This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019TN0501
Case T-501/19: Action brought on 12 July 2019 — Corneli v ECB
Affaire T-501/19: Recours introduit le 12 juillet 2019 — Corneli/BCE
Affaire T-501/19: Recours introduit le 12 juillet 2019 — Corneli/BCE
JO C 312 du 16.9.2019, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.9.2019 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 312/38 |
Recours introduit le 12 juillet 2019 — Corneli/BCE
(Affaire T-501/19)
(2019/C 312/31)
Langue de procédure: l’italien
Parties
Partie requérante: Francesca Corneli (Velletri, Italie) (représentant: F. Ferraro, avocat)
Partie défenderesse: Banque centrale européenne
Conclusions
La partie requérante conclut à ce qu’il plaise au Tribunal:
— |
annuler la décision du comité exécutif de la BCE L/LDG/19/182, du 29 mai 2019, refusant d’accorder à la partie requérante l’accès à la décision de la Banque centrale européenne de placer Banca Carige S.p.A, ayant son siège à Gênes — Italie, sous administration extraordinaire, et lui refusant l’accès au dossier correspondant, et ordonner à la défenderesse de divulguer et produire en justice la décision susdite ainsi que tous les actes antérieurs, préparatoires, connexes et consécutifs; |
— |
condamner la défenderesse aux entiers dépens. |
Moyens et principaux arguments
Le présent recours a pour objet l’annulation de la décision du comité exécutif de la BCE L/LDG/19/182 du 29 mai 2019 refusant d’accorder à la partie requérante l’accès à la décision de la BCE de placer Banca Carige S.p.A, ayant son siège à Gênes — Italie, sous administration extraordinaire et lui refusant l’accès au dossier correspondant, et d’obtenir que la défenderesse divulgue et produise en justice la décision susdite ainsi que tous les actes antérieurs, préparatoires, connexes et consécutifs;
À l’appui du recours, la partie requérante invoque quatre moyens.
1. |
Premier moyen tiré de violation de l’article 4 de la décision BCE 2004/3, et de l’application erronée de l’exception relative au caractère confidentiel des informations, protégée en tant que telle par le droit de l’Union
|
2. |
Deuxième moyen tiré d’un défaut de motivation quant au caractère confidentiel du document demandé
|
3. |
Troisième moyen tiré de la violation des articles 7, paragraphe 1, et 8, paragraphe 1, de la décision BCE 2004/3 et du défaut de motivation
|
4. |
Quatrième moyen tiré de la violation du droit fondamental à une protection juridictionnelle effective (article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne) et des articles 7, paragraphe 3, et 8, paragraphe 2, de la décision BCE 2004/3
|