omilla osakkeilla käytävää kauppaa koskevaa poikkeusta käytetään väärin, on tärkeää, että tässä asetuksessa asetetaan rajoitukset sille, minkä tyyppisiä liiketoimia liikkeeseenlaskija voi toteuttaa takaisinosto-ohjelman aikana, sekä omilla osakkeilla käytävän kaupan ajoitukselle. Rajoituksilla olisi estettävä se, että liikkeeseenlaskija myy omia osakkeitaan takaisinosto-ohjelman aikana, sekä otettava huomioon, että liikkeeseenlaskijaan voidaan soveltaa väliaikaisia kaupankäyntikieltoja ja että liikkeeseenlaskijalla voi olla lailliset perusteet lykätä sisäpiiritiedon julkistamista. |
(6) |
Arvopapereiden vakauttamisella pyritään rajatun ajan tukemaan arvopapereiden listautumisannin tai toissijaisen annin hintaa, jos arvopapereihin kohdistuu myyntipaineita, sekä lievittämään siten lyhytaikaisten sijoittajien luomia myyntipaineita ja takaamaan arvopapereille vakaat markkinat. Tällä tavoin vakauttamisella voidaan lisätä sijoittajien ja liikkeeseenlaskijoiden luottamusta rahoitusmarkkinoihin. Sen vuoksi olisi sellaisten sijoittajien edun mukaista, jotka ovat merkinneet tai ostaneet kyseisiä arvopapereita merkittävän liikkeeseenlaskun yhteydessä, sekä liikkeeseenlaskijan edun mukaista, ettei blokkikauppoja, jotka ovat puhtaasti yksityisiä liiketoimia, pidettäisi arvopapereiden merkittävänä liikkeeseenlaskuna. |
(7) |
Tietyt jäsenvaltiot antavat listautumisannin yhteydessä luvan käydä kauppaa ennen virallisen kaupankäynnin aloittamista säännellyllä markkinalla. Tätä kutsutaan yleisesti ennen liikkeeseenlaskua käytäväksi kaupaksi (when issued trading). Sen vuoksi olisi sovellettaessa poikkeusta arvopapereiden vakauttamiseen oltava mahdollista, että vakauttamisjakso alkaa ennen virallisen kaupankäynnin alkamista, jos tietyt avoimuutta ja kaupankäyntiä koskevat edellytykset täyttyvät. |
(8) |
Markkinoiden luotettavuus edellyttää vakauttamistoimenpiteiden asianmukaista julkistamista. Vakauttamisliiketoimien ilmoittaminen on tarpeen myös siitä syystä, että se antaa toimivaltaisille viranomaisille mahdollisuuden valvoa vakauttamistoimenpiteitä. Sijoittajansuojan varmistamiseksi, markkinoiden luotettavuuden säilyttämiseksi ja markkinoiden väärinkäytön estämiseksi on myös tärkeää, että toimivaltaiset viranomaiset saavat valvontatehtäviään hoitaessaan tietoonsa kaikki vakauttamisliiketoimet siitä riippumatta, toteutetaanko ne kauppapaikassa vai sen ulkopuolella. Lisäksi on asianmukaista selventää etukäteen, mikä on liikkeeseenlaskijoiden, tarjoajien tai vakauttamista harjoittavien yhteisöjen välinen vastuunjako sovellettavien raportointi- ja avoimuusvaatimusten täyttämisessä. Vastuunjaossa olisi otettava huomioon, kenen hallussa merkitykselliset tiedot ovat. Nimetyn yhteisön vastuulla olisi lisäksi oltava toimivaltaisen viranomaisen pyyntöihin vastaaminen kussakin asianomaisessa jäsenvaltiossa. Sen varmistamiseksi, että kaikki sijoittajat tai markkinaosapuolet voivat saada tiedot helposti käyttöönsä, tietojen julkistaminen vakautettavista arvopapereista komission asetuksen (EY) N:o 809/2004 (2) mukaisesti ennen listautumisannin tai toissijaisen annin alkamista ei rajoita tämän asetuksen 6 artiklan mukaisten julkistamisvaatimusten soveltamista. |
(9) |
Kaikkien vakauttamista harjoittavien sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten välillä olisi oltava asianmukainen koordinointijärjestelmä. Vakauttamisen aikana yhden sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen olisi toimittava keskusyhteyspisteenä asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten sääntelytoimia varten. |
(10) |
Jotta vakauttamistoimiin saataisiin resursseja ja suojautumismahdollisuuksia, lisävakauttaminen olisi sallittava ylimerkintämahdollisuuksien tai lisäosakeoptioiden käytön muodossa. On kuitenkin tärkeää vahvistaa tällaisen lisävakauttamisen avoimuutta ja käyttötapaa koskevat edellytykset, mukaan luettuna ajanjakso, jonka aikana lisävakauttamista voidaan harjoittaa. Lisäksi olisi kiinnitettävä erityistä huomiota sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen vakauttamistarkoituksessa käyttämään ylimerkintämahdollisuuteen, kun se johtaa sellaisen position syntymiseen, jota lisäosakeoptio ei kata. |
(11) |
Sekaannusten välttämiseksi vakauttamista olisi harjoitettava tavalla, jossa otetaan huomioon markkinaolosuhteet ja arvopapereiden tarjoushinta. Vakauttamistoimenpiteissä syntyneiden positioiden rahaksi muuttamiseen liittyvät liiketoimet olisi toteutettava siten, että niillä on mahdollisimman vähäinen vaikutus markkinoihin ja vallitsevat markkinaolosuhteet otetaan huomioon. Koska vakauttamisen tarkoituksena on tukea hintaa, vakauttamisostoilla hankittujen arvopapereiden myymisen, mukaan luettuna niiden myyminen myöhempien vakauttamistoimien helpottamiseksi, ei saisi katsoa palvelevan hinnan tukemista. Näitä myyntejä ja myöhempiä ostoja ei saisi sinänsä pitää väärinkäyttönä, vaikka niihin ei sovelletakaan asetuksessa (EU) N:o 596/2014 säädettyä poikkeusta. |
(12) |
Tämä asetus perustuu teknisten sääntelystandardien luonnoksiin, jotka Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen on toimittanut komissiolle. |
(13) |
Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen on järjestänyt avoimia julkisia kuulemisia tämän asetuksen perustana olevista teknisten sääntelystandardien luonnoksista, analysoinut niihin mahdollisesti liittyviä kustannuksia ja hyötyjä sekä pyytänyt lausunnon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 (3) 37 artiklan mukaisesti perustetulta arvopaperimarkkina-alan osallisryhmältä. |
(14) |
Rahoitusmarkkinoiden sujuvan toiminnan varmistamiseksi on tarpeen, että tämä asetus tulee voimaan kiireellisesti ja että tässä asetuksessa annettuja säännöksiä sovelletaan samasta päivämäärästä lähtien kuin asetuksessa (EU) N:o 596/2014 annettuja säännöksiä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I LUKU
YLEISET SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a) |
’määräaikaisella takaisinosto-ohjelmalla’ takaisinosto-ohjelmaa, jossa ohjelman voimassaoloaikana tehtävien osakekauppojen ajankohdat ja kaupattavien osakkeiden volyymi määritetään takaisinosto-ohjelmaa julkistettaessa; |
b) |
’asianmukaisella julkistamisella’ tiedon julkistamista siten, että yleisöllä on nopea pääsy kyseiseen tietoon ja että tietoa voidaan arvioida perusteellisesti, asianmukaisesti ja oikea-aikaisesti yleisön keskuudessa komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1055 (4) ja soveltuvin osin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY (5) 21 artiklassa tarkoitetussa virallisesti nimetyssä järjestelmässä; |
c) |
’tarjoajalla’ arvopapereiden aiempaa haltijaa tai ne liikkeeseen laskevaa yhteisöä; |
d) |
’jakamisella’ yhtä tai useampaa menettelyä, jolla määritetään arvopapereita aiemmin merkinneiden tai hakeneiden sijoittajien saamien arvopapereiden lukumäärä; |
e) |
’lisävakauttamisella’ sijoituspalveluyritysten tai luottolaitosten arvopapereiden merkittävän liikkeeseenlaskun yhteydessä käyttämää ylimerkintämahdollisuutta tai lisäosakeoptiota, kun sen yksinomaisena tavoitteena on edistää vakauttamistoimia; |
f) |
’ylimerkintämahdollisuudella’ merkintäsopimukseen tai annin järjestämistä koskevaan pääsopimukseen sisältyvää lauseketta, joka antaa mahdollisuuden ottaa vastaan enemmän arvopapereiden ostamiseksi tehtyjä merkintöjä tai tarjouksia kuin arvopapereita on alun perin ollut tarjolla; |
g) |
’lisäosakeoptiolla’ (greenshoe option) tarjoajan arvopapereiden tarjoamiseen osallistuneelle sijoituspalveluyritykselle tai sijoituspalveluyrityksille tai luottolaitokselle tai luottolaitoksille ylimerkintöjen kattamiseen myöntämää optiota, jonka mukaan kyseinen yritys tai laitos tai kyseiset yritykset tai laitokset voivat määrättynä aikana arvopaperitarjouksen päättymisen jälkeen ostaa tietyn enimmäismäärän arvopapereita tarjoushintaan. |
II LUKU
TAKAISINOSTO-OHJELMAT
2 artikla
Julkistamis- ja raportointivelvollisuudet
1. Jotta liikkeeseenlaskija voisi hyödyntää asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 1 kohdassa säädettyä poikkeusta ennen kaupankäynnin aloittamista Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/30/EU (6) 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti sallitussa takaisinosto-ohjelmassa, sen on huolehdittava seuraavien tietojen asianmukaisesta julkistamisesta:
a) |
asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu ohjelman tarkoitus; |
b) |
ohjelmaan osoitettu rahallinen enimmäismäärä; |
c) |
hankittavien osakkeiden enimmäismäärä; |
d) |
ohjelmalle hyväksytty voimassaoloaika, jäljempänä ’ohjelman kesto’. |
Liikkeeseenlaskijan on huolehdittava ohjelman myöhempien muutosten sekä ensimmäisen alakohdan mukaisesti jo julkaistujen tietojen myöhempien muutosten asianmukaisesta julkistamisesta.
2. Liikkeeseenlaskijalla on oltava käytössä mekanismeja, joiden avulla se voi täyttää velvollisuutensa raportoida toimivaltaiselle viranomaiselle ja kirjata jokainen takaisinosto-ohjelmaan liittyvä liiketoimi, mukaan luettuina asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut tiedot. Liikkeeseenlaskijan on ilmoitettava jokaisen sellaisen kauppapaikan toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa osakkeet on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jossa niillä käydään kauppaa, kaikista takaisinosto-ohjelmaan liittyvistä liiketoimista yksityiskohtaisesti ja koosteena viimeistään liiketoimen toteuttamispäivää seuraavan seitsemännen kaupankäyntipäivän loppuun mennessä. Koosteessa on ilmoitettava yhteenlaskettu volyymi ja painotettu keskimääräinen kurssi päivää ja kauppapaikkaa kohden.
3. Liikkeeseenlaskijan on varmistettava, että 2 kohdassa tarkoitetut takaisinosto-ohjelmiin liittyviä liiketoimia koskevat tiedot julkistetaan asianmukaisesti viimeistään tällaisten liiketoimien toteuttamispäivää seuraavan seitsemännen kaupankäyntipäivän loppuun mennessä. Lisäksi liikkeeseenlaskijan on julkaistava julkistetut liiketoimet verkkosivustollaan ja pidettävä kyseiset tiedot julkisesti saatavilla vähintään viiden vuoden ajan niiden asianmukaisesta julkistamisesta.
3 artikla
Kaupankäynnin edellytykset
1. Jotta takaisinosto-ohjelmiin liittyviin liiketoimiin voitaisiin soveltaa asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 1 kohdassa säädettyä poikkeusta, niiden on täytettävä seuraavat edellytykset:
a) |
liikkeeseenlaskijan on ostettava osakkeet kauppapaikassa, jossa osakkeet on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jossa niillä käydään kauppaa; |
b) |
kun on kyse osakkeista, joilla käydään jatkuvasti kauppaa kauppapaikassa, toimeksiantoja ei saa antaa huutokauppavaiheen aikana, ja toimeksiantoja, jotka annetaan ennen huutokauppavaiheen alkamista, ei saa muuttaa kyseisen vaiheen aikana; |
c) |
kun on kyse osakkeista, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa ainoastaan huutokauppojen välityksellä, liikkeeseenlaskijan on annettava toimeksiannot ja muutettava niitä huutokaupan aikana edellyttäen, että muilla markkinaosapuolilla on riittävästi aikaa reagoida niihin. |
2. Jotta liikkeeseenlaskijat voisivat hyödyntää asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 1 kohdassa säädettyä poikkeusta, ne eivät saa takaisinosto-ohjelman mukaisia liiketoimia toteuttaessaan ostaa osakkeita hinnalla, joka on korkeampi kuin korkeampi seuraavista hinnoista: viimeisimmän riippumattoman kaupan toteutushinta ja korkein voimassa oleva riippumaton ostotarjous kauppapaikassa, jossa kauppa toteutetaan, myös silloin, kun osakkeilla käydään kauppaa eri kauppapaikoissa.
3. Jotta liikkeeseenlaskijat voisivat hyödyntää asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 1 kohdassa säädettyä poikkeusta, ne eivät saa takaisinosto-ohjelman mukaisia liiketoimia toteuttaessaan ostaa minkään kaupankäyntipäivän aikana yli 25:tä prosenttia osakkeiden keskimääräisestä päivittäisestä volyymista kauppapaikassa, jossa osto toteutetaan.
Sovellettaessa ensimmäistä alakohtaa keskimääräisen päivittäisen volyymin on perustuttava keskimääräiseen päivittäisen kaupankäynnin volyymiin seuraavista ajanjaksoista jommankumman aikana:
a) |
sitä kuukautta edeltävä kuukausi, jona 2 artiklan 1 kohdassa edellytetyt tiedot julkistetaan; tämä määritetty volyymi on mainittava takaisinosto-ohjelmassa, ja sen on oltava voimassa kyseisen ohjelman keston ajan; |
b) |
ostopäivää edeltävät 20 kaupankäyntipäivää, jos ohjelmassa ei mainita kyseistä volyymia. |
4 artikla
Kaupankäynnin rajoitukset
1. Jotta liikkeeseenlaskija voisi hyödyntää asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 1 kohdassa säädettyä poikkeusta, se ei saa takaisinosto-ohjelman keston aikana harjoittaa seuraavia toimintoja:
a) |
omien osakkeiden myynti; |
b) |
kaupankäynti asetuksen (EU) N:o 596/2014 19 artiklan 11 kohdassa tarkoitetun suljetun ajanjakson aikana; |
c) |
kaupankäynti silloin, kun liikkeeseenlaskija on asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 4 tai 5 kohdan mukaisesti päättänyt lykätä sisäpiiritiedon julkistamista. |
2. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta, jos:
a) |
liikkeeseenlaskija toteuttaa määräaikaista takaisinosto-ohjelmaa; tai |
b) |
takaisinosto-ohjelman pääjärjestäjänä on sijoituspalveluyritys tai luottolaitos, joka tekee liikkeeseenlaskijan osakkeiden ostojen ajankohtaa koskevat päätöksensä itsenäisesti liikkeeseenlaskijaan nähden. |
3. Edellä olevaa 1 kohdan a alakohtaa ei sovelleta, jos liikkeeseenlaskija on sijoituspalveluyritys tai luottolaitos ja jos se on perustanut asianmukaiset ja tehokkaat sisäiset järjestelyt ja menettelyt, pannut ne täytäntöön ja ylläpitää niitä toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa estääkseen sen, että henkilöt, joilla on pääsy liikkeeseenlaskijaa suoraan tai välillisesti koskevaan sisäpiiritietoon, ilmaisevat ne laittomasti henkilöille, jotka vastaavat omilla osakkeilla käytävää kauppaa koskevista päätöksistä, kun omilla osakkeilla käydään kauppaa tällaisen päätöksen perusteella.
4. Edellä olevia 1 kohdan b ja c alakohtaa ei sovelleta, jos liikkeeseenlaskija on sijoituspalveluyritys tai luottolaitos ja jos se on perustanut asianmukaiset ja tehokkaat sisäiset järjestelyt ja menettelyt, pannut ne täytäntöön ja ylläpitää niitä toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa estääkseen sen, että henkilöt, joilla on pääsy liikkeeseenlaskijaa suoraan tai välillisesti koskevaan sisäpiiritietoon, mukaan luettuina takaisinosto-ohjelmassa tehtävät hankintapäätökset, ilmaisevat ne laittomasti henkilöille, jotka vastaavat kaupankäynnistä omilla osakkeilla asiakkaiden lukuun, kun omilla osakkeilla käydään kauppaa kyseisten asiakkaiden lukuun.
III LUKU
VAKAUTTAMISTOIMENPITEET
5 artikla
Vakauttamisjaksoa koskevat edellytykset
1. Osakkeiden ja osakkeita vastaavien muiden arvopapereiden osalta asetuksen (EU) N:o596/2014 5 artiklan 4 kohdan a alakohdassa tarkoitettu rajattu aika, jäljempänä ’vakauttamisjakso’, alkaa,
a) |
kun on kyse merkittävästä liikkeeseenlaskusta julkisesti ilmoitetun listautumisannin muodossa, päivänä, jona kaupankäynti arvopapereilla alkaa asianomaisessa kauppapaikassa, ja päättyy viimeistään 30 kalenteripäivän kuluttua siitä; |
b) |
kun on kyse merkittävästä liikkeeseenlaskusta toissijaisen annin muodossa, päivänä, jona arvopapereiden lopullisen hinnan asianmukainen julkistaminen tapahtuu, ja päättyy viimeistään 30 kalenteripäivän kuluttua arvopapereiden jakamispäivästä. |
2. Jos julkisesti ilmoitettu listautumisanti tapahtuu jäsenvaltiossa, joka sallii kaupankäynnin ennen kaupankäynnin aloittamista kauppapaikassa, vakauttamisjakso alkaa 1 kohdan a alakohtaa sovellettaessa päivänä, jona arvopapereiden lopullisen hinnan asianmukainen julkistaminen tapahtuu, ja päättyy viimeistään 30 kalenteripäivän kuluttua siitä. Tällainen kaupankäynti on toteutettava sen kauppapaikan sovellettavien sääntöjen mukaisesti, jossa arvopaperit aiotaan ottaa kaupankäynnin kohteeksi, mukaan luettuina tietojen julkistamista ja kauppojen ilmoittamista koskevat säännöt.
3. Joukkovelkakirjojen ja muiden arvopaperistettujen velan muotojen osalta, mukaan luettuina arvopaperistetut velan muodot, jotka ovat muunnettavissa tai vaihdettavissa osakkeiksi tai osakkeita vastaaviksi muiksi arvopapereiksi, vakauttamisjakso alkaa päivänä, jona arvopaperitarjouksen lopullisten ehtojen asianmukainen julkistaminen tapahtuu, ja päättyy viimeistään 30 kalenteripäivän kuluttua päivästä, jona instrumenttien liikkeeseenlaskija saa maksut liikkeeseenlaskusta, tai viimeistään 60 kalenteripäivän kuluttua arvopaperien jakamisesta sen mukaan, kumpi päivä on aiemmin.
6 artikla
Julkistamis- ja raportointivelvollisuudet
1. Tämän artiklan 5 kohdan mukaisesti nimetyn henkilön on ennen listautumisannin tai toissijaisen annin alkamista huolehdittava seuraavien tietojen asianmukaisesta julkistamisesta:
a) |
tieto siitä, ettei vakauttaminen välttämättä tapahdu ja että se voidaan lopettaa milloin tahansa; |
b) |
tieto siitä, että vakauttamisliiketoimilla pyritään tukemaan arvopapereiden markkinahintaa vakauttamisjakson aikana; |
c) |
sen vakauttamisjakson alkaminen ja päättyminen, jonka aikana vakauttamista voidaan harjoittaa; |
d) |
sen yhteisön tunnistetiedot, joka toteuttaa vakauttamisen; jollei näitä tietoja ole saatavissa julkistamisajankohtana, ne on julkistettava asianmukaisesti ennen vakauttamisen alkua; |
e) |
ylimerkintämahdollisuuden tai lisäosakeoption olemassaolo ja kyseisen mahdollisuuden tai option piiriin kuuluvien arvopapereiden enimmäismäärä sekä ajanjakso, jona lisäosakeoptiota voidaan käyttää, ja ylimerkintämahdollisuuden tai lisäosakeoption käyttöön liittyvät ehdot; ja |
f) |
paikka, jossa vakauttamista voidaan harjoittaa, mukaan luettuna kyseisen kauppapaikan nimi tai kyseisten kauppapaikkojen nimet. |
2. Tämän artiklan 5 kohdan mukaisesti nimettyjen henkilöiden on varmistettava vakauttamisjakson aikana, että kaikkia vakauttamisliiketoimia koskevat tiedot julkistetaan asianmukaisesti viimeistään tällaisten liiketoimien toteuttamispäivää seuraavan seitsemännen kaupankäyntipäivän loppuun mennessä.
3. Tämän artiklan 5 kohdan mukaisesti nimetyn henkilön on viikon kuluessa vakauttamisjakson päättymisestä huolehdittava seuraavien tietojen asianmukaisesta julkistamisesta:
a) |
tieto siitä, onko vakauttamista harjoitettu; |
b) |
päivä, jona vakauttaminen aloitettiin; |
c) |
päivä, jona viimeinen vakauttamistoimi toteutettiin; |
d) |
arvopapereiden hintojen vaihteluväli, jonka puitteista vakauttamista on harjoitettu, kunakin päivänä, jona vakauttamisliiketoimia on toteutettu; |
e) |
tapauksen mukaan kauppapaikka (kauppapaikat), jossa (joissa) vakauttamisliiketoimet on toteutettu. |
4. Vakauttamista harjoittavien yhteisöjen on asetuksen (EU) N:o 596/2014 5 artiklan 5 kohdassa säädetyn ilmoitusvaatimuksen noudattamiseksi siitä riippumatta, toimivatko ne liikkeeseenlaskijan vai tarjoajan lukuun, kirjattava jokainen arvopapereihin ja liitännäisvälineisiin liittyvä vakauttamistoimeksianto tai -liiketoimi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 (7) 25 artiklan 1 kohdan ja 26 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti. Vakauttamista harjoittavien yhteisöjen on siitä riippumatta, toimivatko ne liikkeeseenlaskijan vai tarjoajan lukuun, ilmoitettava kaikista arvopapereihin ja liitännäisvälineisiin liittyvistä vakauttamisliiketoimista
a) |
kunkin sellaisen kauppapaikan toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa vakauttamisen kohteena olevat arvopaperit on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jossa niillä käydään kauppaa; |
b) |
kunkin sellaisen kauppapaikan toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa toteutetaan liitännäisvälineisiin liittyviä liiketoimia arvopapereiden vakauttamiseksi. |
5. Liikkeeseenlaskijan, tarjoajan tai vakauttamista harjoittavan yhteisön sekä niiden lukuun toimivien henkilöiden on nimettävä joukostaan yksi toimimaan keskusyhteyspisteenä, joka vastaa
a) |
1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen julkistamisvaatimusten noudattamisesta; ja |
b) |
4 kohdassa tarkoitettujen toimivaltaisten viranomaisten esittämien pyyntöjen käsittelemisestä. |
7 artikla
Hintoja koskevat ehdot
1. Osakkeiden tai osakkeita vastaavien arvopapereiden tarjoamisen yhteydessä harjoitettavassa vakauttamisessa liiketoimia ei saa missään tapauksessa toteuttaa tarjoushintaa korkeampaan hintaan.
2. Osakkeiksi tai osakkeita vastaaviksi muiksi arvopapereiksi muunnettavissa tai vaihdettavissa olevien arvopaperistettujen velan muotojen tarjoamisen yhteydessä harjoitettavassa vakauttamisessa liiketoimia ei saa missään tapauksessa toteuttaa hintaan, joka ylittää uuden arvopaperitarjouksen lopullisten ehtojen julkistamisen aikaan vallinneen kyseisten instrumenttien markkinahinnan.
8 artikla
Lisävakauttamisen edellytykset
Lisävakauttaminen on toteutettava 6 ja 7 artiklan mukaisesti, ja sen on täytettävä seuraavat edellytykset:
a) |
arvopapereita voidaan ylimerkitä ainoastaan merkintäajanjaksona ja tarjoushintaan; |
b) |
ylimerkintämahdollisuuden käytön vuoksi sijoituspalveluyritykselle tai luottolaitokselle syntynyt positio, jota lisäosakeoptio ei kata, ei saa ylittää viittä prosenttia alkuperäisestä tarjouksesta; |
c) |
edunsaajat saavat käyttää lisäosakeoptiotaan vain siinä tapauksessa, että arvopaperit on ylimerkitty; |
d) |
lisäosakeoptio ei saa ylittää 15:tä prosenttia alkuperäisestä tarjouksesta; |
e) |
ajanjakson, jona lisäosakeoptiota voidaan käyttää, on oltava sama kuin 5 artiklassa säädetty vakauttamisjakso; |
f) |
lisäosakeoption käyttö on julkistettava viipymättä ja riittävän yksityiskohtaisesti, mukaan luettuina erityisesti tiedot option käytön ajankohdasta sekä arvopapereiden luonteesta ja lukumäärästä. |
IV LUKU
LOPPUSÄÄNNÖS
9 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 3 päivästä heinäkuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 8 päivänä maaliskuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 173, 12.6.2014, s. 1.
(2) Komission asetus (EY) N:o 809/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/71/EY täytäntöönpanosta esitteiden sisältämien tietojen, esitteiden muodon, viittauksina esitettävien tietojen, julkistamisen ja mainonnan osalta (EUVL L 149, 30.4.2004, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1055, annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016 sisäpiiritiedon asianmukaisen julkistamisen ja sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämisen teknisiä keinoja koskevista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 mukaisista teknisistä täytäntöönpanostandardeista (Katso tämän virallisen lehden sivu 47).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/109/EY, annettu 15 päivänä joulukuuta 2004, säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien arvopaperien liikkeeseenlaskijoita koskeviin tietoihin liittyvien avoimuusvaatimusten yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta (EUVL L 390, 31.12.2004, s. 38).
(6) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/30/EU, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, niiden takeiden yhteensovittamisesta samanveroisiksi, joita jäsenvaltioissa vaaditaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 54 artiklan toisessa kohdassa tarkoitetuilta yhtiöiltä niiden jäsenten sekä ulkopuolisten etujen suojaamiseksi osakeyhtiöitä perustettaessa sekä niiden pääomaa säilytettäessä ja muutettaessa (EUVL L 315, 14.11.2012, s. 74).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/42 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1053,
annettu 28 päivänä kesäkuuta 2016,
asetuksen (EY) N:o 1484/95 muuttamisesta siipikarjanliha- ja muna-alan sekä muna-albumiinin edustavien hintojen vahvistamisen osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 183 artiklan b alakohdan,
ottaa huomioon tiettyihin maataloustuotteiden jalostuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 1216/2009 ja (EY) N:o 614/2009 kumoamisesta 16 päivänä huhtikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2014 (2) ja erityisesti sen 5 artiklan 6 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 1484/95 (3) vahvistetaan siipikarjanliha- ja muna-alan sekä muna-albumiinin tuonnissa sovellettavien lisätullien järjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja edustavat hinnat. |
(2) |
Siipikarjanliha- ja muna-alan tuotteiden ja muna-albumiinin edustavien hintojen määrittelyn pohjana olevien tietojen säännöllisen tarkastuksen perusteella on aiheellista muuttaa tiettyjen tuotteiden edustavat tuontihinnat ottaen huomioon hintojen vaihtelu alkuperän mukaan. |
(3) |
Asetusta (EY) N:o 1484/95 olisi sen vuoksi muutettava. |
(4) |
Koska on tarpeen varmistaa, että tätä toimenpidettä sovelletaan mahdollisimman pian päivitettyjen tietojen saataville asettamisen jälkeen, tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 1484/95 liite I tämän asetuksen liitteellä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 28 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Jerzy PLEWA
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) EUVL L 150, 20.5.2014, s. 1.
(3) Komission asetus (EY) N:o 1484/95, annettu 28 päivänä kesäkuuta 1995, siipikarjanliha- ja muna-alan sekä ovalbumiinin tuonnissa sovellettavien lisätullien järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja edustavien hintojen vahvistamisesta sekä asetuksen N:o 163/67/ETY kumoamisesta (EYVL L 145, 29.6.1995, s. 47).
LIITE
”LIITE I
CN-koodi |
Tavaran kuvaus |
Edustava hinta (euroa/100 kg) |
3 artiklassa tarkoitettu vakuus (euroa/100 kg) |
Alkuperä (1) |
0207 12 10 |
Kananruhot (ns. 70-prosenttista kanaa), jäädytetyt |
122,1 |
0 |
AR |
0207 12 90 |
Kananruhot (ns. 65-prosenttista kanaa), jäädytetyt |
136,1 |
0 |
AR |
162,5 |
0 |
BR |
||
0207 14 10 |
Luuttomat palat, kukkoa tai kanaa, jäädytetyt |
273,1 |
8 |
AR |
177,5 |
41 |
BR |
||
280,4 |
6 |
CL |
||
224,4 |
23 |
TH |
||
0207 27 10 |
Kalkkunaa, paloiteltu, luuton, jäädytetty |
341,3 |
0 |
BR |
308,1 |
0 |
CL |
||
0408 91 80 |
Kuorettomat linnunmunat, kuivatut |
390,3 |
0 |
AR |
1602 32 11 |
Kypsentämättömät valmisteet, kukkoa tai kanaa |
189,5 |
30 |
BR |
(1) Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 471/2009 täytäntöönpanosta maa- ja alueluokituksen ajan tasalle saattamisen osalta 27 päivänä marraskuuta 2012 annetussa komission asetuksessa (EU) N:o 1106/2012 (EUVL L 328, 28.11.2012, s. 7) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.”
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/44 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1054,
annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016,
Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1238/2013 muuttamisesta ja Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevan lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1239/2013 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan ja 14 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä kesäkuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 597/2009 (2) ja erityisesti sen 15 artiklan 1 kohdan ja 24 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto otti neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 1238/2013 (3) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuonnissa. |
(2) |
Lisäksi neuvosto otti neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 1239/2013 (4) käyttöön lopullisen tasoitustullin Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuonnissa unioniin. |
(3) |
Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd, jäljempänä ’asianomainen yritys’, jolle on annettu Taric-lisäkoodi B872 ja johon sovelletaan 41,3 prosentin suuruista yksilöllistä polkumyyntitullia ja 6,4 prosentin suuruista yksilöllistä tasoitustullia, ilmoitti komissiolle nimensä muuttuneen muotoon GCL System Integration Technology Co., Ltd. |
(4) |
Vuonna 2014 asianomainen yritys asetettiin konkurssiin. Helmikuussa 2015 asianomaisen yrityksen osti Jiangsu GCL Energy Co., Ltd, joka on osa yritysryhmää, johon sovelletaan Taric-lisäkoodia B850. |
(5) |
Asianomainen yritys katsoi, ettei sen nimenmuutos vaikuta sen oikeuteen hyötyä edelleen siihen sovelletuista yksilöllisestä polkumyyntitullista ja yksilöllisestä tasoitustullista. |
(6) |
Hankinnasta seurasi kuitenkin sen lisäksi, että asianomainen yritys muutti nimensä muotoon GCL System Integration Technology Co., Ltd., myös se, että yrityksestä tuli osa yritysryhmää, johon sovelletaan Taric-lisäkoodia B850 (5). |
(7) |
Niin asianomaiseen yritykseen kuin johdanto-osan 4 kappaleessa mainittuun yritysryhmään sovelletaan 41,3 prosentin suuruista yksilöllistä polkumyyntitullia ja 6,4 prosentin suuruista yksilöllistä tasoitustullia. Sen vuoksi komissio katsoi, ettei nimenmuutos vaikuta millään tavoin täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1238/2013 ja N:o 1239/2013 päätelmiin. |
(8) |
Komissio ilmoitti kaikille asianomaisille osapuolille niistä olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella se aikoi muuttaa täytäntöönpanoasetuksia (EU) N:o 1238/2013 ja N:o 1239/2013. Osapuolille annettiin määräaika, johon mennessä niillä oli mahdollisuus esittää huomautuksensa ilmoitetuista päätelmistä. Yksikään osapuoli ei esittänyt huomautuksia. |
(9) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 1225/2009 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1238/2013 liite I ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1239/2013 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 343, 22.12.2009, s. 51.
(2) EUVL L 188, 18.7.2009, s. 93.
(3) EUVL L 325, 5.12.2013, s. 1.
(4) EUVL L 325, 5.12.2013, s. 66.
(5) Kyseessä ovat Konca Solar Cell Co. Ltd., Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd, Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd, Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd, GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited, GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd, GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED, GCL Solar System (Suzhou) Limited.
LIITE
Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1238/2013 liite I ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1239/2013 liite I seuraavasti:
1) |
Korvataan Taric-lisäkoodia B850 koskeva kohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan Taric-lisäkoodia B872 koskeva kohta seuraavasti:
|
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/47 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1055,
annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016,
sisäpiiritiedon asianmukaisen julkistamisen ja sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämisen teknisiä keinoja koskevista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 mukaisista teknisistä täytäntöönpanostandardeista
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon markkinoiden väärinkäytöstä (markkinoiden väärinkäyttöasetus) sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/6/EY ja komission direktiivien 2003/124/EY, 2003/125/EY ja 2004/72/EY kumoamisesta 16 päivänä huhtikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 (1) ja erityisesti sen 17 artiklan 10 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sijoittajansuoja edellyttää, että liikkeeseenlaskijat ja päästöoikeuksien markkinoilla toimivat markkinaosapuolet julkistavat sisäpiiritietoa tehokkaasti ja oikea-aikaisesti. Jotta sijoittajille voidaan taata yhtäläiset mahdollisuudet saada sisäpiiritietoa unionin tasolla, sisäpiiritieto olisi julkistettava kaikille sijoittajaryhmille kaikkialla unionissa maksutta, samanaikaisesti ja mahdollisimman nopeasti. Lisäksi sisäpiiritieto olisi välitettävä tiedotusvälineille, jotka huolehtivat tiedon tehokkaasta levityksestä yleisölle. |
(2) |
Jos päästöoikeuksien markkinoilla toimivat markkinaosapuolet täyttävät jo vastaavat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1227/2011 (2) mukaiset sisäpiiritiedon julkistamisvaatimukset ja jos niillä on velvollisuus julkistaa samat tiedot sekä mainitun asetuksen että asetuksen (EU) N:o 596/2014 nojalla, tässä asetuksessa asetettujen velvoitteiden olisi katsottava täyttyvän siinä tapauksessa, että tiedot julkistetaan käyttäen alustaa sisäpiiritiedon julkistamista varten asetuksen (EU) N:o 1227/2011 soveltamiseksi, edellyttäen, että sisäpiiritieto välitetään asiaankuuluviin tiedotusvälineisiin. |
(3) |
Sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämistä koskevilla teknisillä keinoilla on oltava mahdollista säilyttää lykkäämisprosessin avaintiedot, jotta liikkeeseenlaskijat ja päästöoikeuksien markkinoilla toimivat markkinaosapuolet kykenevät täyttämään ilmoitusvelvollisuutensa toimivaltaisiin viranomaisiin nähden. |
(4) |
Sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämistä koskeva ilmoitus ja tarvittaessa selvitys siitä, miten kaikki lykkäämiseen sovellettavat edellytykset on täytetty, olisi toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kirjallisesti kyseisen toimivaltaisen viranomaisen määrittämällä suojatulla sähköisellä välineellä. Näin voidaan taata tietojen sisällön eheys ja luottamuksellisuus sekä nopea tietojensiirto. |
(5) |
Jotta toimivaltainen viranomainen voi tunnistaa henkilöt, jotka osallistuvat liikkeeseenlaskijassa tai päästöoikeuksien markkinoilla toimivassa markkinaosapuolessa sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämiseen, lykkäämisilmoituksessa olisi annettava sekä ilmoituksen tekijän henkilöllisyys että sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämispäätöksestä vastaavan yhden tai useamman henkilön henkilöllisyys. Kyseisessä ilmoituksessa olisi mainittava myös lykkäyksen ajalliset näkökohdat, jotta toimivaltaiset viranomaiset voivat arvioida, täyttyvätkö asetuksen (EU) N:o 596/2014 mukaiset lykkäämisen edellytykset. |
(6) |
Liikkeeseenlaskijan, joka on luottolaitos tai rahoituslaitos, olisi ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kirjallisesti aikeestaan lykätä sisäpiiritiedon julkistamista, jotta rahoitusjärjestelmän vakaus säilyy. Koska kyseinen tieto on arkaluonteista ja sen sisällön on säilyttävä mahdollisimman luottamuksellisena, olisi sovellettava asianmukaisia turvallisuusstandardeja. |
(7) |
Tämä asetus perustuu teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksiin, jotka Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen (EAMV) on toimittanut komissiolle. |
(8) |
Komissio ilmoitti EAMV:lle 25 päivänä toukokuuta 2016 aikeestaan hyväksyä teknisen täytäntöönpanostandardin luonnos tarkistuksineen sen tosiseikan huomioon ottamiseksi, että asetuksessa (EU) N:o 1227/2011 säädetyillä julkistamissäännöksillä voidaan riittävällä tavalla varmistaa, että päästöoikeuksien markkinoilla toimivat markkinaosapuolet julkistavat sisäpiiritiedon tehokkaalla tavalla ja oikea-aikaisesti asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 1348/2014 (3) velvoitetaan jo päästöoikeuksien markkinoilla toimivat markkinaosapuolet toimittamaan verkkosyötteitä, jotta verkkosivupohjaiset julkistamiset voidaan tehdä tehokkaalla tavalla ja oikea-aikaisesti. Kesäkuun 16 päivänä 2016 antamassaan virallisessa lausunnossa EAMV vahvisti alustavan kantansa ja pidättäytyi antamasta komission ehdottamien tarkistusten mukaista uutta teknistä täytäntöönpanostandardia. Koska asetuksen (EU) N:o 1227/2011 mukaiset päästöoikeuksien markkinoilla toimivia markkinaosapuolia koskevat julkistamisvaatimukset voivat olla riittäviä asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten täyttämiseksi, teknisen täytäntöönpanostandardin luonnosta olisi tarkistettava, jotta vältetään päällekkäiset raportointivaatimukset. |
(9) |
EAMV on järjestänyt avoimia julkisia kuulemisia tämän asetuksen perustana olevista teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksista, analysoinut niihin mahdollisesti liittyviä kustannuksia ja hyötyjä sekä pyytänyt lausunnon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 (4) 37 artiklan mukaisesti perustetulta arvopaperimarkkina-alan osallisryhmältä. |
(10) |
Rahoitusmarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi on tarpeen, että tämä asetus tulee voimaan kiireellisesti ja että tässä asetuksessa annettuja säännöksiä sovelletaan samasta päivämäärästä lähtien kuin asetuksessa (EU) N:o 596/2014 annettuja säännöksiä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I LUKU
YLEISET SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan
|
’sähköisillä välineillä’ tietoja sähköisesti käsitteleviä (mukaan luettuna digitaalinen pakkaaminen), tallentavia ja siirtäviä laitteita, jotka käyttävät kaapeleita, radioaaltoja, optisia tekniikoita tai muita elektromagneettisia välineitä. |
II LUKU
TEKNISET KEINOT SISÄPIIRITIEDON ASIANMUKAISTA JULKISTAMISTA VARTEN
2 artikla
Sisäpiiritiedon julkistamiskeinot
1. Liikkeeseenlaskijoiden ja päästöoikeuksien markkinoilla toimivien markkinaosapuolten on julkistettava sisäpiiritietoa käyttäen teknisiä keinoja, joilla varmistetaan, että
a) |
sisäpiiritietoa levitetään
|
b) |
sisäpiiritieto välitetään suoraan tai kolmannen osapuolen kautta tiedotusvälineisiin, joissa yleisö voi kohtuudella odottaa kyseisiä tietoja levitettävän tehokkaasti. Tietojen välittäminen tapahtuu käyttäen sähköisiä välineitä, joilla taataan tietojen täydellisyyden, eheyden ja luottamuksellisuuden säilyminen tietojensiirron aikana. Tässä yhteydessä on ilmoitettava selvästi
|
Liikkeeseenlaskijoiden ja päästöoikeuksien markkinoilla toimivien markkinaosapuolten on huolehdittava tietojen täydellisyydestä, eheydestä ja luottamuksellisuudesta korjaamalla sisäpiiritiedon välittämiseen liittyvät mahdolliset puutteet tai häiriöt viipymättä.
2. Päästöoikeuksien markkinoilla toimivat markkinaosapuolet, joilla on asetuksen (EU) N:o 1227/2011 4 artiklan mukaisesti velvollisuus julkistaa sisäpiiritietoa, voivat käyttää mainitussa asetuksessa tarkoitettuja sisäpiiritiedon julkistamista koskevia teknisiä keinoja julkistaakseen sisäpiiritietoa asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti edellyttäen, että julkistettava sisäpiiritieto on sisällöltään pääosin sama ja että julkistamisessa käytettävillä teknisillä keinoilla varmistetaan, että sisäpiiritieto välitetään asiaankuuluviin tiedotusvälineisiin.
3 artikla
Sisäpiiritiedon julkaiseminen verkkosivustoilla
Asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 1 ja 9 kohdassa tarkoitettujen verkkosivustojen on täytettävä seuraavat vaatimukset:
a) |
niillä julkaistu sisäpiiritieto on syrjimättömästi ja maksutta käyttäjien saatavilla; |
b) |
niiden käyttäjät löytävät sisäpiiritiedon helposti tunnistettavasta osasta verkkosivustoa; |
c) |
niillä taataan, että julkistettavassa sisäpiiritiedossa ilmoitetaan selkeästi julkistamisen päivämäärä ja kellonaika ja että tiedot esitetään aikajärjestyksessä. |
III LUKU
TEKNISET KEINOT SISÄPIIRITIEDON JULKISTAMISEN LYKKÄÄMISTÄ VARTEN
4 artikla
Ilmoitus sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämisestä ja kirjallinen selvitys
1. Sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämiseksi asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 4 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti liikkeeseenlaskijoiden ja päästöoikeuksien markkinoilla toimivien markkinaosapuolten on käytettävä teknisiä keinoja, joilla varmistetaan seuraavien tietojen saatavuus, luettavuus ja säilyminen pysyvällä välineellä:
a) |
päivämäärä ja kellonaika, jona
|
b) |
niiden henkilöiden henkilöllisyys, jotka vastaavat liikkeeseenlaskijassa tai päästöoikeuksien markkinoilla toimivassa markkinaosapuolessa
|
c) |
näyttö asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen edellytysten alustavasta täyttymisestä ja siihen lykkäyksen aikana mahdollisesti tehdyistä muutoksista, mukaan lukien
|
2. Liikkeeseenlaskijoiden ja päästöoikeuksien markkinoilla toimivien markkinaosapuolten on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kirjallisesti sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämisestä ja toimitettava lykkäystä koskeva kirjallinen selvitys toimivaltaisen viranomaisen alaisuudessa toimivan tai sen nimeämän erityisen yhteyspisteen kautta käyttäen toimivaltaisen viranomaisen määrittämää sähköistä välinettä.
Toimivaltaisten viranomaisten on julkaistava verkkosivustollaan tiedot alaisuudessaan toimivasta tai nimeämästään erityisestä yhteyspisteestä sekä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuista sähköisistä välineistä. Kyseisillä sähköisillä välineillä varmistetaan, että tietojen täydellisyys, eheys ja luottamuksellisuus säilyvät tietojensiirron aikana.
3. Edellä 2 kohdassa tarkoitetuilla sähköisillä välineillä varmistetaan, että sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämistä koskeva ilmoitus sisältää seuraavat tiedot:
a) |
liikkeeseenlaskijan tai päästöoikeuksien markkinoilla toimivan markkinaosapuolen nimi: täydellinen virallinen nimi, |
b) |
ilmoituksen tekijän henkilöllisyys: etunimi, sukunimi ja asema liikkeeseenlaskijassa tai päästöoikeuksien markkinoilla toimivassa markkinaosapuolessa, |
c) |
ilmoituksen tekijän yhteystiedot: työsähköpostiosoite ja -puhelinnumero; |
d) |
lykkäyksen kohteena olleen julkistetun sisäpiiritiedon tunnistetiedot: julkistamisilmoituksen otsikko, viitenumero, jos sellainen on käytössä sisäpiiritiedon levittämisessä käytettävässä järjestelmässä, sisäpiiritiedon julkistamisen päivämäärä ja kellonaika; |
e) |
sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämispäätöksen päivämäärä ja kellonaika; |
f) |
kaikkien sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämispäätöksestä vastaavien henkilöiden henkilöllisyys. |
4. Jos sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämistä koskeva kirjallinen selvitys toimitetaan ainoastaan toimivaltaisen viranomaisen pyynnöstä asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 4 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti, tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla sähköisillä välineillä on varmistettava, että kirjallinen selvitys sisältää tämän artiklan 3 kohdassa tarkoitetut tiedot.
5 artikla
Ilmoitus aikeesta lykätä sisäpiiritiedon julkistamista
1. Sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämiseksi asetuksen (EU) N:o 596/2014 17 artiklan 5 kohdan mukaisesti liikkeeseenlaskijan, joka on luottolaitos tai rahoituslaitos, on toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle tämän alaisuudessa toimivan tai nimeämän erityisen yhteyspisteen kautta kirjallinen ilmoitus aikeestaan lykätä sisäpiiritiedon julkistamista, jotta voidaan säilyttää rahoitusjärjestelmän vakaus, missä yhteydessä on varmistettava tietojen täydellisyys, eheys ja luottamuksellisuus.
Jos liikkeeseenlaskija haluaa toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen sähköisesti, sen on tehtävä se käyttäen tämän asetuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua sähköistä välinettä.
2. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava liikkeeseenlaskijalle, päättääkö se antaa suostumuksensa julkistamisen lykkäämiseen niiden tietojen perusteella, jotka sille on toimitettu kirjallisesti 1 kohdan mukaisesti ja joiden täydellisyys, eheys ja luottamuksellisuus on taattu.
3. Liikkeeseenlaskijan on käytettävä samoja teknisiä välineitä, joita se käyttää toimittaessaan toimivaltaiselle viranomaiselle 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen, jolla toimivaltaiselle viranomaiselle ilmoitetaan kaikista uusista tiedoista, jotka voivat vaikuttaa toimivaltaisen viranomaisen päätökseen sisäpiiritiedon julkistamisen lykkäämisestä.
IV LUKU
LOPPUSÄÄNNÖKSET
6 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 3 päivästä heinäkuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 173, 12.6.2014, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1227/2011, annettu 25 päivänä lokakuuta 2011, energian tukkumarkkinoiden eheydestä ja tarkasteltavuudesta (EUVL L 326, 8.12.2011, s. 1).
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1348/2014, annettu 17 päivänä joulukuuta 2014, tietojen ilmoittamisesta energian tukkumarkkinoiden eheydestä ja tarkasteltavuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1227/2011 8 artiklan 2 ja 6 kohdan täytäntöönpanemiseksi (EUVL L 363, 18.12.2014, s. 121).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/52 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1056,
annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016,
täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta tehoaineen glyfosaatti hyväksynnän voimassaoloajan pidentämiseksi
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 (1) ja erityisesti sen 17 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 (2) liitteessä olevassa A osassa esitetään asetuksen (EY) N:o 1107/2009 nojalla hyväksyttyinä pidettävät tehoaineet. |
(2) |
Tehoaineen glyfosaatti hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2016. Komission asetuksen (EU) N:o 1141/2010 (3) 4 artiklan mukaisesti esitettiin hakemukset kyseisen tehoaineen neuvoston direktiivin 91/414/ETY (4) liitteessä I olevaan luetteloon sisällyttämisen uusimiseksi. |
(3) |
Koska aineen arviointi ja päätös hyväksynnän uusimisesta ovat viivästyneet hakijoista riippumattomista syistä, kyseisen tehoaineen hyväksynnän voimassaolo todennäköisesti päättyy ennen kuin on tehty päätös sen uusimisesta. |
(4) |
Kansainvälisen syöväntutkimuskeskuksen glyfosaatin karsinogeenista potentiaalia koskevien havaintojen perusteella komissio antoi 29 päivänä huhtikuuta 2015 Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, tehtäväksi tarkastella uudelleen kyseisiä taustatietoja ja sisällyttää kyseiset havainnot päätelmäänsä. Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisen arviointimenettelyn yhteydessä elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että glyfosaatti ei todennäköisesti ole ihmiselle syöpävaarallinen ja että saatavilla oleva näyttö ei anna tukea sen karsinogeenisuuden yhdenmukaistetulle luokittelemiselle asetuksen (EY) N:o 1272/2008 (5) mukaisesti. Tässä yhteydessä elintarviketurvallisuusviranomainen muistutti kuitenkin, että sen asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisen arviointimenettelyn yhteydessä tekemät luokitusta koskevat ehdotukset eivät ole virallisia ehdotuksia yhdenmukaistetuksi luokittelemiseksi asetuksen (EY) N:o 1272/2008 mukaisesti. |
(5) |
Esittelevä jäsenvaltio ilmaisi 22 päivänä heinäkuuta 2015 (6) aikomuksensa toimittaa glyfosaatin yhdenmukaistettua luokitusta, mukaan lukien vaaraluokka ”syöpää aiheuttava”, koskevan asiakirja-aineiston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 37 artiklan mukaisesti. Esittelevä jäsenvaltio toimitti 17 päivänä maaliskuuta 2016 kyseisen asiakirja-aineiston elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jonka on annettava lausuntonsa asetuksen (EY) N:o 1272/2008 37 artiklan 4 kohdan mukaisesti. |
(6) |
Glyfosaatin karsinogeenisen potentiaalin suhteen Kansainvälisen syöväntutkimuskeskuksen havainnot ja elintarviketurvallisuusviranomaisen luokitusta koskeva ehdotus poikkeavat toisistaan. Lisäksi menettely glyfosaatin yhdenmukaistetuksi luokittelemiseksi oli jo aloitettu. Pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa 18 ja 19 päivänä toukokuuta 2016 käydyissä keskusteluissa todettiin, että glyfosaattiin liittyvässä erityistilanteessa eräät jäsenvaltiot katsoivat riskinhallinnasta vastaavina tahoina, että oli aiheellista saada Euroopan kemikaaliviraston riskinarviointikomitean lausunto yhdenmukaistetusta luokittelemisesta glyfosaatin karsinogeenisuuden suhteen ennen hyväksynnän uusimista koskevan päätöksen tekemistä, koska kyseinen lausunto saattaisi olla merkityksellinen asetuksessa (EY) N:o 1107/2009 vahvistettuihin kriteereihin perustuvan hyväksynnän kannalta. |
(7) |
Ottaen huomioon yhdenmukaistettua luokittelemista koskevan asiakirja-aineiston arvioimiseen tarvittava aika on tarpeen jatkaa tehoaineen hyväksynnän voimassaoloa kuudella kuukaudella laskettuna siitä päivämäärästä, jona komissio on saanut Euroopan kemikaaliviraston riskinarviointikomitean lausunnon, mutta kuitenkin enintään 31 päivään joulukuuta 2017 asti. Heti kun komissio on saanut Euroopan kemikaaliviraston riskinarviointikomitean lausunnon, se ilmoittaa kyseisen päivämäärän Euroopan unionin virallisessa lehdessä. |
(8) |
Ottaen huomioon asetuksen (EY) N:o 1107/2009 17 artiklan ensimmäisen kohdan tarkoituksen komissio vahvistaa siinä tapauksessa, että se antaa Euroopan kemikaaliviraston riskinarviointikomitean lausunnon perusteella asetuksen, jossa säädetään, että glyfosaatin hyväksyntää ei uusita, koska hyväksymisperusteet eivät täyty, hyväksynnän voimassaolon päättymispäiväksi glyfosaatin hyväksynnän uusimatta jättämisestä annetun asetuksen voimaantulopäivän, vaikka kyseinen päivämäärä olisi aikaisempi kuin hyväksynnän voimassaolon päättymispäivä. |
(9) |
Ottaen huomioon johdanto-osan edeltävissä kappaleissa kuvatun glyfosaatin hyväksynnän voimassaoloajan jatkamisen ja elintarviketurvallisuusviranomaisen ilmaiseman huolen, joka liittyy apuaineen polyetoksyloitu talialkyyliamiini (CAS-numero 61791-26-2) käyttöön glyfosaattia sisältävissä kasvinsuojeluaineissa, komissio aloittaa mahdollisimman pian glyfosaatin hyväksynnän tarkistamisen asetuksen (EY) N:o 1107/2009 21 artiklan mukaisesti. |
(10) |
Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 540/2011 olisi muutettava. |
(11) |
Ottaen huomioon, että glyfosaatin nykyisen hyväksynnän voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2016, tämän asetuksen olisi tultava voimaan mahdollisimman pian. |
(12) |
Pysyvä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitea ei ole antanut lausuntoaan puheenjohtajansa asettamassa määräajassa. Täytäntöönpanosäädös katsottiin tarpeelliseksi, ja puheenjohtaja toimitti täytäntöönpanosäädöksen luonnoksen muutoksenhakukomitean käsiteltäväksi. Muutoksenhakukomitea ei antanut lausuntoa, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttaminen
Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteessä olevan A osan kuudennessa sarakkeessa ”Hyväksynnän päättymispäivä” glyfosaattia koskevassa 25 kohdassa oleva päivämäärä ”30. kesäkuuta 2016” ilmaisulla ”kuusi kuukautta siitä päivästä, jona komissio on saanut Euroopan kemikaaliviraston riskinarviointikomitean lausunnon, tai 31. joulukuuta 2017 sen mukaan, kumpi ajankohta on aikaisempi”.
2 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 309, 24.11.2009, s. 1.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 540/2011, annettu 25 päivänä toukokuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 täytäntöönpanosta hyväksyttyjen tehoaineiden luettelon osalta (EUVL L 153, 11.6.2011, s. 1).
(3) Komission asetus (EU) N:o 1141/2010, annettu 7 päivänä joulukuuta 2010, tehoaineiden toisen ryhmän neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I sisällyttämisen uusimista koskevan menettelyn vahvistamisesta ja kyseisiä aineita koskevan luettelon laatimisesta (EUVL L 322, 8.12.2010, s. 10).
(4) Neuvoston direktiivi 91/414/ETY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1991, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1272/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta (EUVL L 353, 31.12.2008, s. 1).
(6) Euroopan kemikaaliviraston (ECHA) aierekisteri. Saatavilla verkossa osoitteessa echa.europa.eu/web/guest/addressing-chemicals-of-concern/registry-of-intentions.
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/55 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1057,
annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016,
kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 992/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1),
ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille. |
(2) |
Kiinteä tuontiarvo lasketaan joka työpäivä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklan 1 kohdan mukaisesti ottaen huomioon päivittäin vaihtuvat tiedot. Sen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Jerzy PLEWA
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
LIITE
Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
(EUR/100 kg) |
||
CN-koodi |
Kolmansien maiden koodi (1) |
Kiinteä tuontiarvo |
0702 00 00 |
MA |
135,4 |
ZZ |
135,4 |
|
0709 93 10 |
TR |
138,7 |
ZZ |
138,7 |
|
0805 50 10 |
AR |
160,3 |
CL |
198,5 |
|
MA |
174,9 |
|
UY |
142,5 |
|
ZA |
175,1 |
|
ZZ |
170,3 |
|
0808 10 80 |
AR |
118,3 |
BR |
102,8 |
|
CL |
128,2 |
|
CN |
133,6 |
|
NZ |
144,7 |
|
UY |
71,6 |
|
ZA |
106,7 |
|
ZZ |
115,1 |
|
0809 10 00 |
TR |
224,4 |
ZZ |
224,4 |
|
0809 29 00 |
TR |
347,0 |
ZZ |
347,0 |
|
0809 30 10 , 0809 30 90 |
TR |
124,7 |
ZZ |
124,7 |
|
0809 40 05 |
TR |
148,6 |
ZZ |
148,6 |
(1) Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 471/2009 täytäntöönpanosta maa- ja alueluokituksen ajan tasalle saattamisen osalta 27 päivänä marraskuuta 2012 annetussa komission asetuksessa (EU) N:o 1106/2012 (EUVL L 328, 28.11.2012, s. 7) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/57 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1058,
annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016,
täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2016/826 avatun rasvattoman maitojauheen interventio-ostoja koskevan tarjouskilpailumenettelyn lopettamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä 16 päivänä joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 1370/2013 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2016/826 (2) avattiin tarjouskilpailumenettely rasvattoman maitojauheen ostamiseksi, koska asetuksen (EU) N:o 1370/2013 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa rasvattoman maitojauheen kiinteään hintaan tapahtuville interventio-ostoille vahvistettu 218 000 tonnin määrällinen rajoitus oli ylittynyt. |
(2) |
Asetuksen (EU) N:o 1370/2013 3 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa, joka on lisätty neuvoston asetuksella (EU) 2016/1042 (3), rasvattoman maitojauheen kiinteään hintaan vuonna 2016 tapahtuviin interventio-ostoihin sovellettavia määrällisiä rajoituksia korotettiin 30 päivästä kesäkuuta 2016. |
(3) |
Sen vuoksi on tarpeen lopettaa täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2016/826 avattu tarjouskilpailumenettely ja jatkaa rasvattoman maitojauheen kiinteään hintaan tapahtuvia julkisia interventio-ostoja siihen asti, kun korotetut määrälliset rajoitukset on saavutettu. |
(4) |
Koska interventioelinten on pian tämän asetuksen julkaisemisen jälkeen ilmoitettava tarjoajille tarjouskilpailumenettelyn lopettamisesta, tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tarjouskilpailumenettelyn lopettaminen
Lopetetaan täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2016/826 avattu tarjouskilpailumenettely.
2 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Jerzy PLEWA
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 346, 20.12.2013, s. 12.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/826, annettu 25 päivänä toukokuuta 2016, kiinteään hintaan tehtävien rasvattoman maitojauheen interventio-ostojen lopettamisesta 30 päivänä syyskuuta 2016 päättyvällä interventiojaksolla ja tarjouskilpailumenettelyn aloittamisesta (EUVL L 137, 26.5.2016, s. 19).
(3) Neuvoston asetus (EU) 2016/1042, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2016, maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä annetun asetuksen (EU) N:o 1370/2013 muuttamisesta rasvattoman maitojauheen ostoon sovellettavien määrällisen rajoituksen osalta (EUVL L 170, 29.6.2016, s. 1).
PÄÄTÖKSET
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/59 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/1059,
annettu 20 päivänä kesäkuuta 2016,
Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle
(tiedoksiannettu numerolla C(2016) 3753)
(Ainoastaan bulgarian-, englannin-, espanjan-, hollannin-, italian-, latvian-, liettuan-, portugalin-, ranskan-, ruotsin-, saksan-, sloveenin-, tanskan- ja tšekinkieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1290/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 (1) ja erityisesti sen 52 artiklan,
on kuullut maatalousrahastojen komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 31 artiklan ja 1 päivästä tammikuuta 2015 alkaen asetuksen (EU) N:o 1306/2013 (2) 52 artiklan mukaisesti komissio tekee tarvittavat tarkastukset, antaa jäsenvaltioille tiedoksi tarkastustensa tulokset, ottaa huomioon jäsenvaltioiden huomautukset, aloittaa kahdenväliset keskustelut sopimukseen pääsemiseksi kyseisten jäsenvaltioiden kanssa ja antaa niille muodollisesti päätelmänsä tiedoksi. |
(2) |
Jäsenvaltioilla on ollut mahdollisuus pyytää sovittelumenettelyn aloittamista. Tätä mahdollisuutta onkin käytetty joissakin tapauksissa, ja komissio on tarkastanut menettelyn päätteeksi laaditut kertomukset. |
(3) |
Asetuksen (EU) N:o 1306/2013 mukaisesti ainoastaan sellaiset maatalousmenot, joiden toteuttaminen on tapahtunut unionin oikeuden mukaisesti, voidaan rahoittaa. |
(4) |
Tehdyistä tarkastuksista, kahdenvälisten keskustelujen tuloksista ja sovittelumenettelyistä on käynyt ilmi, ettei osa jäsenvaltioiden ilmoittamista menoista täytä tätä edellytystä, eikä niitä näin ollen voida rahoittaa maataloustukirahastosta tai maaseuturahastosta. |
(5) |
Olisi ilmoitettava määrät, joita ei ole hyväksytty maksettaviksi maataloustukirahastosta tai maaseuturahastosta. Nämä määrät eivät koske menoja, jotka on suoritettu aikaisemmin kuin 24 kuukautta ennen tarkastusten tuloksista jäsenvaltioille annettua komission kirjallista tiedonantoa. |
(6) |
Komissio on tässä päätöksessä tarkoitetuissa tapauksissa ilmoittanut asiaa koskevassa yhteenvetokertomuksessa jäsenvaltioille arvion unionin oikeuden noudattamatta jättämisen vuoksi rahoituksen ulkopuolelle jätettävistä määristä (3). |
(7) |
Tämä päätös ei estä komissiota tekemästä rahoitusta koskevia päätelmiä sellaisten Euroopan unionin tuomioistuimen tuomioiden perusteella, jotka annetaan 1 päivänä huhtikuuta 2016 vireillä olleissa asioissa, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Liitteessä esitetyt, jäsenvaltioiden nimeämien maksajavirastojen maataloustukirahastolle tai maaseuturahastolle ilmoittamiin menoihin liittyvät määrät jätetään unionin rahoituksen ulkopuolelle.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu Bulgarian tasavallalle, Tšekin tasavallalle, Tanskan kuningaskunnalle, Saksan liittotasavallalle, Espanjan kuningaskunnalle, Ranskan tasavallalle, Italian tasavallalle, Latvian tasavallalle, Liettuan tasavallalle, Luxemburgin suurherttuakunnalle, Alankomaiden kuningaskunnalle, Portugalin tasavallalle, Slovenian tasavallalle, Ruotsin kuningaskunnalle sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneelle kuningaskunnalle.
Tehty Brysselissä 20 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta
Phil HOGAN
Komission jäsen
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 549.
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 1290/2005, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2005, yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta (EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1).
(3) D/1597464/2016-ANN2rev2-EN/FR ja D/1597464/2016-ANN3rev1-Panache.
LIITE
Alamomentti:
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
FR |
Maaseudun kehittäminen, Ohjaus Leader+ (RD-400) |
2008 |
Asiassa T-516/10 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
7 437 217,61 |
0,00 |
7 437 217,61 |
|
|
|
|
|
FR yhteensä: |
euro |
7 437 217,61 |
0,00 |
7 437 217,61 |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
euro |
7 437 217,61 |
0,00 |
7 437 217,61 |
Alamomentti:
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
CZ |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet (2007–2013) |
2011 |
Takaisinmaksu asiassa T-32/16 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
151 171,36 |
0,00 |
151 171,36 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet (2007–2013) |
2012 |
Takaisinmaksu asiassa T-32/16 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
212 512,83 |
0,00 |
212 512,83 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet (2007–2013) |
2013 |
Takaisinmaksu asiassa T-32/16 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
220 615,06 |
0,00 |
220 615,06 |
|
|
|
|
|
CZ yhteensä: |
euro |
584 299,25 |
0,00 |
584 299,25 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
FR |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2011 |
Eläimiä ei lasketa eikä eläintiheyttä siten arvioida paikalla tehtävissä tarkastuksissa – poistettu lampaat ja vuohet, joihin ei sovelleta eläinpalkkiota |
ARVIOITU PROSENTTIOSUUS |
– 0,48 % |
euro |
1 071 009,19 |
– 8 925,08 |
1 079 934,27 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2012 |
Eläimiä ei lasketa eikä eläintiheyttä siten arvioida paikalla tehtävissä tarkastuksissa – poistettu lampaat ja vuohet, joihin ei sovelleta eläinpalkkiota |
ARVIOITU PROSENTTIOSUUS |
– 0,48 % |
euro |
1 386 002,35 |
– 11 430,02 |
1 397 432,37 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Eläimiä ei lasketa eikä eläintiheyttä siten arvioida paikalla tehtävissä tarkastuksissa – poistettu lampaat ja vuohet, joihin ei sovelleta eläinpalkkiota |
ARVIOITU PROSENTTIOSUUS |
– 0,48 % |
euro |
1 383 793,19 |
– 11 531,61 |
1 395 324,80 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2008 |
Asiassa T-259/13 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
706 623,78 |
0,00 |
706 623,78 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2009 |
Asiassa T-259/13 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
167 468,29 |
0,00 |
167 468,29 |
|
|
|
|
|
FR yhteensä: |
euro |
4 714 896,80 |
– 31 886,71 |
4 746 783,51 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
ES |
Todentaminen |
2013 |
Maaseuturahasto, muu kuin yhdennetty järjestelmä, satunnaisvirheitä ja maataloustukirahaston valvontatilastot Erillispäätöksessä 48 olevan oikaisun korjaus |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
2 195,93 |
0,00 |
2 195,93 |
|
Todentaminen |
2013 |
Tunnettuja virheitä, maataloustukirahaston muu kuin yhdennetty järjestelmä ja maaseuturahaston muu kuin yhdennetty järjestelmä Erillispäätöksessä 48 olevan oikaisun korjaus |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
26 105,45 |
0,00 |
26 105,45 |
|
|
|
|
|
ES yhteensä: |
euro |
28 301,38 |
0,00 |
28 301,38 |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
euro |
5 327 497,43 |
– 31 886,71 |
5 359 384,14 |
Alamomentti:
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
SI |
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Asiassa T-667/14 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu asiassa T-12/16 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
42 615,90 |
0,00 |
42 615,90 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Asiassa T-667/14 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu asiassa T-12/16 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
45 519,08 |
0,00 |
45 519,08 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2015 |
Asiassa T-667/14 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu asiassa T-12/16 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
34 211,94 |
0,00 |
34 211,94 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Asiassa T-667/14 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
85 780,08 |
2 203,29 |
83 576,79 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Asiassa T-667/14 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
115 956,46 |
0,00 |
115 956,46 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Asiassa T-667/14 annettuun tuomioon perustuva takaisinmaksu |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
131 269,23 |
0,00 |
131 269,23 |
|
|
|
|
|
SI yhteensä: |
euro |
455 352,69 |
2 203,29 |
453 149,40 |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
euro |
455 352,69 |
2 203,29 |
453 149,40 |
Alamomentti:
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
BG |
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa sekä seuraamusten ja maksujen laskennassa – hakuvuosi 2012 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 167 489,00 |
0,00 |
– 167 489,00 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa sekä seuraamusten ja maksujen laskennassa – hakuvuosi 2012 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 131,00 |
0,00 |
– 131,00 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa sekä seuraamusten ja maksujen laskennassa – hakuvuosi 2013 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 250 296,00 |
0,00 |
– 250 296,00 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2015 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa sekä seuraamusten ja maksujen laskennassa – hakuvuosi 2014 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 263 217,00 |
0,00 |
– 263 217,00 |
|
|
|
|
|
BG yhteensä: |
euro |
– 681 133,00 |
0,00 |
– 681 133,00 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
CZ |
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Hakuvuosi 2012: puutteita LPIS-järjestelmän ajantasaistamisessa, puutteita riskianalyysissä, ei laajentamista tai ekstrapolointia silloin, kun menot on ilmoitettu yli 3 % liian suuriksi |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 112 441,28 |
0,00 |
– 112 441,28 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Hakuvuosi 2013: puutteita LPIS-järjestelmän ajantasaistamisessa, puutteita riskianalyysissä, ei laajentamista tai ekstrapolointia silloin, kun menot on ilmoitettu yli 3 % liian suuriksi |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 164 086,21 |
0,00 |
– 164 086,21 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2015 |
Hakuvuosi 2014: puutteita LPIS-järjestelmän ajantasaistamisessa, puutteita riskianalyysissä, ei laajentamista tai ekstrapolointia silloin, kun menot on ilmoitettu yli 3 % liian suuriksi |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 185 990,34 |
0,00 |
– 185 990,34 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Virheellinen valvonta tunnistamis- ja rekisteröintivaatimusten osalta, viljelijä, jolla on eläimiä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 5 297 424,42 |
– 41,95 |
– 5 297 382,47 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Virheellinen valvonta tunnistamis- ja rekisteröintivaatimusten osalta, viljelijä, jolla on eläimiä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 5 947 911,00 |
– 0,69 |
– 5 947 910,31 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Virheellinen valvonta tunnistamis- ja rekisteröintivaatimusten osalta, viljelijä, jolla on eläimiä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 6 473 886,96 |
– 1 124,41 |
– 6 472 762,55 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Virheellinen valvonta tunnistamis- ja rekisteröintivaatimusten osalta, viljelijä, jolla on eläimiä, hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 6 852 121,42 |
– 1 640,86 |
– 6 850 480,56 |
|
Viini – Investoinnit |
2011 |
Riittämätön määrä paikalla tehtäviä tarkastuksia |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 124 003,47 |
0,00 |
– 124 003,47 |
|
Viini – Investoinnit |
2012 |
Riittämätön määrä paikalla tehtäviä tarkastuksia |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 207 479,98 |
0,00 |
– 207 479,98 |
|
Viini – Investoinnit |
2013 |
Riittämätön määrä paikalla tehtäviä tarkastuksia |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 201 933,62 |
0,00 |
– 201 933,62 |
|
Viini – Investoinnit |
2014 |
Riittämätön määrä paikalla tehtäviä tarkastuksia |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 103 099,13 |
0,00 |
– 103 099,13 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Yksi GAEC-vaatimus määrittelemättä ja SMR-vaatimuksen 5 valvonnan ala suppea, viljelijä, jolla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 059 484,88 |
– 8,39 |
– 1 059 476,49 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus määrittelemättä ja SMR-vaatimuksen 5 valvonnan ala suppea, viljelijä, jolla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 189 582,20 |
– 0,14 |
– 1 189 582,06 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus määrittelemättä ja SMR-vaatimuksen 5 valvonnan ala suppea, viljelijä, jolla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 294 777,39 |
– 224,88 |
– 1 294 552,51 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Yksi GAEC-vaatimus määrittelemättä ja SMR-vaatimuksen 5 valvonnan ala suppea, viljelijä, jolla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 370 424,28 |
0,00 |
– 1 370 424,28 |
|
|
|
|
|
CZ yhteensä: |
euro |
– 30 584 646,58 |
– 3 041,32 |
– 30 581 605,26 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
DE |
Todentaminen |
2013 |
Rahoitusoikaisu edellisten vuosien varainhoitovirheiden vuoksi, joiden osalta takaisinperintä jäänyt tekemättä |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 46 753,71 |
0,00 |
– 46 753,71 |
|
Menekinedistämistoimet |
2010 |
Julkisia hankintoja koskevan menettelyn noudattamatta jättäminen |
KIINTEÄ |
100,00 % |
euro |
– 140 636,87 |
– 632,38 |
– 140 004,49 |
|
Menekinedistämistoimet |
2011 |
Julkisia hankintoja koskevan menettelyn noudattamatta jättäminen |
KIINTEÄ |
100,00 % |
euro |
– 331 758,14 |
– 168,23 |
– 331 589,91 |
|
Menekinedistämistoimet |
2012 |
Julkisia hankintoja koskevan menettelyn noudattamatta jättäminen |
KIINTEÄ |
100,00 % |
euro |
– 346 390,91 |
– 382,01 |
– 346 008,90 |
|
Menekinedistämistoimet |
2013 |
Julkisia hankintoja koskevan menettelyn noudattamatta jättäminen |
KIINTEÄ |
100,00 % |
euro |
– 67 459,69 |
– 33,69 |
– 67 426,00 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita paikalla tehtävien tarkastusten valvontamenetelmän vaikuttavuudessa ja tarkastusten laadussa hakuvuonna 2012 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 224 492,66 |
0,00 |
– 224 492,66 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita paikalla tehtävien tarkastusten valvontamenetelmän vaikuttavuudessa ja tarkastusten laadussa hakuvuonna 2013 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 186 360,48 |
0,00 |
– 186 360,48 |
|
|
|
|
|
DE yhteensä: |
euro |
– 1 343 852,46 |
– 1 216,31 |
– 1 342 636,15 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
ES |
Sääntöjenvastaisuudet |
2013 |
Viivästykset takaisinperintämenettelyjen käynnistämisessä ja huolimattomuus velkojen seurantatoimissa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 364 397,21 |
0,00 |
– 364 397,21 |
|
Todentaminen |
2011 |
Tunnettuja virheitä, maataloustukirahaston muu kuin yhdennetty järjestelmä ja maaseuturahaston muu kuin yhdennetty järjestelmä Erillispäätöksessä 48 olevan oikaisun korjaus |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
3 523,35 |
0,00 |
3 523,35 |
|
Todentaminen |
2013 |
Tunnettuja virheitä, maataloustukirahaston muu kuin yhdennetty järjestelmä ja maaseuturahaston muu kuin yhdennetty järjestelmä Erillispäätöksessä 48 olevan oikaisun korjaus |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
19 304,02 |
0,00 |
19 304,02 |
|
Täydentävät ehdot |
2010 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2009 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 115 116,22 |
– 3 067,03 |
– 112 049,19 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2009 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 10 039,58 |
0,00 |
– 10 039,58 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2009 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 202,56 |
0,00 |
– 202,56 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2010 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 1 779 083,63 |
– 4 749,00 |
– 1 774 334,63 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2010 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 1 466,85 |
0,00 |
– 1 466,85 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2010 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 408,69 |
0,00 |
– 408,69 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2011 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 1 796 132,37 |
– 8 320,41 |
– 1 787 811,96 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2011 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 379,25 |
0,00 |
– 379,25 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 921 486,77 |
0,00 |
– 921 486,77 |
|
Todentaminen |
2014 |
Tunnettu virhe, laskettu maataloustukirahaston muun kuin yhdennetyn järjestelmän perusjoukon tapahtumatarkastuksessa havaitun järjestelmää koskevien puutteiden perusteella |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 555 280,17 |
0,00 |
– 555 280,17 |
|
Todentaminen |
2014 |
Tunnettu virhe, maaseuturahaston muu kuin yhdennetyn järjestelmän perusjoukko. Rahoituskurin soveltamatta jättäminen |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 84 578,54 |
0,00 |
– 84 578,54 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Takaisinperinnän suorittamatta jättäminen, hakuvuosi 2009 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 1 797 657,81 |
0,00 |
– 1 797 657,81 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Takaisinperinnän suorittamatta jättäminen, hakuvuosi 2010 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 2 476 822,58 |
0,00 |
– 2 476 822,58 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Takaisinperinnän suorittamatta jättäminen, hakuvuosi 2011 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 2 041 501,02 |
0,00 |
– 2 041 501,02 |
|
Hedelmät ja vihannekset – Toimintaohjelmat |
2010 |
Hyväksyntä – ulkoistaminen: puutteita tarkastuksissa |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 146 583,54 |
– 17 707,29 |
– 128 876,25 |
|
Hedelmät ja vihannekset – Toimintaohjelmat |
2011 |
Hyväksyntä – ulkoistaminen: puutteita tarkastuksissa |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 173 015,89 |
– 20 900,32 |
– 152 115,57 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita paikalla tehtävien tarkastusten laadussa sekä maksun ja seuraamusten laskennassa (hakuvuosi 2012) |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 237 956,45 |
0,00 |
– 237 956,45 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita paikalla tehtävien tarkastusten laadussa sekä maksun ja seuraamusten laskennassa (hakuvuosi 2012) |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 35,09 |
0,00 |
– 35,09 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita paikalla tehtävien tarkastusten laadussa (hakuvuosi 2013) |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 5 437,95 |
0,00 |
– 5 437,95 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
0,41 % |
euro |
– 36 254,13 |
0,00 |
– 36 254,13 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
1,27 % |
euro |
– 491 140,74 |
0,00 |
– 491 140,74 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
1,87 % |
euro |
– 5 206 315,05 |
0,00 |
– 5 206 315,05 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
2,45 % |
euro |
– 525 444,92 |
0,00 |
– 525 444,92 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
2,71 % |
euro |
– 193 701,07 |
0,00 |
– 193 701,07 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
2,84 % |
euro |
– 3 385 206,63 |
0,00 |
– 3 385 206,63 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
2,97 % |
euro |
– 274 558,17 |
0,00 |
– 274 558,17 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
3,03 % |
euro |
– 6 425 414,59 |
0,00 |
– 6 425 414,59 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
3,32 % |
euro |
– 264 285,02 |
0,00 |
– 264 285,02 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
3,53 % |
euro |
– 370 297,50 |
0,00 |
– 370 297,50 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2010 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2009 |
KIINTEÄ |
4,34 % |
euro |
– 5 810 700,42 |
0,00 |
– 5 810 700,42 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
1,59 % |
euro |
– 140 897,44 |
0,00 |
– 140 897,44 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
3,58 % |
euro |
– 12 557 181,35 |
0,00 |
– 12 557 181,35 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
3,80 % |
euro |
– 1 604 161,19 |
0,00 |
– 1 604 161,19 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
4,46 % |
euro |
– 7 281 180,73 |
0,00 |
– 7 281 180,73 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
4,99 % |
euro |
– 521 889,14 |
0,00 |
– 521 889,14 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,86 % |
euro |
– 14 705 686,08 |
0,00 |
– 14 705 686,08 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
6,40 % |
euro |
– 754 883,66 |
0,00 |
– 754 883,66 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
6,52 % |
euro |
– 1 465 916,24 |
0,00 |
– 1 465 916,24 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
7,68 % |
euro |
– 1 054 399,87 |
0,00 |
– 1 054 399,87 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
8,60 % |
euro |
– 898 074,78 |
0,00 |
– 898 074,78 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2011 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
10,04 % |
euro |
– 17 872 503,33 |
0,00 |
– 17 872 503,33 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
1,53 % |
euro |
– 129 372,04 |
0,00 |
– 129 372,04 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
3,52 % |
euro |
– 1 670 394,11 |
0,00 |
– 1 670 394,11 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
3,61 % |
euro |
– 12 569 567,63 |
0,00 |
– 12 569 567,63 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
4,40 % |
euro |
– 457 993,13 |
0,00 |
– 457 993,13 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
4,41 % |
euro |
– 6 222 534,74 |
0,00 |
– 6 222 534,74 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
5,47 % |
euro |
– 14 047 831,11 |
0,00 |
– 14 047 831,11 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
6,42 % |
euro |
– 1 460 940,66 |
0,00 |
– 1 460 940,66 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
7,67 % |
euro |
– 1 039 427,27 |
0,00 |
– 1 039 427,27 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
8,71 % |
euro |
– 896 518,36 |
0,00 |
– 896 518,36 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
8,84 % |
euro |
– 1 073 434,31 |
0,00 |
– 1 073 434,31 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2012 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
10,06 % |
euro |
– 18 587 226,24 |
0,00 |
– 18 587 226,24 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
1,52 % |
euro |
– 282 433,44 |
0,00 |
– 282 433,44 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,73 % |
euro |
– 2 189 472,27 |
0,00 |
– 2 189 472,27 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
3,47 % |
euro |
– 436 427,69 |
0,00 |
– 436 427,69 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
3,60 % |
euro |
– 13 607 317,98 |
0,00 |
– 13 607 317,98 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
4,34 % |
euro |
– 6 859 547,08 |
0,00 |
– 6 859 547,08 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,23 % |
euro |
– 14 573 066,77 |
0,00 |
– 14 573 066,77 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,67 % |
euro |
– 1 481 797,81 |
0,00 |
– 1 481 797,81 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
8,11 % |
euro |
– 937 029,74 |
0,00 |
– 937 029,74 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
8,35 % |
euro |
– 1 152 945,89 |
0,00 |
– 1 152 945,89 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
8,47 % |
euro |
– 1 067 848,09 |
0,00 |
– 1 067 848,09 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
10,09 % |
euro |
– 18 550 881,56 |
0,00 |
– 18 550 881,56 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
1,78 % |
euro |
– 242 483,04 |
0,00 |
– 242 483,04 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
2,43 % |
euro |
– 1 440 419,43 |
0,00 |
– 1 440 419,43 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
3,58 % |
euro |
– 13 675 357,81 |
0,00 |
– 13 675 357,81 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
3,67 % |
euro |
– 244 557,73 |
0,00 |
– 244 557,73 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
5,22 % |
euro |
– 22 266 789,93 |
0,00 |
– 22 266 789,93 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
5,62 % |
euro |
– 1 460 452,24 |
0,00 |
– 1 460 452,24 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
8,21 % |
euro |
– 1 461 393,24 |
0,00 |
– 1 461 393,24 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
8,22 % |
euro |
– 967 202,28 |
0,00 |
– 967 202,28 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
8,53 % |
euro |
– 1 203 367,96 |
0,00 |
– 1 203 367,96 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita LPIS-järjestelmässä (pysyvä laidun), hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
10,09 % |
euro |
– 18 791 305,94 |
0,00 |
– 18 791 305,94 |
|
Hedelmät ja vihannekset – Toimintaohjelmat |
2010 |
Puutteita tuottajaorganisaation hyväksymisessä – kaupan pidetyn tuotannon valvonta – täysimääräinen toimitus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 149 704,70 |
– 18 084,33 |
– 131 620,37 |
|
Hedelmät ja vihannekset – Toimintaohjelmat |
2011 |
Puutteita tuottajaorganisaation hyväksymisessä – kaupan pidetyn tuotannon valvonta – täysimääräinen toimitus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 3 967,05 |
– 479,22 |
– 3 487,83 |
|
|
|
|
|
ES yhteensä: |
euro |
– 275 525 856,12 |
– 73 307,60 |
– 275 452 548,52 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
FR |
Tukioikeudet |
2013 |
Oikeuksia myönnetty viljelijöille, jotka eivät kyenneet allekirjoittamaan yksityistä sopimusta koskevaa lauseketta objektiivisista syistä, ja oikeuksia myönnetty uusille viljelijöille |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 822 428,05 |
0,00 |
– 822 428,05 |
|
Tukioikeudet |
2014 |
Oikeuksia myönnetty viljelijöille, jotka eivät kyenneet allekirjoittamaan yksityistä sopimusta koskevaa lauseketta objektiivisista syistä; oikeuksia myönnetty uusille viljelijöille |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 1 382 331,15 |
0,00 |
– 1 382 331,15 |
|
Tukioikeudet |
2013 |
Oikeuksia myönnetty viinitarhan raivausta varten, 2012 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 16 184,70 |
0,00 |
– 16 184,70 |
|
Tukioikeudet |
2014 |
Oikeuksia myönnetty viinitarhan raivausta varten, 2012 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 16 184,70 |
0,00 |
– 16 184,70 |
|
Tukioikeudet |
2013 |
Oikeuksia myönnetty lihavasikoita varten |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 1 363 665,37 |
– 29 946,09 |
– 1 333 719,28 |
|
Tukioikeudet |
2014 |
Myönnetty lihavasikoita varten |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 1 363 665,37 |
0,00 |
– 1 363 665,37 |
|
Tukioikeudet |
2013 |
Virheellinen lineaarisen vähennyksen laskenta |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 89 489 899,24 |
– 1 965 198,18 |
– 87 524 701,06 |
|
Tukioikeudet |
2014 |
Virheellinen lineaarisen vähennyksen laskenta |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 98 131 085,38 |
0,00 |
– 98 131 085,38 |
|
|
|
|
|
FR yhteensä: |
euro |
– 192 585 443,96 |
– 1 995 144,27 |
– 190 590 299,69 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
GB |
Täydentävät ehdot |
2013 |
Poikkeamien soveltaminen SMR-vaatimuksiin 7 ja 8, hakuvuosi 2012 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 216 342,93 |
0,00 |
– 216 342,93 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Poikkeamien soveltaminen SMR-vaatimuksiin 7 ja 8, hakuvuosi 2013 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 133 445,51 |
0,00 |
– 133 445,51 |
|
Täydentävät ehdot |
2015 |
Poikkeamien soveltaminen SMR-vaatimuksiin 7 ja 8, hakuvuosi 2014 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 125 894,15 |
0,00 |
– 125 894,15 |
|
Todentaminen |
2010 |
Takaisinmaksu ja kattavuus, liite III |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 373 689,17 |
0,00 |
– 373 689,17 |
|
Todentaminen |
2011 |
Takaisinmaksu ja kattavuus, liite III |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 388,00 |
0,00 |
– 388,00 |
|
Todentaminen |
2012 |
Takaisinmaksu ja kattavuus, liite III |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 3 394,82 |
0,00 |
– 3 394,82 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 456 734,56 |
– 16 924,48 |
– 1 439 810,08 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 9 246,99 |
8,89 |
– 9 255,88 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 6 356,12 |
0,00 |
– 6 356,12 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 4 128 736,01 |
– 82 450,81 |
– 4 046 285,20 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 6 293,36 |
0,00 |
– 6 293,36 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 188,27 |
0,00 |
– 1 188,27 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 4 133 131,91 |
– 82 712,75 |
– 4 050 419,16 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 3 715,44 |
– 75,10 |
– 3 640,34 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Poikkeamien soveltaminen tunnistamiseen SMR-vaatimusten 7 ja 8 osalta, hakuvuosi 2010 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 358 022,71 |
– 7 160,45 |
– 350 862,26 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Poikkeamien soveltaminen tunnistamiseen SMR-vaatimusten 7 ja 8 osalta, hakuvuosi 2011 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 570 898,01 |
– 12 536,93 |
– 558 361,08 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Poikkeamien soveltaminen tunnistamiseen SMR-vaatimusten 7 ja 8 osalta, hakuvuosi 2012 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 306 764,01 |
– 613,53 |
– 306 150,48 |
|
|
|
|
|
GB yhteensä: |
euro |
– 11 834 241,97 |
– 202 465,16 |
– 11 631 776,81 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
IT |
Täydentävät ehdot |
2011 |
Useita SMR-vaatimuksia tarkastettu osittain, liian lievä seuraamusjärjestelmä, viljelijät, joilla on eläimiä, hakuvuosi 2010 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 1 541 264,44 |
– 451,39 |
– 1 540 813,05 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Useita SMR-vaatimuksia tarkastettu osittain, liian lievä seuraamusjärjestelmä, viljelijät, joilla on eläimiä, hakuvuosi 2011 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 1 509 688,44 |
0,00 |
– 1 509 688,44 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Useita SMR-vaatimuksia tarkastettu osittain, liian lievä seuraamusjärjestelmä, viljelijät, joilla on eläimiä, hakuvuosi 2012 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 1 482 417,28 |
0,00 |
– 1 482 417,28 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Kaksi SMR-vaatimusta tarkastettu osittain, viljelijät, joilla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2010 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 450 758,57 |
0,00 |
– 450 758,57 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Kaksi SMR-vaatimusta tarkastettu osittain, viljelijät, joilla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2011 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 473 989,06 |
0,00 |
– 473 989,06 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Kaksi SMR-vaatimusta tarkastettu osittain, viljelijät, joilla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2012 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 497 207,98 |
0,00 |
– 497 207,98 |
|
|
|
|
|
IT yhteensä: |
euro |
– 5 955 325,77 |
– 451,39 |
– 5 954 874,38 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
LU |
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Hakuvuosi 2012: puutteita riskianalyysin vaikuttavuudessa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 77 965,03 |
– 155,93 |
– 77 809,10 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Hakuvuosi 2013: puutteita riskianalyysin vaikuttavuudessa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 19 066,61 |
0,00 |
– 19 066,61 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2015 |
Hakuvuosi 2014: puutteita riskianalyysin vaikuttavuudessa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 10 880,09 |
0,00 |
– 10 880,09 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Hakuvuodet 2012–2013: ei takautuvuutta asetuksen (EU) N:o 1122/2009 57 ja 80 artiklan mukaisten vähennysten ja seuraamusten yhteydessä |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 28 439,04 |
0,00 |
– 28 439,04 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Hakuvuodet 2012–2014: lineaaristen maisematekijöiden tukikelpoisuus asetuksen (EU) N:o 1122/2009 26 artiklan mukaisesti |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 7 926,48 |
– 6,00 |
– 7 920,48 |
|
|
|
|
|
LU yhteensä: |
euro |
– 144 277,25 |
– 161,93 |
– 144 115,32 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
LV |
Elintarvikeapu yhteisössä |
2013 |
Toimijalle suoritettu ennakkomaksu ylittää sääntelyn mukaisen enimmäismäärän |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 44 082,50 |
0,00 |
– 44 082,50 |
|
Muu suora tuki – asetuksen (EY) N:o 73/2009 68–72 artikla |
2013 |
Virheellisesti lasketut tukimaksut |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 34 355,75 |
0,00 |
– 34 355,75 |
|
Muu suora tuki – asetuksen (EY) N:o 73/2009 68–72 artikla |
2014 |
Virheellisesti lasketut tukimaksut |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 33 114,31 |
0,00 |
– 33 114,31 |
|
Muu suora tuki – asetuksen (EY) N:o 73/2009 68–72 artikla |
2013 |
Toimenpiteestä ei mainintaa tarkastuskertomuksessa – tarkastajat eivät riittävän tietoisia riskeistä |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 2 356,35 |
0,00 |
– 2 356,35 |
|
Muu suora tuki – asetuksen (EY) N:o 73/2009 68–72 artikla |
2014 |
Toimenpiteestä ei mainintaa tarkastuskertomuksessa – tarkastajat eivät riittävän tietoisia riskeistä |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 2 271,21 |
0,00 |
– 2 271,21 |
|
Elintarvikeapu yhteisössä |
2013 |
Ei noudatettu julkisiin hankintoihin sovellettavia aikarajoja |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 98 781,18 |
– 881,65 |
– 97 899,53 |
|
|
|
|
|
LV yhteensä: |
euro |
– 214 961,30 |
– 881,65 |
– 214 079,65 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
NL |
Täydentävät ehdot |
2015 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa SMR-vaatimuksen 12 osalta, hakuvuosi 2014 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 17 819,22 |
0,00 |
– 17 819,22 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa SMR-vaatimusten 8 ja 12 osalta, hakuvuosi 2012 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 37 075,36 |
0,00 |
– 37 075,36 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Puutteita paikalla tehtävissä tarkastuksissa SMR-vaatimusten 8 ja 12 osalta, hakuvuosi 2013 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 5 779,47 |
0,00 |
– 5 779,47 |
|
|
|
|
|
NL yhteensä: |
euro |
– 60 674,05 |
0,00 |
– 60 674,05 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
PT |
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, yhden GAEC-vaatimuksen osalta tarkastusta ei tehty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 3 233 085,77 |
– 108 110,02 |
– 3 124 975,75 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 899 122,29 |
– 208 499,79 |
– 690 622,50 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 7 817,09 |
– 842,64 |
– 6 974,45 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
180,91 |
0,00 |
180,91 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 3 217 040,09 |
– 245 336,98 |
– 2 971 703,11 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 2 037,25 |
0,00 |
– 2 037,25 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 166 454,16 |
0,00 |
– 166 454,16 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 46 559,18 |
0,00 |
– 46 559,18 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2013 |
Puutteita konsolidoinnissa, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 21 462 543,90 |
0,00 |
– 21 462 543,90 |
|
Tuotannosta irrotetut suorat tuet |
2014 |
Puutteita konsolidoinnissa, hakuvuosi 2013 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 8 494 795,80 |
0,00 |
– 8 494 795,80 |
|
|
|
|
|
PT yhteensä: |
euro |
– 37 529 274,62 |
– 562 789,43 |
– 36 966 485,19 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
SE |
Maito – Koulumaitojärjestelmä |
2010 |
Tukihakemusten hallinnollinen tarkastus puutteellinen |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 78 643,30 |
0,00 |
– 78 643,30 |
|
Maito – Koulumaitojärjestelmä |
2011 |
Tukihakemusten hallinnollinen tarkastus puutteellinen |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 84 843,00 |
0,00 |
– 84 843,00 |
|
Maito – Koulumaitojärjestelmä |
2012 |
Tukihakemusten hallinnollinen tarkastus puutteellinen |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 90 599,19 |
0,00 |
– 90 599,19 |
|
Maito – Koulumaitojärjestelmä |
2013 |
Tukihakemusten hallinnollinen tarkastus puutteellinen |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 71 717,30 |
0,00 |
– 71 717,30 |
|
Maito – Koulumaitojärjestelmä |
2014 |
Tukihakemusten hallinnollinen tarkastus puutteellinen |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 53 174,59 |
0,00 |
– 53 174,59 |
|
|
|
|
|
SE yhteensä: |
euro |
– 378 977,38 |
0,00 |
– 378 977,38 |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
euro |
– 556 838 664,46 |
– 2 839 459,06 |
– 553 999 205,40 |
Alamomentti:
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
DE |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2013 |
10 % hankekustannuksista maksaa voittanut tarjoaja – 25 %:n oikaisu yksittäisiin hankkeisiin |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 98 865,51 |
0,00 |
– 98 865,51 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, investoinnit – julkiset tuensaajat |
2014 |
10 % hankekustannuksista maksaa voittanut tarjoaja – 25 %:n oikaisu yksittäisiin hankkeisiin |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 36 996,07 |
0,00 |
– 36 996,07 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, investoinnit – julkiset tuensaajat |
2014 |
10 % hankekustannuksista maksaa voittanut tarjoaja – 100 %:n oikaisu yksittäisiin hankkeisiin |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 461 580,98 |
0,00 |
– 461 580,98 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Maatalouden ympäristösitoumukset – eläintiheyttä ei tarkisteta paikalla tehtävissä tarkastuksissa |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 127 073,79 |
0,00 |
– 127 073,79 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2014 |
Maatalouden ympäristösitoumukset – eläintiheyttä ei tarkisteta paikalla tehtävissä tarkastuksissa |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 126 252,39 |
0,00 |
– 126 252,39 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2015 |
Maatalouden ympäristösitoumukset – eläintiheyttä ei tarkisteta paikalla tehtävissä tarkastuksissa |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 110 666,82 |
0,00 |
– 110 666,82 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2012 |
Puutteita tarjouskilpailumenettelyjen ja tarjousten hyväksymisen, kynnysten ylittämisen, hallinnollisen tarkastuksen sekä oman rahoitusosuuden hoitamisen yhteydessä |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 375 618,20 |
0,00 |
– 375 618,20 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2013 |
Puutteita tarjouskilpailumenettelyjen ja tarjousten hyväksymisen, kynnysten ylittämisen, hallinnollisen tarkastuksen sekä oman rahoitusosuuden hoitamisen yhteydessä |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 164 490,50 |
0,00 |
– 164 490,50 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, investoinnit – julkiset tuensaajat |
2014 |
Puutteita tarjouskilpailumenettelyjen ja edullisimman tarjouksen sekä kynnysten ylittämisen (valtiontuki ja kansallinen rahoitus) yhteydessä, hankekulujen kattamisessa voittaneen tarjoajan toimesta, puutteita hallinnollisessa tarkastuksessa |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 70 931,60 |
0,00 |
– 70 931,60 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, investoinnit – julkiset tuensaajat |
2015 |
Puutteita tarjouskilpailumenettelyjen ja edullisimman tarjouksen sekä kynnysten ylittämisen (valtiontuki ja kansallinen rahoitus) yhteydessä, hankekulujen kattamisessa voittaneen tarjoajan toimesta, puutteita hallinnollisessa tarkastuksessa |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
12,49 |
0,00 |
12,49 |
|
|
|
|
|
DE yhteensä: |
euro |
– 1 572 463,37 |
0,00 |
– 1 572 463,37 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
DK |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2008 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 19 234,20 |
0,00 |
– 19 234,20 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2009 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 10 410,87 |
0,00 |
– 10 410,87 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2010 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 10 520,43 |
0,00 |
– 10 520,43 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2011 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 21 757,75 |
0,00 |
– 21 757,75 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2012 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 93 474,30 |
0,00 |
– 93 474,30 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinjat 1 + 3 – Investointeihin tähtäävät toimenpiteet (2007–2013) |
2013 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 671 102,85 |
0,00 |
– 671 102,85 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, investoinnit – yksityiset tuensaajat |
2014 |
Puutteita olennaisissa tarkastuksissa: kustannusten kohtuullisuuden tarkastukset, jälkitarkastusten laajuus |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 1 187 926,23 |
0,00 |
– 1 187 926,23 |
|
|
|
|
|
DK yhteensä: |
euro |
– 2 014 426,63 |
0,00 |
– 2 014 426,63 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
ES |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 4 – Leader (2007–2013) |
2013 |
Kustannusten kohtuullisuuden tarkistamatta jättäminen |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 40 312,61 |
0,00 |
– 40 312,61 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 4 – Leader (2007–2013) |
2013 |
Puute lisävalvonnassa – järjestysnumeroista ei pidetä kirjaa |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 238 846,71 |
0,00 |
– 238 846,71 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2009 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 30 820,17 |
– 238,69 |
– 30 581,48 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen ohjeistus tarkastuksia varten, puutteita tarkastusten soveltamisalan osalta, 2010 |
KIINTEÄ |
10,00 % |
euro |
– 29 052,62 |
0,00 |
– 29 052,62 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2012 |
Kirjausketju puuttuu hakemusten käsittelyssä ja tukikelpoisuuskriteerien täyttymisen tarkastuksessa – toimenpiteisiin 226 ja 227 liittyvät toimet toteutettu suoraan alueiden toimesta |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 630 767,90 |
0,00 |
– 630 767,90 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Kirjausketju puuttuu hakemusten käsittelyssä ja tukikelpoisuuskriteerien täyttymisen tarkastuksessa – toimenpiteisiin 226 ja 227 liittyvät toimet toteutettu suoraan alueiden toimesta |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 1 092 936,85 |
0,00 |
– 1 092 936,85 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2010 |
Takaisinperinnän suorittamatta jättäminen, maaseudun kehittäminen, hakuvuosi 2009 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 106 540,72 |
0,00 |
– 106 540,72 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2011 |
Takaisinperinnän suorittamatta jättäminen, maaseudun kehittäminen, hakuvuosi 2010 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 507 976,98 |
0,00 |
– 507 976,98 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2012 |
Takaisinperinnän suorittamatta jättäminen, maaseudun kehittäminen, hakuvuosi 2011 |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 726 960,97 |
0,00 |
– 726 960,97 |
|
Todentaminen |
2014 |
Todennäköisin virhe, maaseuturahasto, muu kuin yhdennetty järjestelmä |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 76 305,79 |
0,00 |
– 76 305,79 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2012 |
Jätetty noudattamatta tehtävien eriyttämistä, josta säädetään asetuksen (EU) N:o 65/2011 25 artiklan 4 kohdassa – toimenpiteiden 226 ja 227 avustukset (koskee vain joitakin tapauksia) |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 21 756,65 |
0,00 |
– 21 756,65 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Jätetty noudattamatta tehtävien eriyttämistä, josta säädetään asetuksen (EU) N:o 65/2011 25 artiklan 4 kohdassa – toimenpiteiden 226 ja 227 avustukset (koskee vain joitakin tapauksia) |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 18 956,82 |
0,00 |
– 18 956,82 |
|
Todentaminen |
2014 |
Takaisinmaksu rahastoon |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
13 600,00 |
0,00 |
13 600,00 |
|
|
|
|
|
ES yhteensä: |
euro |
– 3 507 634,79 |
– 238,69 |
– 3 507 396,10 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
GB |
Täydentävät ehdot |
2011 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 204 524,82 |
– 6 200,68 |
– 198 324,14 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
13 346,23 |
– 1 357,03 |
14 703,26 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
5 741,82 |
– 305,80 |
6 047,62 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 350 753,25 |
0,00 |
– 350 753,25 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 317 738,94 |
0,00 |
– 317 738,94 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
9 145,37 |
– 15,58 |
9 160,95 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
10 371,16 |
– 966,81 |
11 337,97 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 361 073,80 |
0,00 |
– 361 073,80 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 371 204,15 |
0,00 |
– 371 204,15 |
|
Täydentävät ehdot |
2014 |
Puutteellinen valvonta kolmen GAEC-vaatimuksen ja MRFPP-vaatimusten osalta; tarkastusten vähimmäistasoa ei saavutettu SMR-vaatimuksen 8 osalta, otoksen koko riittämätön SMR-vaatimuksen 7 osalta, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
1 642,49 |
0,00 |
1 642,49 |
|
|
|
|
|
GB yhteensä: |
euro |
– 1 565 047,89 |
– 8 845,90 |
– 1 556 201,99 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
IT |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2014 |
Jäljitettävyyden puute tehtyjen hallinnollisten tarkastusten osalta (paikalla tehtävät tarkastukset) toimenpiteessä 214 (vain geenivaroja koskeva osa) |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 20 143,37 |
0,00 |
– 20 143,37 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Jäljitettävyyden puute tehtyjen hallinnollisten tarkastusten osalta (paikalla tehtävät tarkastukset) toimenpiteissä 216, 226 ja 227 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 287 733,55 |
0,00 |
– 287 733,55 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2014 |
Jäljitettävyyden puute tehtyjen hallinnollisten tarkastusten osalta (paikalla tehtävät tarkastukset) toimenpiteissä 216, 226 ja 227 |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 351 204,50 |
0,00 |
– 351 204,50 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet (2007–2013) |
2012 |
Toimenpide 112: 18 kuukauden säännön noudattamatta jättäminen (asetuksen (EY) N:o 1974/2006 13 artiklan 4 kohta) |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 29 568,70 |
0,00 |
– 29 568,70 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet (2007–2013) |
2013 |
Toimenpide 112: 18 kuukauden säännön noudattamatta jättäminen (asetuksen (EY) N:o 1974/2006 13 artiklan 4 kohta) |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 473 821,00 |
0,00 |
– 473 821,00 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet |
2014 |
Toimenpide 112: 18 kuukauden säännön noudattamatta jättäminen (asetuksen (EY) N:o 1974/2006 13 artiklan 4 kohta) |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 9 059,40 |
0,00 |
– 9 059,40 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 1, kiinteän tuen toimenpiteet |
2015 |
Toimenpide 112: 18 kuukauden säännön noudattamatta jättäminen (asetuksen (EY) N:o 1974/2006 13 artiklan 4 kohta) |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 3 425,50 |
0,00 |
– 3 425,50 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Muita kuin tukikelpoisia menoja havaittu tarkastuksen aikana |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 20 228,00 |
0,00 |
– 20 228,00 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2014 |
Muita kuin tukikelpoisia menoja havaittu tarkastuksen aikana |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 2 427,98 |
0,00 |
– 2 427,98 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, muut kuin pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2014 |
Muita kuin tukikelpoisia menoja havaittu tarkastuksen aikana |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 28 173,30 |
0,00 |
– 28 173,30 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Useita SMR-vaatimuksia tarkastettu osittain, liian lievä seuraamusjärjestelmä, viljelijät, joilla on eläimiä, hakuvuosi 2010 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 60 953,16 |
3,67 |
– 60 956,83 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Useita SMR-vaatimuksia tarkastettu osittain, liian lievä seuraamusjärjestelmä, viljelijät, joilla on eläimiä, hakuvuosi 2011 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 82 528,15 |
– 2 949,30 |
– 79 578,85 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Useita SMR-vaatimuksia tarkastettu osittain, liian lievä seuraamusjärjestelmä, viljelijät, joilla on eläimiä, hakuvuosi 2012 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 89 122,06 |
– 2 306,35 |
– 86 815,71 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Kaksi SMR-vaatimusta tarkastettu osittain, viljelijät, joilla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2010 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 17 826,41 |
0,00 |
– 17 826,41 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Kaksi SMR-vaatimusta tarkastettu osittain, viljelijät, joilla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2011 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 25 910,93 |
0,00 |
– 25 910,93 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Kaksi SMR-vaatimusta tarkastettu osittain, viljelijät, joilla ei ole eläimiä, hakuvuosi 2012 |
ARVIOITU MÄÄRÄ |
|
euro |
– 29 891,85 |
0,00 |
– 29 891,85 |
|
|
|
|
|
IT yhteensä: |
euro |
– 1 532 017,86 |
– 5 251,98 |
– 1 526 765,88 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
LT |
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2012 |
Tukikelpoisuuskriteerien täyttymisen tarkastus luonnonhaittojen osalta (selvityksen RD2/2009/010 jatkotoimi) |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 233 271,48 |
0,00 |
– 233 271,48 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2013 |
Tukikelpoisuuskriteerien täyttymisen tarkastus luonnonhaittojen osalta (selvityksen RD2/2009/010 jatkotoimi) |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 198 148,95 |
0,00 |
– 198 148,95 |
|
Maaseudun kehittäminen, maaseuturahasto, toimintalinja 2 (2007–2013, pinta-alaperusteiset toimenpiteet) |
2014 |
Tukikelpoisuuskriteerien täyttymisen tarkastus luonnonhaittojen osalta (selvityksen RD2/2009/010 jatkotoimi) |
KIINTEÄ |
2,00 % |
euro |
– 304 459,02 |
0,00 |
– 304 459,02 |
|
|
|
|
|
LT yhteensä: |
euro |
– 735 879,45 |
0,00 |
– 735 879,45 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
PT |
Täydentävät ehdot |
2011 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 231 656,69 |
– 87,24 |
– 231 569,45 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 10 909,92 |
0,00 |
– 10 909,92 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2010 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 1 883,90 |
0,00 |
– 1 883,90 |
|
Täydentävät ehdot |
2011 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 382 418,80 |
– 19 445,93 |
– 362 972,87 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 449 842,53 |
– 616,54 |
– 449 225,99 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2011 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 17 947,73 |
0,00 |
– 17 947,73 |
|
Täydentävät ehdot |
2012 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 581 182,86 |
0,00 |
– 581 182,86 |
|
Täydentävät ehdot |
2013 |
Yksi GAEC-vaatimus puutteellisesti määritelty, neljän SMR-vaatimuksen osalta osittaisia puutteita, liian lievä seuraamusjärjestelmä, hakuvuosi 2012 |
KIINTEÄ |
5,00 % |
euro |
– 320 053,39 |
0,00 |
– 320 053,39 |
|
|
|
|
|
PT yhteensä: |
euro |
– 1 995 895,82 |
– 20 149,71 |
– 1 975 746,11 |
Jäsenvaltio |
Toimenpide |
Varainhoitovuosi |
Peruste |
Tyyppi |
Oikaisu (%) |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
SE |
Todentaminen |
2013 |
Virhe havaittu maaseuturahaston muussa kuin yhdennetyn järjestelmän perusjoukossa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 58 780,85 |
0,00 |
– 58 780,85 |
|
Todentaminen |
2014 |
Virhe havaittu maaseuturahaston muussa kuin yhdennetyn järjestelmän perusjoukossa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 29 887,03 |
0,00 |
– 29 887,03 |
|
Todentaminen |
2014 |
Virhe havaittu maaseuturahaston muussa kuin yhdennetyn järjestelmän perusjoukossa |
KERTALUONTEINEN |
|
euro |
– 474 359,50 |
0,00 |
– 474 359,50 |
|
|
|
|
|
SE yhteensä: |
euro |
– 563 027,38 |
0,00 |
– 563 027,38 |
Valuutta |
Määrä |
Vähennys |
Rahoitusvaikutus |
euro |
– 13 486 393,19 |
– 34 486,28 |
– 13 451 906,91 |
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/99 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/1060,
annettu 29 päivänä kesäkuuta 2016,
Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevassa polkumyynnin ja tukien vastaisessa menettelyssä tarjotun sitoumuksen hyväksymisen vahvistamisesta lopullisten toimenpiteiden soveltamiskauden ajaksi annetun täytäntöönpanopäätöksen 2013/707/EU muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009 (1) ja erityisesti sen 8 ja 9 artiklan,
ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä kesäkuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 597/2009 (2) ja erityisesti sen 13 ja 15 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 1238/2013 (3) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot ja kiekot) tuonnissa. |
(2) |
Lisäksi neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 1239/2013 (4) käyttöön lopullisen tasoitustullin Kiinasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuonnissa unioniin. |
(3) |
Komissio hyväksyi täytäntöönpanopäätöksellä 2013/707/EU (5) Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevassa polkumyynnin ja tukien vastaisessa menettelyssä tarjotun sitoumuksen. |
(4) |
Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd, jäljempänä ’asianomainen yritys’, jolle on annettu Taric-lisäkoodi B872 ja jonka sitoumus hyväksyttiin täytäntöönpanopäätöksellä 2013/707/EU, ilmoitti komissiolle nimensä muuttuneen muotoon GCL System Integration Technology Co., Ltd. |
(5) |
Vuonna 2014 asianomainen yritys asetettiin konkurssiin. Helmikuussa 2015 asianomaisen yrityksen osti Jiangsu GCL Energy Co., Ltd., joka on osa yritysryhmää, johon sovelletaan Taric-lisäkoodia B850. |
(6) |
Asianomainen yritys katsoi, ettei sen nimenmuutos vaikuta sen oikeuteen hyötyä edelleen siihen sovelletuista yksilöllisistä tulleista. |
(7) |
Hankinnasta seurasi kuitenkin sen lisäksi, että asianomainen yritys muutti nimensä muotoon GCL System Integration Technology Co., Ltd., myös se, että yrityksestä tuli osa yritysryhmää, johon sovelletaan Taric-lisäkoodia B850 (6). |
(8) |
Sitoumus koskee niin asianomaista yritystä kuin johdanto-osan 7 kappaleessa mainittua yritysryhmää. Sen vuoksi komissio katsoi, ettei nimenmuutos vaikuta millään tavoin täytäntöönpanopäätöksen 2013/707/EU päätelmiin. |
(9) |
Komissio ilmoitti kaikille asianomaisille osapuolille niistä olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella se aikoi muuttaa täytäntöönpanoasetuksia (EU) N:o 1238/2013 ja (EU) N:o 1239/2013. Osapuolille annettiin määräaika, johon mennessä niillä oli mahdollisuus esittää huomautuksensa ilmoitetuista päätelmistä. Yksikään osapuoli ei esittänyt huomautuksia. |
(10) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 1225/2009 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan täytäntöönpanopäätöksen 2013/707/EU liite tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 29 päivänä kesäkuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 343, 22.12.2009, s. 51.
(2) EUVL L 188, 18.7.2009, s. 93.
(3) Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1238/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta ja tässä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta (EUVL L 325, 5.12.2013, s. 1).
(4) Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1239/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevan lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta (EUVL L 325, 5.12.2013, s. 66).
(5) Komission täytäntöönpanopäätös 2013/707/EU, annettu 4 päivänä joulukuuta 2013, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen kiteisestä piistä valmistettujen aurinkosähkömoduulien ja niiden keskeisten komponenttien (kennot) tuontia koskevassa polkumyynnin ja tukien vastaisessa menettelyssä tarjotun sitoumuksen hyväksymisen vahvistamisesta lopullisten toimenpiteiden soveltamiskauden ajaksi (EUVL L 325, 5.12.2013, s. 214).
(6) Kyseessä ovat Konca Solar Cell Co. Ltd., Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd, Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd, Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd, GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited, GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd, GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED, GCL Solar System (Suzhou) Limited.
LIITE
Muutetaan täytäntöönpanopäätöksen 2013/707/EU liite I seuraavasti:
1) |
Korvataan Taric-lisäkoodia B850 koskeva kohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan Taric-lisäkoodia B872 koskeva kohta seuraavasti:
|
SUUNTAVIIVAT
30.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 173/102 |
EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU) 2016/1061,
annettu 26 päivänä toukokuuta 2016,
euroa koskevien tietojen keräämisestä ja rahahuollon tietojärjestelmä 2:n toiminnasta annettujen suuntaviivojen EKP/2008/8 muuttamisesta (EKP/2016/15)
Euroopan keskuspankin neuvosto, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 128 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ja erityisesti sen 5 ja 16 artiklan,
ottaa huomioon perustamissopimuksen 104 artiklassa ja 104 b artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen kieltojen soveltamiseksi tarvittavien määritelmien täsmentämisestä 13 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3603/93 (1) ja erityisesti sen 6 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Perussopimuksen 128 artiklan 1 kohdassa ja Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön (jäljempänä ’EKPJ:n perussääntö’) 16 artiklassa määrätään, että Euroopan keskuspankilla (EKP) on yksinoikeus antaa lupa eurosetelien liikkeeseen laskemiseen unionissa. |
(2) |
Perussopimuksen 128 artiklan 2 kohdassa määrätään, että jäsenvaltiot voivat laskea liikkeeseen metallirahoja saatuaan EKP:n hyväksymisen liikkeeseen laskemisen määrälle. Tästä syystä EKP tekee vuosittain päätöksiä, joilla se hyväksyy euron käyttöön ottaneiden jäsenvaltioiden (jäljempänä ’rahaliittoon osallistuvat jäsenvaltiot’) liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrän sekä päätöksiä, joilla se hyväksyy tapauskohtaisesti yhden tai useamman rahaliittoon osallistuvan jäsenvaltion liikkeeseen laskettavien metallirahojen lisämääriä. |
(3) |
EKPJ:n perussäännön 5 artiklassa määrätään, että Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) tehtävistä huolehtiakseen EKP kerää kansallisten keskuspankkien avustuksella tarvittavat tilastotiedot, joihin sisältyvät eurosetelien ja kolikoiden liikkeeseen laskemista koskevat tilastotiedot. |
(4) |
Lisäksi EKP:n on kerättävä tilastotietoja perussopimuksen 123 vahvistetun ja asetuksella (EY) N:o 3603/93 täytäntöön pannun kiellon noudattamisen valvomiseksi. Erityisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 3603/93 6 artiklassa säädetään, että sitä, että kansalliset keskuspankit pitävät hallussaan julkisen sektorin liikkeelle laskemia ja sille hyvitettäviä eurokolikkoja, ei katsota perussopimuksen 123 artiklan mukaiseksi luotoksi, jos kolikkojen määrä on pienempi kuin 10 prosenttia liikkeessä olevista kolikoista. |
(5) |
Edellä kuvattujen tehtävien hoitamiseksi EKP:n on yhdessä kansallisten keskuspankkien kanssa kerättävä tietoja euroseteleistä ja -kolikoista, tämän rajoittamatta jäsenvaltioiden toimivaltaa eurokolikoiden liikkeeseen laskemisen osalta, ja tietoja kerättäessä on otettava huomioon että useimmilla kansallisilla keskuspankeilla on keskeinen rooli eurokolikoiden jakelussa. Tiedonkeruun pitäisi tukea eurosetelien ja -kolikoiden liikkeeseen laskemista koskevaa päätöksentekoa ja edistää EKP:n mahdollisuutta valvoa tätä koskevien päätösten täytäntöönpanoa liittyen eurosetelien ja -kolikoiden tuotantoon, euroseteleiden ja -kolikoiden liikkeeseenlaskun koordinointiin, euroseteleiden liikkeeseen laskemiseen ja kansallisten keskuspankkien välillä mahdollisesti tarvittavien euroseteleiden siirtojen järjestämiseen. Tällaisen tiedonkeruun synergiaedut antavat EKP:lle myös mahdollisuuden toimittaa pyynnöstä tietoja toimielimille ja laitoksille, joilla on eurokolikoihin liittyviä toimivaltuuksia. |
(6) |
Euroseteleihin liittyvien tietojen keruussa sovellettavaa menettelyä olisi parannettava erityisesti sisällyttämällä 2 artiklaan tiettyjä elementtejä suuntaviivojen EKP/2008/8 (2) 2 a artiklasta sekä poistamalla sellaisia elementtejä, jotka eivät enää ole ajankohtaisia. |
(7) |
Olisi myös parannettava eurokolikoihin liittyvien tietojen keruussa sovellettavaa menettelyä. |
(8) |
Oikeudellisen selkeyden vuoksi olisi lisättävä perussopimuksen 128 artiklan 2 kohdan kanssa linjassa oleva ”kolikoita liikkeeseen laskevien yksiköiden” määritelmä. |
(9) |
Olisi myös parannettava käteisrahan infrastruktuureihin ja kolmansien osapuolten operatiiviseen toimintaan liittyvässä tiedonkeruussa sovellettavaa menettelyä. Tietyt tietojen raportoinnin aloittamista ja siirtymäsäännösten määrittämistä koskevat säännökset eivät ole enää ajankohtaisia. |
(10) |
Pääsy rahahuollon tietojärjestelmä 2:een (CIS2) rajoitetaan EKP:hen, kansallisiin keskuspankkeihin ja mahdollisiin tuleviin eurojärjestelmän keskuspankkeihin. Pääsyn antaminen hyväksytyille kolmansille osapuolille ei enää olisi mahdollista. Euroopan keskuspankin seteliosasto tiedottaa kolikoihin liittyvien tietojen osalta asiasta kiinnostuneille kolmansille osapuolille, kuten Euroopan komissiolle ja kolikoita liikkeeseen laskeville yksiköille |
(11) |
Lisäksi on tarpeen tehdä muutamia muita pieniä muutoksia tilastotietojen keräämisessä sovellettavien menettelyjen uudistamiseksi eurosetelien ja -kolikoiden liikkeeseenlaskun alalla. |
(12) |
Suuntaviivoja EKP/2008/8 olisi näin ollen muutettava vastaavasti, |
ON HYVÄKSYNYT NÄMÄ SUUNTAVIIVAT:
1 artikla
Muutokset
Muutetaan suuntaviivoja EKP/2008/8 seuraavasti:
1. |
Muutetaan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:
|
2. |
korvataan 2 artikla seuraavasti: ”2 artikla Euroseteleihin liittyvien tietojen kerääminen 1. Kansalliset keskuspankit ilmoittavat EKP:lle euroseteleihin liittyvät CIS 2 tiedot eli liitteessä I olevassa 1 osassa ja liitteessä VII määritetyt tietoerät kuukausittain ja ottavat siinä yhteydessä huomioon siinä määritetyn raportointitiheyden sekä liitteessä I olevassa 3 osassa määritetyt kirjaussäännöt. 2. Kansalliset keskuspankit toimittavat euroseteleihin liittyvät kuukausittaiset tiedot, jotka on yksilöity ryhmän 1 tiedoiksi ja tapahtumapohjaisiksi tiedoiksi viimeistään raportointijaksoa seuraavan kuukauden kuudenteen pankkipäivään mennessä. 3. Kansalliset keskuspankit toimittavat euroseteleihin liittyvät päivittäiset tiedot, jotka on yksilöity ryhmän 1 tiedoiksi ja tapahtumapohjaisiksi tiedoiksi, viimeistään klo 17.00 Keski-Euroopan aikaa (CET) (*4) raportointijaksoa seuraavana pankkipäivänä. 4. Kansalliset keskuspankit käyttävät CIS 2:n tiedonsiirtomekanismia euroseteleihin liittyvien tietojen toimittamiseen EKP:lle näiden suuntaviivojen mukaisesti. (*4) Keski-Euroopan ajassa (CET) otetaan huomioon siirtyminen Keski-Euroopan kesäaikaan.”;" |
3. |
poistetaan 2 a artikla; |
4. |
korvataan 3 artikla seuraavasti: ”3 artikla Eurokolikoihin liittyvien tietojen kerääminen 1. Kansalliset keskuspankit keräävät eurokolikoihin liittyvät CIS 2 tiedot eli liitteessä II olevassa 1 osassa määritetyt tietoerät jäsenvaltioissaan asianomaisilta kolikoita liikkeeseen laskevilta yksiköiltä. 2. Kansalliset keskuspankit ilmoittavat EKP:lle eurokolikoihin liittyvät CIS 2 tiedot kuukausittain ja ottavat siinä yhteydessä huomioon liitteessä II olevassa 3 osassa määritetyt kirjaussäännöt. 3. Kansalliset keskuspankit käyttävät CIS 2:n tiedonsiirtomekanismia eurokolikoihin liittyvien tietojen toimittamiseen EKP:lle näiden suuntaviivojen mukaisesti.”; |
5. |
Muutetaan 4 artikla seuraavasti:
|
6. |
korvataan 5 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. Kansallinen keskuspankki sisällyttää sopimusjärjestelyihin, joita se tekee jonkin tulevan eurojärjestelmän kansallisen keskuspankin kanssa suuntaviivojen EKP/2006/9 (*5) 3 artiklan 3 kohdan nojalla, erityismääräyksiä kyseisissä suuntaviivoissa vahvistetuista tiedonantovelvollisuuksista. Lisäksi sopimusjärjestelyissä on vaadittava, että tuleva eurojärjestelmän kansallinen keskuspankki ilmoittaa EKP:lle kuukausittain liitteessä I olevan taulukon 4 ja 5 jaksossa ja liitteessä II olevan taulukon 4 ja 7 jaksossa yksilöidyt tietoerät. Tuleva eurojärjestelmän keskuspankki on velvoitettava ilmoittamaan nämä tiedot noudattaen soveltuvin osin liitteessä I olevassa 3 osassa ja liitteessä II olevassa 3 osassa määritettyjä kirjaussääntöjä kaikkien sellaisten eurosetelien ja/tai -kolikoiden osalta, joita se lainaa kansalliselta keskuspankilta ja jotka kansallinen keskuspankki on sille toimittanut. Jos tuleva eurojärjestelmän kansallinen keskuspankki ei ole tehnyt tällaisia sopimusjärjestelyjä minkään kansallisen keskuspankin kanssa, EKP tekee tällaisia sopimusjärjestelyjä kyseisen tulevan eurojärjestelmän kansallisen keskuspankin kanssa. (*5) Suuntaviivat EKP/2006/9, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2006, tietyistä valmisteluista käteiseuron käyttöönottamiseksi ja euroseteleiden ja kolikoiden ennakko- ja edelleenjakelusta euroalueen ulkopuolella (EUVL L 207, 28.7.2006, s. 39).”;" |
7. |
korvataan 5 artiklan 4 kohta seuraavasti: ”4. Kansalliset keskuspankit käyttävät CIS 2 -tiedonsiirtomekanismia 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen siirtämiseen.”; |
8. |
korvataan 6 artiklan 3 kohta seuraavasti: ”3. Kansalliset keskuspankit toimittavat pyynnöstä viipymättä EKP:lle liitteessä IV yksilöidyt järjestelmän muuttujat sekä kaikki muutokset, joita järjestelmän parametreihin mahdollisesti myöhemmin tehdään.”; |
9. |
korvataan 7 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. Kansalliset keskuspankit toteuttavat asianmukaiset toimenpiteet varmistaakseen näiden suuntaviivojen nojalla vaadittavien tietojen täydellisyyden ja virheettömyyden ennen niiden toimittamista EKP:lle. Ne suorittavat vähintään
CIS 2 -sovelluksen on hylättävä tietosanomat, jotka eivät sisällä asianomaiselta raportointijaksolta raportoitavia liitteissä I-III ja liitteessä VII määriteltyjä ryhmän 1 tietoeriä.”; |
10. |
korvataan 8 artikla seuraavasti: ”8 artikla Pääsy CIS 2 -järjestelmään 1. IAM-järjestelmän välityksellä toimitetun käyttöoikeuspyynnön perusteella ja sillä edellytyksellä, että 2 kohdassa kuvatut erilliset sopimusjärjestelyt saatetaan päätökseen, EKP myöntää saatavuuden ja kapasiteetin mukaan pääsyn CIS 2 -järjestelmään yksittäisille käyttäjille kussakin kansallisessa keskuspankissa ja kussakin tulevassa eurojärjestelmän kansallisessa keskuspankissa. 2. Vastuu yksittäisten käyttäjien teknisestä käyttäjähallinnoinnista vahvistetaan erillisissä sopimusjärjestelyissä, joita tehdään EKP:n ja kansallisen keskuspankin välillä kyseisen keskuspankin yksittäisten käyttäjien osalta ja EKP:n ja tulevan eurojärjestelmän kansallisen keskuspankin välillä viimeksi mainitun yksittäisten käyttäjien osalta. EKP voi myös sisällyttää näihin sopimusjärjestelyihin viittauksia käyttäjähallinnointia koskeviin järjestelyihin, turvallisuusstandardeihin ja CIS 2:een sovellettaviin lisenssiehtoihin.”; |
11. |
korvataan 11 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Euroopan keskuspankin johtokunnalla on Euroopan keskuspankin työjärjestyksen 17.3 artiklan mukaisesti oikeus tehdä teknisiä muutoksia näiden suuntaviivojen liitteisiin ja CIS 2:n tiedonsiirtomekanismin eritelmiin otettuaan huomioon setelikomitean, lakiasiain komitean ja tietotekniikkakomitean näkemykset.” |
2 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
1. Nämä suuntaviivat tulevat voimaan päivänä, jona ne annetaan tiedoksi niiden jäsenvaltioiden kansallisille keskuspankeille, joiden rahayksikkö on euro.
2. Eurojärjestelmän kansalliset keskuspankit soveltavat näitä suuntaviivoja 1 päivästä heinäkuuta 2016.
3 artikla
Osoitus
Nämä suuntaviivat on osoitettu eurojärjestelmän keskuspankeille
Tehty Frankfurt am Mainissa 26 päivänä toukokuuta 2016.
EKP:n neuvoston puolesta
EKP:n puheenjohtaja
Mario DRAGHI
(1) EYVL L 332, 31.12.1993, s. 1. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen artikla 104 ja artiklan 104 b kohta 1 ovat nykyään Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen artikla 126.
(2) Suuntaviivat EKP/2008/8, annettu 11 päivänä syyskuuta 2008, euroa koskevien tietojen keräämisestä ja rahahuollon tietojärjestelmä 2:n toiminnasta (EUVL L 346, 23.12.2008, s. 89).