This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016A059
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 6 - Supplies#Section 2 - Ores, source materials and special fissile materials coming from inside the Community#Article 59
Pročišćena verzija Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju
GLAVA II. - ODREDBE ZA POTICANJE NAPRETKA U PODRUČJU NUKLEARNE ENERGIJE
POGLAVLJE 6. - Opskrba
Odjeljak 2. - Rude, sirovine i posebni fisibilni materijali koji potječu iz Zajednice
Članak 59.
Pročišćena verzija Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju
GLAVA II. - ODREDBE ZA POTICANJE NAPRETKA U PODRUČJU NUKLEARNE ENERGIJE
POGLAVLJE 6. - Opskrba
Odjeljak 2. - Rude, sirovine i posebni fisibilni materijali koji potječu iz Zajednice
Članak 59.
SL C 203, 7.6.2016, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 203/26 |
Članak 59.
Ako Agencija ne ostvari svoje pravo opcije u odnosu na ukupnu proizvodnju ili na neki njezin dio, proizvođač:
(a) |
može, korištenjem vlastitih sredstava ili na temelju ugovora, preraditi ili omogućiti preradu ruda, sirovina ili posebnih fisibilnih materijala, pod uvjetom da ponudi Agenciji proizvod takve prerade; |
(b) |
je ovlašten odlukom Komisije prodati svoju raspoloživu proizvodnju izvan Zajednice, pod uvjetom da ponuđeni uvjeti nisu povoljniji od onih prethodno ponuđenih Agenciji. Međutim, posebni fisibilni materijali mogu se izvoziti samo preko Agencije i u skladu s odredbama članka 62. |
Komisija ne može izdati takvo ovlaštenje ako primatelji isporuka ne daju sva jamstva za očuvanje općih interesa Zajednice ili ako su uvjeti navedenih ugovora u suprotnosti s ciljevima ovog Ugovora.