Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0547

Predmet C-547/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 1. prosinca 2014. uputio High Court of Justice, Queen's Bench Division (Administrative Court) (Engleska i Wales) (Ujedinjena Kraljevina) – Philip Morris Brands SARL, Philip Morris Limited, British American Tobacco UK Limited protiv Secretary of State for Health

SL C 56, 16.2.2015, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.2.2015   

HR

Službeni list Europske unije

C 56/6


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 1. prosinca 2014. uputio High Court of Justice, Queen's Bench Division (Administrative Court) (Engleska i Wales) (Ujedinjena Kraljevina) – Philip Morris Brands SARL, Philip Morris Limited, British American Tobacco UK Limited protiv Secretary of State for Health

(Predmet C-547/14)

(2015/C 056/09)

Jezik postupka: engleski

Sud koji je uputio zahtjev

High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Engleska i Wales)

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: Philip Morris Brands SARL, Philip Morris Limited, British American Tobacco UK Limited

Tuženik: Secretary of State for Health

Druge stranke: Imperial Tobacco Limited, British American Tobacco UK Limited, JT International SA, Gallaher Limited, Tann UK Limited and Tannpapier GmbH, V. Mane Fils, Deutsche Benkert GmbH & Co. KG i Benkert UK Limited, Joh. Wilh. Von Eicken GmbH

Prethodna pitanja

Sudu Europske unije (u daljnjem tekstu: Sud) upućuju se sljedeća pitanja u vezi Direktive 2014/40/EU (1) (u daljnjem tekstu: Direktiva) za prethodnu odluku na temelju članka 267. UFEU-a:

Pravni temelj

1.

Je li Direktiva ništetna u cijelosti ili djelomično zato što članak 114. UFUE-a ne pruža prikladni pravni temelj? Osobito:

(a)

U vezi s člankom 24. stavkom 2. Direktive:

(i)

pravilno protumačen, u kojoj mjeri dopušta državama članicama da usvoje stroža pravila u vezi pitanja „standardizacije” pakiranja duhanskih proizvoda; i,

(ii)

s obzirom na to tumačenje, je li članak 24. stavak 2. ništetan zato što članak 114. UFEU-a ne pruža prikladni pravni temelj?

(b)

Je li članak 24. stavak 3. Direktive, koji omogućava državama članicama da zabrane kategoriju duhana ili srodnog proizvoda u posebnim okolnostima, ništetan zato što članak 114. UFEU-a ne pruža prikladni pravni temelj?

(c)

Jesu li sljedeće odredbe ništetne zato što članak 114. UFEU-a ne pruža prikladni pravni temelj:

(i)

odredba poglavlja II. Glave II. Direktive, koje se odnose na označivanje i pakiranje;

(ii)

članak 7. Direktive, u mjeri u kojoj zabranjuje mentol cigarete i duhanske proizvode sa svojstvenom aromom;

(iii)

članak 18. Direktive, koji omogućava državama članicama da zabrane prekograničnu prodaju duhanskih proizvoda na daljinu; i,

(iv)

članak 3. stavak 4. i članak 4. stavak 5. Direktive, koji delegira ovlasti na Komisiju u vezi razine emisija?

Proporcionalnost i temeljna prava

2.

U vezi s člankom 13. Direktive:

(a)

zabranjuje li taj članak, pravilno protumačen, istinite i ne zavaravajuće izjave o duhanskim proizvodima na pakiranju proizvoda; i,

(b)

ako je to tako, je li taj članak ništetan zato što krši načelo proporcionalnosti i/ili članak 11. Povelje o temeljnim pravima?

3.

Je li koja od sljedećih odredaba Direktive ništetna zato što krši načelo proporcionalnosti:

(a)

članak 7. stavak 1. i članak 7. stavak 7., u mjeri u kojoj zabranjuju stavljanje na tržište duhanskih proizvoda s mentolom kao svojstvene arome i stavljanje na tržište duhanskih proizvoda koji sadrže okuse u bilo kojim sastojcima;

(b)

članak 8. stavak 3., članak 9. stavak 3., članak 10. stavak 1. točka (g) i članak 14., u mjeri u kojoj nameću razne zahtjeve standardizacije pakiranja; i,

(c)

članak 10. stavak l. točke (a) i (c), u mjeri u kojoj zahtijevaju da zdravstvena upozorenja pokrivaju 65 % vanjske prednje i stražnje površine jediničnog pakiranja i svih vanjskih pakiranja?

Delegiranje/Provedba

4.

Jesu li koje od sljedećih odredaba Direktive ništetne zato što krše članak 290. UFEU-a:

(a)

članak 3. stavak 2. i članak 3. stavak 4. o maksimalnoj razini emisija;

(b)

članak 4. stavak 5. o metode mjerenja emisija;

(c)

članak 7. stavak 5., članak 7. stavak 11. i članak 7. stavak 12. o propisima o sastojcima;

(d)

članak 9. stavak 5., članak 10. stavak 1. točka (f), članak 10. stavak 3., članak 11. stavak 6., članak 12. stavak 3. i članak 20. stavak 12. o zdravstvenim upozorenjima;

(e)

članak 20. stavak 11. o zabrani elektroničkih cigareta i/ili spremnika za ponovno punjenje; i/ili,

(f)

članak 15. stavak 12. o ugovorima o pohrani podataka?

5.

Jesu li članak 3. stavak 4. i članak 4. stavak 5. Direktive ništetni zato što krše načelo pravne sigurnosti i/ili nedopušteno delegiraju ovlasti vanjskim tijelima koja nisu podložna postupovnoj zaštiti koju zahtijeva pravo EU-a?

6.

Je li ikoja od sljedećih odredbi Direktive ništetna zato što krši članak 291. UFEU-a:

(a)

članak 6. stavak 1. o obvezama izvješćivanja;

(b)

članak 7. stavci 2. do 4. i članak 7. stavak 10. o provedbenim aktima u vezi zabrane duhanskih proizvoda u određenim okolnostima; i/ili,

(c)

članak 9. stavak 6. i članak 10. stavak 4. o zdravstvenim upozorenjima?

Supsidijarnost

7.

Je li Direktiva a osobito članak 7., članak 8. stavak 3., članak 9. stavak 3., članak 10. stavak 1. točka (g), članci 13. i 14. ništetni zato što nisu u skladu s načelom supsidijarnosti?


(1)  Direktiva 2014/40/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o usklađivanju zakona i drugih propisa država članica o proizvodnji, predstavljanju i prodaji duhanskih i srodnih proizvoda i o stavljanju izvan snage Direktive 2001/37/EZ (SL L 127, str. 1.).


Top
  翻译: