This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0309
Case C-309/17: Request for a preliminary ruling from the Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Germany) lodged on 29 May 2017 — Stadtwerke Delmenhorst GmbH v Manfred Bleckwehl
Predmet C-309/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. svibnja 2017. uputio Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Njemačka) – Stadtwerke Delmenhorst GmbH protiv Manfreda Bleckwehla
Predmet C-309/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. svibnja 2017. uputio Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Njemačka) – Stadtwerke Delmenhorst GmbH protiv Manfreda Bleckwehla
SL C 318, 25.9.2017, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.9.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 318/4 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. svibnja 2017. uputio Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen (Njemačka) – Stadtwerke Delmenhorst GmbH protiv Manfreda Bleckwehla
(Predmet C-309/17)
(2017/C 318/05)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Hanseatisches Oberlandesgericht in Bremen
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Stadtwerke Delmenhorst GmbH
Tuženik: Manfred Bleckwehl
Prethodna pitanja
1. |
Treba li članak 3. stavak 3. u vezi s Prilogom A točkama (b) i (c) Direktive 2003/55/EZ (1) Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2003. o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište prirodnog plina i stavljanju izvan snage Direktive 98/30/EZ tumačiti na način da se propuštanjem pravodobnog i izravnog obavještavanja potrošača plina o pretpostavkama, povodu i opsegu predstojeće izmjene tarifa opskrbe plinom sprječava učinkovitost takve izmjene tarife? |
2. |
Ako je odgovor na ovo pitanje pozitivan: Može li se članak 3. stavak 3. u vezi s Prilogom A točkama (b) i (c) Direktive 2003/55/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2003. o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište prirodnog plina i stavljanju izvan snage Direktive 98/30/EZ od 1. srpnja 2004. izravno primijeniti na poduzeće za opskrbu koje je ustrojeno kao pravna osoba privatnog prava (kao njemački GmbH), s obzirom na to da su navedene odredbe ove direktive sadržajno bezuvjetne i stoga se mogu primijeniti bez posebnog akta o prenošenju te priznaju građanima prava u odnosu na određenu organizaciju, koja unatoč svojem privatnopravnom obliku podliježe nadzoru države, jer je država jedini vlasnik njezinih udjela? |