Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TA0301

Affaire T-301/15: Arrêt du Tribunal du 31 mai 2016 – Jochen Schweizer/EUIPO (Du bist, was du erlebst.) [«Marque de l’Union européenne — Demande de marque de l’Union européenne verbale Du bist, was du erlebst. — Motif absolu de refus — Marque constituée d’un slogan publicitaire — Absence de caractère distinctif — Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009»]

JO C 251 du 11.7.2016, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.7.2016   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 251/29


Arrêt du Tribunal du 31 mai 2016 – Jochen Schweizer/EUIPO (Du bist, was du erlebst.)

(Affaire T-301/15) (1)

([«Marque de l’Union européenne - Demande de marque de l’Union européenne verbale Du bist, was du erlebst. - Motif absolu de refus - Marque constituée d’un slogan publicitaire - Absence de caractère distinctif - Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009»])

(2016/C 251/33)

Langue de procédure: l’allemand

Parties

Partie requérante: Jochen Schweizer GmbH (Munich, Allemagne) (représentant: A. González Hähnlein, avocat)

Partie défenderesse: Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle (représentants: R. Pethke et M. Fischer, agents)

Objet

Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’EUIPO du 9 avril 2015 (affaire R 3114/2014-4), concernant une demande d’enregistrement du signe verbal Du bist, was du erlebst. comme marque de l’Union européenne.

Dispositif

1)

Le recours est rejeté.

2)

Jochen Schweizer GmbH est condamnée aux dépens.


(1)  JO C 270 du 17.8.2015.


Top
  翻译: