Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0515

Affaire C-515/09: Arrêt de la Cour (huitième chambre) du 29 juillet 2010 — Commission européenne/République d'Estonie (Manquement d’État — Directive 2006/21/CE — Gestion des déchets de l’industrie extractive — Non-transposition dans le délai prescrit)

JO C 246 du 11.9.2010, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.9.2010   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 246/14


Arrêt de la Cour (huitième chambre) du 29 juillet 2010 — Commission européenne/République d'Estonie

(Affaire C-515/09) (1)

(Manquement d’État - Directive 2006/21/CE - Gestion des déchets de l’industrie extractive - Non-transposition dans le délai prescrit)

2010/C 246/23

Langue de procédure: l'estonien

Parties

Partie requérante: Commission européenne (représentants: A. Marghelis et K. Saaremäel-Stoilov, agents)

Partie défenderesse: République d'Estonie (représentant: L. Uibo, agent)

Objet

Manquement d'État — Défaut d'avoir pris, dans le délai prévu, toutes les dispositions nécessaires pour se conformer à la directive 2006/21/CE du Parlement européen et du Conseil, du 15 mars 2006, concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive et modifiant la directive 2004/35/CE (JO L 102, p. 15)

Dispositif

1)

En ne prenant pas, dans le délai prescrit, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 2006/21/CE du Parlement européen et du Conseil, du 15 mars 2006, concernant la gestion des déchets de l’industrie extractive et modifiant la directive 2004/35/CE, la République d’Estonie a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.

2)

La République d’Estonie est condamnée aux dépens.


(1)  JO C 63 du 13.03.2010


Top
  翻译: